v 5 troliga apunkter crp II
Bilaga
Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper II onsdagen den 3 februari 2016, vecka 5.
Överlämnas för skriftligt samråd till fredagen den 5 februari 2016, kl 12.00.
Case before the Court of Justice
Case C-643/15, (Slovak Republic against Council of the European Union)
5487/16 JUR 38 JAI 52 ASILE 3 MIGR 8
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid EU-domstolen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör en ogiltighetstalan som Slovakien har väckt avseende rådets beslut (EU) 2015/1601 av den 22 september 2015 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland.
Case before the Court of Justice
Case C-647/15, (Hungary against Council of the European Union)
5490/16 JUR 39 JAI 53 ASILE 4 MIGR 9
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid EU-domstolen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör en ogiltighetstalan som Ungern har väckt avseende rådets beslut (EU) 2015/1601 av den 22 september 2015 om fastställande av provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland.
Case before the General Court of the European Union
Case T-709/15, Almashreq Investment Fund v. Council of the European Union
5623/16 JUR 47 CORLX 33 MOG 20 CONOP 19 CFSP/PESC 73
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid Europeiska unionens tribunal där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör en skadeståndstalan som sökanden har väckt mot rådet i enlighet med artikel 340 FEUF med anledning av att sökanden har inkluderats i bilagan till rådets beslut 2013/255/GUSP av den 31 maj 2013 om restriktiva åtgärder mot Syrien.
Draft Council Decision appointing an alternate member, proposed by the Republic of Austria, of the Committee of the Regions
=Adoption
5384/16 CDR 3+ COR 1 5382/16 CDR 2
Ansvarigt statsråd
Ardalan Shekarabi
Annotering
Föranleder ingen annotering.
Draft Council Decision appointing an alternate member, proposed by the Republic of Austria, of the Committee of the Regions
=Adoption
5507/16 CDR 6 5506/16 CDR 5
Ansvarigt statsråd
Ardalan Shekarabi
Annotering
Föranleder ingen annotering.
Discharge to be given to the bodies set up under the TFEU and the Euratom Treaty in respect of the implementation of the budget for the financial year 2014
=Draft Council recommendations
5584/16 FIN 58 PE-L 4+ ADD 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta rekommendation till Europaparlamentet att bevilja ledningarna för de organ som har inrättats av Europeiska unionen ansvarsfrihet för budgetåret 2014. Rådet föreslås även godkänna slutsatser till varje organ.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen kan stödja rekommendationen och rådets slutsatser.
Bakgrund: Baserat på revisionsrättens granskning ska Ekofinrådet årligen anta rekommendation till Europaparlamentet huruvida ledningarna för de organ som har inrättats av Europeiska unionen bör beviljas ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för aktuellt budgetår. Till förslaget om rekommendation om ansvarsfrihet lämnas rådets slutsatser, bland annat om vilka åtgärder som rådet anser bör vidtas med anledning av revisionsrättens iakttagelser. För de enskilda organen har Sverige inte någon avvikande mening utan ställer sig bakom rekommendationerna om beviljande av ansvarsfrihet. Revisionsrätten har lämnat uttalanden utan reservation för samtliga organ.
Följande organ har behandlats:
– Euratom Supply Agency
– European Centre for the Development of Vocational Training
– European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
– European Environment Agency
– European Training Foundation
– European Medicines Agency
– European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction
– European Agency for Safety and Health at Work
– European Union Agency for Fundamental Rights
– Translation Centre for the Bodies of the European Union
– European Maritime Safety Agency
– European Aviation Safety Agency
– European Food Safety Authority
– European Union's Judicial Cooperation Unit
– European Union Agency for Network and Information Security
– European Centre for Disease Prevention and Control
– European Railway Agency
– European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States
– European Police College
– European GNSS Agency
– European Fisheries Control Agency
– European Chemicals Agency
– European Institute for Gender Equality
– European Police Office
– Agency for the Cooperation of Energy Regulators
– Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications
– European Banking Authority
– European Securities and Markets Authority
– European Insurance and Occupational Pensions Authority
– European Asylum Support Office
– European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice
– European Institute of Innovation and Technology
Discharge to be given to the executive agencies in respect of the implementation of the budget for the financial year 2014
=Draft Council recommendations
5585/16 FIN 59 PE-L 5+ ADD 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta rekommendation till Europaparlamentet att bevilja ledningarna för de exekutiva byråerna ansvarsfrihet för budgetåret 2014. Rådet föreslås även godkänna slutsatser till varje byrå.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen kan stödja rekommendationen och rådets slutsatser.
Bakgrund: Baserat på revisionsrättens granskning ska Ekofinrådet årligen anta rekommendation till Europaparlamentet huruvida ledningarna för de exekutiva byråerna bör beviljas ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för aktuellt budgetår. Till förslaget om rekommendation om ansvarsfrihet lämnas rådets slutsatser, bland annat om vilka åtgärder som rådet anser bör vidtas med anledning av revisionsrättens iakttagelser. För de exekutiva byråerna har Sverige inte någon avvikande mening utan ställer sig bakom rekommendationerna om beviljande av ansvarsfrihet. Revisionsrätten har lämnat uttalanden utan reservation för samtliga byråer.
Följande byråer har behandlats:
– Education, Audiovisual and Culture Executive Agency
– Executive Agency for Small and Medium-sized Enterprises
– Consumers, Health and Food Executive Agency
– Innovation and Networks Executive Agency
– Research Executive Agency
– European Research Council Executive Agency
Discharge to be given to the joint undertakings in respect of the implementation of the budget for the financial year 2014
=Draft Council recommendations
5587/16 FIN 60 PE-L 6+ ADD 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta rekommendation till Europaparlamentet att bevilja ledningarna för de gemensamma företagen ansvarsfrihet för budgetåret 2014. Rådet föreslås även godkänna slutsatser till varje företag.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen kan stödja rekommendationen och rådets slutsatser.
Bakgrund: Baserat på revisionsrättens granskning ska Ekofinrådet årligen anta rekommendation till Europaparlamentet huruvida ledningarna för de gemensamma företagen bör beviljas ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för aktuellt budgetår. Till förslaget om rekommendation om ansvarsfrihet lämnas rådets slutsatser, bland annat om vilka åtgärder som rådet anser bör vidtas med anledning av revisionsrättens iakttagelser. För de gemensamma företagen har Sverige inte någon avvikande mening utan ställer sig bakom rekommendationerna om beviljande av ansvarsfrihet.
Följande gemensamma företag har behandlats:
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy
SESAR Joint Undertaking
Clean Sky Joint Undertaking
Innovative Medicines Initiative Joint Undertaking
Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking
ARTEMIS Joint Undertaking
ENIAC Joint Undertaking
ECSEL Joint Undertaking
Council Implementing Decision on granting short-term Union financial assistance to Greece
=Adoption of texts in languages not available at the time of adoption
5605/16 ECOFIN 51 UEM 30 EF 9 10991/15 ECOFIN 614 UEM 305 EF 146+ COR 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Tidigare behandling vid rådsmöte
2015-07-17
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta alla språkversioner av beslutet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av alla språkversioner.
Bakgrund:Den 17 juli 2015 antog rådet en ofullständig uppsättning språkversioner av rådets genomförandebeslut om beviljande av kortfristigt ekonomiskt bistånd från unionen till Grekland. Juristlingvisterna har sedan dess slutgranskat texten på samtliga övriga officiella EU-språk.
Council Implementing Decision approving the adjustment programme of Greece
=Adoption of texts in languages not available at the time of adoption
5607/16 ECOFIN 52 UEM 31 EF 10 10992/15 ECOFIN 615 UEM 306 EF 147+ COR 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Tidigare behandling vid rådsmöte
2015-07-17
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta alla språkversioner av akten.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av alla språkversioner.
Bakgrund: Den 17 juli 2015 antog rådet en ofullständig uppsättning språkversioner av rådets genomförandebeslut om godkännande av anpassningsprogrammet för Grekland. Juristlingvisterna har sedan dess slutgranskat texten på samtliga övriga officiella EU-språk.
Council Decision giving notice to Greece to take measures for the deficit reduction judged necessary to remedy the situation of excessive deficits
=Adoption of texts in languages not available at the time of adoption
5508/16 ECOFIN 39 UEM 24 11458/15 ECOFIN 656 UEM 327+ COR 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Tidigare behandling vid rådsmöte
2015-08-19
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta alla språkversioner av det berörda beslutet..
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av alla språkversioner.
Bakgrund: Den 19 augusti 2015 antog rådet en ofullständig uppsättning språkversioner av rådets beslut med föreläggande till Grekland att vidta de åtgärder för att minska underskottet som anses nödvändiga i syfte att komma till rätta med situationen med ett alltför stort underskott. Juristlingvisterna har sedan dess slutgranskat texten på samtliga övriga officiella EU-språk.
Council Implementing Decision approving the macroeconomic adjustment programme of Greece
=Adoption of texts in languages not available at the time of adoption
5521/16 ECOFIN 42 UEM 27 11459/15 ECOFIN 657 UEM 328+ COR 1
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Tidigare behandling vid rådsmöte
2015-08-19
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta alla språkversioner av den berörda akten.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av alla språkversioner.
Bakgrund: Den 19 augusti 2015 antog rådet en ofullständig uppsättning språkversioner av rådets genomförandebeslut om godkännande av det makroekonomiska anpassningsprogrammet för Grekland. Juristlingvisterna har sedan dess slutgranskat texten på samtliga övriga officiella EU-språk.
Draft Council conclusions on Special Report No 10/2015 by the European Court of Auditors: "Efforts to address problems with public procurement in EU cohesion policy expenditure should be intensified"
=Adoption
5058/16 FIN 10 FSTR 3 FC 1 REGIO 3 MAP 1
Ansvarigt statsråd
Sven-Erik Bucht
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Anta rådsslutsatser om revisionsrättsrapport om offentlig upphandling
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser att rösta ja.
Bakgrund: Revisionsrätten har publicerat en rapport som ser på hur reglerna om offentlig upphandling hanteras inom ramen för sammanhållningspolitiken.
Draft Directive of the European Parliament and of the Council on the strengthening of certain aspects of the presumption of innocence and of the right to be present at the trial in criminal proceedings (First reading) (LA+ S)
=Adoption of the legislative act
PE-CONS 63/15 DROIPEN 136 COPEN 299 CODEC 1435 5561/16 CODEC 76 DROIPEN 18 COPEN 28+ ADD 1
Ansvarigt statsråd
Morgan Johansson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta direktivet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar Europaparlamentets och rådets direktiv om förstärkning av vissa aspekter av oskuldspresumtionen och av rätten att närvara vid rättegången i straffrättsliga förfaranden.
Bakgrund: Kommissionen föreslog i november 2013 ett paket med processuella rättigheter för att stärka rättssäkerhetsgarantierna för enskilda i straffrättsliga förfaranden. En del av paketet avser ett förslag till direktiv som rör vissa aspekter av oskuldspresumtionen och rätten att närvara vid sin egen rättegång. Direktivet behandlar frågor om bl.a. offentliga uttalanden om skuld före fällande dom, rätt att inte vittna mot sig själv och rätt att tiga. En annan viktig del är rätten att närvara vid sin egen rättegång.
Vid rådets möte (rättsliga och inrikes frågor) den 4-5 december 2014 enades man om en allmän inriktning om direktivet. Under 2015 pågick trepartsförhandlingar mellan Europaparlamentet, rådet och kommissonen. I oktober 2015 nåddes en principöverenskommelse om direktivtexten, vilken bekräftades i rådsstrukturen den 4 november 2015 och i LIBE-utskottet den 10 november 2015. Den 20 januari 2016 höll Europaparlamentet en omröstning i plenum.
Sverige har i förhandlingarna bevakat att direktivet inte inkräktar på möjligheterna att lägga fram all bevisning i en rättegång och att fritt få värdera denna bevisning. Sverige har också verkat för att direktivet ska vara förenligt med de svenska grundlagarna. De frågor som varit problematiska ur svensk synvinkel har fått godtagbara lösningar.
Draft Council Implementing Decision on the launch of automated data exchange with regard to Vehicle Registration Data (VRD) in Latvia
5420/16 JAI 39 DAPIX 10 CRIMORG 7 ENFOPOL 17 ENFOCUSTOM 10 10968/15 JAI 571 DAPIX 129 CRIMORG 80 ENFOPOL 211 ENFOCUSTOM 76 13060/15 JAI 756 DAPIX 179 CRIMORG 104 ENFOPOL 301ENFOCUSTOM 106
Ansvarigt statsråd
Anders Ygeman
Tidigare behandling i riksdagen
2015-10-01
Tidigare behandling vid rådsmöte
2015-10-08
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta genomföranderådsbeslutet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar genomföranderådsbeslutet.
Bakgrund: Prümrådsbesluten (2008/615/RIF och 2008/616/RIF) om utbyte i brottsbekämpande syfte av bl.a. DNA-, fingeravtrycks- och fordonsregisteruppgifter föreskriver att medlemsstaterna ska genomgå en utvärderingsprocedur i form av frågeformulär, tester och inspektioner innan det automatiserade utbytet får påbörjas.
Lettland har genomgått denna utvärdering avseende fordonsregisteruppgifter med godkänt resultat och kan nu tillåtas starta det automatiserade utbytet med andra godkända medlemsstater.
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (General Data Protection Regulation) (First reading)
-Political agreement
5455/16 DATAPROTECT 3 JAI 44 MI 27 DIGIT 2 DAPIX 13FREMP 5 COMIX 39 CODEC 55
Ansvarigt statsråd
Morgan Johansson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta en politisk överenskommelse om förordningen.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till en politisk överenskommelse om Europaparlamentets och Rådets förordning om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (allmän uppgiftsskyddsförordning).
Bakgrund: I januari 2012 lade kommissionen fram förslag Europaparlamentets och rådets förordning om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (allmän uppgiftsskydds-förordning). I mars 2014 tog Europaparlamentet ställning till förslaget. I juni 2015 antogs en allmän inriktning om förordningen vid ministerrådet för rättsliga och inrikes frågor. Under hösten har trepartsförhandlingar mellan rådet, kommissionen och Europaparlamentet ägt rum. En politisk överenskommelse nåddes i december 2015 och bekräftades av Coreper den 18 december 2015.
En grundläggande förutsättning för regeringens arbete i förhandlingarna har varit att regleringen inte ska komma i konflikt med grundlagarna. Förordningen innehåller uttryckliga bestämmelser om offentlighetsprincipen och om informations- och yttrandefriheten. Regeringens bedömning är att förordningen inte kommer i konflikt med grundlagarna.
Förordningen innehåller ett tydligt utrymme för medlemsstaterna att nationellt reglera den offentliga sektorn och annan verksamhet som sker i ett allmänt intresse. I Sverige finns en omfattande reglering av detta slag i de s.k. registerförfattningarna, t.ex. patientdatalagen och domstolsdatalagen.
Sverige har varit en av de drivande medlemstaterna när det gäller att utforma den nya regleringen efter en riskbaserad ansats. Detta innebär att det enligt förordningen ställs strängare krav på behandling som är riskfylld från integritetsskyddssynpunkt och att lägre krav gäller för mindre riskfylld behandling. I förordningen finns även ett uttryckligt undantag för rent privat behandling av personuppgifter.
Det har varit viktigt för regeringen att åstadkomma en balanserad EU-reglering som tar hänsyn till de berättigade behov som myndigheter, företag, privatpersoner, föreningar och forskarsamhället har av att behandla personuppgifter. Regeringens bedömning är att förordningen skapar en balans mellan dessa intressen å ena sidan och skyddet för den enskildes personliga integritet å den andra.
Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by competent authorities for the purposes of prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences or the execution of criminal penalties, and the free movement of such data (First reading)
-Political agreement
5463/16 DATAPROTECT 4 JAI 46 DAPIX 14 FREMP 6COMIX 40 CODEC 56
Ansvarigt statsråd
Anders Ygeman
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås besluta om en politisk överenskommelse.
Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet beslutar om en politisk överenskommelse.
Bakgrund: RIF-rådet antog en allmän inriktning för dataskyddsdirektivet för det brottsbekämpande området i oktober 2015. Trilogförhandlingarna avslutades den 15 december. Sedan Coreper enats om ORDF förslag till kompromisstext den 16 december och LIBE-utskottet röstat för förslaget den 17 december har Coreper den 18 december bekräftat den slutliga kompromisstexten inför beslut om överenskommelse.
Syftet med direktivet är att garantera en enhetlig och hög nivå på uppgiftsskyddet och underlätta utbytet av personuppgifter mellan behöriga myndigheter. Därigenom säkerställs ett effektivt straffrättsligt samarbete och polissamarbete.
Adoption of the Council Decision on the conclusion of the Arrangement between the European Union and the Swiss Confederation on the modalities of its participation in the European Asylum Support Office
5519/16 ASILE 5 CH 118078/13 ASILE 56 CH 59+ REV 1 (sv) 18079/13 ASILE 57 CH 60
Ansvarigt statsråd
Morgan Johansson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta beslut om avtal mellan EU och Schweiz om Schweiz deltagande i det europeiska stödkontoret för asylfrågor (EASO).
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till antagandet av beslutet om avtal mellan EU och Schweiz om Schweiz deltagande i EASO.
Bakgrund: Det europeiska stödkontoret för asylfrågor (EASO) står öppet för deltagande av länder som har slutit särskilda samarbetsavtal med EU. Kommissionen erhöll i januari 2012 mandat att inleda förhandling om avtal mellan EU och bl.a. Schweiz om deltagande i EASO. I juni 2014 undertecknades avtalet. Europaparlamentet har godkänt avtalet och det kan nu antas av rådet. Avtalet innebär att Schweiz kan delta i styrelsearbetet som observatör, få stöd samt bidra med stöd till EASO’s verksamhet.
Draft Council Decision establishing provisional measures in the area of international protection for the benefit of Sweden in accordance with Article 9 of Council Decision (EU) 2015/1523 and Article 9 of Council Decision (EU) 2015/1601 establishing provisional measures in the area of international protection for the benefit of Italy and Greece
5644/16 ASIM 10
Ansvarigt statsråd
Morgan Johansson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta beslutet om provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Sverige.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar beslutet om provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Sverige.
Bakgrund: Förslaget presenterades av kommissionen den 15 december 2015 som ett svar på Sveriges begäran om uppskov med de 5 727 personer som ska omfördelas till Sverige från Italien och Grekland enligt två tidigare rådsbeslut om provisoriska åtgärder på området internationellt skydd till förmån för Italien och Grekland. Kommissionen föreslår att Sverige, på grund av det exceptionella trycket på asylsystemet, ska få ett års uppskov med omfördelningen samt erhålla operativt stöd där så är lämpligt. Vidare åläggs Sverige att upprätta en färdplan, för att visa vilka konkreta åtgärder som ska vidtas för att kunna återuppta omfördelningen efter ett år, samt för att effektivisera det svenska asyl- och migrationssystemet. Europaparlamentet ska yttra sig i frågan och ordförandeskapet siktar på att rådsbeslutet kan antas i mars.
Council Decision on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the People's Republic of China pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedule of the Republic of Croatia in the course of its accession to the European Union
=Adoption
-Council Decision on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the People's Republic of China pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedule of the Republic of Croatia in the course of its accession to the European Union
=Request for the consent of the European Parliament
15559/15 WTO 296 AGRI 696 UD 264 CHINE 33 15560/15 WTO 297 AGRI 697 UD 265 CHINE 34 15562/15 WTO 299 AGRI 699 UD 267 CHINE 36 15561/15 WTO 298 AGRI 698 UD 266 CHINE 35
Ansvarigt statsråd
Mikael Damberg
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Anta beslut avseende kompensation till Kina för tullhöjningar vid import till Kroatien med anledning av Kroatiens medlemskap i EU.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Sverige kan stödja förslaget till rådsbeslut.
Bakgrund: Besluten avser skriftväxling med Kina ang. kompensation till Kina för tullhöjningar vid import till Kroatien med anledning av Kroatiens medlemskap i EU. Förhandlingarna med Kina är avslutade, skriftväxlingen paraferad och medlemsländerna samt EP informerade om utfallet.
Draft Mandate of the United Nations Working Party
5486/16 CONUN 17 COHOM 4 COPS 21 CFSP/PESC 65 COJUR 3
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Godkänna uppdatering av CONUN:s mandat enligt förslag. Väntas inte tas som rådsbeslut.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Sverige godkänner punkten.
Bakgrund: CONUN:s mandat har inte uppdaterats på 15 år. Diskussion om hur detta bäst ska ske har pågått under 2015. Ett reviderat förslag antogs på arbetsgruppsnivå i CONUN 20 januari 2016.
Council Decision amending Decision (CFSP) 2015/260 extending the mandate of the European Union Special Representative for Human Rights
5364/16 CORLX 16 CFSP/PESC 39 COHOM 2 CSC 815551/15 CORLX 249 CFSP/PESC 880 COHOM 127 CSC 317
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet ska fatta beslut om förlängt mandat för den särskilde representanten för mänskliga rättigheter.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av rådsbeslut.
Bakgrund: Den särskilde representantens mandat inrättades med ett tidsbegränsat mandat och ska nu förnyas. EUSR MR utgör ett viktigt bidrag till EU:s arbete med främjande av mänskliga rättigheter gentemot tredje land. Sverige stödjer starkt mandatet och det arbete som utförs.
Council Decision amending Decision 2013/233/CFSP on the European Union Integrated Border Management Assistance Mission in Libya (EUBAM Libya)
5659/16 CORLX 35 CSDP/PSDC 51 CFSP/PESC 76 COAFR 16CSC 19 EUBAM LIBYA 5 5489/16 CORLX 29 CSDP/PSDC 40 CFSP/PESC 66 COAFR 10 CSC 14EUBAM LIBYA 4
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås godkänna att EUBAM Libyens mandat ändras och förlängs med sex månader.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja efter att regeringsbeslut tagits den 11 februari 2016.
Bakgrund: Mot bakgrund av säkerhetsläget i Libyen fattade rådet den 22 maj 2013 beslut (2013/233/GUSP) om att etablera en civil gränsförvaltningsinsats i Libyen, EUBAM Libyen. Insatsen gavs i uppdrag att bidra till att stärka de libyska myndigheternas förmåga att hantera landets gränser och utveckla en nationell strategi för integrerad gränsförvaltning. EUBAM Libyen är en utbildnings- och rådgivningsinsats utan exekutiva uppgifter. Insatsens mandat löper ut den 21 februari 2016.
Till följd av den försämrade säkerhetssituationen i Libyen omlokaliserades insatsen till Tunis sommaren 2014. Efter beslut i KUSP om personalneddragningar är i dag endast ca fem personer verksamma i insatsen.
I ljuset av den politiska utvecklingen i Libyen föreslås rådet anta ett beslut om att, genom ändring i gällande rådsbeslut 2013/233/GUSP, förlänga EUBAM Libyens mandat med sex månader till och med den 21 augusti 2016. Rådet föreslås därtill godkänna viss förstärkning av EUBAM Libyen i syfte att förbereda för en eventuell framtida insats till stöd för Libyens civila säkerhetssektor.
Council Decision amending Decision 2011/101/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe - Council Regulation amending Regulation (EC) No 314/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Zimbabwe
5717/16 CORLX 36 CFSP/PESC 80 RELEX 66 COAFR 17 COARM 24 FIN 67 5450/16 CORLX 22 CFSP/PESC 52 COAFR 6 COARM 17 FIN 5495/16 CORLX 31 CFSP/PESC 68 RELEX 51 COAFR 12 COARM 21 FIN 52
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet förväntas fatta beslut om en förlängning om tolv månader av de restriktiva åtgärderna mot Zimbabwe.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser ställa sig bakom antagande av rådsbeslut efter att regeringsbeslut tagits den 11 februari.
Bakgrund: De restriktiva åtgärderna mot Zimbabwe har förlängts vid flera tillfällen, senast i februari 2015, och gäller t.o.m. den 20 februari 2016. Sedan mars 2013 har dock de riktade åtgärderna varit suspenderade för de flesta personer och enheter som omfattas av dem.
Förslaget inför rådets antagande innebär i konkreta termer att de aktiva riktade restriktiva åtgärderna i förhållande till två personer samt en enhet förlängs med ytterligare ett år. Vidare föreslås förlängda restriktiva åtgärder mot fem individer med fortsatt suspenderad tillämpning i dessa fall. Därutöver kommer flertalet individer och enheter att avlistas vars listningar för riktade åtgärder hitintills varit suspenderade.
EU:s restriktiva åtgärder mot Zimbabwe infördes 2002 och omfattar vapenembargo samt förbud mot export av utrustning som kan användas för internt förtryck. Därtill, frysning av tillgångar för medlemmar i Zimbabwes regering, personer och enheter med koppling till regeringen eller vars verksamhet allvarligt undergräver respekten för de mänskliga rättigheterna, demokratin och rättsstatsprincipen i landet. Åtgärderna omfattar även reserestriktioner för regeringsmedlemmar samt personer med koppling till regeringen.
Relations with the Kyrgyz Republic -Establishment of the position of the European Union for the 14th meeting of the EU-Kyrgyz Republic Cooperation Council (Brussels, 15 February 2016)
5656/16 COEST 9
Ansvarigt statsråd:
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta Europeiska unionens ståndpunkt inför det fjortonde mötet i samarbetsrådet EU-Kirgizistan (Bryssel den 15 februari 2016).
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar Europeiska unionens ståndpunkt inför det fjortonde mötet i samarbetsrådet EU-Kirgizistan.
Bakgrund: Det fjortonde samarbetsrådet mellan EU och Kirgizistan äger rum i Bryssel den 15 februari 2016. Mötet utgör en plattform där utvecklingen av de viktigaste frågorna i relationen mellan EU och Kirgizistan diskuteras sedan det senaste mötet i samarbetsrådet den 18 november 2014. Under mötet diskuteras också politiska, ekonomiska, regionala och internationella frågor.
Relations with the Tajikistan -Establishment of the position of the European Union for the 5th meeting of the EU-Tajikistan Cooperation Council (Brussels, 16 February 2016)
5657/16 COEST 10
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Regeringen föreslås anta Europeiska unionens ståndpunkt inför det femte mötet i samarbetsrådet EU-Tadzjikistan (Bryssel den 16 februari 2016).
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar Europeiska unionens ståndpunkt inför det femte mötet i samarbetsrådet EU-Tadzjikistan.
Bakgrund: Det femte samarbetsrådet mellan EU och Tadzjikistan äger rum i Bryssel den 16 februari 2016. Mötet utgör en plattform där utvecklingen av de viktigaste frågorna i relationen mellan EU och Tadzjikistan diskuteras sedan det senaste mötet i samarbetsrådet den 20 oktober 2014. Under mötet diskuteras också politiska, ekonomiska, regionala och internationella frågor.