Troliga A-punkter v 3 2013

Bilaga

DOCX

Promemoria

2013-01-17

Statsrådsberedningen

EU-kansliet

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper I och förväntas godkännas vid Coreper II vecka 3.

Överlämnas för skriftligt samråd vecka 3 till fredagen den 18 januari, kl 14.00.


Frågor som lösts i förberedande instanser – 5

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper I 2013-01-16. – 5

1. Replies to written questions put to the Council by Members of the European Parliament – 5

2. -Commission delegated Regulation (EU) No…/.. of 26.11.2012 supplementing Directive 2010/40/EU of the European Parliament and of the Council with regards to the harmonised provision for an interoperable EU-wide eCall = Extension of the period for raising objections – 6

3. Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) Appointment of Ms Karin THAPPER (SE), member in the category of representatives of Employers' organisations = Adoption – 7

4. Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) Appointment of Mr Saulius ZYBARTAS, member in the category of Government representatives = Adoption – 8

5. Preparation of the ICAO Air Transport Conference (Montreal, 18 - 22 March 2013)- European Union coordination of a common position – 8

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som förväntas godkännas vid Coreper II 2013-01-17 och 2013-01-18. – 9

6. Council Decision on a European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali) – 9

7. Council Decision authorising the opening of negotiations with the Republic of Mali for an agreement on the status of the European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali) – 10

8. Committee of the Regions = Council Decision appointing a German member and a German alternate member of the Committee of the Regions – 11

9. Committee of the Regions = Council Decision appointing two Dutch members of the Committee of the Regions – 12

10. Committee of the Regions = Council Decision appointing a Swedish member of the Committee of the Regions – 12

11. Committee of the Regions= Council Decision appointing two Austrian alternate members of the Committee of the Regions – 13

12. Committee of the Regions = Council Decision appointing a German alternate member of the Committee of the Regions – 13

13. Committee of the Regions = Council Decision appointing a Portuguese member and a Portuguese alternate member of the Committee of the Regions – 13

14. Transparency - Public access to documents = Confirmatory application No 22/c/02/12 – 14

15. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2011/77/EU on granting Union financial assistance to Ireland – 14

16. Legal act on granting Union financial assistance to Portugal - adoption of texts in languages not available at the time of adoption of the legal act by the Council: Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2011/344/EU on granting Union financial assistance to Portugal – 15

17. Draft Letter to the European Systemic Risk Board – 15

18. Proposal for transfer of appropriations No DEC 56/2012 within Section III - Commission - of the general budget for 2012 – 16

19. Council Implementing Decision authorising the Kingdom of Belgium to introduce a special measure derogating from Article 285 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption – 18

20. Council Implementing Decision authorising the Republic of Slovenia to introduce a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption – 18

21. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2009/1008/EU authorising the Republic of Latvia to extend the application of a measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption – 19

22. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2010/39/EU authorising the Portuguese Republic to apply a measure derogating from Articles 168, 193 and 250 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption – 20

23. EU communication priorities for 2013-2014 – 21

24. Council Regulation amending Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq – 22

25. Council implementing Decision implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo – 23

26. Review of restrictive measures against Syria:= Letters of reply to a person and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2011/782/CFSP and in Council Regulation (EU) No 36/2012 – 23

27. CFSP Budget - orientations for 2013 and 2014 – 24

28. Council Decision amending and extending Decision 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces – 25

29. Council Decision concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians – 26

30. Request from the Commission on a new psychoactive substance: 5-(2-aminopropyl)indole – 26


Frågor som lösts i förberedande instanser

Nedan återges en förteckning över de frågor som lösts i förberedande instanser. Dessa frågor kommer att eller har presenterats på någon av de officiella listor med A-punkter från rådssekretariatet. Vissa A-punkter föranleder inga annoteringar.

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper I 2013-01-16.

1. Replies to written questions put to the Council by Members of the European Parliament

(a) n° E-009464/2012 put by Diogo Feio "12th EU-India summit - practical results" (b) n° E-009546/2012 put by Diogo Feio "India, Australia and the European Union" (c) n° E-009784/2012 put by Tanja Fajon and Claude Moraes "Future role of the United Kingdom in EU police cooperation" (d) n° P-009904/2012 put by Christine De Veyrac "Multiannual financial framework 2014-2020" (e) n° E-009961/2012 put by Rolandas Paksas "Fishing activities in the Mauritanian zone" (f) n° E-009972/2012 put by Ingeborg Gräßle "Revolving doors: Council Secretariat officials/contract agents taking up positions in the tobacco industry" (g) n° E-010072/2012 put by Barbara Matera "Appointment of a member of the Executive Board of the European Central Bank" (h) n° E-010352/2012 put by Ingeborg Gräßle "Former employees of the tobacco industry now working for the EU"

17524/12, 17373/12, 17336/12, 17386/12, 17557/12, 17389/12, 17454/12, 17556/12

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Birgitta Ohlsson

Godkänd av Coreper I den 16 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

2. -Commission delegated Regulation (EU) No…/.. of 26.11.2012 supplementing Directive 2010/40/EU of the European Parliament and of the Council with regards to the harmonised provision for an interoperable EU-wide eCall = Extension of the period for raising objections

5247/13

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Catharina Elmsäter-Svärd

Godkänd av Coreper I den 16 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås förlänga tidsfristen för att invända mot den delegerade akten.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser att rösta ja till begäran om förlängd tidsfrist.

Bakgrund:

Den delegerade akten handlar om att PSAP-operatörerna (Public Safety Answering Point) vidtar åtgärder, i form av datasystem och organisation, för att hantera mottagandet av eCall som ett nödsamtal till 112.

Kommissionen antog den delegerade akten om nödlarmtjänsten eCall den 26 november 2012. Europaparlamentet och rådet kan, inom två månader från kommissionens antagande, oberoende av varandra antingen invända mot att akten träder i kraft, begära att tidsfristen för att invända förlängs eller begära att akten diskuteras på lämplig rådsarbetsgrupp.

FR har begärt att tiden för att invända mot den av kommissionen antagna delegerade akten om eCall (som annars skulle gå ut den 25 januari) ska förlängas med två månader för att ge mer tid att analysera innehållet. Begäran om förlängning tas därför upp i rådet.


3. Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) Appointment of Ms Karin THAPPER (SE), member in the category of representatives of Employers' organisations = Adoption

17639/12

Ansvarigt departement: Utbildningsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Nyamko Sabuni

Godkänd av Coreper I den 16 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås utnämna Karin Thapper till ledamot i CEDEFOP:s styrelse för en period om tre år.

Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten:

Regeringen stödjer förslaget.

Bakgrund:

Europeiskt centrum för utveckling av yrkesutbildning stödjer och främjar utveckling av yrkesutbildning och –träning (VET) på gemenskapsnivå.

Enligt artikel 4 i rådets förordning (EEG) nr 337/75, ändrad genom förordning (EG) nr 2051/2004, ska medlemmar i styrelsen, kommissionens representanter undantagna, utses av rådet för en period om tre år.

Beslutet innebär att rådet föreslås utnämna Karin Thapper till ledamot i CEDEFOP:s styrelse för en period om tre år, i kategorin företrädare för arbetsgivarorganisationer.


4. Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training (CEDEFOP) Appointment of Mr Saulius ZYBARTAS, member in the category of Government representatives = Adoption

5027/13

Ansvarigt departement: Utbildningsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Nyamko Sabuni

Godkänd av Coreper I den 16 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

5. Preparation of the ICAO Air Transport Conference (Montreal, 18 - 22 March 2013)- European Union coordination of a common position

5300/13

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Catharina Elmsäter-Svärd

Godkänd av Coreper I den 16 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta förslaget till EU-position.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja.

Bakgrund:

Som ett led i förberedelserna inför ICAO Air Transport Conference i Montreal 18-22 mars 2013, har kommissionen för arbetsgruppen för luftfart presenterat nio europeiska arbetspapper för inlämning till denna konferens. Dokumenten har utarbetats i samarbete med en ad hoc expertgrupp bestående av representanter från medlemsstaterna och de har behandlats i arbetsgruppen vid ett flertal tillfällen. Vid mötet den 14 januari 2013 kunde man enas om texterna.

Rådets beslut nu innebär att EU:s position fastläggs så att dokumenten också kan godkännas av europeiska luftfartskonferensen (ECAC) och därefter insändas till ICAO.

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som förväntas godkännas vid Coreper II 2013-01-17 och 2013-01-18.

6. Council Decision on a European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali)

5259/13, 17412/12

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 17 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta rådsbeslutet.

Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten:

Regeringen avser rösta ja till att rådet antar rådsbeslut enligt artiklarna 42 (4) och 43 (2) i EU-fördraget om Europeiska unionens militära insats för bidragande till utbildning av Malis försvarsmakt (EUTM Mali)

Bakgrund:

Mot bakgrund av den allvarliga politiska och säkerhetsmässiga krisen i Mali, särskilt i den norra delen av landet, antog FN:s säkerhetsråd den 12 oktober resolution 2071 (2012) i vilken säkerhetsrådet bl.a. uppmanar EU att skyndsamt bistå Mali med utbildning och expertis för stärkande av landets försvarsmakt och säkerhetsstyrkor. Säkerhetsrådet svarade på detta sätt på en begäran om stöd som Malis övergångsregering hade riktat till FN, ECOWAS och EU i september 2012. Den 10 december 2012 antog rådet ett krishanteringskoncept för en militär insats i Mali inom ramen för den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken, i syfte att tillhandahålla Malis försvarsmakt militär utbildning och rådgivning. Rådet noterade samtidigt att insatsen syftade till att, under civil ledning, förbättra den maliska försvarsmaktens sätt att fungera och operativa effektivitet samt till att bidra till att denna respekterar rättsstaten och internationella normer för sitt handlande, vilket inbegriper internationell humanitär rätt, skydd av civila, särskilt kvinnor och barn, och mänskliga rättigheter. Den 20 december 2012 förnyade säkerhetsrådet i resolution 2085 (2012) sin uppmaning till medlemsstaterna att bistå i utbildning och rådgivning av Malis försvarsmakt. Den 24 december förnyade Mali i ett brev till EU sin inbjudan avseende EUTM.

De övergripande målen för den insats som nu föreslås inrättas, EUTM Mali, är att bistå landet genom utbildning och rådgivning av dess väpnade styrkor i syfte att stärka Malis förmåga att hantera sina säkerhetsutmaningar samtidigt som man stärker den legitima civila kontrollen över försvarsmakten. Insatsen ska även tillhandahålla utbildning i internationell humanitär rätt, skydd av civila, samt mänskliga rättigheter. Den ska genomföras i södra Mali och kommer inte att delta i operativa insatser. Insatsen väntas däremot innefatta väpnade enheter för att säkerställa insatsens egenskydd. Insatsen väntas uppgå till ca 250 utbildare samt ett ytterligare antal personer som ska stå för service och egenskydd, och vars antal bestäms i den fortsatta planeringen. De gemensamma kostnaderna att finansiera genom finansieringsmekanismen ”Athena” beräknas uppgå till 12,3 miljoner euro. Insatsen ska pågå i högst 15 månader från det att rådet fattat sitt beslut om att etablera den.

Rådet föreslås fatta beslut om att etablera insatsen i fråga. Förslaget till rådsbeslut innehåller bestämmelser om politisk kontroll och strategisk styrning av insatsen och om tredjeländers bidrag till densamma. Utkastet till rådsbeslut innefattar även reglering avseende deltagande personals rättsliga ställning, finansiering samt sekretess.

Tidigare behandling i riksdagen: Skriftligt samråd 2012-12-20 med EU-nämnden.

Tidigare behandling vid rådsmöte: (Drogs tillbaka från rådets agenda den 21 december)

7. Council Decision authorising the opening of negotiations with the Republic of Mali for an agreement on the status of the European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali)

5264/13, 5227/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 17 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta rådsbeslutet.

Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten:

Regeringen avser rösta ja till ett rådsbeslut som ger den Höga representanten i uppdrag att inleda förhandlingar med republiken Mali om ett avtal om rättslig ställning för Europeiska unionens militära insats för bidragande till utbildning av Malis försvarsmakt (EUTM Mali).

Bakgrund:

I brev av den 24 december 2012 inbjöd Malis president EU att bidra med en träningsinsats till stöd för Malis försvarsmakt. I samband med detta välkomnade presidenten också en förhandling om att sluta ett avtal mella EU och Mali om en denna insats rättsliga ställning.

Vid sitt möte den 17 januari 2013 väntas rådet fatta beslut om att inrätta den Europeiska unionens militära insats för bidragande till utbildning av Malis försvarsmakt (EUTM Mali).

I en rekommendation till rådet av den 14 januari 2013 har den Höga representanten föreslagit att rådet i enlighet med artikel 37 i fördraget om Europeiska unionen och artikel 218 (3) i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska ge henne i uppdrag att inleda förhandlingar med republiken Mali om att ingå ett avtal om rättslig ställning (SOMA) för Europeiska unionens militära insats för bidragande till utbildning av Malis försvarsmakt (EUTM Mali), med utgångspunkt i EU:s modellavtal för sådana avtal med värdländer, godkänt av rådet den 18 september 2007 (rådsdokument 11894/07).

Slutligt ingående av ett sådant statusavtal (SOMA) förutsätter ett regeringsbeslut.

8. Committee of the Regions = Council Decision appointing a German member and a German alternate member of the Committee of the Regions

5098/13, 5097/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

9. Committee of the Regions = Council Decision appointing two Dutch members of the Committee of the Regions

5105/13, 5104/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

10. Committee of the Regions = Council Decision appointing a Swedish member of the Committee of the Regions

5109/13, 5108/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås besluta om nominering.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen har beslutat om nomineringen och ställer sig således bakom denna.

Bakgrund:

I enlighet med artikel 305 i fördraget om EU:s funktionssätt nomineras nya ledamöter och ersättare i Regionkommittén. Ledamöter och ersättare i Regionkommittén består av politiska företrädare för den regionala och lokala nivån som antingen har valts till ett regionalt eller lokalt organ eller är politiskt ansvariga inför en vald församling.

Uno aldegren har avsagt sig uppdraget som ledamot i den svenska delegationen i EU:s regionkommitté. Sveriges Kommuner och landsting (SKL) beslutade den 16 november 2012 att föreslå Helene Fritzon som ny ledamot istället för Uno Aldegren.

Regeringen beslutade den 6 december 2012 på förslag av SKL att nominera Helene Fritzon som ny ledamot i Regionkommittén t.o.m. utgången av Regionkommitténs mandatperiod den 25 januari 2015.

11. Committee of the Regions= Council Decision appointing two Austrian alternate members of the Committee of the Regions

5112/13, 5111/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

12. Committee of the Regions = Council Decision appointing a German alternate member of the Committee of the Regions

5180/13, 5179/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

13. Committee of the Regions = Council Decision appointing a Portuguese member and a Portuguese alternate member of the Committee of the Regions

5281/13, 5280/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering.

14. Transparency - Public access to documents = Confirmatory application No 22/c/02/12

17777/12

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Föranleder ingen annotering

15. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2011/77/EU on granting Union financial assistance to Ireland

17994/12, 17870/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta ändringarna i rådsbeslutet gällande Irlands anpassningsprogram.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja till ändringarna i rådsbeslutet.

Bakgrund:

Under oktober genomförde IMF, kommissionen och ECB den åttonde översynen av Irlands anpassningsprogram. Irland fortsätter det starka genomförandet av programmet och samtliga kvartalsmål är uppnådda. Programmet avslutas i och med december 2013 och nästa programöversyn genomförs i februari.


16. Legal act on granting Union financial assistance to Portugal - adoption of texts in languages not available at the time of adoption of the legal act by the Council: Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2011/344/EU on granting Union financial assistance to Portugal

18046/12, 17458/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta samtliga språkversioner gällande uppdaterat rådsbeslut om Portugals anpassningsprogram. Detta då samtliga språkversioner vid tidigare rådsbeslut ej varit färdigställda.

Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten:

Regeringen avser ställa sig bakom de olika språkversionerna.

Bakgrund:

Den 20 december 2012 antog rådet en ofullständig uppsättning språkversioner av ett rådets genomförandebeslut om uppdatering av genomförandebeslut 2011/344/EU gällande beviljande av ekonomiskt bistånd från Europeiska unionen till Portugal. Texten har därefter slutgranskats av juristlingvisterna på alla EU:s officiella språk. Coreper kan därför föreslå att rådet, på kommande möte, antar samtliga språkversioner.

17. Draft Letter to the European Systemic Risk Board

5209/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Peter Norman

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås ställa sig bakom EFK:s brev till den Europeiska systemrisknämnden (ESRB).

Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten:

Regeringen ställer sig bakom brevet till ESRB.

Bakgrund:

Rådet har mottagit Europeiska systemrisknämndens rekommendationer om (i) likviditetsfonder (eng. money market funds) samt (ii) finansiering av kreditinstitut och bristen på transparens beträffande bankers intecknade tillgångar (asset encumbrance). EFK ska återkomma brevledes till ESRB om huruvida MS kan ställa sig bakom rekommendationernas innehåll och publicering.

Den första rekommendationen (ESRB 2012/1) behandlar genomlysning av likviditetsfonder. Rekommendationen är en uppföljning av Finansiär Stabilitet Boards (FSB) och IOSCOs rekommendation om skuggbanksektorn och riktar sig till den europeiska kommissionen inför dess framtida lagstiftningsarbete. Den andra rekommendationen (ESRB 2012/2) behandlar finansiering av kreditinstitut och bristen av transparens beträffande asset encumbrance.

Den 15 januari nådde EFK en överenskommelse om att stödja ESRBs rekommendation ESRB 2012/2 om finansiering av kreditinstitut, inklusive dess publicering. Under mötet framgick det dock att några EFK-medlemmar hade invändningar mot delar av rekommendationen om likviditetsfonder (ESRB 2012/1). Några MS ansåg att ytterligare djupgående analys bör genomföras innan ett slutligt yttrande kan beslutas. EFK kom överens om att hänföra ett budskap till ESRB i sitt brev om att skjuta upp rådets svar till denna rekommendation till efter det att ytterligare diskussion på EFK den 1 februari har hållits med behandling i Coreper den 5 februari. Frågan ligger nu hos kommittén för finansiella tjänster (FSC).

EFK föreslår därmed Coreper att rekommendera rådet att stödja EFK:s brev och anta frågan som en A-punkt vid nästa möte.

18. Proposal for transfer of appropriations No DEC 56/2012 within Section III - Commission - of the general budget for 2012

5189/13

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Anta det i Budgetkommittén överenskomna förslaget till anslagsöverföring inom EU-budgeten.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja.

Bakgrund:

Den s.k. ”överföringen vid årets slut” är avsedd att, så långt möjligt, säkerställa att varje utestående begäran om extra betalningsbemyndiganden som avser anslag med delad förvaltning till mitten av december kan tillgodoses genom ett fullständigt utnyttjande av alla tillgängliga betalningsbemyndiganden.

Föreliggande överföring avser betalningsbemyndiganden på totalt 290,9 miljoner euro. Detta belopp dras från 102 budgetposter, varav 69 omfattar belopp på 1 miljon euro eller mindre. Överföringen omfattar minskning avser följande rubriker:

Rubrik 1a: 66,9 miljoner euro

Rubrik 2: 20,1 miljoner euro

Rubrik 3a: 4,1 miljoner euro

Rubrik 3b: 5,3 miljoner euro

Rubrik 4: 194,3 miljoner euro

Rubrik 5: 0,3 miljoner euro

Överföringen omfattar förstärkning av utestående behov för slutbetalningarna i fråga om tre budgetposter under rubrik 1b, Sammanhållningspolitiken:

+79,6 miljoner euro till 04 02 01 – Slutförande av Europeiska socialfonden (ESF) – Mål 1 (2000–2006).

+185,3 miljoner euro till 13 03 01 – Slutförande av Europeiska regionala utvecklingsfonden (ERUF) – Mål 1 (2000–2006).

+26 miljoner euro till 13 03 04 – Slutförande av Europeiska regionala utvecklingsfonden (EFUF) – Mål 2 (2000–2006).

Bestämmelserna som reglerar denna överföring fastställs i artikel 179.2 och 179.3 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 Europaparlamentets och rådet om finansiella regler för unionens allmänna budget, Budgetförordningen, och i enlighet med artikel 214 i samma förordning, vilken tillämpas från och med den 27 oktober 2012.

Överföringen behandlades och godkändes vid budgetkommitténs möte den 9 januari 2013. Dokumenten är godkända.

19. Council Implementing Decision authorising the Kingdom of Belgium to introduce a special measure derogating from Article 285 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption

5164/13, 17702/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås godkänna förslaget till genomförandebeslut.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

SE har inga invändningar emot beslutet.

Bakgrund:

Enligt artikel 285 i direktiv 2006/112/EG får medlemsstater som inte utnyttjat artikel 14 i rådets direktiv 67/228/EEG tillämpa befrielse från mervärdesskatt för beskattningsbara personer vars årliga omsättning högst är 5 000 euro.

Beslutet riktar sig till Konungariket Belgien. Beslutet innebär att Belgien får tillstånd till att avvika från artikel 285 i direktiv 2006/112/EG genom att beskattningsbara personer vars årliga omsättning inte överstiger 25 000 euro får befrias från mervärdesskatt. Beslutet är i kraft till dess bestämmelserna om tröskelvärden ändras, dock senast till och med den 31 december 2015. Skattebefrielsen är en frivillig åtgärd.

Syftet med beslutet är att förenkla uppbörden av mervärdesskatt genom att mervärdesskatteskyldigheterna för de minsta företagen avsevärt minskas.


20. Council Implementing Decision authorising the Republic of Slovenia to introduce a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption

5165/13, 17704/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås godkänna förslaget till genomförandebeslut.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

SE har inga invändningar emot beslutet.

Bakgrund:

Enligt artikel 287 punkt 15 i direktiv 2006/112/EG får Slovenien tillämpa befrielse från mervärdesskatt för beskattningsbara personer som högst har en årlig omsättning motsvarande 25 000 euro i landets nationella valuta enligt den omräkningskurs som gällde dagen för landets EU-inträde. Beslutet riktar sig till Republiken Slovenien och innebär att tröskelvärdet för skattebefrielse höjs från motsvarande 25 000 euro till 50 000 euro. Beslutet är i kraft till dess bestämmelserna om tröskelvärden ändras, dock senast till och med den 31 december 2015. Skattebefrielsen är en frivillig åtgärd.

Syftet med beslutet är att förenkla uppbörden av mervärdesskatt genom att mervärdesskatteskyldigheterna för de minsta företagen avsevärt minskas.


21. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2009/1008/EU authorising the Republic of Latvia to extend the application of a measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption

5166/13, 17705/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås godkänna förslaget till genomförandebeslut.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

SE har inga invändningar emot beslutet.

Bakgrund:

Enligt artikel 193 i direktiv 2006/EG ska i vanliga fall mervärdesskatt betalas av den beskattningsbara person som tillhandahåller beskattningsbara varor eller tjänster.

Beslutet riktar sig till republiken Lettland. Beslutet innebär att Lettland får tillstånd till att fortsätta tillämpa förfarande för omvänd skattskyldighet för mervärdesskatt för timmerleveranser. Det innebär att om en timmerleverantör inte tar ut moms av köparen, ska köparen både deklarera och dra av motsvarande moms, förutsatt att denne har full avdragsrätt. Systemet tillämpas på Lettlands territorium och har ingen inverkan på gränsöverskridande transaktioner. Åtgärden avviker från artikel 193 i direktiv 2006/112/EG.

Beslutet gäller till och med den 31 december 2015. Enligt beslutet ska en ansökan om förlängning av tillståndet lämnas till kommissionen senast den 30 mars 2015 åtföljt av en rapport om åtgärdens tillämpning.

Syftet med förslaget är att bekämpa momsfusk på den lettiska timmermarknaden.

22. Council Implementing Decision amending Implementing Decision 2010/39/EU authorising the Portuguese Republic to apply a measure derogating from Articles 168, 193 and 250 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax = Adoption

5167/13, 17707/12

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås godkänna förslaget till genomförandebeslut.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

SE har inga invändningar emot beslutet.

Bakgrund:

Beslutet innebär att Portugal får fortsätta tillämpa en särskild åtgärd som avviker från bestämmelserna i artikel 168, artikel 193 och artikel 250 i direktiv 2006/112/EG avseende avdragsrätten, den beskattningsbara personen och skyldigheten att inge en mervärdesskattedeklaration. Den särskilda åtgärden ger möjlighet att tillämpa en särskild fakultativ ordning med avseende på vissa företag som är verksamma inom hemförsäljningsbranschen och uppfyller specifika villkor, när den behöriga skattemyndigheten har gått med på detta. De berörda företagens affärsmodell går ut på att de säljer sina produkter direkt till mellanhänder (återförsäljare) som i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenter. Den särskilda åtgärden får endast tillämpas på företag vars samlade omsättning härrör från hemförsäljning via återförsäljare som agerar i eget namn och för egen räkning och under förutsättning att alla produkter som säljs av företagen finns upptagna i en på förhand fastställd förteckning över de priser som tillämpas i sista konsumtionsledet och att företagen säljer sina produkter direkt till återförsäljare som i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenter. Beslutet riktar sig till republiken Portugal.

Beslutet gäller från och med 1 januari 2013 till och med den 31 december 2015. Enligt beslutet ska en ansökan om förlängning av tillståndet lämnas till kommissionen senast den 30 mars 2015 åtföljt av en rapport om åtgärdens tillämpning.

Syftet med förslaget är att förhindra skattebedrägerier, förenkla uppbörden av mervärdesskatt och minska återförsäljarnas skyldigheter i fråga om mervärdesskatt.

23. EU communication priorities for 2013-2014

17847/12

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Birgitta Ohlsson

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Bakgrund:

Enligt det politiska uttalandet om "Samarbete för kommunikation om Europa", undertecknat av Europaparlamentet, rådet och kommissionen den 22 oktober 2008, ska EU:s institutioner fastställa ett antal gemensamma kommunikationsprioriteringar "efter interna överläggningar och där så är lämpligt komplettera medlemsstaternas strategiska upplägg och insatser, med hänsyn till medborgarnas förväntningar".

På grundval av diskussionerna med Europaparlamentet och kommissionen och åsiktsutbytena inom rådets arbetsgrupp för information föreslås följande prioriteringar för kommunikationsområden:

a) – Ekonomisk återhämtning

b) – Det europeiska året för medborgarna - medborgaråret 2013

c) – Valet till Europaparlamentet 2014

24. Council Regulation amending Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq

5066/13, 5014/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta en förordning om ändring i förordning (EG) nr 1210/2003 om vissa specifika begränsningar av de ekonomiska och finansiella förbindelserna med Irak

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja till ändringsförslaget.

Bakgrund:

Allt sedan invasionen av Kuwait har en rad sanktionsåtgärder införts mot Irak. Som regel har åtgärderna beslutats av FN:s säkerhetsråd men åtföljts av motsvarande EU-beslut. Under årens lopp har merparten av sanktionerna lyfts av FN och därefter av EU i skiftande takt. FN:s säkerhetsråd beslutade genom resolution 1956 (2010) bl.a. att frysta irakiska medel som i enlighet med tidigare säkerhetsrådsresolutioner överförts till en särskilt upprättad utvecklingsfond istället skulle överföras till de arrangemang som för ändamålet upprättats av den irakiska regeringen. För att få EU:s sanktionsregim att stå i överenstämmelse med FN:s dito införde EU strax före jul ändringar i den alltjämt gällande gemensamma ståndpunkten 2003/495/GUSP, som på sin tid implementerade säkerhetsrådets ursprungliga beslut. Motsvarande ändringar bör nu implementeras i förordningsform. Ändringarna går ut på att eventuella frysta tillgångar tillhörande vissa personer istället för att överföras till den tidigare utvecklingsfonden ska överföras till konton som inrättats för ändamålet av den irakiska regeringen. Ändringen torde ha begränsade praktiska följder.

25. Council implementing Decision implementing Decision 2010/788/CFSP concerning restrictive measures against the Democratic Republic of the Congo

5266/13, 5073/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås anta genomförandebeslutet.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja till att rådet antar genomförandebeslutet av Sanktionskommitténs beslut av den 31 december 2012 om ytterligare listningar.

Bakgrund:

FN:s säkerhetsråds sanktionskommitté för Demokratiska republiken Kongo (Sanktionskommittén) fattade den 31 december beslut om att lägga till två individer och två entiteter till listan över individer och entiteter som omfattas av restriktiva åtgärder enligt FN:s säkerhetsråds resolution 1596 (2005). Motsvarande tillägg behöver därför göras till listan i bilagan till rådsbeslut 2010/788/GUSP.

26. Review of restrictive measures against Syria:= Letters of reply to a person and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2011/782/CFSP and in Council Regulation (EU) No 36/2012

5317/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Att godkänna utkast till svarsbrev till ombud för personer och enheter som är föremål för frysning av tillgångar och reserestriktioner inom ramen för EU:s sanktioner mot Syrien.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser att godkänna utkasten till svarsbrev.

Bakgrund:

Personer och enheter som fått sina tillgångar frysta och som, i fråga om personer, är föremål för reserestriktioner har möjlighet att skriva till rådet och t.ex. begära ut ytterligare information om motiven bakom varför personen eller enheten i fråga är föremål för restriktionerna. I de fall det finns ytterligare information förmedlas informationen som regel av rådet till personens eller enhetens ombud. Personerna och enheterna kan också på andra grunder ifrågasätta varför de är föremål för de restriktiva åtgärderna. Rådet besvarar som regel dessa invändningar med överenskomna standardskrivningar. Ofta är de restriktiva åtgärderna mot personen eller enheten i dessa fall föremål (eller på väg att bli föremål) för prövning i EU:s domstolar. Denna gång rör det sig om tre sådana svarsbrev inom ramen för EU:s sanktioner mot Syrien.

27. CFSP Budget - orientations for 2013 and 2014

5320/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet föreslås godkänna noten avseende Gusp-budgetens riktlinjer för 2013 och 2014.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja till att rådet godkänner noten om Gusp-budgetens riktlinjer för 2013 och 2014.

Bakgrund:

Noten har sammanställts av European External Action Service i samarbete med Commission’s Service for Foreign Policy Instruments i syfte att beskriva utvecklingen av Gusp-budgeten under de senaste åren, samt ge en framtida prognos över vilka prioriteringar som kan tänkas bli aktuella, mot bakgrund av i nuläget aktuella och närstående projekt. Det påpekas att det är av stor vikt att budgeten skall reflektera den flexibilitet och effektivitet som kännetecknar insatser och projekt på Gusp-området. I noten föreslås att Gusp-budgeten för 2013 och 2014 bör öppna upp för fler projekt inom ramen för den Gemensamma Utrikes och Säkerhetspolitiken, så som exempelvis ytterligare civilia CSDP-missioner eller projekt inom ramen för icke-spridning och nedrustning. Kommissionen välkomnas att beakta de finansiella aspekterna som presenteras i noten när de tar fram förslag till Draft Budget inför 2014.


28. Council Decision amending and extending Decision 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces

17505/2/12, 17232/1/12

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet väntas fatta beslut vid ett kommande ministerrådsmöte om ändring och förlängning av rådsbeslut 2010/96/GUSP. Förslaget till rådsbeslut innebär en förlängning av insatsens EUTM Somalia mandat till den 31 mars 2015 samt bland annat en utvidgning av verksamhetsområdet till att omfatta Somalia.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser rösta ja.

Bakgrund:

I syfte att bidra till stabilisering i Somalia antog Europeiska unionens råd den 15 februari 2010 rådsbeslut 2010/96/GUSP, genom vilket etablerades en utbildningsinsats för den somaliska regeringens säkerhetsstyrkor (EUTM Somalia). Insatsen har hittills huvudsakligen genomförts i Uganda i nära samarbete med Uganda, USA, Afrikanska unionen och FN. Insatsens mandat löper för närvarande till slutet av 2012 (i enlighet med vad som beslutats genom rådsbeslut 2011/483/GUSP).

29. Council Decision concerning the temporary reception by Member States of the European Union of certain Palestinians

5130/13, 5019/13

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Avsikt med behandlingen i rådet:

Rådet förväntas anta förlängning av gemensam position om nationellt tillstånd för palestinier från Betlehem.

Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten:

Regeringen avser att stödja förlängningen av texten.

Bakgrund:

Detta är en återkommande punkt varje år sedan 2002 som avser en specifik grupp av personer som fått tillfälligt uppehållstillstånd i några EU medlemsstater. Sverige är inte en av de berörda medlemsstaterna.

30. Request from the Commission on a new psychoactive substance: 5-(2-aminopropyl)indole

5049/13, 5038/13

Ansvarigt departement: Socialdepartementet

Ansvarigt statsråd: Maria Larsson

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 18 januari 2013

Rådet föreslås besluta att genomföra en riskanalys av substansen 5-(2-aminopropyl)indole. På svenska används namnet 5-IT. Den aktuella substansen används i missbrukssyfte och har orsakat dödsfall i Sverige. Ämnet är klassat som hälsofarlig vara i Sverige och Regeringen ställer sig positiv till att en riskanalys görs i enlighet med den Early Warning procedur som antagits inom EU (Council Decision 2005/387/JHA).