Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20
Utlåtande 1922:Ku20
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
1
Nr 20.
Ankom till riksdagens kansli den 17 maj 1922 kl. 2 e. m.
Konstitutionsutskottets utlåtande i anledning av väckt motion om
sådan ändring i den ''proportionella valmetoden, att
underpartibeteckning må användas vid riksdagsmannaval
och landstingsmannaval.
I eu inom första kammaren väckt motion, nr 19, har herr Pettersson,
Anton, hemställt »att riksdagen ville besluta om sådan ändring i den
proportionella valmetoden, att underpartibeteckning får användas vid riksdagsmannaval
och landstingsmannaval».
Beträffande den till stöd för detta yrkande förebragta motiveringen
får utskottet hänvisa till motionen.
Det synes utskottet tvivelaktigt, huruvida det i föreliggande motion
framförda önskemålet kan förverkligas annat än i samband med införande
av något system med officiella förberedelser vid de ifrågavarande
valen. Frågan om införandet av dylika förberedelser har beträffande val
till andra kammaren som bekant redan varit föremål för utredning av de
inom justitiedepartementet tillkallade proportionsvalssakkunniga. Det förslag
till ändringar i lagen om val till riksdagen, åsyftande förbättringar
i den för de politiska valen gällande valmetoden, som av nämnda sakkunniga
framlades i deras den 18 april 1921 avgivna betänkande II,
innefattade även bestämmelser om officiella förberedelser vid andrakammarval.
I den proposition, nr 353, till 1921 års riksdag, vari Kungl.
Maj:t på grundvalen av proportionsvalsakkunnigas nyssnämnda utredning
föreläde riksdagen förslag till ändringar med avseende å det proportioBihany
till riksdagens protokoll 1922. 5 sand. 17 haft. (Nr 20). 1
Utskottets
yttrande.
2
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
neila valsättet till andra kammaren, upptogs dock icke de sakkunnigas
förslag i vad detsamma angick de officiella valförberedelserna. Att så
icke skedde motiverades av dåvarande chefen för justitiedepartementet vid
propositionens föredragning förnämligast med hänvisning till de svårigheter
vid tillämpningen, som införandet av officiella valförberedelser utan
tvivel skulle komma att medföra.
Ijtan att nu taga ståndpunkt till frågan, huruvida en anordning med
officiella valförberedelser är tillrådlig eller icke, har utskottet funnit
problemet härom vara så omfattande, att det icke kunnat av utskottet så
genomarbetas, att något på en sådan prövning byggt förslag skulle kunnat
framföras i tillräcklig tid för att kunna lända till efterrättelse vid vare
sig höstens landstingsmannaval eller vid andra under året infallande val.
Utskottet har på dessa grunder ansett sig böra avstyrka den föreliggande
motionen.
Utskottet får alltså hemställa,
att ifrågavarande motion icke måtte till någon
riksdagens åtgärd föranleda.
Stockholm den 16 maj 1922.
På konstitutionsutskottets vägnar:
SAM. CL ASON.
Närvarande: Herrar Clason, Engberg* Hellberg* Thulin, Reuterskiöld, G. W. Hansson,
von Geijer, Lyberg* Stendahl, Almkvist,* C. E. Eriksson* Nilsson i Antnäs,
K. A. Westman, Bäckström, Andersson i Igelboda, Persson i Fritorp,
_ Gustafson i Kasenberg, Fast, Sehlin och Jensen.
* Ej närvarande vid utlåtandets justering.
Reservationer:
Iso. av herr Thulin mot motiveringen.
2:o. av herr Reuterskiöld, som ansett, att utskottets yttrande bort
hava följande lydelse:
»Utskottet erkänner, att, även med de större valkretsar, som nu
finnas för riksdagsmannaval till andra kammaren, ett behov av samverkan
mellan olika partier ofta gör sig gällande, icke så mycket måhända av
Konstitutionsuiskottets utlåtande Nr 20. 3
proportionalitetsgrunder eller i följd av valsystemets teknik, som fastmera
av reala skäl — motsättningarnas skärpande på vissa håll och utjämning
å andra, utan att därför den en gång givna partiorganisationen försvinner.
Om härvid gemensam partibeteckning kommer till användning, blir behovet
av underpartibeteckning lätt kännbart. A andra sidan anser sig
utskottet icke kunna utan vidare förorda motionen, då införandet av
underpartibeteckning utan garantier mot användande av gemensam partibeteckning
blott efter ömsesidigt medgivande icke torde vara lämpligt.
Utskottet har, vid övervägande av sådana garantier, ansett sig höra
läo-ga proportionalvalsakkunniges, riksdagen förra året delgivna förslag till
»rund, även Om utskottet anser detsamma i åtskilliga avseenden onödigt
invecklat och omständligt. Utskottet har därför låtit utarbeta en lagtext,
som under anknytning till sagda förslag blott upptager det oundgängligaste
och bortskär det efter utskottets mening mindre väsentliga (bil.)
De invändningar, som riktats mot proportionalvalsakkunniges förslag,
torde härigenom hava väsentligen förlorat sin betydelse. Utskottet vill
emellertid även framhålla, att då utskottet förordar en lösning i enlighet
härmed, formelt sett den gemensamma partibeteckningen blir överflödig
och ersättes genom anmälan om samverkan mellan bestämda nummerlistor.
Men utskottet anser detta vara en ej oväsentlig fördel, då det
ofta visat sig omöjligt att finna just en för alla dem, som önska samverka,
antaglig gemensam partibeteckning.
Utskottet hade helst önskat redan nu förelägga riksdagen det inom
utskottet utarbetade förslaget till antagande. Men då det icke utan skal
kan anses mindre önskligt att så hastigt som ännu under innevarande år
tillämpa de nya reglerna, har utskottet ansett sig böra hemställa,
att riksdagen i anledning av motionen ville i
skrivelse till Kungl. Maj:t anhålla om framläggande
för nästa lagtima riksdag av förslag till sådana ändringar
i vallag och landstingsförordning, att samverkan
mellan partier, utan att gemensam partibeteckning
användes, inöj liggöres utan att därigenom partiernas
självbestämningsrätt sättes i fara.
3:o av herr Stendahl, som instämt i den av herr Reuterskiöld
avgivna reservationen, dock med den ändring att bestämmelserna, som
avse möjliggörande av personliga suppleanter, bort utgå.
4
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
Bilaga till herr Reuterskiölds reservation.
Vallagen.
§ 55..
............ därom minst 45 dagar före valdagen utgå ............ för
valet samt. valstället för varje valdistrikt, tid för ingivande av vallistor
och anmälningar om valsamverkan ävensom tid och ställe ............röstlängd.
§ 56 (ny).
Vallista skall i en följd innehålla de namn som anses böra å valsedel
upptagas, det ena under det andra i den ordning de avses skola
vid valet förekomma, till ett antal av högst två utöver det antal riksdagsmän,
som skall väljas, med tydligt angivande av titel eller yrke och
hemvist, så ock den beteckning i övrigt som kan vara nödig för att fullt
otvetydigt utmärka vem eller vilka åsyftas, ävensom ovan namnen en
kort beteckning å dem, som förordat vallistan (förordsbeteckning).
Vallista, som skall åtföljas dels av skriftlig förklaring från de personer,
vilkas namn därå förekomma, att de medgivit sina namns upptagande,
dels av förord undertecknat av minst 15 personer, vilka enligt
av vederbörande valförrättare äro inom valkretsen uppförda i röstlängd
såsom röstberättigade vid valet, ingives till K. B. sist å 30:de
dagen före den utsatta valdagen och tilldelas därvid löpande nummer i
den ordning listan inkommer. Förordsbeteckning må ej vara fullständigt
lika med sådan å tidigare ingiven vallista.
Förord må ej vara undertecknat av person, som undertecknat tidigare
ingivet förord för annan vallista. I förord skall angivas viss person såsom
ombud för förordsgivarne, dem obetaget att samfällt uppträda där
de så finna skäligt; är ombud ej angivet, anses den, som främst undertecknat
förordet, såsom ombud.
Så snart den tid gått till ända, inom vilken vallista skall vara ingiven,
. låter K. B. ofördröjligen kungöra såväl de ingivna vallistorna som
dem tilldelade nummer.
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
5
§ 57 (ny).
Förordsgivarne må, själva eller genom ombud, avtala om valsamverkan
mellan olika numrerade vallistor, och må, där flera vallistor inbördes
samverka, samma lista tillika särskilt samverka med annan eller
andra av dessa, men ej med vallista, som icke tillhör de sålunda samverkande.
Sådant avtal skall, för att vid röstsammanräkningen beaktas, av
vederbörande gemensamt hos K. B. anmälas sist å 20:de dagen före valdagen,
och må därefter ingen ändring i avtal eller vallistor företagas.
Inkomna anmälningar om valsamverkan kungöras genast efter anmälningstidens
utgång av K. B.
§ 58 (ny).
Finnes antalet å ingivna vallistor uppförda namn motsvara högst
det antal platser som skall besättas, prövar K. B. omedelbart de sålunda
föreslagnes valbarhet och förklarar dem valda, vilkas valbarhet godkänts,
samt utfärdar kungörelse om inställande av vidare valåtgärder, dock att
där ej alla platser bliva på detta sätt besatta, för de återståendes tillsättande
förfares såsom i § 82 är stadgat.
§ 59.
Mom. 1. = n. v. § 56.
Mom. 2. = n. v. § 57 ........................ dock med följande ändring:
Valet .............................. förrättningen.
I vallokalen ........................... lag och de i §§ 56 och 57 föreskrivna
kungörelser finnas anslagna.
Mom. 3. — n. v. § 58.
§ 6b.
Mom. 1. = n. v. § 59 .................. dock med följande ändring:
Vid ........................ kännetecken.
Valsedel skall överensstämma med viss enligt §57 ingiven vallista
och å därtill avsedd g lats på sätt formulär nr 2 vid denna lag utvisar
tillika innehålla det denna vallista tilldelade nummer.
Mom. 2. — n. v. § 60. ___
jnr.j
(Förordsbeteckning)
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
§ 79.
Ogin är valsedel:
till .................................... papper;
& .................................... anbragt;
vilken saknar vallistnummer eller icke överensstämmer med motsvarande
vallista, dock att namnstrykning må, jämlikt § 80, äga rum.
vilken icke upptager ........................... namn.
Finnas ..................... ogilla.
§ 81.
Mom. 1 = n. v. § 81 ............... dock med följande tillägg:
Rösterna ........................... grunder; dock med iakttagande av vad i
nästföljande mom. stadgas.
Mom 2. (nytt). Valsedlarna ordnas så, att alla sedlar med samma
vallistnummer föras tillsammans i en nummergrupp. Äger, enligt gjord
anmälan, valsamverkan rum mellan olika vallistor, föras de nummergrupper,
som hava dessa vallistors nummer, till en samfäld nummergrupp,
som i förhållande till övriga samfälda och icke samverkande
nummergrupper betraktas som ett parti. Därest särskild valsamverkan
anmälts mellan två eller flera vallistor inom viss samfäld nummergrupp,
betraktas även dessa i förhållande till övriga nummergrupper därinom
som ett parti. Det antal platser, som tilldelas samfäld nummergrupp,
fördelas mellan dess särskilda nummergrupper på sätt i § 20 stadgats
om platsfördelning mellan partier, och skall för platsernas besättande
sammanräkning inom nummergrupp med lägre röstetal verkställas före
sådan nummergrupp med högre röstetal.
K. F. om landsting.
§ 4.
Mom. 1. Valen ........................ kännetecken, avfattade i överens
stämmelse
med någon sist å 30:de dagen före valdagen till Konungens
Bef:de ingiven vallista.
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20. <
Valsedel skall, på sätt formulär nr 1 vid denna lag utvisar, angiva
numret å den vallista, i överensstämmelse med vilken valsedeln är avfattad,
ävensom innehålla förordsbeteckning, varom nedan sägs.
Valsedel skall antingen upptaga namnen i en följd, det ena under
det andra med angivande av titel eller yrke och hemvist så ock den
beteckning i övrigt, som kan vara nödig för att fullt otvetydigt utmärka
vem eller vilka som åsyftas eller ock avfattas på sätt formulär nr 2 vid
denna lag utvisar.
Namnen å valsedeln må i förra fallet vara högst dubbelt så många
som det antal landstingsmän, vilka skola utses för valkretsen; skall endast
en landstingsman utses för valkretsen, må dock valsedel innehålla
tre namn.
I senare fallet må å sedelns vänstra sida upptagas högst det antal
namn, som nyss sagts. Dessa namn skola uppföras vart för sig i de
särskilda rummen och gälla själva fullmäktigvalet samt, i den mån namnen
därvid icke tagas i anspråk, val av efterträdare åt avgången fullmäktig.
För efterträdarevalet må dessutom i motsvarande ruin å sedelns högra
sida uppföras högst två namn för vart och ett av de för själva fullmäktigvalet
upptagna namnen. Upptager rum å sedelns högra sida två
namn, skola de förekomma det ena under det andra.
Ogill är valsedel:
till vilken använts annat än vitt papper;
å vilken finnes något kännetecken, som kan antagas vara med avsikt
där anbragt;
vilken saknar vallistnummer och förordsbeteckning eller icke överensstämmer
med motsvarande vallista, dock att namn å denna må överstrykas
eller utelämnas;
vilken icke upptager något giltigt namn.
År något namn å valsedel överstruket, eller framgår med avseende
å något där förekommande namn ej fullt otvetydigt, vem som därmed
åsyftas, eller upptager valsedel namn på någon, som ej är valbar, anses
sådant namn såsom obefintligt. Äro å valsedel upptagna flera namn än
ovan är medgivet, eller äro namn, som särskilt upptagits för val av
efterträdare åt landstingsman flera än två, anses det eller de sista övertaliga
namnen såsom obefintliga. För val av efterträdare särskilt upptaget
namn, som saknar motsvarande namn för själva fullmäktigvalet,
anses som obefintligt.
Finnas ....................................... ada ogilla.
Mom. 2. Vallista, som till K. B. ingives, skall åtföljas dels av
® Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
skriftlig förklaring från de personer, vilkas namn därå förekomma, att
de medgivit namnets upptagande, dels av förord, undertecknat av dem,
som låtit ingiva vallistan och som skola utgöras av minst 15 personer,
vilka enligt intyg av vederbörande valförrättare äro inom valkretsen uppförda
i röstlängd såsom röstberättigade vid valet och icke undertecknat
tidigare ingivet förord för annan vallista. A vallistan skall finnas kort
beteckning å dem, som förorda densamma (förordsbeteckning), dock må
sådan beteckning icke fullständigt sammanfalla med sådan å tidigare
ingiven vallista. 6
I förord skall angivas viss person såsom ombud för förordsgivarne,
dem obetaget att samfällt uppträda, där de så finna skäligt. Är
ombud ej angivet, anses den, som främst undertecknat förordet, såsom
ombud.
Vallistorna tilldelas i den ordning de inkomma löpande nummer
och kungöras jämte numret, så snart ingivningstiden gått till ända.
Förordsgivarne må själva eller genom ombuden avtala om valsamverkan
mellan olika numrerade vallistor och må, där flera vallistor inbördes
samverka, samma lista tillika särskilt samverka med annan eller
andra av dessa, men ej med vallista, som icke tillhör de sålunda samverkande.
Sådant avtal skall, för att vid röstsammanräkningen beaktas,
av vederbörande gemensamt hos K. B. anmälas sist å 20:de dagen före
valdagen och må därefter ingen ändring i avtal eller vallistor företagas.
Inkomna anmälningar om valsamverkan kungöras genast efter anmälningstidens
utgång.
Mom. 3. Finnes antalet å ingivna vallistor uppförda namn motsvara
högst det antal platser, som skall besättas, prövar K. B. omedelbart
efter ovan stadgade ingivningstids utgång de sålunda föreslagnas
valbarhet och förklarar dem valda, vilkas valbarhet godkänts, samt" utfärdar
kungörelse om inställande av vidare valåtgärder, dock att, där ej
alla platser blivit på detta sätt besatta, för de återståendes tillsättande
förfares såsom i § 9 är stadgat.
§ G.
Mom. 1. För rösternas sammanräknande skola valsedlarna ordnas
x nummergrupper. Valsedlar med samma listnummer utgöra tillsammans
en nummergrupp. Äger, enligt gjord anmälan, valsamverkan rum mellan
olika vallistor, föras de nummergrupper, som hava dessa vallistors nummer,
till en samfälld nummergrupp, som i förhållande till övriga sam
-
Konstitutionsutskottets utlåtande Nr 20.
fallda och icke samverkande nummergrupper betraktas som ett parti.
“ett stkM valsamverkan anmalts mellan tv, eller
viss samfälld nummergrupp, betraktas även dessa i förhållande till
nummergrupper därinom som ett parti. .... •
Mom 2. Sedan valsedlarna sålunda ordnats, skall inom varje parti,
till den utsträckning, som för utseendet av stadgat antal fullmäktige ar
nödig, genom särskilda sammanräkningar bestämmas ordning mella
Vid er—«*"“ valsedel allenast far ett namn.
Mom. 3—5 = propositionens mom. 2—4.
§ ^
Mom. 1, 2 = propositionens mom. 1 och 2.
Mom. 3. Det antal platser, som tilldelas samfälld nummergrupp
såsom ett parti, fördelas mellan dess särskilda nummergrupper pa satt i
mom 1 och 2 är stadgat om fördelning mellan partier, och skall f(
platsernas besättande sammanräkning inom nummergrupp med agre
röstetal verkställas före sådan inom nummergrupp med högre rösteta .