Kungl. Maj:ts proposition angående godkännande av tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Sverige och Danmark
Proposition 1973:176
Kungl. Majrts proposition nr 176 år 1973 Prop. 1973:176
Nr 176
Kungl. Maj:ts proposition angående godkännande av tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Sverige och Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å kvarlåtenskap; given den 19 oktober 1973.
Kungl. Maj:t viU härmed, under åberopande av bilagda utdrag av statsrådsprotokollet över finansärenden, föreslå riksdagen att bifalla det förslag om vars avlåtande tiU riksdagen föredragande departementschefen hemställt.
CARL GUSTAF
G. E. STRÄNG
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen föreslås alt riksdagen godkänner ett tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Sverige och Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på kvarlåtenskap. Tilläggsavtalet träder i kraft sedan de båda staterna underrättat varandra om att vederbörliga konstitutionella åtgärder vidtagits för dess ikraftträdande.
1 Riksdagen 1973.1 saml. Nr 176
Prop. 1973:176
Utdrag av protokollet över finansärenden, håUet inför Hans Majrt Konungen i statsrådet pä Stockholms slott den 19 oktober 1973.
Närvarande: statsministern. PALME, . ministern för utrikes ärendena WICKMAN, statsråden STRÄNG, ANDERSSON, JOHANSSON, HOLMQVIST, ASPLING, LUNDKVIST, GEIJER, ODHNOFF, MOBERG, BENGTSSON, NORLING, LÖFBERG, LIDBOM, CARLSSON,
Chefen för finansdepartementet, statsrådet Sträng, anmäler efter gemensam beredning med statsrådels övriga ledamöter fråga om godkännande av tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Konungariket Sverige och Konungariket Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å kvarlåtenskap och anför.
Sedan Kungl. Maj:t den 25 maj 1973 beslutat all tilläggsavtalet till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Konungariket Sverige och Konungariket Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å kvarlåtenskap skall undertecknas, har tilläggsavtalet den 29 augusti 1973 undertecknats för Sveriges del av beskickningschefen i Köpenhamn.
Den 27 oktober 1953 slöts mellan Sverige och Danmark ett avtal för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på kvarlåtenskap. Avtalet godkändes av riksdagen (prop. 1953: 238, BeU 1953: 62, rskr 1953: 407) och tillämpas i fråga om dödsbo efter den som avlidit efter den 17 december 1953 (SFS 1967:729; ang. avtalets lydelse se SFS 1953:778).
Avtalet tillämpas enligt art. 1 på skatter på kvarlåtenskap efter svenska och danska medborgare. Såsom skatter på kvarlåtenskap anses eiUigt art. 2 för svensk del arvsskallen och för dansk del avgiften på arv och liknande förvärv ("arveafgiften"). Gåvoskatter omfattas alltså inte av avtalet. Jag kan i detta sammanhang nämna, att Sverige inte ingått något dubbelbeskattningsavtal som omfattar gåvoskatter.
Art. 3 och 4 innehåller regler om uppdelning av beskaltiungsrätten. Enligt art. 3 beskattas fast egendom endast i den avlalsslutande stat där egendomen är belägen och enligt art. 4 beskattas all annan egendom endast i den stal där den avlidne var bosalt vid dödsfaUet.
Art. 9 innehåller regler som gör det möjligt för de båda staternas högsta finansmyndigheter att träffa särskild överenskommelse bl. a. för att undvika dubbelbeskattning i fall som inte regleras av avtalet. Denna möjlighet är dock begränsad tUl de skatter som anges i art. 2, dvs. skatter på kvarlåtenskap. Fall av dubbelbeskattning av gåva kan alltså inte lösas med stöd av art. 9.
Prop. 1973:176 3
På svensk sida finns emellertid möjlighet för Kungl. Maj:l eller den myndighet Kungl. Maj:t förordnar alt i fall av dubbelbeskattning ensidigt medge befrielse från eller nedsättning av gåvoskatt. Regler härom har intagits i 58 § förordningen (1941: 416) om arvsskatt och gåvoskall (AGF) (58 § ändrad 1967: 720). Kungl. Maj:ts beslutanderätt i dessa hänseenden är fr. o. m. år 1968 delegerad till kammarkollegiet. Vid befrielse från eller nedsättning av gåvoskatt enligt 58 § AGF tillämpas de principer som kommit lill uttryck i avtalen för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på kvarlåtenskap. Detta innebär, att beskattningsrätten i regel förbehålls den stat där givaren är bosatt. Undantag från denna regel gäller i fråga om fastighet och i allmänhet också rörelsetillgångar nedlagda i fast driftställe. I sådana fall sker beskattning i den stat där fasligheten eller rörelsetillgångarna är belägna. Kammarkollegiet och tidigare även Kungl. Maj:t har i åtskilliga fall av dubbelbeskattning medgivit befrielse från eller nedsättning av gåvoskatt enligt 58 § AGF med tillämpning av dessa principer.
I Danmark anses gåva i allmänhet som skattepliktig inkomst men i vissa fall utgår en särskild gåvoskatt enligt lagen om skatt på arv och gåva. Möjlighet att enligt dansk intern lagstiftning ensidigt medge eftergift av skatt vid dubbelbeskattning föreligger endast i fråga om fastighet i utiandet. Eftergift i andra faU kan ske endast med stöd av dubbelbeskattningsavtal. Som jag nämnt tidigare omfattas inte skatter på gåva av det svensk-danska avtalet och inte heller finns någon möjlighet för de högsta finansmyndighelerna att med stöd av art. 9 i avtalet träffa överenskommelse om undanröjande av dubbelbeskattning av gåva.
Mot bakgrund av nyssnämnda svårigheter föreslogs från dansk sida, alt art. 9 i avtalet skulle kompletteras med regler som gjorde del möjligt för de båda staternas högsta finansmyndigheter att träffa överenskommelse om undanröjande av dubbelbeskattning även i fråga om gåva. Efter överläggningar meUan finansdepartementet och danska finansministeriet nåddes enighet om sådana bestämmelser, vUka intogs i ett på svenska och danska språken avfattat förslag till tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Sverige och Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på kvarlåtenskap. Den svenska och danska texten till förslaget torde få fogas som bilaga tiU stadsråds-protokollet i detta ärende.
Förslaget har remitterats till kammarkollegiet och riksskatteverket. I remissvaren framhålls, alt behovet av de föreslagna bestämmelserna för svensk del synes ringa med hänsyn till rådande praxis i fråga om tillämpningen av 58 § AGF. Kammarkollegiet påpekar, att det föreslagna tillvägagångssättet torde komma att leda tiU större omgång än det nuvarande. Riksskatteverket anser, att för svensk del nuvarande bestämmelser torde vara tillräckliga. Verket utesluter dock inte, att fall kan uppkomma då dubbelbeskattning av gåva kan lösas endast med tillämpning av de föreslagna bestämmelserna.
Prop. 1973: 176 4
Art. 1 i tiUäggsavtalet innehåller del föreslagna tillägget till art. 9 i avtalet.
Enligt art. 2 i tilläggsavtalet träder detta i kraft sedan notifikalion skett att båda staterna vidtagit de åtgärder som erfordras för ikraftträdande. TUläggsavtalel skall ratificeras på svensk sida.
Av den föregående redovisningen framgår, att de föreslagna bestämmelserna knappast är erforderliga för svensk del eftersom dubbelbeskattning av gåva i förhållande till Danmark normalt torde kunna undvikas med tiUämpning av 58 § AGF. Denna möjlighet lill ensidig eftergift av skatt för all lösa fall av dubbelbeskattning av gåva finns emellertid inte i dansk rätt utom såvitt avser fastighet i utlandet. Det föreslagna tillägget lill art. 9 i avtalet avser därför i första hand alt ge Danmark en möjlighet att med stöd av en överenskommelse mellan de båda staternas högsta finansmyndigheter efterge dansk skatt i fall av dubbelbeskattning av gåva. Det kan emellertid, som riksskatteverket påpekar, inte uteslutas att den föreslagna bestämmelsen i vissa faU även kan komma alt erfordras för att undvika dubbelbeskattning på svensk sida. Vid tiUämpningen av de föreslagna bestämmelserna får det förutsättas att de högsta finansmyndighelerna normalt följer de principer som på svensk sida gällt beträffande tillämpningen av 58 § AGF, dvs. samma regler som enligt dubbelbeskattningsavtal vanligtvis gäUer i fråga om skatter på kvarlåtenskap. Undantagsvis kan dock andra principer komma att behöva till-lämpas för att lösa uppkommande fall av dubbelbeskattning av gåva.
Tillkomsten av de nya reglerna innebär att 58 § AGF inte längre blir tiUämplig på svensk sida i fråga om dubbelbeskattning av gåva i förhållande till Danmark.
Jag får tillstyrka att tilläggsavtalet föreläggs riksdagen för godkännande.
Under åberopande av det anförda hemställer jag att Kung. Maj:t föreslår riksdagen
alt godkänna tiUäggsavtalet till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Sverige och Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter på kvarlåtenskap.
Med bifall lill vad föredraganden sålunda med instämmande av statsrådets övriga ledamöter hehrställt förordnar Hans Maj:t Konungen att till riksdagen skall avlåtas proposition av den lydelse bilaga till detta protokoll utvisar.
Ur protokollet: Britta Gyllensten
Prop. 1973: 176
Bilaga
Tilläggsavtal till avtalet den 27 oktober 1953 mellan Konungariket Sverige och Konungariket Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å kvarlåtenskap
Tillsegsoverenskomst til overenskomsten af 27. oktober 1953 mellem kongeriget Sverige og kongeriget Danmark til undgåelse af dobbeltbeskatning vedrorende skatter af arvemidler
Konungariket Sveriges regering och Konungariket Danmarks regering har, föranledda av önskan att ändra bestämmelserna i avtalet den 27 oktober 1953 mellan Konungariket Sverige och Konungariket Danmark för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å kvarlåtenskap, överenskommit om följande bestämmelser:
Artikd 1
I artikel 9 i avtalet tUlägges ett nytt stycke av följande lydelse:
"Om gåva är underkastad avgift på arv och gåva i Danmark eller är inkomstskatte-pliktig där och tillika skattepliktig i Sverige såsom gåva eller arvsförskott, kan de högsta finansmyndighelerna i de båda staterna träffa särskild överenskommelse i enlighet med principerna i detta avtal för undvikande av dubbelbeskattning av gåvan".
Artikel 2
1. Detta tilläggsavtal träder i kraft sedan genom noteväxling bekräftats, att i vardera avtalsslutande staten ratifikation skett eller vidtagits de andra åtgärder som erfordras för ikraftträdande i respektive stat.
2. Tilläggsavtalet utgör en integrerande del av avtalet den 27 oktober 1953 och skall förbli i kraft i enlighet med bestämmelserna i artikel 11 i avtalet.
Kongeriget Sveriges og kongeriget Danmarks regeringer er, foranlediget af 0nsket om at aendre bestemmelserne i overenskomsten af 27, oktober 1953 mellem kongeriget Sverige og kongeriget Danmark til undgåelse af dobbeltbeskatning vedr0rende skatter af arvemidler, blevet enige om f0l-gende bestemmelser:
Artikd 1
Til artikel 9 i overenskomsten f0jes et nyt stykke af f0lgende ordlyd:
"Såfremt en gave i Danmark er undergivet afgiftspligt efter lov om afgift af arv og gave eller er indkomstskattepligtig der og tillige er skattepliglig i Sverige som gave eller arveforskud, kan de h0jeste finans-myndigheder i de to stater traeffe sasrlig aftale i overensstemmelse med principperne i denne overenskomst til undgåelse af dobbeltbeskatning af gaven".
Artikel 2
1, Deime lillaegsoverenskomst trasder i kraft, efter at det ved noteveksling er be-kraeftet, at ratifikation i hver af de over-enskomstslullende stater er sket, eller at andre for ikrafttraeden n0dvendige foranstaltninger i de respektive stater er lagt-taget,
2, Tillasgsoverenskomsten udg0r en integrerande del af overenskomsten af 27, oktober 1953 og skal forblive i kraft i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 11 i overenskomsten.
Till bekräftelse härav har undertecknade, därtill vederbörligen bemyndigade, undertecknat detta tilläggsavtal och försett detsamma med sina sigiU,
Til bekraeftdse herpå har undertegnede, dertil behörigt befuldmaegligede, underlegnet denne lillaegsoverenskomst og forsynet samme med deres sel.
Prop. 1973:176 6
Som skedde i Köpenhamn den 29 augusti Udfaerdiget i K0benhavn den 29. august
1973 i två exemplar på svenska och danska 1973 i to eksemplarer, i det svenske og
språken, vilka båda texter har lika vitsord. danske sprog, således at de to tekster har
samme gyldighed.
För Konungariket Sveriges regering: For kongeriget Sveriges regering:
Hubert de Besche Hubert de Besche
För Konungariket Danmarks regering: For kongeriget Danmarks regering:
K. B. Andersen K. B. Andersen
MARCUSBOKTR. STOCKHOLM 1973 730555