Troliga A-punkter v 11 2015 coreper 2
Bilaga
Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som förväntas godkännas vid Coreper II den 11 mars 2015 vecka 11.
Överlämnas för skriftligt samråd till torsdagen den 12 mars 2015, kl. 08.30.
Convening of a Conference of the Representatives of the Governments of the Member States
–Appointment of Judges and advocates general to the Court of Justice
6768/15 INST 64 JUR 158 COUR 5
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Coreper föreslås sammankalla en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar i marginalen till sitt möte den 1 april 2015 i syfte att utnämna åtta domare och tre generaladvokater i domstolen.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot att en regeringskonferens sammankallas.
Bakgrund: Den 6 oktober 2015 löper mandatperioderna ut för fjorton domare och fyra generaladvokater i domstolen. Vidare har antalet generaladvokater höjts till elva med verkan från och med den 7 oktober 2015. I enlighet med artikel 253 första stycket jämförd med artikel 255 första stycket i EUF-fördraget ska domstolens domare och generaladvokater utses bland personer vars oavhängighet inte kan ifrågasättas och som uppfyller nödvändiga villkor för utövande av de högsta domarämbetena i hemlandet eller är jurister med allmänt erkända kvalifikationer; de ska utses för en tid av sex år av medlemsstaternas regeringar i samförstånd efter att den kommitté som inrättats genom artikel 255 i EUF-fördraget har hörts. Efter nomineringar från respektive medlemsstat har artikel 255-kommittén yttrat sig över åtta kandidater till domare och tre kandidater till generaladvokater. Coreper uppmanas nu att godkänna att det i anslutning till mötet den 1 april 2015 sammankallas en konferens mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, så att de ovannämnda yttrandena kan behandlas och lämpliga beslut fattas.
Case before the General Court of the European Union
Case T-52/15 (Sharif University of Technology v. Council of the European Union)
6697/15 JUR 149 RELEX 171 PESC 219 COMEM 43 CONOP 14
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid tribunalen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör en ogiltighetstalan av bilagan till rådets beslut 2014/776/Gusp, bilaga II till rådets beslut 2010/413/Gusp, bilagan till rådets genomförandeförordning 1202/2014 och bilaga IV till rådets förordning 267/2012 om restriktiva åtgärder mot Iran i de delar dessa avser sökanden.
Case before the General Court of the European Union
Case T-830/14 (Mohamed Farahat v. Council of the European Union)
6764/15 JUR 157 RELEX 177 COMEM 44 CONOP 15 PESC 229
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid tribunalen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör ogiltigförklaring av rådets genomförandebeslut 2014/730/Gusp om genomförande av beslut 2013/255/Gusp om restriktiva åtgärder mot Syrien och rådets genomförandeförordning 1105/2014 om genomförande av förordning 36/2012 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Syrien i de delar dessa avser sökanden.
Case before the General Court of the European Union
Case T-786/14 (Eleni Pavlikka Bourdouvali and Others v Council of the European Union, European Commission, European Central Bank, Eurogroup, represented by Council of the European Union, European Union, represented by European Commission)
–Information Note for the Permanent Representatives Committee (Part 2)
6856/15 JUR 162 ECOFIN 189 UEM 88
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid tribunalen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet rör en skadeståndstalan mot rådet, kommissionen och ECB för åtgärder som dessa påstås ha godkänt under den cypriotiska bankuppgörelsen 2013 och som påstås ha medfört skada för sökanden.
Case before the Court of Justice of the European Union
Case C-439/13 P - ELITALIANA S.p.A v. EULEX Kosovo
6998/15 JUR 169 RELEX 196 PESC 254 CONOP 16
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Information om ett mål vid domstolen där rådet har utsett ombud.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen har ingen erinran mot denna informationspunkt.
Bakgrund: Målet är överklagat från tribunalen och rör en talan om ogiltighetsförklaring och skadestånd med anledning av vissa åtgärder som vidtagits av EULEX Kosovo. Rådet, som inte är part i målet, har beretts tillfälle att yttra sig över frågan huruvida tribunalen och domstolen har behörighet på det aktuella området.
Council Decision appointing a Belgian member of the European Economic and Social Committee
6281/15 CES 12 6279/15 CES 11
Ansvarigt statsråd
Ylva Johansson
Annotering
Föranleder ingen annotering.
Transparency - Public access to documents
Confirmatory application No 03/c/01/15
5673/15 INF 18 API 16
Ansvarigt statsråd
Morgan Johansson
Annotering
Föranleder ingen annotering.
Proposal for a Council Regulation amending Regulation (EEC/Euratom) No 354/83, as regards the deposit of the historical archives of the institutions at the European University Institute in Florence
–Adoption
6205/15 INF 22 ARCH 1 OC 76867/13 INF 27 ARCH 4 OC 95+ COR 1
Ansvarigt statsråd
Alice Bah Kuhnke
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet förväntas anta texten till föreslagen förordning om deponering av institutionernas historiska arkiv vid Europeiska universitetsinstitutet i Florens.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen stödjer att förordningen antas.
Bakgrund: År 1984 beslutade Europaparlamentet, rådet och kommissionen att deponera sina historiska arkiv vid Europeiska universitetsinstitutet i Florens, där de skulle göras tillgängliga för allmänheten. Kommissionen presenterade den 16 augusti 2012 ett förslag till ändring av förordning (EEG, Euratom) 354/83 som gör det obligatoriskt för alla EU-institutioner, undantaget EU-domstolen och Europeiska centralbanken, att deponera sina historiska arkiv vid Europeiska universitetsinstitutet i Florens. Syftet är att göra arkiven tillgängliga på en och samma plats för att bl.a. främja studier och forskning.
Submission of two new draft designs of Italian commemorative 2 euro coins
6698/15 ECOFIN 176 UEM 80
Ansvarigt statsråd
Per Bolund
Annotering
Föranleder ingen annotering.
Council Decision (EU) 2015/…of …amending Decision 1999/70/EC concerning the external auditors of the national central banks, as regards the external auditors of the Latvijas Banka
6745/15 UEM 85 6104/15 UEM 35
Ansvarigt statsråd
Per Bolund
Annotering
Föranleder ingen annotering.
(poss.) Commission Delegated Regulation (EU) No …/.. of 4.3.2015 amending Delegated Regulation (EU) No529/2014 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council as regards regulatory technical standards for assessing the materiality of extensions and changes of internal approaches when calculating own funds requirements for market risk
–Intention not to raise objection to a delegated act
6869/15 EF 46 ECOFIN 190 DELACT 24 6852/15 EF 45 ECOFIN 187 DELACT 23+ ADD1
Ansvarigt statsråd
Per Bolund
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås inte motsätta sig att kommissionen antar den delegerade akten.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser inte motsätta sig förslaget.
Bakgrund: Enligt tillsynsförordningen 575/2013 av 26 juni 2013 och kapitaltäckningsdirektivet 2013/36/EU av den 26 juni ska den Europeiska bankmyndigheten (Eba) lägga fram förslag till tekniska standarder för att närmare precisera innehållet i vissa av förordningens och direktivets artiklar. Kommissionen har delegerats befogenhet att anta dessa tekniska standarder.
Enligt tillsynsförordningens artikel 363.4 ska Eba lägga fram förslag till bindande tekniska standarder (BTS) för tillsyn av interna modeller med kapitalbaskrav för marknadsrisk enligt följande: (a) villkoren för att bedöma hur väsentliga utvidgningar och ändringar i användningen av interna modeller är, (b) bedömningsmetodik enligt vilken de behöriga myndigheterna tillåter institut att använda interna modeller samt (c) de villkor enligt vilka andelen positioner som täcks av den interna modellen inom en riskkategori ska anses vara "betydande".
Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, (application EGF/2014/015/GR/Attica Publishing activities)
=Proposal for transfer of appropriations No DEC 08/2015 within Section III - Commission - of the general budget for 2015
6491/15 FIN 154 INST 55 PE-L 17
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta utkastet till beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter enligt bilaga 1, godkänna förslaget till anslagsöverföring och godkänna utkastet till skrivelse i bilaga 2 rörande detta.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser godkänna förslaget.
Bakgrund: Europeiska globaliseringsfonden (EGF) hjälper arbetstagare som har förlorat jobbet till följd av den globala finansiella och ekonomiska krisen eller strukturella förändringar i världshandeln, t.ex. när ett stort företag lägger ner eller flyttar produktionen till ett land utanför EU. Grekland har ansökt om ekonomiskt stöd från EGF för att stödja 705 berörda stödmottagare efter uppsägningar från 46 företag verksamma inom publiceringsbranschen. Kommissionen har granskat ansökan och kommit fram till att villkoren för stöd är uppfyllda och föreslår därför att 3 746 700 euro i åtagandebemyndiganden ska överföras.
Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, (application EGF/2014/018/GR/Attica Broadcasting activities)
=Proposal for transfer of appropriations No DEC 09/2015 within Section III - Commission - of the general budget for 2015
6492/15 FIN 155 INST 56 PE-L 18
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta utkastet till beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter enligt bilaga 1, godkänna förslaget till anslagsöverföring och godkänna utkastet till skrivelse i bilaga 2 rörande detta.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser godkänna förslaget.
Bakgrund: Europeiska globaliseringsfonden (EGF) hjälper arbetstagare som har förlorat jobbet till följd av den globala finansiella och ekonomiska krisen eller strukturella förändringar i världshandeln, t.ex. när ett stort företag lägger ner eller flyttar produktionen till ett land utanför EU. Grekland har ansökt om ekonomiskt stöd från EGF för att stödja 928 berörda stödmottagare efter uppsägningar från 16 företag verksamma inom program- och sändingsbranchen. Kommissionen har granskat ansökan och kommit fram till att villkoren för stöd är uppfyllda och föreslår därför att 5 046 000 euro i åtagandebemyndiganden ska överföras.
Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, (application EGF/2014/016/IE/ Lufthansa Technik)
=Proposal for transfer of appropriations No DEC 10/2015 within Section III - Commission - of the general budget for 2015
6493/15 FIN 156 INST 57 PE-L 19
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta utkastet till beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter enligt bilaga 1, godkänna förslaget till anslagsöverföring och godkänna utkastet till skrivelse i bilaga 2 rörande detta.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser godkänna förslaget.
Bakgrund: Europeiska globaliseringsfonden (EGF) hjälper arbetstagare som har förlorat jobbet till följd av den globala finansiella och ekonomiska krisen eller strukturella förändringar i världshandeln, t.ex. när ett stort företag lägger ner eller flyttar produktionen till ett land utanför EU. Irland har ansökt om ekonomiskt stöd från EGF för att stödja 250 berörda stödmottagare efter uppsägningar från Lufthansa. Syftet är att bistå de drabbade arbetstagarna vid deras återinträde på arbetsmarknaden. Stödet ska även användas till stödåtgärder för 200 unga stödmottagare som varken arbetar eller studerar, i syfte att hjälpa de drabbade arbetstagarna att återinträda på arbetsmarknaden. Kommissionen har granskat ansökan och kommit fram till att villkoren för stöd är uppfyllda och föreslår därför att 2 490 758 euro i åtagandebemyndiganden ska överföras.
Proposal for transfer of appropriations No DEC 12/2015 within Section III - Commission - of the general budget for 2015
6793/15 FIN 178 INST 69 PE-L 22
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Att med kvalificerad majoritet godkänna övrföring av medel.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: EU och Republiken Madagaskar tecknade den 23 december 2014 ett partnerskapsavtal om fiske. Det innebär att motsvarande åtagande- och betalningsbemyndiganden behöver frigöras från reserven.
Därför föreslås att 1 566 250 euro överförs från anslaget 40 02 41 Differentierade anslag (reserven) till anslaget 11 03 01 Avtal om hållbart fiske.
Proposal for transfer of appropriations No DEC 13/2015 within Section III - Commission - of the general budget for 2015
6794/15 FIN 179 INST 70 PE-L 23
Ansvarigt statsråd
Magdalena Andersson
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Att med kvalificerad majoritet godkänna övrföring av medel.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: EU och Republiken Kap Verde tecknade den 23 december 2014 ett partnerskapsavtal om fiske. Det innebär att motsvarande åtagande- och betalningsbemyndiganden behöver frigöras från reserven. Eftersom en del av ersättningen för det andra året av tillämpningen måste betalas redan 2015 (före årsdagen för protokollet den 23 december 2015) motsvarar de belopp som föreslås i den här överföringen de två första åren av tillämpningen av protokollet. Det årliga beloppet är 550 000 euro, varav 275 000 euro för tillträdesavgifter och ytterligare 275 000 euro för sektorsstöd. Beloppet för sektorsstödet (275 000 euro) för det andra året kommer att anslås under 2015, men först betalas ut 2016 efter det att den gemensamma kommitté som inrättas genom protokollet godkänt det årliga programmet. Därför är den föreslagna höjningen av anslagen för betalningsbemyndiganden lägre än för åtagandebemyndigandena. Därför föreslås att 1,1 miljoner euro i åtaganden och 0,825 miljoner euro i betalningar överförs från anslaget 40 02 41 Differentierade anslag (reserven) till anslaget 11 03 01 Avtal om hållbart fiske.
Draft Council conclusions on Special Report No 21/2014 by the European Court of Auditors: "EU-funded airport infrastructures: poor value for money"
–Adoption
6784/15 FIN 176 FSTR 11 FC 12 REGIO 13 TRANS 70
Ansvarigt statsråd
Sven-Erik Bucht
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: att anta rådsslutsatser om Revisionsrättens rapport nr 21/2014 om "EU-finansierad flygplatsinfrastruktur: dålig valuta för pengarna"
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser att rösta ja till förslaget.
Bakgrund: Revisionsrätten har granskat 20 EU-finansierade flygplatser i fem medlemsstater. Flygplatserna fick en total EU-finansiering på 666 miljoner euro under programperioderna 2000 – 2006 och 2007 -2013 från Europeiska regionalfonden och Sammanhållningsfonden. Den övergripande slutsatsen är att de EU-finansierade investeringarna i flygplatser gav dålig valuta för pengarna, alltför många flygplatser fick finansiering och i många fall var den EU-finansierade infrastrukturen överdimensionerad. Endast hälften av de granskade flygplatserna lyckades öka passagerarantalet, och förbättringar av kundservicen mättes eller påvisades inte. De noterade också att EU-finansieringen inte var kostnadseffektiv och att 7 av de 20 granskande flygplatser inte är lönsamma och att det därför finns risk för stängning om de inte får fortsatt offentligt stöd. Det gäller särskilt små regionala flygplatser. Rekommendationen blir därför att medlemsstaterna endast beviljar stöd till ekonomiskt bärkraftiga flygplatser och till projekt som där investeringsbehoven ordentligt har påvisats.
Proposal for a Council Decision on the repeal of Council Decision 2007/124/EC, Euratom
–Adoption
6917/15 JAI 163 ENFOPOL 58 PROCIV 14 CATS 38 CADREFIN 10 15187/13 JAI 928 ENFOPOL 328 PROCIV 123 CATS 59 CADREFIN 267+ REV 1 (hu)
Ansvarigt statsråd
Anders Ygeman
Tidigare behandling vid rådsmöte
2013-11-15
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta beslutet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande a-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar beslutet.
Bakgrund: Rådets beslut 2007/124/EG, Euratom om inrättande av det särskilda programmet ”Förebyggande, beredskap och konsekvenshantering när det gäller terrorism och
andra säkerhetsrelaterade risker” gällde perioden från och med den 1 januari 2007 till och med den 31 december 2013. Programmet förnyades inte utan ett finasieringsprogram inrättades i form av ”Fonden för inre säkerhet”. Vid rådsmötet den 15 november 2013 föreslogs rådet anta ett beslut om att programmet ”Förebyggande, beredskap och konsekvenshantering när det gäller terrorism och andra säkerhetsrelaterade risker” skulle upphöra att gälla från och med den 1 januari 2014. Tre medlemsstater hade vid detta tillfälle lagt parlamentariska reservationer. I och med att dessa tre reservationer nu har lyfts föreslås rådet anta beslutet.
Draft Council Conclusions on the European Court of Auditors Special Report No 13/2014 on "EU support for rehabilitation following the earthquake in Haiti"
6490/15 FIN 153 DEVGEN 23 COHAFA 20 ACP 30 RELEX 157
Ansvarigt statsråd
Isabella Löwin
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta slutsatser rörande Revisionsrättens Special Report No 13/2014 om "EU Support for rehabilitation following the earthquake in Haiti",
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: EU:s revisonsrätt har granskat EU:s bistånd till Haiti efter jordbävningen i januari 2010 och lämnat ett antal rekommendationer.
Draft Council Decision repealing Decision 2011/492/EU concerning the conclusion of consultations with the Republic of Guinea-Bissau under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement
–Adoption
6868/15 ACP 35 COAFR 79 PESC 239 RELEX 186 6866/15 ACP 34 COAFR 78 PESC 238 RELEX 185
Ansvarigt statsråd
Isabella Lövin
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta direktivet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet häver det tidigare rådsbeslutet 2011/492/EU att frysa biståndssamarbetet med Guinea-Bissaus nationella myndigheter i enlighet med artikel 96 i Cotonou-avtalet.
Bakgrund : Som ett svar på revolter och militärt övertagande i april 2010 av styret i Guinea-Bissau och brott mot de demokratiska principerna beslöt EU genom rådsbeslutet 2011/492/EU att frysa biståndssamarbetet med landets nationella myndigheter i enlighet med artikel 96 i Cotonou-avtalet. Humanitärt stöd och projekt riktade direkt till landets befolkning fortsatte dock. I enlighet med rådsbeslutet den 18 juli utvärderar EU situationen i landet genom en årlig ”Joint Monitoring Misssion” till Guinea Bissau.
Två år efter statskuppen i april 2012, har parlaments-och presidentval genomförts (13 april och den 18 maj 2014). Dessa val bedömdes av alla internationella observatörer, inklusive EU: s valobservatörsuppdrag, som fria och trovärdiga, och var ett viktigt steg för att återupprätta den konstitutionella ordningen i landet.
Både den senaste HoMs-rapporten från 26 januari (EAS/0057/15) och i slutsatserna från den senaste Joint Monitoring Mission rapporten (ACP010/15) den 13-15 januari 2015 föreslås att helt häva åtgärderna enligt art 96 till senast mitten av mars månad 2015. Hävande av åtgärderna sker mot bakgrund av de framsteg och den politiska reformvilja som den nya regeringen visat. Steget att häva art 96 åtgärderna sänder en stark politisk signal till stöd för de nyligen valda myndigheterna i landet, möjliggör att EU fullt ut kan stödja landets reform- och utvecklingsagenda samt bidra till pågående stöd från internationella samfundet för att bidra till landets stabilitet och återgång till dess konstitutionella ordning.
SE stödjer slutsatserna i rapporterna från HoMS samt Joint Monitoring Mission (ACP 010/15) och kan stödja att rådet fattar beslut att häva rådsbeslut 2011/492/EU vilket innebär att EU-biståndet med Guinea-Bissau kan återupptas samt en politisk dialog enligt art 8 i Cotonou-avtalet kan återetableras.
Commission Delegated Regulation (EU) No …/.. of 9.2.2015 amending Regulation (EU) No 978/2012 of the European Parliament and the Council as regards the vulnerability threshold defined in point 1(b) of Annex VII to that Regulation
–Intention not to raise objection to a delegated act
6927/15 SPG 8 WTO 63 DELACT 25 6120/15 SPG 7 WTO 45 DELACT 16
Ansvarigt statsråd
Mikael Damberg
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås inte invända mot den delegerade akten.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser stödja förslaget om att inte invända mot den delegerade akten.
Bakgrund: EU har sedan 1971 underlättat handeln för utvecklingsländerna genom det Allmänna preferenssystemet (Generalised Scheme of Tariff Preferences, GSP). De GSP-länder som har undertecknat och implementerat 27 internationella kärnkonventioner, om mänskliga rättigheter och arbetstagares rättigheter, miljöskydd och gott styre samt att praktiskt tillämpa dessa, har fått ytterligare handelsfördelar (genom det s.k. GSP+).
EU:s importörer får importera från vissa av GSP-länderna som anses vara sårbara i den internationella handeln. EU har en begränsning i sitt GSP-system för hur stora volymer förmånsländerna tillåts exportera till EU och fortfarande behålla möjligheten att ansöka om GSP-förmånen. Regeln för när ett GSP-land anses som ”sårbart” har varit om dess sammanlagda import till EU, av GSP-förmånsberättigade produkter, uppgår till högst 2 % av EU:s totala import av dessa GSP-förmånsberättigade produkter. Den 1 januari 2015 lämnade Folkrepubliken Kina, Thailand, Maldiverna och Ecuador GSP-systemet vilket minskade EU:s GSP-handel med knappt 70 %. För att behålla GSP-andelen i EU:s import avser kommissionen att öka tröskelvärdet, för när ett GSP-land ska anses som sårbart, från 2 % till 6,5 % vilket ger utvecklingsländer, som utnyttjar GSP-förmånen, en större möjlighet att exportera till EU.
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on repealing Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries (First reading)
–Confirmation of the final compromise text with a view to agreement
6771/15 STIS 8 TEXT 3 WTO 59 CODEC 278
Ansvarigt statsråd
Mikael Damberg
Tidigare behandling vid rådsmöte
2014-11-24
Annotering
Regeringen avser rösta ja till att rådet godkänner förslaget avseende Europaparlamentets och rådets förordning om gemensamma regler för import från vissa tredje länder (omarbetning) (första läsning).
Detta förslag avser en kodifiering rådets förordning (EG) nr 625/2009 av den 7 juli 2009 om gemenskapsregler för import från vissa tredjeländer. Den nya förordningen ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen och följer fullt ut de kodifierade texterna vad beträffar innehållet i sak. Samtidigt är det också lämpligt att stryka vissa tredjeländer från bilaga I till förordning (EG) nr 625/2009, att rätta ett fel i akten som ändrade den förordningen och att upphäva förordning (EG) nr 427/2003. Med anledning av nya ändringar bör den förordningen av tydlighetsskäl omarbetas. Syftet med förordningen är att enhetliga importreglerna ska antas och att formaliteter som importörerna ska fullgöra är enkla och att de är desamma oberoende av var varorna tullklareras. Frågan har tidigare diskuterats i TPC STIS (rådskommitté för stål, textil och övriga industrisektorer).
(poss.) Proposal for a Council Decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Protocol Amending the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization
–Request by the Council for the consent of the European Parliament
6046/15 WTO 44 6040/15 WTO 41 6041/15 WTO 42 6043/15 WTO 43
Ansvarigt statsråd
Mikael Damberg
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Att besluta om att för EU:s räkning ratificera WTO:s avtal om förenklade handelsprocedurer.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: I WTO har ett avtal om förenklade handelsprocedurer varit en del av Doharundan sedan 2004. Syftet är att underlätta och påskynda transport och klarering av gods i den internationella handeln genom att förtydliga och förbättra det regelverk som redan existerar. Medlemskretsen enades under 2012 om att försöka avsluta förhandlingarna om ett avtal innan WTO:s nionde ministerkonferens i december 2013. Trots intensiva förhandlingar, särskilt under hösten 2013, var det först under ministerkonferens sista dag som generaldirektör Roberto Azevêdo kunde presentera ett avtalsförslag som alla medlemmar kunde acceptera. Under våren och sommaren 2014 gjordes stora ansträngningar för att förbereda ratificering och genomförande av avtalet men på grund av att förhandlingarna öppnades upp på nytt dröjde det till november 2014 innan ratificeringen av avtalet kunde inledas. Behandlingen i rådet innebär att EU tar ett steg närmare ratificering av avtalet.
(poss.) Special Report No 19/2014 by the Court of Auditors "EU Pre-accession Assistance to Serbia"
–Draft Council conclusions
6934/15 ELARG 11 FIN 190
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet ska anta rådsslutsatser angående revisionsrättens rapport om IPA stöd till Serbien 2007-2013
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser att rösta ja till slutsatserna.
Bakgrund: Rådsslutsatserna uttrycker stöd till revisionsrättens granskning och slutsatser för IPA-stödet till Serbien 2007-2013.
Relations with Ukraine
–Draft Council Decision on the Union position within the Association Council established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part and Ukraine, of the other part with regard to the adoption of a Recommendation on the implementation of the EU-Ukraine Association Agenda
6795/15 COEST 80 6411/15 COEST 68
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås godkänna att en uppdaterad version av associeringsagendan för Ukraina antas.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta för att antagandet av den uppdaterade versionen av associeringsagendan för Ukraina godkänns av rådet.
Bakgrund: Associeringsavtalet mellan EU och Ukraina undertecknades 27 juni 2014. Delar av avtalet tillämpas provisoriskt sedan 1 november 2014. Den provisoriska tillämpningen av handelsdelarna ska inledas 1 januari 2016. Den associeringsagenda för Ukraina som nu gäller är ett ramverk som ska sammanfatta Ukrainas viktigaste åtaganden i processen. En uppdaterad version av associeringsagendan ska nu antas. Det är ett gemensamt dokument mellan EU och Ukraina. Det är associeringsrådet, där både EU och Ukraina ingår, som ska anta associeringsagendan. Sverige förväntas nu godkänna att EU senare antar associeringsagendan inom ramen för associeringsrådet.
Relations with the Republic of Moldova
–Establishment of the position of the European Union for the first meeting of the EU Republic of Moldova Association Council (Brussels, 16 March 2015)
6746/15 COEST 79
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås fastställa EU:s position inför det första mötet i associeringsrådet mellan EU och Moldavien som hålls den 16 mars.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till fastställandet av EU:s position inför mötet i associeringsrådet.
Bakgrund: Den 16 mars, i marginalen till FAC, hålls det första associeringsrådet mellan Moldavien och EU. Detta årliga formatet ersätter det tidigare samarbetsrådet, som en följd av att EU och Moldavien den 27 juni 2014 undertecknade ett associeringsavtal. Inför associeringsrådets möte har en annoterad dagordning tagits fram för rådets godkännande, för att fastställa EU:s position under de dagordningspunkter som kommer att tas upp under mötet.
Relations with Tunisia
–Adoption of the European Union's position for the Association Council's 11th meeting (Brussels, 17 March 2015)
6926/15 TU 7
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikten med behandlingen i rådet: Antagande av gemensam position inför Associeringsrådets elfte möte.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: Inför varje associationsråd antar rådet en gemensam position, så även denna gång. Den gemensamma positionen berör relationerna EU-Tunisien och reflekterar den positiva demokratiska utvecklingen i Tunisien.
Council Decision on the Union position within the Association Council set up by the Euro Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part, with regard to the adoption of a recommendation on the implementation of the EU-Tunisia Action Plan implementing the privileged partnership (2013-2017)
6670/15 MED 6 PESC 216 TU 66529/15 MED 5 TU 5
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandling i rådet: Rådet föreslås anta EU-position om antagande av rekommendation om implementering av aktionsplanen EU-Tunisien beträffande priviligierat partnerskap (2013-2017).
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till antagandet.
Bakgrund: Den demokratiska utvecklingen i Tunisien (antagande av en ny konstitution, parlaments- och presidentval) gör att EU nu går vidare med att ge Tunisien ett priviligierat partnerskap, d v s ett mer långtgående närmande till EU, dock utan medlemskapsperspektiv.
Council Decision authorising the opening of negotiations with a view to concluding a Framework Agreement on Cooperation between the United Nations and the European Union in the context of their respective crisis management operations
6821/15 PESC 233 CSDP/PSDC 118 CIVCOM 35 CONUN 39 CSC 56 13035/14 PESC 920 CSDP/PSDC 498 CIVCOM 167 CONUN 140 CSC 199+ ADD 1
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås anta rådsbeslut om bemyndigande för EU att öppna förhandlingar med FN om ett samarbetsavtal inom ramen för krishantering.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja till att rådet antar rådsbeslutet.
Bakgrund: Samarbete och närmare samarbete mellan FN och EU inom krishantering har diskuterats i ett flertal år, där EU på olika sätt strävat efter att identifiera och samordna diverse bidrag till FN. Bland annat har ett generellt ramverk eftersträvats, men mötts av juridiska svårigheter. EU har därför föreslagit ett samarbetsavtal. För att EU ska kunna öppna förhandlingar om ett samarbetsavtal med FN förutsätts Rådets godkännande som auktoriserar EU att öppna förhandlingarna.
Council Decision establishing a mechanism to administer the financing of the common costs of European Union operations having military or defence implications (Athena) and repealing Decision 2011/871/CFSP
6966/15 PESC 252 CSDP/PSDC 126 FIN 191 14107/14 PESC 1029 CSDP/PSDC 567 FIN 730
Ansvarigt statsråd
Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet:
Att anta förnyad Athenamekanism och en rådsdeklaration om gemensamfinansiering av kostnader för transport av EU:s stridgrupper till operationsområdet.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser rösta ja.
Bakgrund: Athena är en mekanism som hanterar finansiering av gemensamma kostnader för militära operationer som genomförs inom ramen för EU:s gemensamma säkerhets- och försvarspolitik (GSFP). Medlemsstaterna bidrar med en årlig andel baserad på BNI. Mekanismen har nu genomgått en lätt revision. Således utsträcks den räntefria tiden vid dröjsmål med betalning från 10 till 20 dagar. I likhet med tidigare förhållande antar rådet en deklaration om gemensam finansiering av transport av EU:s stridsgrupper till operationsområdet. Framförallt avses lufttransport och land och sjötransporter kommer endast finansieras gemensamt om detta är kostnadseffektivt. Deklarationen gäller fram till 31 december 2016. I anslutning till rådsdeklarationen avser även Kommissionen göra en deklaration, där det erinras om att medel från EU:s budget inte får användas till militära kostnader.
Council Decision amending Council Decision 2014/145/CFSP concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine b) Council Implementing Regulation implementing Council Regulation (EU) No 269/2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine
7003/15 PESC 255 RELEX 197 COEST 85 FIN 193 6455/15 PESC 191 COEST 71 FIN 140 6456/15 PESC 192 RELEX 147 COEST 72 FIN 141
Ansvarigt statsråd: Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås godkänna beslut om att förlänga de restriktiva åtgärderna riktade mot personer ansvariga för handlingar som undergräver eller hotar Ukrainas territoriella integritet, suveränitet och oberoende, samt till dem kopplade fysiska och juridiska personer, enheter och organ.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Efter att regeringen fattat regeringsbeslut om ovanstående 12 mars avser regeringen att rösta för beslutet om att förlänga de restriktiva åtgärderna.
Bakgrund: De restriktiva åtgärderna löper enligt gällande rådsbeslut till och med den 15 mars 2015. Mot bakgrund av säkerhetsläget i östra Ukraina och Rysslands fortsatta stöd till separatisterna, samt utrikesministrarnas anmodan i slutsatserna från rådsmötet den 29 januari att förlänga tillämpningen av restriktiva åtgärder, förväntas rådet nu fatta beslut om fortsatt tillämpning av de gällande restriktiva åtgärderna till 15 september 2015.
I samband med detta har en översyn gjorts av de listade individerna och enheterna som lett till vissa justeringar av personinformation och motiveringar, samt avlistning av en avliden person.
Rådet förväntas anta ett beslut av ovanstående innebörd vid ett kommande ministerrådsmöte.
Restrictive measures against Iran
- Letters to entities whose listings under Council Decision 2010/413/CFSP and Regulation (EU) No 267/2012 were annulled by the judgment of the EU General Court in Cases T-176/12, Joined Cases T-420/11 and T-56/12
7043/15 PESC 266 CONUN 47 COMEM 51 CONOP 17 COARM 59 FIN 196
Ansvarigt statsråd: Margot Wallström
Annotering
Avsikt med behandlingen i rådet: Rådet föreslås godkänna utkast till brev till enheter som listats inom ramen för de kärntekniska sanktionerna mot Iran. Listningen av dessa enheter har tidigare annullerats av domstolen. Rådet avser nu lista om enheterna med nya motiveringar för listning. Enligt praxis ska enheterna informeras om rådets avsikt och ges möjlighet att inkomma med synpunkter inför det formella beslutet om omlistning. Avsikten är att brevutkasten ska godkännas av COREPER den 11 mars och därefter av rådet den 12 mars.
Hur regeringen ställer sig till den blivande A-punkten: Regeringen avser stödja godkännande av breven i fråga.
Bakgrund: Den 26 juli 2010 antogs ett rådsbeslut, 2010/413/GUSP, som innebär ett genomförande av resolution 1929 (2010) om Iran, antagen av FN:s säkerhetsråd den 9 juni 2010, samt utökade EU-autonoma restriktiva åtgärder mot Iran, med anledning av landets kärn- och missiltekniska program. I detta rådsbeslut infogades också de restriktiva åtgärder, både FN-beslutade och EU-autonoma, som gällt enligt tidigare resolutioner och EU-rättsakter. De restriktiva åtgärderna omfattar sammantaget ett antal åtgärder inom främst sektorerna handel, finans, transport och energi. Rådsbeslutet innehåller dessutom bilagor med listor över enskilda enheter och personer vars tillgångar fryses inom EU eller som är föremål för reserestriktioner.
Medlemsstaterna har nu enats om att ett antal enheter, vars listningar för restriktiva åtgärder tidigare annullerats av tribunalen, åter ska listas på grundval av ny information och ändrade motiveringar. Enligt praxis ska enheterna informeras om rådets avsikt att omlista med ändrade skäl för listning och ges möjlighet att inkomma med synpunkter inför det formella beslutet om ändrad motivering.