En samlad tolktjänst
Skriftlig fråga 2012/13:62 av Axelsson, Lennart (S)
Frågan är besvarad
Händelser
- Inlämnad
- 2012-10-19
- Anmäld
- 2012-10-23
- Fördröjd
- Ärendet var fördröjt
- Besvarad
- 2012-11-07
- Svar anmält
- 2012-11-07
Skriftliga frågor
Riksdagens ledamöter kan kontrollera regeringen genom att ställa skriftliga frågor till ministrarna. Ministrarna besvarar frågorna skriftligt.
den 19 oktober
Fråga
2012/13:62 En samlad tolktjänst
av Lennart Axelsson (S)
till statsrådet Maria Larsson (KD)
Tolkverksamhet för teckenspråkiga har sedan i slutet av 1970-talet bedrivits i landstingens regi. Tolkverksamheten har periodvis tillhört förskrivningsverksamheten för tekniska hjälpmedel eller habiliteringsverksamheten. Det språkliga perspektivet har varit underordnat det medicinsk-tekniska synsättet. Att tolkverksamheten ligger inom landstingen gör att kvalitetsutveckling, uppföljning och statistikförsörjning varierar i landet. När tolkanvändare rör sig mellan olika landsdelar skapar det problem med betalningsansvaret, vilket kräver ytterligare administration.
Med tiden har andra aktörer fått ansvar för tolkservicen, bland annat Arbetsförmedlingen, Rikstolktjänsten, Post- och telestyrelsen och olika högskolor. För den enskilde är det krångligt att beställa tolk, och beställningsrutinerna är ibland diskriminerande. Det råder också oklarheter kring betalningsansvaret för tolk i yrkeslivet, liksom på eftergymnasiala utbildningar och under fritidsverksamheter.
Den 14 december 2011 lämnade Tolktjänstutredningen ett betänkande där man bland annat föreslår att en ny statlig tolktjänstmyndighet inrättas med nationellt ansvar för tolkverksamheten för döva, hörselskadade, vuxendöva och personer med dövblindhet för att göra det lättare för alla tolkanvändare.
Min fråga till statsrådet är, med risk att få svaret att det bereds i departementet, när statsrådet räknar med att dessa förslag kommer att skickas ut på remiss.
Svar på skriftlig fråga 2012/13:62 besvarad av Statsrådet Maria Larsson
Svar på fråga
2012/13:62 En samlad tolktjänst
Statsrådet Maria Larsson
Lennart Axelsson har frågat mig när jag räknar med att förslagen i Tolktjänstutredningens betänkande kommer att skickas ut på remiss.
Tolktjänstutredningen har bland annat haft i uppdrag att kartlägga och analysera hur nuvarande reglering, finansiering, organisering och tillsyn av tolktjänst till barndomsdöva, vuxendöva, hörselskadade och dövblinda fungerar inom olika samhällsområden samt att belysa för- och nackdelar med en gemensam huvudman jämfört med dagens system. I kommittédirektiven anges att målsättningen ska vara en brukarorienterad modell för tolktjänst med ändamålsenlig och kostnadseffektiv organisation. I sitt betänkande En samlad tolktjänst – samordning och utveckling av tolktjänst för barndomsdöva, vuxendöva, hörselskadade och personer med dövblindhet lämnade utredningen bland annat förslaget att en ny statlig tolktjänstmyndighet ska inrättas.
Regeringens bedömning är att de kostnadsberäkningar av förslagen som utredningen har gjort inte har varit tillräckligt heltäckande med avseende på alla de konsekvenser som följer av ett förslag till både en ny myndighet och en ny lag. En lösning på att i efterhand kunna komplettera dessa ekonomiska analyser på ett tillfredsställande sätt med hög kvalitet har inte gått att finna. Därför har regeringen inte för avsikt att remittera utredningens förslag utan söker i nuläget andra vägar att lösa frågan om en ändamålsenlig, kostnadseffektiv och brukarorienterad tolktjänst.
Intressenter
Frågeställare
Besvarad av
Skriftliga frågor
Riksdagens ledamöter kan kontrollera regeringen genom att ställa skriftliga frågor till ministrarna. Ministrarna besvarar frågorna skriftligt.

