Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om ändring av rådets beslut 2003/17/EG och 2005/834/EG vad gäller likvärdighet för fältbesiktningar och likvärdighet för kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter av arter av lantbruksväxter som utförs i Förenade kungariket
EU-dokument COM(2020) 853
- Avsändare
- Europeiska kommissionen
- Ärende i EU
- 2020/0379(COD)
- Mottagare
- Miljö- och jordbruksutskottet
- Ärendetyp
- Subsidiaritetskontroll
Händelser
- Inlämning
- 2020-12-23
- Bordläggning
- 2021-01-05
- Hänvisning
- 2021-01-07
- Beslut utskott
- 2021-02-11
- Tidsfrist
- 2021-03-23
EU-initiativ
EU-initiativ är dokument från EU-kommissionen, så kallade COM-dokument. COM-dokument kan till exempel vara förslag till ny eller ändrad lagstiftning, policydokument eller rapporter. Dokumenten kan ligga till grund för till exempel regeringens fakta-pm om EU-förslag eller utskottens utlåtanden.
EUROPEISKA
KOMMISSIONEN
Bryssel den 23.12.2020
COM(2020) 853 final
2020/0379 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
om ändring av rådets beslut 2003/17/EG och 2005/834/EG vad gäller likvärdighet för fältbesiktningar och likvärdighet för kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter av arter av lantbruksväxter som utförs i Förenade kungariket
(Text av betydelse för EES)
| SV | SV |
MOTIVERING
1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
• Motiv och syfte med förslaget
Genom rådets beslut 2003/17/EG1 erkänns likvärdighet för vissa tredjeländer när det gäller fältbesiktningar och produktion av utsäde av vissa arter som utförs i enlighet med rådets direktiv 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG. De nationella bestämmelserna för utsäde som skördas och kontrolleras i dessa länder ger, när det gäller utsädets egenskaper och möjligheterna till undersökning av utsädet, samma garantier för säkerställande av utsädets identitet samt för märkning och kontroll som de bestämmelser som tillämpas på utsäde som skördas och kontrolleras inom unionen.
Förenade kungariket har lämnat in en begäran till kommissionen om att dess utsäde av foderväxter, stråsäd, betutsäde och utsäde av olje- och spånadsväxter ska förklaras likvärdiga i enlighet med beslut 2003/17/EG.
Kommissionen har granskat den tillämpliga lagstiftningen i Förenade kungariket. Den drog slutsatsen att landets krav och system är likvärdiga med unionens och ger samma garantier som unionens system.
Det är därför lämpligt att erkänna det brittiska utsädet som likvärdigt med motsvarande utsäde som skördas, produceras och kontrolleras i unionen.
Förenade kungariket har också lämnat in en begäran till kommissionen om erkännande av likvärdighet i enlighet med direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG när det gäller kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter som genomförs i Förenade kungariket.
Kommissionen har granskat den tillämpliga lagstiftningen i Förenade kungariket och dess likvärdighet med bestämmelserna om upprätthållande av sorter i direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/53/EG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG. Kommissionen drog slutsatsen att de kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter som genomförs i Förenade kungariket ger samma garantier som de kontroller som genomförs av medlemsstaterna.
Det är därför lämpligt att erkänna likvärdighet för de officiella kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter i Förenade kungariket som regleras i dessa direktiv.
•Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
Det är här fråga om ett tekniskt genomförande av befintliga krav, och förslaget är sålunda förenligt med befintliga bestämmelser på policyområdet eller för saluföring av utsäde.
•Förenlighet med unionens politik inom andra områden
Detta förslag är i linje med målen i unionens handels- och jordbrukspolitik, eftersom det kommer att främja handel med utsäde som är förenligt med unionens regler.
1Rådets beslut 2003/17/EG av den 16 december 2002 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (EGT L 8, 14.1.2003, s. 10).
| SV | 1 | SV |
2. RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
•Rättslig grund
Den rättsliga grunden för denna rättsakt är artikel 43.2 i EUF-fördraget som ger Europaparlamentet och rådet befogenhet att fastställa de bestämmelser som behövs för att uppnå målen för den gemensamma jordbrukspolitiken.
•Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)
De krav som ställs på utsäde regleras på unionsnivå. För att säkerställa fri rörlighet på den inre marknaden för importerat utsäde från Förenade kungariket krävs åtgärder på unionsnivå.
•Proportionalitetsprincipen
Det eftersträvade målet kan endast uppnås genom denna unionsåtgärd.
•Val av instrument
Ett beslut är det lämpliga instrumentet för detta tekniska genomförande av befintliga krav.
3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
•Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
Ej tillämpligt
•Samråd med berörda parter
Medlemsstaterna har informerats och rådfrågats i ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. Inget separat samråd har ägt rum, eftersom initiativet endast gäller ett tekniskt genomförande av befintliga bestämmelser, och inga separata samråd har heller tidigare anordnats i samband med liknande initiativ.
•Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
Kommissionen har gjort en rättslig analys genom utbyte av information med Förenade kungariket. Förenade kungariket har införlivat och genomfört dessa direktiv och följt dem före sitt utträde ur unionen. Förenade kungariket har meddelat kommissionen att denna lagstiftning inte kommer att ändras och att den även kommer att tillämpas från och med den 1 januari 2021.
•Konsekvensbedömning
Det här är ett rent tekniskt beslut för att genomföra befintliga bestämmelser. En konsekvensbedömning är därför inte nödvändig.
•Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling
Förslaget är inte kopplat till Refit-programmet. Med förslaget kan handeln med utsäde av lantbruksväxter mellan Förenade kungariket och unionen upprätthållas. Likvärdigheten skulle därför bidra till att det finns en ständig tillgång till utsäde av hög kvalitet inom unionen. Förslaget påverkar inte operatörernas efterlevnadskostnader. Den s.k. digitala kontrollen är inte tillämplig på förslaget.
| SV | 2 | SV |
•Grundläggande rättigheter Ej tillämpligt
4.BUDGETKONSEKVENSER
Inga
5.ÖVRIGA INSLAG
•Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
Ej tillämpligt
•Förklarande dokument (för direktiv) Ej tillämpligt
•Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
Genom den enda materiella bestämmelsen i förslaget läggs Förenade kungariket till i förteckningen över länder vars fältbesiktningar, och upprätthållande av sorter, av utsädesodlingar av arter av stråsäd och producerat utsäde har godkänts som likvärdiga. Detta baseras på granskningen av den tillämpliga lagstiftningen i Förenade kungariket och slutsatsen att landets krav och system ger samma garantier som unionens system. Efter att Förenade kungariket lagts till i den förteckningen bör import till unionen av utsäde från Förenade kungariket, och upprätthållande av berörda sorter i det landet, att vara tillåtet.
| SV | 3 | SV |
2020/0379 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
om ändring av rådets beslut 2003/17/EG och 2005/834/EG vad gäller likvärdighet för fältbesiktningar och likvärdighet för kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter av arter av lantbruksväxter som utförs i Förenade kungariket
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande2,
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och av följande skäl:
(1)I rådets beslut 2003/17/EG3 föreskrivs att fältbesiktningar av vissa utsädesodlingar i förtecknade tredjeländer på vissa villkor ska betraktas som likvärdiga med fältbesiktningar som utförs i enlighet med unionslagstiftningen, och att utsäde av vissa arter som produceras i dessa länder på vissa villkor ska betraktas som likvärdigt med utsäde som produceras i enlighet med unionslagstiftningen.
(2)Genom rådets beslut 2005/834/EG4 fastställs bestämmelser om likvärdighet för kontroller i vissa tredjeländer av förfaranden för upprätthållande av sorter. Där anges att de officiella kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter som genomförs i de tredjeländer och av de myndigheter som förtecknas i bilagan till det beslutet, när det gäller de arter som omfattas av de direktiv som avses för vart och ett av dessa länder, ska ge samma garantier som kontroller genomförda av medlemsstaterna.
(3)Förenade kungariket har införlivat och genomfört rådets direktiv 66/401/EEG5, 66/402/EEG6, 2002/53/EG7, 2002/54/EG8 2002/55/EG9 och 2002/57/EG10 samt deras
2
3
4
5
6
EUT C , , s. .
Rådets beslut 2003/17/EG av den 16 december 2002 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (EGT L 8, 14.1.2003, s. 10).
Rådets beslut 2005/834/EG av den 8 november 2005 om likvärdighet av kontroller i vissa tredjeländer av förfaranden för upprätthållande av sorter och om ändring av beslut 2003/17/EG (EUT L 312, 29.11.2005, s. 51).
Rådets direktiv 66/401/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av foderväxter (EGT 125, 11.7.1966, s. 2298).
Rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd (EGT 125, 11.7.1966, s. 2309).
| SV | 4 | SV |
genomförandeakter. Dessa akter innehåller de bestämmelser som ligger till grund för erkännandet av likvärdighet enligt samma direktiv.
(4)Unionsrätten, däribland besluten 2003/17/EG och 2005/834/EG, är tillämplig på och i Förenade kungariket under övergångsperioden som löper ut den 31 december 2020, i enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (nedan kallat utträdesavtalet), särskilt artiklarna 126 och 127.1.
(5)Eftersom den övergångsperiod som föreskrivs i utträdesavtalet snart löper ut har Förenade kungariket lämnat en begäran till kommissionen om att utsäde av foderväxter, stråsäd, betutsäde och utsäde av olje- och spånadsväxter som produceras i Förenade kungariket från och med den 1 januari 2021 ska erkännas som likvärdiga med utsäde av foderväxter, stråsäd, betutsäde och utsäde av olje- och spånadsväxter som produceras i unionen i enlighet med direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG.
(6)Förenade kungariket har också begärt erkännande av likvärdighet när det gäller de kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter som görs i Förenade kungariket i enlighet med dessa direktiv och i enlighet med direktiv 2002/53/EG.
(7)Förenade kungariket har meddelat kommissionen att dess lagstiftning, genom vilken direktiven har införlivats, inte kommer att ändras och att den även kommer att tillämpas från och med den 1 januari 2021.
(8)Kommissionen har granskat den tillämpliga lagstiftningen i Förenade kungariket och dess likvärdighet med unionskraven, och har dragit slutsatsen att fältbesiktningar av utsädesodlingar genomförs på lämpligt sätt och uppfyller villkoren i bilaga II till beslut 2003/17/EG och tillämpliga krav i direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG och 2002/57/EG.
(9)Det är därför lämpligt att erkänna likvärdighet för fältbesiktningar av utsäde som produceras i Förenade kungariket och officiellt certifierats av de brittiska myndigheterna, för att undvika onödiga avbrott i handeln efter övergångsperiodens utgång.
(10)Kommissionen har granskat den tillämpliga lagstiftningen i Förenade kungariket och dess likvärdighet med bestämmelserna om förfaranden för upprätthållande av sorter i direktiven 2002/53/EG och 2002/55/EG. Kommissionen drog slutsatsen att de kontroller av förfaranden för upprätthållande av dessa sorter som genomförs i Förenade kungariket ger samma garantier som de kontroller som genomförs av medlemsstaterna.
(11)Det är därför lämpligt att erkänna likvärdighet för Förenade kungarikets officiella kontroller av förfaranden för upprätthållande av sorter, som regleras i direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/53/EG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG.
7Rådets direktiv 2002/53/EG av den 13 juni 2002 om den gemensamma sortlistan för arter av lantbruksväxter (EGT L 193, 20.7.2002, s. 1).
8
9
10
Rådets direktiv 2002/54/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av betutsäde (EGT L 193, 20.7.2002, s. 12).
Rådets direktiv 2002/55/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av köksväxter (EGT L 193, 20.7.2002, s. 33).
Rådets direktiv 2002/57/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter (EGT L 193, 20.7.2002, s. 74).
| SV | 5 | SV |
(12)Förenade kungariket bör därför tas upp i bilaga I till beslut 2003/17/EG och i bilagan till beslut 2005/834/EG, utan att det påverkar tillämpningen av unionsrätten på och i Förenade kungariket med avseende på Nordirland, i enlighet med artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland till utträdesavtalet jämförd med bilaga 2 till det protokollet.
(13)Besluten 2003/17/EG och 2005/834/EG bör därför ändras i enlighet med detta.
(14)Eftersom den övergångsperiod som föreskrivs i utträdesavtalet löper ut den 31 december 2020 bör detta beslut tillämpas från och med den 1 januari 2021.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av besluten 2003/17/EG och 2005/834/EG
1.Bilaga I till beslut 2003/17/EG ska ändras i enlighet med punkt 1 i bilagan till det här beslutet.
2.Bilagan till beslut 2005/834/EG ska ändras i enlighet med punkt 2 i bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
Ikraftträdande och tillämpningsdatum
Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1 januari 2021.
Artikel 3
Adressater
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den
| På Europaparlamentets vägnar | På rådets vägnar |
| Ordförande | Ordförande |
| SV | 6 | SV |
EU-initiativ
EU-initiativ är dokument från EU-kommissionen, så kallade COM-dokument. COM-dokument kan till exempel vara förslag till ny eller ändrad lagstiftning, policydokument eller rapporter. Dokumenten kan ligga till grund för till exempel regeringens fakta-pm om EU-förslag eller utskottens utlåtanden.