Till innehåll på sidan
Sveriges Riksdags logotyp, tillbaka till startsidan

om godkännande av frihandelsavtal m.m. mellan EFTA-staterna och Bulgarien

Proposition 1992/93:212

Regeringens proposition
1992/93:212

om godkännande av frihandelsavtal m.m. mellan
EFTA-staterna och Bulgarien

Prop.

1992/93:212

Regeringen föreslår riksdagen att anta de förslag som har tagits upp i bifo-
gade utdrag ur regeringsprotokollet den 15 april 1993.

På regeringens vägnar

Carl Bildt

Ulf Dinkelspiel

Propositionens huvudsakliga innehåll

I propositionen föreslås att riksdagen godkänner Sveriges deltagande i ett
frihandelsavtal mellan EFTA-staterna och Bulgarien. Genom avtalet avskaf-
fas handelshindren successivt och fri handel för industrivaror och fisk uppnås
efter en tioårig övergångsperiod. På samma sätt avskaffas den fasta delen av
importskyddet för vissa bearbetade jordbruksprodukter.

Vidare föreslås att riksdagen godkänner en överenskommelse mellan Sve-
rige och Bulgarien angående handeln med jordbruksvaror.

1 Riksdagen 1992/93. 1 samt. Nr 212. Del 1

Utrikesdepartementet

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 15 april 1993

Prop. 1992/93:212

Närvarande: statsminister Bildt, ordförande, och statsråden B. Westerberg,
Friggebo, Johansson, Laurén, Hörnlund, Olsson, af Ugglas, Dinkelspiel,
Hellsvik, Wibble, Björck, Könberg, Odell, Lundgren, P. Westerberg, Ask

Föredragande: statsrådet Dinkelspiel

Proposition om godkännande av frihandelsavtal
m.m. mellan EFTA-staterna och Bulgarien

1 Inledning

Den politiska omvandling, som inleddes i Central- och Östeuropa under år
1989, karakteriserades för Bulgariens del av en långsam och relativt fredlig
avveckling av det kommunistiska systemet.

I Bulgarien är man väl medveten om det starka sambandet mellan vida-
reutveckling av den nyvunna demokratin och reformering av samhällseko-
nomin på grundval av marknadsekonomi. Liksom i de andra central- och öst-
europeiska länderna är denna reformprocess smärtsam och för med sig stora
ekonomiska och sociala problem. Att Bulgarien och de andra länderna i
denna del av Europa snabbt inlemmas i det västeuropeiska ekonomiska sam-
arbetet har således väsentlig betydelse för systemskiftets genomförande. De
svåra politiska problem som uppstått i det f.d. Jugoslavien utgör ett hot för
såväl Bulgarien som hela Balkanregionen och har givit en ny dimension åt
behovet att söka trygga en stabil samhällsutveckling i området.

En fri handel med Västeuropa kan verksamt bidra till en modernisering
och utbyggnad av det bulgariska näringslivet. De tidigare dominerande han-
delsströmmarna mot Central- och Östeuropa har avtagit och är på väg att
ersättas av en ökad handel med västvärlden. Genom att underlätta denna
process kan de västeuropeiska länderna påskynda utvecklingen i Bulgarien
och även för egen del dra nytta av en framväxande marknad.

Bulgarien har ansökt om anslutning till Allmänna tull- och handelsavtalet
(GATT). För närvarande har Bulgarien observatörsstatus. En arbetsgrupp
för behandling av Bulgariens ansökan har tillsatts. Genom finansiellt och
tekniskt bistånd får Bulgarien stöd av andra länder och internationella orga-
nisationer för sitt reformarbete, om än inte i önskad omfattning.

Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien är - tillsammans
med det s.k. Europaavtal som Bulgarien nyligen slutit med Europeiska ge-
menskapen (EG) - ett viktigt steg för att underlätta handeln med de väst-
europeiska länderna. EG har ingått liknande överenskommelser med Polen,
Ungern, det dåvarande Tjeckoslovakien och Rumänien.

Detta frihandelsavtal har sitt ursprung i den samarbetsdcklaration som un-
dertecknades vid EFTA:s ministermöte i Geneve i december 1991. Utöver
samarbete på en rad områden förklarade sig parterna genom denna deklara-

tion beredda att undersöka möjligheterna att ingå frihandelsavtal. Förhand-
lingar om ett sådant avtal inleddes under hösten 1992 och avslutades i mars

1993.

Förhandlingarna har resulterat i ett avtal mellan å ena sidan EFTA-sta-
terna, dvs Finland, Island, Liechtenstein, Norge, Schweiz, Sverige och Ös-
terrike och, å andra sidan, Bulgarien. Det undertecknades i Geneve den
29 mars 1993.

Avtalets huvudtext på engelska och i svensk översättning jämte bilagor
bör fogas till protokollet i detta ärende som bilaga 1.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of Understandings”) har vissa till-
lämpnings- och tolkningsregler överenskommits mellan parterna. Samför-
ståndsprotokollet bör fogas till protokollet i detta ärende som bilaga 2.

I anslutning till avtalet undertecknades även en bilateral jordbruksöver-
enskommelse mellan Sverige och Bulgarien. Den bilaterala jordbruksöver-
enskommelsen bör fogas till protokollet som bilaga 3.

Prop. 1992/93:212

2 Förhandlingarnas bakgrund

2.1 Bulgariens ekonomi och reformprogram

Även om huvudriktningen var densamma, uppvisade utvecklingen i Central-
och Östeuropa efter år 1989 sina speciella särdrag i varje land. För Bulga-
riens del utmärktes händelseförloppet av det gradvisa och långsamma, men
relativt fredliga, avvecklandet av det kommunistiska systemet. Europeiska
säkerhetskonferensens (ESK) miljökonferens i Sofia i slutet av år 1989 kom
att bli den utlösande faktorn till att Zjivkovregimen, tidigare ansedd som
den mest stabila och pålitliga av satellitregimer, föll.

De första fria valen sommaren 1990 ledde inte till det entydiga maktskifte
som oppositionen hade hoppats på. Det visade sig att ”Bulgariska socialist-
partiet”, det omvandlade förutvarande kommunistpartiet, fortfarande hade
majoritet. I den grundlagsstiftande nationalförsamling som konstituerades
efter valen koncentrerades ansträngningarna på att skapa en ny demokratisk
författning. Däremot var det inte möjligt att få till stånd en handlingsförmö-
gen regering för att inleda den ekonomiska reformprocessen. Redan i mars

1990 hade Bulgarien nödgats införa ett moratorium för sin utlandsskuld, vil-
ket har medfört att landet alltjämt är avskuret från kommersiella krediter.

I december 1990 lyckades man emellertid få till stånd en regering med
brett stöd i nationalförsamlingen, och den ekonomiska politiken anförtrod-
des åt kompetenta experter. I en djup ekonomisk kris inleddes så i februari

1991 en av de mest radikala och genomgripande ekonomiska omvandlings-
processerna i Central- och Östeuropa. Den bulgariska reformprocessen upp-
visar vissa likheter med den polska men genomfördes under betydligt sämre
ekonomiska betingelser och fick mer kännbara konsekvenser. Tonvikten har
helt legat på makrockonomiska åtgärder. I sin första fas har den vunnit starkt
gillande från Internationella valutafondens (IMF) sida.

Den allmänpolitiska situationen har emellertid inte varit gynnsam för en
fortsatt, konsekvent ekonomisk reformpolitik. Vid de allmänna valen i okto-

ber 1991 framkom för första gången en icke-socialistisk majoritet i national-
församlingen. Den första regeringen helt utan socialister tillträdde och in-
ledde sin verksamhet med en starkt uttalad vilja att påskynda den ekono-
miska reformprocessen. Till en början lyckades man också på kort tid införa
ett antal viktiga ekonomiska lagar. Komplicerade inrikespolitiska förhållan-
den har emellertid lett till att de nödvändiga strukturella reformerna i ekono-
min inte fått den genomslagskraft som de förtjänar. Sammantaget har detta
inneburit att den ekonomiska reformprocessen utsatt samhällslivet för utom-
ordentligt svåra omställningsproblem.

En djup recession har följt och förvärrats av sammanbrottet i handeln mel-
lan de central- och östeuropeiska länderna. Bulgariens bruttonationalpro-
dukt (BNP) minskade år 1991 med närmare 20 procent jämfört med före-
gående år. Under år 1992 uppgick nedgången till ca 8 procent. Industripro-
duktionen sjönk med 25 procent under år 1991 och med 22 procent år 1992.
Orsakerna till den minskande industriproduktionen är brist på efterfrågan
och på insatsvaror. Regeringen har koncentrerat sig på finanspolitiken och
börjar först nu planera för omstrukturering av industrin. Turistsektorn vi-
sade dock upp ett positivt resultat för år 1992 med en ökning på
18-20 procent, vilket gäller såväl sommar- som vinterturismen.

Ett stort problem är den bulgariska statens finanser. I 1991 års budget re-
ducerades alla subventioner dramatiskt. De utgår dock fortfarande till bl.a.
energisektorn och jordbruket. Budgetunderskottet för år 1991 uppgick till
15 procent av BNP och beräknas under år 1992 ha uppgått till ca 10 procent
av BNP. Efter en lång politisk kris hösten 1992 tillträdde i december en ny
regering av snarast tjänstemannakaraktär. I parlamentet har regeringen stöd
hos socialistpartiet, det turk-bulgariska partiet och utbrytare från det borger-
liga blocket UDE Till följd av den långa regeringskrisen kommer budgeten
för år 1993 inte att kunna antas förrän längre fram under våren 1993. Det
budgetförslag som den tidigare regeringen lade fram omfattar även ett skat-
tepaket med lagförslag om inkomstskatt, mervärdesskatt, accis och vinstbe-
skattning liksom ny organisation av skatteadministrationen. Ett godkän-
nande av den nya skattelagstiftningen skulle medföra avsevärt ökade in-
komster för staten. Inflationstakten under år 1992 minskade till ca 80 procent
från ca 350 procent året innan. Fortsatt hög inflation väntas år 1993. Enbart
under det första kvartalet 1993 beräknas inflationen ha uppgått till
18 procent, närmast som följd av de sedan årsskiftet avsevärt höjda elpri-
serna. Valutareserven i utländsk valuta uppgick vid årsskiftet till ca 1 miljard
dollar. Växelkursen för den bulgariska valutan levan flyter men har under
år 1992 hållits tämligen stabil av nationalbanken.

Antalet registrerade arbetslösa var i december 1992 drygt 565000 perso-
ner, vilket motsvarar ca 16 procent av den arbetsföra befolkningen. Alarme-
rande är den höga arbetslösheten bland personer under 30 år. Den uppskat-
tas till ca 45 procent. Ökad arbetslöshet förväntas under år 1993 som en följd
av bl.a. privatiseringen av företag och omstrukturering av industrin och jord-
bruket.

Kollektivisering av det bulgariska jordbruket påbörjades under 1950-talet.
Enheterna blev med åren allt större och 1970 fanns ca 300 s.k. agro-industri-
ella komplex. Idag uppges antalet statligt ägda företag inom jordbrukssek-

Prop. 1992/93:212

torn uppgå till drygt 450. Redan under slutskedet av den kommunistiska re-
gimen fanns dock en liten men mycket vital privat sektor inom jordbruket,
som svarade för en stor andel av livsmedelsförsörjningen.

Den nya bulgariska politiken om jordägande bygger i första hand på resti-
tution till tidigare ägare. Reformens genomförande har föga överraskande
visat sig vara förenad med stora administrativa problem och en omstrukture-
ring av huvudparten av de statligt ägda jordbruksföretagen återstår. Ett stort
problem är dessa företags omfattande skuldsättning. Med bistånd av Världs-
banken liksom med hjälp av EG:s program för tekniskt bistånd till Central-
och Östeuropa, PHARE, har en plan nu utarbetats för att under år 1993 för-
enkla och påskynda landreformen.

Bulgariens totala utrikeshandel ökade kraftigt från år 1991 till år 1992. Ex-
porten under år 1992 uppgick till 5,1 miljarder dollar, en ökning med 38 pro-
centjämfört med året innan. Bulgariens import ökade med ca 20 procent till
4,6 miljarder dollar under samma period. Detta innebär att Bulgarien för
första gången sedan övergången till marknadsekonomi inleddes uppvisade
ett handelsbalansöverskott.

Fram till år 1989 var ca 75 procent av Bulgariens utrikeshandel riktad mot
de socialistiska länderna. Sovjetunionen svarade för drygt hälften av detta
varuutbyte. Idag är OECD-länderna - särskilt Tyskland, Italien och Grek-
land - Bulgariens viktigaste handelspartner. År 1992 utgjorde handeln med
dessa länder 44,4 procent av den totala utrikeshandeln, jämfört med 29,3
procent år 1991. Det forna östblockets andel av handeln minskade under
samma period från 53,7 procent till 39,5 procent. EG- och EFTA-ländernas
andel av exporten ökade från knappt 20 procent under år 1991 till 34 procent
år 1992. EG- och EFTA-ländernas andel av importen ökade från 20 procent
till 40 procent under samma period. Därtill har Bulgarien ökat handeln med
vissa länder i arabvärlden och Asien.

En liberalisering av priser och handel inleddes under år 1991. Liberalise-
ringen av utrikeshandeln har dock föranlett regeringen att vidta åtgärder för
att skydda den egna produktionen. Ändringar av såväl tulltariffer som im-
port- och exportbestämmelser görs löpande.

En privatiseringslag antogs av nationalförsamlingen i maj 1992. Tillämp-
ningsbestämmelser är under utarbetande. Ett särskilt organ för privatisering
av företag värderade till mer än 500 000 dollar har inrättats. Varje enskilt mi-
nisterium skall årligen upprätta ett förslag över företag som bör privatiseras.
Småskalig privatisering påbörjades år 1991 och intensifierades under året
därpå. Privatisering i mindre skala har skett genom samriskföretag med ut-
ländska intressenter, s.k. joint ventures. En liberal investeringslag antogs i
maj 1992.

Om än fortfarande av begränsad omfattning uppvisar den privata sektorn
stor vitalitet och en snabb expansion. Det statistiska underlaget är bräckligt,
men minst 10 procent av BNP kommer från denna sektor. Mer än en tredje-
del av de privata småföretagen är involverade i utrikeshandeln och detalj-
handeln.

Bulgariens totala utlandsskuld uppgår till ca 13 miljarder dollar, varav
ungefär 2 miljarder dollar utgörs av skulder till offentliga fordringsägare.
Denna del av skulden omförhandlades inom ramen för Parisklubben - en

Prop. 1992/93:212

informell sammanslutning av stater för överläggningar om offentliga ford-
ringar gentemot länder med betalningsproblem - i maj och november 1992.
Förhandlingar pågår med Londonklubben - en informell sammanslutning av
långivande banker - beträffande kommersiella bankfordringar uppgående
till ca 11 miljarder dollar. I september 1992 beslutade regeringen att börja
betala av på räntorna på utlandsskulden med 10 miljoner dollar per månad.

Våren 1991 slöt IMF ett första ettårigt standby-avtal - ett ekonomiskt an-
passningsprogram med tillhörande kreditfaciliteter - med Bulgarien. Ett
andra avtal löpte fram till mars 1993. I september 1992 uttryckte man från
IMF:s sida tillfredsställelse över den ekonomiska utvecklingen i landet och
menade att ett nytt utvidgat avtal på tre år skulle kunna undertecknas inom
en snar framtid. Höstens inrikespolitiska kris har emellertid lett till att man
snarare torde syfta till ytterligare en ettårig förlängning.

Under år 1991 slöt även Världsbanken ett avtal med Bulgarien om ett
strukturanpassningslån på 200 miljoner dollar. För att verkställa en andra ut-
betalning ställer Världsbanken vissa villkor, som t.ex. lagstiftning för kon-
troll av de kommersiella bankerna enligt Baselkonventionen, ny sociallag-
stiftning och tillämpningsbestämmelser för privatiseringslagen. Världs-
banken har vidare godkänt lån för infrastrukturella projekt i Bulgarien.

Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD) hade vid
årsskiftet 1992/93 beviljat Bulgarien lån på drygt 131 miljoner dollar för pro-
jekt på tele-, energi- och vägområdena.

Ytterligare lån och bistånd har erhållits från EG-länderna liksom inom ra-
men för den s.k. G 24-gruppen, ett forum bestående av OECD-länderna för
samordning av biståndet till länderna i Central- och Östeuropa.

En långvarig regeringskris i Bulgarien under hösten 1992 skapade oro
bland internationella långivare. Samtliga partier i nationalförsamlingen lik-
som nationalbanken har emellertid deklarerat att Bulgarien har för avsikt att
fullfölja sina internationella betalningsåtaganden.

Prop. 1992/93:212

2.2 Bulgariens relationer till EG och EFTA

Redan före omvälvningarna åren 1989 -1990 hade de gamla central- och öst-
europeiska regimerna sökt närmare samarbete med EG. De första avtalen
om handeln mellan EG och enskilda central-och östeuropeiska länder slöts
redan under 1960-talet. Under den andra hälften av 1980-talet sökte dessa
länder allt närmare kontakter, och nya avtal ingicks.

Länderna i Central- och Östeuropa hade stora förväntningar om mer
långtgående förbindelser och på sikt medlemskap i EG. Inom gemenskapen
fanns ett politiskt tryck att bygga ut relationerna och samarbetet för att
stödja reformprocessen i dessa länder. Dessa faktorer ledde under våren
1990 fram till förslag om associationsavtal av en karaktär som EG inte tidi-
gare tillämpat. Avtalen har fått benämningen Europaavtal.

EG inledde förhandlingar om sådana avtal med Polen, det dåvarande
Tjeckoslovakien och Ungern vid årsskiftet 1990/91. Avtalen undertecknades
i december 1991 och är i väntan på ratificering provisoriskt i kraft sedan den
1 mars 1992.

I maj 1992 fick EG-kommissionen mandat att förhandla med Bulgarien

och även Rumänien. Förhandlingarna mellan EG och Bulgarien respektive
Rumänien påbörjades under sommaren 1992 och avslutades före årsskiftet.
Ett Europaavtal med Bulgarien undertecknades den 8 mars 1993, medan un-
dertecknandet av avtalet med Rumänien ägde rum den 1 februari. Samtidigt
undertecknades s.k. interimsavtal, vilka planeras träda i kraft under våren i
väntan på att Europaavtalen skall ratificeras.

Europaavtalen med de båda länderna innehåller förutom bestämmelser
om fri handel med industriprodukter och lättnader i handeln med jordbruks-
varor också överenskommelser om politisk dialog, arbetskraftens rörlighet,
industriellt och tekniskt samarbete, kulturutbyte m.m. Medlemskap i EG
uppställs som det långsiktiga målet för samarbetet. Ett nytt och viktigt
grundelement i Europaavtalen med Bulgarien och Rumänien utgörs av par-
ternas åtaganden att respektera mänskliga rättigheter för personer som till-
hör minoriteter.

Parallellt med EG:s förberedelser inför förhandlingarna med Bulgarien
och Rumänien undertecknade EFTA-staterna samarbetsdeklarationer med
de båda länderna i december 1991. Förutom beredvillighet till samarbete på
en rad områden förklarade sig parterna införstådda med att undersöka möj-
ligheterna att ingå frihandelsavtal. Förhandlingar om ett sådant avtal mellan
EFTA-länderna och Bulgarien inleddes i november 1992 och avslutades i
mars 1993. Avtalet undertecknades den 29 mars 1993 och avses träda i kraft
den 1 juli 1993.

Liksom i förhandlingarna med de andra länderna i Central- och Östeuropa
har varje enskild EFTA-stat, parallellt med de multilaterala förhandlingarna
om frihandelsavtal, förhandlat om bilaterala jordbruksöverenskommelser.
Dessa överenskommelser är av begränsad omfattning och innebär för Sveri-
ges del vissa smärre tullmedgivanden. Den bilaterala jordbruksöverenskom-
melsen mellan Sverige och Bulgarien återkommer jag till i det följande.

Prop. 1992/93:212

3 Sveriges ekonomiska förbindelser med

Bulgarien

Sveriges export till Bulgarien minskade i slutet av 1980-talet, men ser nu ut
att återhämta sig något. År 1992 uppgick exporten till Bulgarien till
254 miljoner kronor, vilket innebar en uppgång med 25 procent i jämförelse
med år 1991, då motsvarande siffra visade 203 miljoner kronor. Även den
svenska importen från Bulgarien har ökat på senare år, från 88 miljoner kro-
nor år 1991 till 96 miljoner år 1992. Trots att dessa siffror visar på en uppgång
av både export och import, utgör Sveriges handel med Bulgarien mindre än
en promille av Sveriges totala utrikeshandel.

Exporten till Bulgarien består i första hand av järn- och stålprodukter, ma-
skiner och apparater samt lastbilar. Importen från Bulgarien domineras av
livsmedel, maskiner och apparater.

Ett 30-tal svenska företag har lokala representanter i Bulgarien, varav
några är synnerligen aktiva. Svenska företag har hittills investerat i ringa om-
fattning i Bulgarien.

Sverige har sedan år 1975, efter beslut av riksdagen (prop. 1974:176, bet.
1974:SkU58, rskr. 1974:342), givit Bulgarien begränsade tullpreferenser
inom ramen för det s.k. GSP-systemet enligt förordningen (1987:1285) om
tullfrihet för varor från utvecklingsländerna (u-landsförordningen). Frihan-
delsavtalet innebär en utvidgning av den tullfrihet Bulgarien tidigare åtnjutit
på den svenska marknaden i fråga om industrivaror, medan varuomfatt-
ningen för jordbruksprodukter i stort sett är densamma som den Bulgarien
hade genom GSP-systemet.

Handeln mellan Sverige och Bulgarien regleras formellt i ett bilateralt
handelsavtal från år 1980. För det ekonomiska, industriella och tekniska
samarbetet gäller ett avtal undertecknat år 1970. Vidare finns ett dubbelbe-
skattningsavtal från år 1988. Förhandlingar om ett investeringsskyddsavtal
pågår.

Exportkreditnämnden (EKN) upphörde med all garantigivning i mars
1990 i samband med att Bulgarien ställde in sina betalningar till utlandet.
Någon ändring av EKN:s policy mot Bulgarien har sedan dess inte ägt rum.

Ett skuldkonsolideringsavtal undertecknades mellan Sverige och Bulga-
rien i november 1992 i enlighet med Bulgariens uppgörelse i Parisklubben.

I en gemensam aktion av G 24-gruppen gjorde Sverige år 1991 en utfäs-
telse om finansiellt stöd till Bulgarien på 14,5 miljoner ECU (ca 20 miljoner
dollar) som betalningsbalansstöd. Ett avtal om detta lån undertecknades i
december 1992. Kompletterande lån har ställts i utsikt. Sverige bidrog vidare
i en samfälld G24-insats under år 1992 med 6 miljoner kronor i energibistånd
för att höja säkerheten vid det bulgariska kärnkraftverket Kozlodui.

4 Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och
Bulgarien

Avtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien är uppbyggt efter samma
mönster som de redan ingångna avtalen med det dåvarande Tjeckoslovakien
och Polen. En skillnad är dock att man med EG:s Europaavtal med Bulga-
rien som förebild även inkluderar rättigheter för personer som tillhör mino-
riteter, när man i avtalets inledning talar om demokrati och mänskliga rättig-
heter.

Genom avtalet skapas ett frihandelsområde mellan Bulgarien och de sju
EFTA-staterna, inom vilket handelshinder avskaffas för industrivaror.
Samma gäller i huvudsak för fisk och andra marina produkter, samt industri-
ellt tillverkningsskydd för ett antal bearbetade jordbruksprodukter vid im-
port till Bulgarien från EFTA-staterna.

I avtalet eftersträvas att i möjligaste mån uppnå samma eller likartad re-
glering av handeln som i Europaavtalet mellan Bulgarien och EG. Detta gäl-
ler främst tidtabellerna för avskaffande av tullar och andra handelshinder.
Ända sedan förhandlingarna inleddes var det förutsett att tullavtrappningen
skulle ske asymmetriskt. Detta innebär att EFTA-staterna - liksom EG en-
ligt Europaavtalet - avvecklar sina tullar i en snabbare takt än Bulgarien. I
enlighet härmed kommer EFTA-staterna att avskaffa huvuddelen av sina

Prop. 1992/93:212

tullar redan vid avtalets ikraftträdande. Undantag görs endast förvissa teko- Prop. 1992/93:212
varor samt järn och stål. För dessa produkter kommer tullarna att vara helt
avskaffade den 1 januari 1997 (järn och stål) resp, den 1 januari 1999 (teko).

Bulgarien avvecklar å sin sida tullar och handelshinder enligt samma
schema gentemot såväl EG som EFTA-staterna. Varorna är indelade i tre
kategorier, för vilka tullarna avskaffas antingen vid avtalets ikraftträdande,
under de fem första åren eller stegvis fram till den 1 januari 2002, då alla
tullar för industrivaror skall vara avskaffade.

Även i andra hänseenden än beträffande tidtabellen för avvecklingen av
tullar är det naturligt att samma eller likartade regler gäller i relationerna
mellan EFTA-staterna och Bulgarien som mellan EG och Bulgarien. Detta
är fallet för bl.a. skyddsklausulerna och de bestämmelser som gäller för att
Bulgarien vid behov skall kunna skydda nystartade industrier samt för att
underlätta den industriella strukturomvandlingen i detta land.

I samförståndsprotokollet förklarar parterna att man skall undersöka möj-
ligheterna till s.k. regional kumulation mellan Polen, Rumänien, Slovakien,
Tjeckien och Ungern för att öka handeln inom Europa. Detta skulle inne-
bära att insatsmaterial, som har sitt ursprung i någon av dessa stater, vid till-
verkning av en exportvara skulle få användas obegränsat och utan några spe-
ciella krav på bearbetning i tillverkningslandet. Detta är en viktig del i främ-
jandet av en mer utvecklad arbetsfördelning i Europa.

EG:s Europaavtal innehåller som nämnts i det föregående regler för poli-
tisk dialog, industriellt och tekniskt samarbete, arbetskraftens rörlighet
m.m. och sträcker sig därmed långt utöver EFTA-staternas ram för avtalet
med Bulgarien. Liksom i avtalen med Polen, det dåvarande Tjeckoslova-
kien, Ungern och Rumänien går dock detta avtal ett steg längre än i traditio-
nella frihandelsavtal genom att, utöver själva avvecklingen av handelshinder
och bestämmelser om skyddsklausuler, ha med regler om offentlig upphand-
ling och immaterialrätt. En traditionell utvecklingsklausul öppnar dörren till
framtida samarbete inom områden som inte täcks av föreliggande avtal. Fri-
handelsavtalet omfattar 39 artiklar, 13 bilagor, 6 protokoll och en gemensam
deklaration.

I ett samförståndsprotokoll (”Record of Understandings”) har vissa till-
lämpnings- och tolkningsregler överenskommits mellan parterna. De vikti-
gaste av dessa regler redovisas i det följande i anslutning till den artikel de
hänför sig till.

Avtalets huvudsakliga innehåll framgår av följande redogörelse.

Avtalets inledning

EFTA-staterna och Bulgarien förklarar inledningsvis att de, åberopande den
samarbetsdeklaration som undertecknades i Geneve i december 1991, avser
att avskaffa handelshindren sinsemellan och bilda ett frihandelsområde i
överensstämmelse med Allmänna tull- och handelsavtalets (GATT) bestäm-
melser för frihandclsområden. Parterna uttrycker förhoppningen att frihan-
delsavtalet skall utgöra ett viktigt bidrag till den europeiska integrationen.
De bekräftar sina åtaganden om pluralistisk demokrati grundad på rättssä-
kerhet, mänskliga rättigheter, inklusive rättigheter för personer som tillhör

minoriteter, och grundläggande friheter. Vidare fastslås att ingen bestäm- Prop. 1992/93:212
melse i avtalet får tolkas som att parterna befrias från sina förpliktelser enligt
andra internationella avtal.

Syften

Artikel 1. EFTA-staterna och Bulgarien skall under en övergångsperiod,
som slutar den 31 december 2002, stegvis upprätta ett frihandelsområde i en-
lighet med bestämmelserna i avtalet.

Avtalets syfte är att genom utvidgning av den ömsesidiga handeln främja
en harmonisk utveckling av de ekonomiska förbindelserna mellan EFTA-
staterna och Bulgarien och därigenom befordra ökad ekonomisk aktivitet,
förbättrade levnads-och sysselsättningsvillkor, ökad produktivitet och eko-
nomisk stabilitet.

På denna framskjutna plats anges vidare att ett ytterligare syfte med avta-
let är att säkerställa rättvisa konkurrensvillkor mellan parterna.

Varuomfattning

Artikel 2. Avtalet omfattar samtliga industrivaror, dvs. alla varor som faller
under kap. 25 - 97 i systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie-
ring, med undantag av ett mindre antal varor som anges i bilaga I till avtalet.
Vidare ingår vissa bearbetade jordbruksprodukter, vilka återfinns i proto-
koll A till avtalet. Slutligen omfattas fisk och andra marina produkter enligt
bestämmelserna i bilaga II.

Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete

Artikel 3. Som villkor för tullförmånerna gäller att varorna skall ha sitt ur-
sprung i någon av de avtalsslutande staterna. Reglerna för ursprungsbestäm-
ningen återfinns i protokoll B till avtalet. De överensstämmer i princip med
de ursprungsregler som gäller enligt frihandelsavtalen mellan EFTA-sta-
terna och EG.

Protokoll B definierar begreppet ”ursprungsvaror” samt redogör för for-
merna för administrativt samarbete. I protokollet ges möjlighet till kumula-
tion mellan de avtalsslutande staterna. Genom en gemensam deklaration,
liksom genom samförståndsprotokollet, ges även utrymme för att inom ra-
men för Gemensamma kommittén överväga kumulation med Polen, Rumä-
nien, Slovakien, Tjeckien och Ungern. Genom Protokoll B inrättas en un-
derkommitté för tull- och ursprungsfrågor.

Avveckling av handelshinder

Artikel 4. Inga nya importtullar eller avgifter med motsvarande verkan skall
införas i handeln mellan EFTA-staterna och Bulgarien.

Vid avtalets ikraftträdande skall EFTA-staterna avveckla alla importtullar
och avgifter med motsvarande verkan för varor som har sitt ursprung i Bul-
garien. Undantag görs endast för vissa textil- och konfektionsvaror (Sverige,

10

Norge och Österrike) och för varor som faller under Europeiska kol-och
stålgemenskapen (Sverige och Österrike). Dessa undantag specificeras i bi-
laga III till avtalet. Importtullar och avgifter med motsvarande verkan som
gäller för dessa varor skall avvecklas stegvis i enlighet med bestämmelserna
i denna bilaga och vara helt avskaffade för varorna under Europeiska kol-
och stålgemenskapen den 1 januari 1997 och för teko den 1 januari 1999. Av-
vecklingen sker i samma takt som EG avvecklar sina handelshinder för dessa
varor gentemot Bulgarien.

Bulgarien avvecklar å sin sida tullarna för alla varor som har sitt ursprung
i en EFTA-stat enligt tidtabellerna i bilaga IV, vilka är uppdelade enligt föl-
jande:

1) total tullavveckling vid avtalets ikraftträdande,

2) tullavveckling i tre steg med början den 1 januari 1994 och fram till
den 1 januari 1998,

3) tullavveckling i sex steg med början den 1 januari 1996 och fram till
den 1 januari 2002.

Detta schema överensstämmer med Bulgariens tullavveckling gentemot
EG. I samförståndsprotokollet mellan EFTA-staterna och Bulgarien sägs att
denna parallellitet bör bibehållas i sina huvuddrag under hela övergångspe-
rioden. Eventuellt påskyndande av tullavvecklingen mellan EG och Bulga-
rien bör därför så långt möjligt följas av motsvarande åtgärder i relationerna
mellan EFTA-staterna och Bulgarien. I avtalet (artikel 31) ges Gemen-
samma kommittén behörighet bl.a. att ändra i tidtabeller och varulistor för
tullavtrappningen.

Alla handelshinder skall vara avskaffade den 31 december år 2002. Under
övergångsperioden får Bulgarien behålla en importskatt på 10 procent på
bilar som är mer än tio år gamla enligt specificeringar i bilaga IV. En 10-
procentig importskatt på vissa nya bilar skall avskaffas successivt fram till
år 1998. Även skatten på parfym och kosmetika skal) vara avskaffad före
år 1998. Bulgarien har en tullklareringsavgift på 0,5 procent, vilken före den
1 januari 1995 skall ersättas med en avgift som speglar den verkliga kostna-
den i samband med förtullning.

I samförståndsprotokollet ingår en tidsbegränsad skyddsklausul för stål-
produkter. Den innebär att ifall ökad import av stål från någon avtalspart
ger upphov till marknadsstörningar hos en annan part, skall berörda parter
inleda konsultationer. I allvarliga fall kan den drabbade parten under vissa
förutsättningar tillämpa kvantitativa restriktioner eller andra åtgärder som
är förenliga med dess internationella åtaganden samt, för Bulgariens vid-
kommande, inte utgör något hinder vid förhandlingar om anslutning till
GATT.

Av protokoll F till avtalet framgår att även när det gäller tekovaror finns en
möjlighet att, i likhet med föreskrifterna i Europaavtalet mellan Bulgarien
och EG, vidta åtgärder mot en part som ger upphov till marknadsstörningar.
Ifall ändringar görs på denna punkt i Europaavtalet, skall Gemensamma
kommittén besluta om motsvarande ändringar i protokoll F.

Artikel 5. Som utgångspunkt för tullsänkningarna gäller den mest-gynnad-
nations-tull som är tillämplig den 31 maj 1993 (bastuildatum).

Prop. 1992/93:212

11

Möjlighet finns att justera bastullarna vid eventuell framtida allmän tull- Prop. 1992/93:212
sänkning, särskilt till följd av GATT:s Uruguayrunda.

Protokoll A. För livsmedelsprodukter gäller enligt avtalet att avgifter för in-
gående jordbruksråvaror får uttas inom ramen för ett prisutjämningssystem.
Sverige är berett att fr.o.m. avtalets ikraftträdande slopa tillverkningsskyd-
det för livsmedelsindustriprodukter. Bulgarien skall fr.o.m. år 1997 gradvis
sänka sina importtullar på detta område enligt ett tidsschema som skall fast-
ställas av Gemensamma kommittén under år 1996.

Bilaga II. I fråga om handeln med fisk och marina produkter gäller särskilda
regler, som medger tullfrihet för en rad sådana produkter med ursprung i
EFTA-staterna eller i Bulgarien.

Artikel 6. Bestämmelserna i artikel 4 om förbud mot och avveckling av im-
porttullar skall även tillämpas på tullar av fiskal karaktär. Vissa undantag
som anges i protokoll C har medgivits för Liechtenstein, Schweiz och Island.
Dessa länder får, om de så önskar, ersätta en tull av fiskal karaktär med en
intern avgift.

Artikel 7. Inga nya exporttullar eller avgifter med motsvarande verkan skall
införas i handeln mellan EFTA-staterna och Bulgarien. Redan existerande
sådana skall för EFTA-staternas del avskaffas vid avtalets ikraftträdande.
Vissa undantag har medgivits för Island enligt bilaga V. Exporttullar eller
avgifter med motsvarande verkan på bulgarisk sida skall avskaffas successivt
före utgången av år 1998.

Artikel 8. Ingen ny kvantitativ importrestriktion eller åtgärd med motsva-
rande verkan skall införas i handeln mellan parterna. Redan existerande
kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan skall av-
vecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag har medgivits för Österrike
och Island enligt bilaga VI.

Artikel 9. Ingen ny kvantitativ exportrestriktion eller åtgärd med motsva-
rande verkan skall införas i handeln mellan parterna. Redan existerande
kvantitativa restriktioner och åtgärder med motsvarande verkan skall av-
vecklas när avtalet träder i kraft. Vissa undantag för EFTA-staternas del an-
ges i bilaga VII till avtalet och för Bulgariens del i bilaga VIII. Sverige bibe-
håller vissa restriktioner beträffande järn- och stålskrot.

I samförståndsprotokollet har parterna kommit överens om att göra un-
dantag från denna artikel till föremål för en översyn efter ikraftträdandet av
EES-avtalet.

Artikel 14. Parterna förbinder sig att inte vidta någon åtgärd av intern fiskal
natur, som innebär diskriminering mellan varor med ursprung i en
EFTA-stat och motsvarande varor med ursprung i Bulgarien.

Övriga bestämmelser avseende varuutbytet

Artikel 12. EFTA-staterna och Bulgarien skall underrätta varandra, på tidi-
gast möjliga stadium, om förslag till tekniska föreskrifter och ändringar i

dessa som de avser utfärda. Förfarandet för informationsproceduren fram- Prop. 1992/93:212
går av bilaga IX till avtalet.

Artikel 13. Frihandelsavtalet omfattar i princip endast industrivaror. Par-
terna förklarar sig dock beredda att främja en harmonisk utveckling av han-
deln med jordbruksprodukter. För att uppnå detta har överenskommelser
ingåtts mellan Bulgarien och varje enskild EFTA-stat om åtgärder för att
underlätta handeln med jordbruksvaror. Den överenskommelse som ingåtts
mellan Sverige och Bulgarien återkommer jag till (avsnittS).

Artikel 15. En viktig förutsättning för att frihandeln skall äga rum utan stör-
ningar är att betalningar som avser handeln kan ske utan hinder. I avtalet
föreskrivs att sådana betalningar inte skall vara underkastade några restrik-
tioner. Vidare skall parterna avhålla sig från restriktioner i fråga om krediter
för kommersiella transaktioner.

Fram till dess att den bulgariska valutan nått full konvertibilitet förbehål-
ler sig Bulgarien dock rätten att tillämpa valutarestriktioner i samband med
kort-och medelfristiga krediter i den utsträckning detta är tillåtet enligt Bul-
garien status i IMF. Sådana restriktioner får ej tillämpas på ett diskrimine-
rande sätt.

Konkurrensregler m.m.

Artikel 11. De avtalsslutande parterna skall säkerställa att statliga handels-
monopol anpassas på sådant sätt att ingen diskriminering med avseende på
upphandling och marknadsföring föreligger mellan medborgare i EFTA-sta-
terna och i Bulgarien. Vissa undantag för Schweiz, Liechtenstein, Island och
Österrike framgår av protokoll D till avtalet.

Artikel 16. Den stora ekonomiska betydelsen av tillträde till offentlig upp-
handling gör att parterna ser en effektiv liberalisering av sina respektive
marknader för offentlig upphandling som ett viktigt mål.

Efter avtalets ikraftträdande skall EFTA-staterna ge företag från Bulga-
rien tillträde till upphandlingsförfaranden på sina respektive marknader en-
ligt den överenskommelse om statlig upphandling som nu är i kraft inom ra-
men för GATT. Bulgarien skall, med hänsyn till omstruktureringen och ut-
vecklingen av sin ekonomi, stegvis säkerställa att företag från EFTA-sta-
terna får tillträde enligt samma principer till upphandlingsförfaranden på
den bulgariska marknaden.

Så snart som möjligt efter ikraftträdandet skall parterna inom ramen för
samarbetet i en gemensam kommitté, som upprättas enligt artikel 27, vida-
reutveckla upphandlingsreglerna så att fritt tillträde och icke-diskriminering
säkerställs mellan leverantörer från parterna.

Artikel 17. Det är idag vanligt att frihandelsavtal och andra avtal om handels-
relationer mellan stater innehåller bestämmelser om skydd för immateriella
rättigheter. Genom denna artikel förpliktar sig parterna att ge och säker-
ställa ett icke-diskriminerande skydd för de rättigheter som hör till den im-
materiella äganderätten, i synnerhet för upphovsrätt, innefattande datorpro-
gram, databaser och närstående rättigheter, varumärken, geografiska ur-

13

sprungsbeteckningar, mönster, patent, kretsmönster i halvledarprodukter Prop. 1992/93:212
samt för skydd av före tagshemligheter. Dessa områden liksom särskilda
skyldigheter finns upptagna i bilaga X.

Parterna förpliktar sig vidare att uppfylla de materiella bestämmelserna i
de multilaterala överenskommelser som angetts i bilagaX. De lovar också
att i möjligaste mån ansluta sig till multilaterala överenskommelser som be-
rör den immateriella äganderätten.

Artikel 18. Kartellsamarbete och missbruk av dominerande marknadsställ-
ning från ett eller flera företags sida skall anses vara oförenligt med avtalet i
den mån sådana förfaranden hindrar, begränsar eller snedvrider konkurren-
sen i handeln mellan parterna. Skyddsåtgärder mot dylika konkurrensbe-
gränsande affärsmetoder får vidtas i enlighet med bestämmelserna i arti-
kel 25.

Artikel 19. Statsstöd som snedvrider konkurrensen genom att gynna vissa
företag eller viss produktion är, i den utsträckning handeln kan påverkas,
oförenligt med frihandelsavtalet. Bedömningen av huvudvida förfaranden
strider mot avtalets regler skall baseras på de kriterier som anges i bilaga XI.
Om en part anser ett visst förfarande vara oförenligt med artikeln får den
vidta lämpliga åtgärder i enlighet med bestämmelserna i artikel 25 under för-
utsättning att åtgärderna inte strider mot andra internationella avtal som in-
gåtts av någon part.

I syfte att främja de ekonomiska reformerna och den ekonomiska utveck-
lingen får dock Bulgarien enligt samförståndsprotokollet tillfälligt använda
sig av stöd som går utöver vad som är medgivet för EFTA-staterna under
förutsättning att detta stöd är tillåtet i handeln mellan Bulgarien och EG.

Skyddsåtgärder

Artikel 10. Avtalets bestämmelser hindrar inte parterna från att tillämpa så-
dana förbud eller restriktioner i handeln som grundas på bl.a. hänsyn till all-
män moral eller säkerhet, intresset att skydda människors och djurs hälsa
eller miljön. Sådana åtgärder får dock inte utgöra ett medel för godtycklig
diskriminering eller innefatta en förtäckt begränsning av handeln mellan
parterna. Bestämmelser om skydd för miljön förekommer inte i tidigare
typer av frihandelsavtal.

Artikel 20. Vid dumpning kan, med användande av proceduren i artikel 25,
lämpliga motåtgärder vidtas i enlighet med artikel VI i GATT och därtill
knutna tillämpningsavtal.

Artikel 21. När en vara importeras i sådana ökande kvantiteter och på sådana
villkor som förorsakar eller hotar att förorsaka allvarlig skada för viss pro-
duktion hos den importerande parten kan denna part vidta lämpliga skydds-
åtgärder i enlighet med procedurbestämmelserna i artikel 25. Detsamma gäl-
ler om en ökning av importen av en viss vara orsakar allvarliga störningar i
en sektor av näringslivet eller allvarlig försämring av det ekonomiska läget
inom en viss region.

Artikel 22. Denna särskilda skyddsklausul ger Bulgarien rätt att under vissa

14

förutsättningar införa tullar för en begränsad del av sin import i syfte att Prop. 1992/93:212
skydda nyetablerade industriföretag, vissa industrisektorer under omstruk-
turering eller sådana sektorer som är utsatta för allvarliga svårigheter. Be-
stämmelsen ansluter nära till en motsvarande skyddsklausul i Bulgariens
Europaavtal med EG.

Användningen av denna klausul är kringgärdad av vissa villkor. En tull får
höjas till högst 25 procent av värdet och EFTA-staterna skall alltid behålla
en viss preferens i jämförelse med import från tredje länder.

Ytterligare en begränsning är att det totala importvärdet av de varor som
är underkastade de särskilda skyddsåtgärderna inte får överstiga 15 procent
av den totala importen av industrivaror från EFTA-staterna. Åtgärderna får
i princip tillämpas under en period av högst fem år och får inte införas för en
viss vara om mer än tre år har gått sedan alla tullar och kvantitativa restrik-
tioner för denna vara avskaffats. Åtgärderna skall upphöra senast vid över-
gångsperiodens utgång.

Bulgarien skall informera Gemensamma kommittén om varje tullhöjning
av detta slag som man avser vidta och skall också lämna en tidsplan för steg-
vis avveckling med början senast två år efter införandet.

Artikel 23. Skulle avvecklingen av handelshindren leda till en allvarlig brist-
situation och detta orsakar betydande svårigheter för den exporterande par-
ten får denna vidta lämpliga åtgärder med användande av proceduren i arti-
kel 25. Samma gäller om snedvridning i handeln uppstår till följd av reex-
port.

Artikel 24. I händelse av allvarliga betalningsbalanssvårigheter eller omedel-
bart hot därom får en part införa tillfälliga restriktioner för handeln i enlighet
med GATT:s regler. En part som inför åtgärder enligt denna artikel skall
genast underrätta Gemensamma kommittén och, när detta är möjligt, pre-
sentera en tidsplan för avvecklingen.

Artikel 25. Innan skyddsåtgärder vidtas skall överläggningar först äga rum i
Gemensamma kommittén med iakttagande av vissa tidsfrister. Om de påta-
lade svårigheterna inte lösts inom angiven tid får den berörda avtalsslutande
staten vidta lämpliga åtgärder för att komma till rätta med det påtalade för-
hållandet. För artiklarna 18- 19 och 30 (konkurrensregler rörande företag,
statsstöd resp, fullgörande av förpliktelser) gäller tre månader. Vad avser ar-
tiklarna 20-21 och 23 (dumpning, nödåtgärder vid import av vissa varor
resp, reexport och allvarliga bristsituationer) är tidsfristen trettio dagar.

Övriga parter skall omedelbart underrättas om de skyddsåtgärder som
vidtagits. Åtgärdernas omfattning och varaktighet skall begränsas till vad
som är absolut nödvändigt. I första hand skall sådana åtgärder vidtas som
medför den minsta störningen i tillämpningen av avtalet. Åtgärder som Bul-
garien vidtar mot ett förfarande eller en underlåtenhet från en EFTA-stats
sida, får endast påverka handeln med denna stat.

När exceptionella förhållanden gör föregående samråd omöjligt får den
berörda parten i de situationer som avses i artiklarna 20, 21 och 23 samt
ifråga om statsstöd som har direkt inverkan på handeln mellan parterna,
utan dröjsmål vidta de provisoriska åtgärder som är absolut nödvändiga för

15

att komma till rätta med svårigheterna. Information om åtgärderna skall
lämnas utan dröjsmål och samråd skall så snart som möjligt äga rum i Ge-
mensamma kommittén.

Härutöver har parterna i samförståndsprotokollet kommit överens om att
överväga om skiljeförfarande kan vara en lämplig metod att lösa tvister.

Artikel 26. Avtalets bestämmelser hindrar inte en part från att vidta åtgärder
som den anser nödvändiga med hänsyn till väsentliga säkerhetsintressen el-
ler till uppfyllandet av internationella förpliktelser eller genomförandet av
sin nationella politik. I de senare fallen kan det vara fråga om handel med
vapen och krigsmateriel eller icke-spridning av biologiska och kemiska va-
pen eller kärnvapen.

Artikel 31. Om en part anser att den andra parten har försummat att full-
göra en förpliktelse enligt avtalet, kan lämpliga åtgärder vidtas enligt proce-
duren i artikel 25.

U tvecklingsklausul

Artikel 29. Om det föreligger ett gemensamt ekonomiskt intresse, öppnar
avtalet möjlighet att utvidga samarbetet till områden som inte täcks av avta-
let. Förslag härom skall tillställas parterna och närmare studeras i Gemen-
samma kommittén.

Av samförståndsprotokollet framgår att parterna med jämna mellanrum
skall diskutera möjligheterna att utvidga handeln till att omfatta även andra
områden än varor.

Avtalets förvaltning

Artiklarna 27 och 28. Tillämpningen av avtalet skall övervakas och admini-
streras av en gemensam kommitté. Kommittén får besluta om ändringar i
vissa av avtalets bilagor, bl.a. vad gäller ursprungsregler och tidtabeller för
tullavtrappningen. I andra frågor får kommittén avge rekommendationer.
Kommittén skall uttala sig enhälligt. Gemensamma kommittén skall sam-
manträda när det är nödvändigt, dock minst en gång om året. Varje avtals-
slutande part kan begära att möte hålls.

Slutbestämmelser

Artiklarna 31-39. I avtalets avslutande artiklar finns bl.a. regler för änd-
ringar i avtalet samt om anslutning och uppsägning. Sveriges regering är de-
positarie.

Artikel 32. I denna artikel fastslås att avtalet gäller handeln mellan å ena si-
dan EFTA-staterna och å andra sidan Bulgarien. Däremot är avtalet inte till-
lämpligt på det inbördes förhållandet mellan EFTA-staterna, såvida detta
inte uttryckligen stadgas i avtalet.

Vidare klargörs förhållandet till det redan existerande bilaterala frihan-
delsavtalet mellan Finland och Bulgarien, enligt vilket handeln mellan de
båda länderna redan är fri från tullar och andra handelshinder. Bilaga XIII

Prop. 1992/93:212

16

till avtalet innehåller vissa särregler som gäller mellan Finland och Bulga- Prop. 1992/93:212
rien.

Artikel 38. Ikraftträdande förutses ske den 1 juli 1993 mellan de signatär-
stater som då deponerat sina ratifikationsinstrument, förutsatt att Bulgarien
är en av dessa stater. För de stater som deponerar sina ratifikationsinstru-
ment efter detta datum, träder avtalet i kraft den första dagen i andra måna-
den efter depositionen. I artikeln medges att avtalet kan tillämpas proviso-
riskt, om ratifikationsproceduren blir försenad.

Avtalet föranleder för närvarande ingen lagstiftning.

5 Bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan
Sverige och Bulgarien

De bilaterala jordbruksförhandlingarna har resulterat i separata jordbruks-
överenskommelser mellan Bulgarien och EFTA-staterna Sverige, Finland,
Island, Norge, Schweiz och Österrike. Varuomfattningen liksom handelsför-
månerna varierar i de sex överenskommelserna.

Sverige har i detta sammanhang erbjudit Bulgarien tullförmåner för bl.a.
vissa frukter, bär och grönsaker samt en avgiftsfri kvot för fårost. Inom över-
enskommelsens ram ingår även en utvecklingsklausul.

Till överenskommelsen har fogats särskilda ursprungsregler. Beträffande
ikraftträdande är överenskommelsen kopplad till frihandelsavtalet mellan
EFTA-staterna och Bulgarien. Överenskommelsen upphör att gälla när fri-
handelsavtalet sägs upp, men kan även sägas upp separat.

6 Godkännande av överenskommelserna

Mitt förslag: Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien
jämte därtill hörande samförståndsprotokoll samt den bilaterala jord-
bruksöverenskommelsen mellan Sverige och Bulgarien skall godkän-
nas.

Skälen för mitt förslag: Att länderna i Central- och Östeuropa snabbt in-
lemmas i det västeuropeiska ekonomiska samarbetet är av avgörande bety-
delse för det pågående systemskiftets genomförande. Förbättrade avsätt-
ningsmöjligheter i Västeuropa kan verksamt bidra till en lösning av de eko-
nomiska problem som planekonomin har lämnat efter sig och ersätta den
drastiskt minskade exporten till stater inom det forna östblocket.

Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien är, tillsammans
med det Europaavtal Bulgarien slutit med EG, ett viktigt steg i denna rikt-
ning. På längre sikt kan Bulgarien på vissa områden utvecklas till en mark-
nad där svenska exportprodukter kan få större avsättningsmöjligheter än i
nuläget. Avtalet undanröjer den diskriminering som svenska företag skulle

17

2 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

ha mött på den bulgariska marknaden i förhållande till de preferenser före-
tag i EG uppnår genom Europaavtalet. Avtalet skapar ett frihandelsområde,
inom vilket alla handelshinder stegvis avskaffas för industrivaror samt för
fisk och andra marina produkter tillsammans med det industriella tillverk-
ningsskyddet för vissa bearbetade jordbruksprodukter. Jag förordar därför
att avtalet jämte därtill hörande samförståndsprotokoll godkänns.

Den bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och Bulgarien
medför vissa lättnader i handeln med jordbruksvaror. Efter samråd med
jordbruksministern förordar jag att jordbruksöverenskommelsen godkänns.

Ikraftträdandet av dessa avtal gör att det inte längre kan anses finnas skäl
att behålla de tullpreferenser som Bulgarien fått del av enligt u-landsförord-
ningen. Jag avser därför föreslå regeringen att dessa tullpreferenser upp-
hävs.

Enligt 5 § lagen (1987:1069) om tullfrihet m.m. får regeringen meddela
föreskrifter om tullfrihet, tullnedsättning och återbetalning av tull med an-
ledning av internationella handelsöverenskommelser som Sverige har ingått
eller anslutit sig till. Det ankommer därför på regeringen att med stöd av
detta bemyndigande meddela de föreskrifter som överenskommelserna för-
anleder.

Prop. 1992/93:212

7 Hemställan

Jag hemställer att regeringen föreslår riksdagen att

1. godkänna frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulga-
rien jämte därtill hörande samförståndsprotokoll,

2. godkänna jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och Bul-
garien.

Ärendet bör behandlas under innevarande riksmöte.

8 Beslut

Regeringen ansluter sig till föredragandens överväganden och beslutar att
genom proposition föreslå riksdagen att anta de förslag som föredraganden
har lagt fram.

18

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

1. Agreement between the EFTA States
and Bulgaria

Preamble

The Republic of Austria, the Republic of
Finland, the Republic of Iceland, the Princip-
ali ty of Liechtenstein, the Kingdom of
Norway, the Kingdom of Sweden, the Swiss
Confederation (hereinafter called the EFTA
States)

and

the Republic of Bulgaria (hereinafter called
Bulgaria),

Recalling their intention to participate
actively in the process of economic integration
in Europé and expressing their preparedness
to co-operate in seeking ways and means to
strengthen this process,

Considering the importance of the tradi-
tional links existing between the EFTA States
and Bulgaria and the common values they
share, and recognizing that the EFTA States
and Bulgaria wish to strengthen these links
and to establish close and lasting relations,

Having regard to the Declaration signed by
the EFTA States and Bulgaria in Geneva in
December 1991,

Recalling their firm commitment to the
Final Act of the Conference on Security and
Co-operation in Europé, the Charter of Paris
for a new Europé, and in particular the prin-
ciples contained in the final document of the
CSCE Bonn Conference on Economic Co-
operation in Europé,

Reaffirming their commitment to pluralistic
democracy based on the rule of law, human
rights,including rights of persons belonging to
minorities, and fundamental freedoms, and
recalling their membership in the Council of
Europé,

Considering the commitment of the EFTA
States and Bulgaria to free trade, and in
particular to the principles of the General
Agreement on Tariffs and Trade,

Firmly convinced that this Agreement will
foster the creation of an enlarged and harmo-
nious free trade area within Europé, thus
constituting an important contribution to
European integration,

1. Avtal mellan EFTA-staterna och
Bulgarien

Inledning

Republiken Finland, Republiken Island,
Furstendömet Liechtenstein, Konungariket
Norge, Schweiziska Edsförbundet, Konunga-
riket Sverige, Republiken Österrike å ena si-
dan (nedan kallade EFTA-staterna)

och

Republiken Bulgarien (nedan kallad Bulga-
rien),

som bekräftar sin avsikt att aktivt delta i den
europeiska ekonomiska integrationsprocessen
och som förklarar sig beredda att samarbeta
när det gäller att söka vägar att stärka denna
process,

som tar hänsyn till betydelsen av de traditio-
nella band som finns mellan EFTA-staterna
och Bulgarien samt deras gemensamma vär-
den och som understryker att EFTA-staterna
och Bulgarien önskar stärka dessa band och
upprätta nära och bestående förbindelser,

som beaktar den deklaration som under-
tecknades av EFTA-staterna och Bulgarien i
Geneve i december 1991,

som erinrar om sina fasta åtaganden i för-
hållande till slutakten från Konferensen om sä-
kerhet och samarbete i Europa, Parisstadgan
om ett nytt Europa och särskilt de principer
som återfinns i slutdokumentet från ESK-kon-
ferensen i Bonn om ekonomiskt samarbete i
Europa,

som på nytt bekräftar sina fasta åtaganden
om pluralistisk demokrati grundad på rättssä-
kerhet, mänskliga rättigheter, inklusive rättig-
heter för personer som tillhör minoriteter, och
grundläggande friheter, och som erinrar om
sitt medlemskap i Europarådet,

som tar hänsyn till EFTA-staternas och Bul-
gariens åtagande avseende fri handel, och i
synnerhet vad gäller principerna i Allmänna
tull- och handelsavtalet,

som är fast övertygade om att detta avtal
kommer att gynna uppkomsten av ett utvidgat
och harmoniskt frihandelsområde inom
Europa och därmed utgöra ett viktigt bidrag
till den europeiska integrationen,

19

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Bearing in mind the economic and social
disparities between the EFTA States and
Bulgaria and thus recognizing that the object-
ives of this Agreement should be reached
through its appropriate provisions,

Resolved to this end to gradually establish a
free trade area by eliminating progressively
the obstacles to substantially all their trade, in
accordance with the General Agreement on
Tariffs and Trade,

Declaring their readiness to examine, in the
light of any relevant factor, the possibility of
developing and deepening their relations in
order to extend them to fields not covered by
this Agreement,

Considering that no provision of this Agree-
ment may be interpreted as exempting the
States Parties to this Agreement from their
obligations under other international agree-
ments,

HAVE DECIDED, in pursuit of the above,
to conclude this Agreement:

Article 1

Objectives

1. The EFTA States and Bulgaria shall
during a transitional period ending on 31
December 2002 gradually establish a free
trade area, in accordance with the provisions
of the present Agreement.

2. The objectives of this Agreement, which
is based on trade relations between market
economies and on the respect of democratic
principles and human rights, are:

(a) to promote, through the expansion of
mutual trade, the harmonious development of
the economic relations between the EFTA
States and Bulgaria and thus to foster in the
EFTA States and in Bulgaria the advance of
economic activity, the improvement of living
and employment conditions, and increased
productivity and financial stabili ty;

(b) to provide fair conditions of competition
for trade between the States Parties to this
Agreement;

(c) to contribute in this way, by the removal
of barriers to trade, to the harmonious devel-
opment and expansion of world trade.

som är medvetna om de ekonomiska och so-
ciala skillnaderna mellan EFTA-staterna och
Bulgarien och följaktligen erkänner att detta
avtals syften bör uppnås genom lämpliga be-
stämmelser,

som har föresatt sig att i detta syfte gradvis
skapa ett frihandelsområde genom att stegvis
avskaffa hindren för i stort sett all sin handel i
enlighet med bestämmelserna i Allmänna tull-
och handelsavtalet,

som förklarar sig beredda att, i ljuset av alla
relevanta faktorer, undersöka möjligheten att
utveckla och fördjupa sina förbindelser i avsikt
att utsträcka dem till områden som inte täcks
av detta avtal,

som beaktar att ingen bestämmelse i detta
avtal får tolkas så att de avtalsslutande sta-
terna befrias från sina förpliktelser enligt
andra internationella avtal,

HAR BESLUTAT att med hänsyn till ovan-
stående ingå detta avtal.

Artikel 1

Avtalets syften

1. EFTA-staterna och Bulgarien skall under
en övergångsperiod fram till den 31 december
2002 stegvis upprätta ett frihandelsområde i
enlighet med bestämmelserna i detta avtal.

2. Detta avtal, som är baserat på handelsför-
bindelserna mellan marknadsekonomier och
respekten för demokratiska principer och
mänskliga rättigheter, syftar till

a) att genom utvidgning av den ömsesidiga
handeln främja en harmonisk utveckling av de
ekonomiska förbindelserna mellan EFTA-sta-
terna och Bulgarien och att därigenom i
EFTA-staterna och i Bulgarien främja ökad
ekonomisk aktivitet, förbättrade levnads- och
anställningsvillkor samt ökad produktivitet
och ekonomisk stabilitet,

b) att säkerställa rättvisa konkurrensvillkor
i handeln mellan de avtalsslutande staterna,

c) att sålunda, genom avveckling av han-
delshindren, bidraga till ekonomisk integra-
tion i Europa och till en harmonisk utveckling
och utvidgning av världshandeln.

20

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 2

Scope

The Agreement shall apply:

(a) to products falling within Chapters 25 to
97 of the Harmonized Commodity Description
and Coding System, excluding the products
listed in Annex I;

(b) to products specified in Protocol A, with
due regard to the arrangements provided for
in that Protocol;

(c) to fish and other marine products as
provided for in Annex II;

originating in an EFTA State or Bulgaria.

Artikel 2

Avtalets varuomfattning

Detta avtal skall tillämpas på

a) varor hänförliga till kapitel 25-97 i syste-
met för harmoniserad varubeskrivning och ko-
difiering, med undantag för varor i bilaga I,

b) varor upptagna i protokoll A, med beak-
tande av de arrangemang som framgår därav,

c) fisk och andra marina produkter såsom
framgår av bilaga II,

med ursprung i en EFTA-stat eller i Bulgarien.

Article 3

Rules of origin and co-operation in customs
administration

1. Protocol B lays down the rules of origin
and methods of administrative co-operation.

2. The States Parties to this Agreement shall
take appropriate measures, including regular
reviews by the Joint Committe and arrange-
ments for administrative cooperation, to
ensure that the provisions of Artides 4 to 9,14
and 23 of the Agreement and Protocol B are
effectively and harmoniously applied, and to
reduce, as far as possible, the formalities
imposed on trade, and to achieve mutually
satisfactory Solutions to any difficulties arising
from the operation of those provisions.

Article 4

Customs duties on imports and charges having
equivalent effect

1. No new customs duty on imports or
charge having equivalent effect shall be intro-
duced in trade between the EFTA States and
Bulgaria.

2. Upon the date of entry into force of this
Agreement, the EFTA States shall abolish all
customs duties on imports and any charges
having equivalent effect for products originat-
ing in Bulgaria, except for products specified
in Annex III for which customs duties on
imports and charges having equivalent effect
shall be progressively abolished in accordance
with the provisions laid down in that Annex.

Artikel 3

Ursprungsregler och tulladministrativt samar-
bete

1. Protokoll B fastställer ursprungsreglerna
och former för administrativt samarbete.

2. De avtalsslutande staterna skall vidta
lämpliga åtgärder, inbegripet regelbunden
granskning av Gemensamma kommittén och
arrangemang rörande administrativt samar-
bete, för att garantera att bestämmelserna i ar-
tiklarna 4-9,14 och 23 i avtalet samt protokoll
B tillämpas på ett effektivt och harmoniskt sätt
och för att så långt möjligt reducera de forma-
liteter som åläggs handeln och nå ömsesidigt
tillfredsställande lösningar på de svårigheter
som kan uppstå när dessa bestämmelser till-
lämpas .

Artikel 4

Importtullar och avgifter med motsvarande
verkan

1. Ingen ny importtull eller avgift med mot-
svarande verkan skall införas i handeln mellan
EFTA-staterna och Bulgarien.

2. Då detta avtal träder i kraft, skall EFTA-
staterna avveckla alla importtullar och avgifter
med motsvarande verkan på varor med ur-
sprung i Bulgarien, med undantag av varor
som närmare anges i bilaga III, för vilka im-
porttullar och avgifter med motsvarande ver-
kan skall gradvis avvecklas i enlighet med be-
stämmelserna i bilagan.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

3. For the products specified in Annex IV
originating in an EFTA State, Bulgaria shall
progressively abolish all customs duties on
imports and any charges having equivalent
effect in accordance with the provisions laid
down in that Annex.

3. För varor som anges i bilaga IV, med ur-
sprung i en EFTA-stat, skall Bulgarien stegvis
avveckla alla importtullar och avgifter med
motsvarande verkan i enlighet med bestäm-
melserna i bilagan.

Article 5

Basic duties

1. For each product the basic duty to which
the successive reductions set out in this Agree-
ment are to be applied, shall be the Most
Favoured Nation rate of duty applied on 31
May 1993.

2. If, after the entry into force of this Agree-
ment, any tariff reduction is applied on an erga
omnes basis, in particular reductions imple-
mented as a result of the Uruguay Round of
Multilateral Trade Negotiations or of the
accession of Bulgaria to the GATT, such
reduced duties shall replace the basic duties
referred to in paragraph 1 as from the date
when such reductions are applied.

3. The reduced duties calculated in accord-
ance with Article 4 shall be applied rounded to
the first decimal place or, in case of specific
duties, to the second decimal place.

Artikel 5

Bastullar

1. För varje vara skall den bastull, på vilken
de successiva tullsänkningar som anges i detta
avtal skall tillämpas, vara den mest gynnad na-
tions-tull som är tillämplig den 31 maj 1993.

2. Om tullsänkningar genomförs på en erga
omnes-grund efter det att detta avtal har trätt
i kraft, särskilt tullsänkningar som genomförs
till följd av Uruguay-rundan för multilaterala
handelsförhandlingar eller av Bulgariens an-
slutning till GATT, skall sådana sänkta tullar
ersätta de bastullar som avses i punkt 1 från
och med den dag när sådana sänkningar ge-
nomförs.

3. De sänkta tullar som beräknats enligt ar-
tikel 4 skall tillämpas avrundade till den första
decimalen eller, då det rör sig om specifika tul-
lar, till den andra decimalen.

Article 6

Customs duties of a fiscal nature

1. The provisions of paragraphs 1 to 3 of
Article 4 shall also apply to customs duties of
a fiscal nature, except as provided for in Proto-
col C.

2. The States Parties to this Agreement may
replace a customs duty of a fiscal nature or the
fiscal element of a customs duty by an internal
tax.

Article 7

Customs duties on exports and charges having
equivalent effect

1. No new customs duty on exports or
charge having equivalent effect shall be intro-
duced in trade between the EFTA States and
Bulgaria.

Artikel 6

Fiskala tullar

1. Bestämmelserna i artikel 4, punkterna 1-
3, skall även tillämpas på tullar av fiskal karak-
tär, med undantag för vad som framgår av pro-
tokoll C.

2. De avtalsslutande staterna får ersätta en
tull av fiskal karaktär eller det fiskala elemen-
tet i en tull med en intern avgift.

Artikel 7

Exporttullar och avgifter med motsvarande
verkan

1. Inga nya exporttullar eller avgifter med
motsvarande verkan skall införas i handeln
mellan EFTA-staterna och Bulgarien.

22

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

2. The EFTA States shall abolish on the date
of entry into force of this Agreement any
customs duties on exports and any charges
having equivalent effect, except as provided
for in Annex V.

3. Bulgaria shall progreesively abolish any
customs duties on exports and any charges
having equivalent effect. Such duties and
charges shall be eliminated at the latest by 31
December 1998.

2. EFTA-staterna skall när detta avtal trä-
der i kraft avveckla exporttullar och avgifter
med motsvarande verkan, med undantag av de
som föreskrivs i bilaga V.

3. Bulgarien skall stegvis avskaffa alla ex-
porttullar och avgifter med motsvarande ver-
kan. Sådana tullar och avgifter skall vara bort-
tagna senast den 31 december 1998.

Article 8

Artikel 8

Quantitative restrictions on imports and meas-
ures having equivalent effect

1.  No new quantitative restriction on
imports or measures having equivalent effect
shall be introduced in trade between the
EFTA States and Bulgaria.

2. Quantitative restrictions and measures
having equivalent effect on imports to the
EFTA States shall be abolished on the date of
entry into force of this Agreement, except as
provided for in Annex VI.

3. Quantitative restrictions and measures
having equivalent effect on imports into
Bulgaria shall be abolished on the date of
entry into force of the Agreement.

Kvantitativa restriktioner på import och åtgär-
der med motsvarande verkan

1. Ingen ny kvantitativ importrestriktion el-
ler åtgärd med motsvarande verkan skall in-
föras i handeln mellan EFTA-staterna och
Bulgarien.

2. Kvantitativa restriktioner och åtgärder
med motsvarande verkan på import till EFTA-
staterna skall avvecklas när avtalet träder i
kraft, med undantag av det som föreskrivs i bi-
laga VI.

3. Kvantitativa restriktioner och åtgärder
med motsvarande verkan på import till Bulga-
rien skall avvecklas den dag då avtalet träder i
kraft.

Article 9

Artikel 9

Quantitative restrictions on exports and meas-
ures having equivalent effect

1.  No new quantitative restriction on
exports or measures having equivalent effect
shall be introduced in trade between the
EFTA States and Bulgaria.

2. Quantitative restrictions on exports from
the EFTA States and measures having equival-
ent effect shall be abolished on the date of
entry into force of the Agreement except as
provided for in Annex VII.

3. Quantitative restrictions on exports from
Bulgaria and measures having equivalent
effect shall be abolished on the date of entry
into force of the Agreement except as
provided for in Annex VIII.

Kvantitativa restriktioner på export och åtgär-
der med motsvarande verkan

1. Ingen ny kvantitativ exportrestriktion el-
ler åtgärd med motsvarande verkan skall in-
föras i handeln mellan EFTA-staterna och
Bulgarien.

2. Kvantitativa restriktioner på export från
EFTA-staterna och åtgärder med motsva-
rande verkan skall avvecklas den dag då avta-
let träder i kraft, med undantag av det som
föreskrivs i bilaga VII.

3. Kvantitativa restriktioner på export från
Bulgarien och åtgärder med motsvarande ver-
kan skall avvecklas den dag då avtalet träder
i kraft, med undantag av det som föreskrivs i
bilaga VIII.

23

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 10

General exceptions

This Agreement shall not preclude prohib-
itions or restrictions on imports, exports or
goods in transit justified on grounds of public
morality, public policy or public security; the
protection of health and life of humans,
animals or plants and the environment; the
protection of national treasures possessing
artistic, historic or archaeological value; the
protection of intellectual property; rules relat-
ing to gold or silver; or the conservation of
exhaustible natural resources. Such prohib-
itions or restrictions shall not, however, consti-
tute a means of arbitrary discrimination or a
disguised restriction on trade between the
States Parties to this Agreement.

Article 11

State monopolies

1. The States Parties to this Agreement shall
ensure that any State monopoly of a commer-
cial character be adjusted, subject to the
provisions laid down in Protocol D, so that no
discrimination regarding the conditions under
which goods are procured and marketed will
exist between nationals of the EFTA States
and of Bulgaria.

2. The provisions of this Article shall apply
to any body through which the competent
authorities of the States Parties to this Agree-
ment, in law or in fact, either directly or
indirectly supervise, determine or appreciably
influence imports or exports between the
States Parties to this Agreement. These provi-
sions shall likewise apply to monopolies deleg-
ated by the State to others.

Article 12

Information procedure on draft technical regu-
lations

1. The EFTA States and Bulgaria shall
notify each other, at the earliest practicable
stage and in accordance with the provisions

Artikel 10

Allmänna undantag

Detta avtal skall inte hindra sådana förbud
eller restriktioner för import, export eller tran-
sitering som grundas på hänsyn till allmän mo-
ral, allmän ordning eller allmän säkerhet eller
intresset att skydda människors och djurs
hälsa och liv, att skydda växter och miljön, att
skydda nationella skatter av konstnärligt, hi-
storiskt eller arkeologiskt värde eller immate-
riell äganderätt, föreskrifter rörande guld och
silver eller bevarandet av naturresurser som
kan uttömmas. Sådana förbud eller restriktio-
ner skall dock inte utgöra ett medel för god-
tycklig diskriminering eller innefatta en för-
täckt begränsning av handeln mellan de avtals-
slutande staterna.

Artikel 11

Statliga monopol

1. De avtalsslutande staterna skall säker-
ställa att varje förekommande statligt handels-
monopol, med iakttagande av bestämmel-
serna i protokoll D, anpassas på sådant sätt att
ingen diskriminering med avseende på villko-
ren för inköp och marknadsföring av varor
skall föreligga mellan medborgare i EFTA-sta-
terna och i Bulgarien.

2. Bestämmelserna i denna artikel skall till-
lämpas på varje organ genom vilket de avtals-
slutande staternas berörda myndigheter, rätts-
ligt eller i praktiken, direkt eller indirekt kon-
trollerar, styr eller märkbart påverkar import
eller export mellan de avtalsslutande parterna.
Dessa bestämmelser skall även tillämpas på
monopol med statlig koncession.

Artikel 12

Informationsförfarande avseende förslag till
tekniska föreskrifter

1. EFTA-staterna och Bulgarien skall un-
derrätta varandra, på tidigast möjliga stadium
och i enlighet med bestämmelserna i bilaga IX,

24

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

laid down in Annex IX, of draft technical regu-
lations and draft amendments thereto, which
they intend to issue.

2. The States Parties to this Agreement shall
endeavour to implement this procedure within
two years from the entry into force of the
Agreement. If this does not tum out to be fully
possible, the Joint Committee shall prolong
this period.

om förslag till tekniska föreskrifter och änd-
ringar i dessa som de avser utfärda.

2. De avtalsslutande staterna skall sträva ef-
ter att verkställa detta förfarande inom två år
från avtalets ikraftträdande. Om detta inte vi-
sar sig helt möjligt skall Gemensamma kom-
mittén förlänga denna period.

Article 13

Artikel 13

Trade in agricultural products

1. The States Parties to this Agreement
declare their readiness to foster, in so far as
their agricultural policies allow, harmonious
development of trade in agricultural products,
taking into account its high importance for
Bulgaria’s economy.

2. In pursuance of this objective each indi-
vidual EFTA State and Bulgaria have
concluded a bilateral arrangement providing
for measures to facilitate trade in agricultural
products.

3. The States Parties to this Agreement shall
apply their regulations in veterinary, plant
health and health matters in a non-discriminat-
ory fashion and shall not introduce any new
measures that have the effect of unduly
obstructing trade.

Handeln med jordbruksvaror

1. De avtalsslutande staterna förklarar sig
beredda att, under hänsynstagande till sin
jordbrukspolitik, främja en harmonisk utveck-
ling av handeln med jordbruksvaror, med
beaktande av dess stora betydelse för Bulga-
riens ekonomi.

2. För att förverkliga detta syfte har varje
enskild EFTA-stat och Bulgarien ingått en bi-
lateral överenskommelse om åtgärder för att
underlätta handeln med jordbruksvaror.

3. De avtalsslutande staterna skall tillämpa
sina veterinära, fytosanitära och sanitära be-
stämmelser på ett icke-diskriminerande sätt
och skall inte vidta nya åtgärder som leder till
att handeln otillbörligt hindras.

Article 14

Internal taxation

1. The States Parties to this Agreement shall
refrain from any measure or practice of an
internal fiscal nature establishing, whether
directly or indirectly, discrimination between
the products originating in an EFTA State and
like products originating in Bulgaria.

2. Products exported to the territory of one
of the States Parties to this Agreement may
not benefit from repayment of internal taxa-
tion in excess of the amount of direct or
indirect taxation imposed on them.

Artikel 14

Intern beskattning

1. De avtalsslutande staterna skall inte vidta
någon åtgärd eller tillämpa något förfarande
av intern fiskal natur, som direkt eller indirekt
innebär diskriminering mellan varor med ur-
sprung i en EFTA-stat och motsvarande varor
med ursprung i Bulgarien.

2. Varor som exporteras till en avtalsslu-
tande stats område får inte åtnjuta restitution
av intern beskattning med högre belopp än det
som svarar mot den beskattning som direkt el-
ler indirekt lagts på dem.

25

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 15

Payments

1. Payments relating to trade between an
EFTA State and Bulgaria and the transfer of
such payments to the territory of the State
Party to this Agreement where the creditor
resides shall be free from any restrictions.

2. The States Parties to this Agreement shall
refrain from any exchange or administrative
restricitons on the grant, repayment or accept-
ance of short and medium-term credits cover-
ing commercial transactions in which a resid-
ent participates.

3. Until a full convertability of Bulgarian
currency in the meaning of Article VIII of the
Articles of Agreement of the International
Monetary Fund is introduced, Bulgaria
reserves the right to apply exchange restric-
tions connected with the granting or taking up
of short and medium-term credits to the extent
permitted according to Bulgaria’s status under
the IMF, provided that these restrictions are
applied in a non-discriminatory manner. They
shall be applied in such a manner as to cause
the least possible disruption to this Agree-
ment. Bulgaria shall inform the Joint Commit-
tee promptly of the introduction of such meas-
ures and of any changes therein.

Article 16

Public procurement

1. The States Parties to this Agreement
consider the effective liberalization of their
respective public procurement markets as a
desirable and important objective of this
Agreement.

2. As of the entry into force of this Agree-
ment, the EFTA States shall grant companies
from Bulgaria access to contract award
procedures on their respective public procure-
ment markets according to the Agreement on
Government Procurement of 12 April 1979, as
amended by a Protocol of Amendments of 2
February 1987, negotiated under the auspices

Artikel 15

Betalningar

1. Betalningar som hänför sig till handeln
mellan en EFTA-stat och Bulgarien samt över-
föring av sådana betalningar till den avtalsslu-
tande statens område där borgenären har sin
hemvist skall inte vara underkastade restrik-
tioner.

2. De avtalsslutande staterna skall inte till-
lämpa några valutarestriktioner eller restrik-
tioner av administrativ art när det gäller att be-
vilja, återbetala eller acceptera kort- och me-
delfristiga krediter som hänför sig till kommer-
siella transaktioner, vari en person med hem-
vist inom en avtalsslutande stats område del-
tar.

3. Fram till dess att full konvertibilitet enligt
Internationella valutafondens (IMF) stadga,
artikel VIII, införs för den bulgariska valutan,
förbehåller sig Bulgarien rätten att tillämpa
valutarestriktioner i samband med beviljande
eller upptagande av kort- och medelfristiga
krediter i den utsträckning som är tillåten en-
ligt Bulgariens status i IMF, under förutsätt-
ning att dessa restriktioner tillämpas på ett
icke-diskriminerande sätt. De ska tillämpas på
ett sådant sätt att minsta möjliga störning orsa-
kas detta avtal. Bulgarien ska underrätta Ge-
mensamma kommittén om införande av så-
dana åtgärder och om ändringar i dessa.

Artikel 16

Offentlig upphandling

1. De avtalsslutande staterna betraktar en
effektiv liberalisering av sina respektive mark-
nader för offentlig upphandling som ett önsk-
värt och viktigt mål för detta avtal.

2. EFTA-staterna skall, när detta avtal trä-
der i kraft, ge bulgariska företag tillträde till
upphandlingsförfaranden på sina respektive
marknader för offentlig upphandling enligt
den överenskommelse om statlig upphandling
av den 12 april 1979, i ändrad lydelse enligt ett
ändringsprotokoll av den 2 februari 1987 som
framförhandlats inom ramen för Allmänna

26

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

of the General Agreement on Tariffs and
Trade. Bulgaria shall, taking into account the
restructuring and development process of its
economy, gradually ensure that companies
from the EFTA States have access on the same
principles to contract award procedures on its
public procurement market.

3. As soon as possible after the entry into
force of this Agreement the States Parties to
this Agreement shall progressively develop
and adjust the rules, conditions and practices
governing the participation in public procure-
ment contracts awarded by public authorities
and public undertakings, and by private
undertakings which have been granted special
or exclusive rights, so as to ensure free access
and transparency, and that there is no discrim-
ination between potential suppliers from the
States Parties to this Agreement. A full
balance of rights and obligations between the
States Parties to this Agreement shall be
established not later than at the end of the
transitional period.

4. The Joint Committee shall recommend or
agree, as appropriate, the practical modalities
for this development including, inter alia,
scope, timetable and rules to be applied.

5.  The States Parties concerned shall
endeavour to accede to the relevant Agree-
ments negotiated under the auspices of the
General Agreement on Tariffs and Trade.

tull- och handelsavtalet. Bulgarien skall, med
hänsyn till omstruktureringen och utveck-
lingen av sin ekonomi, stegvis säkerställa att
företag från EFTA-staterna får tillträde enligt
samma principer till upphandlingsförfaranden
på dess marknad för offentlig upphandling.

3. Snarast möjligt efter det att detta avtal
har trätt i kraft skall de avtalsslutande staterna
stegvis utveckla och anpassa reglerna, villko-
ren och förfarandena för deltagande i upp-
handlingar av myndigheter och offentliga före-
tag och av privata företag som erhållit sär-
skilda eller exklusiva rättigheter, så att fritt till-
träde och öppenhet säkerställs och så att ingen
diskriminering förekommer mellan möjliga le-
verantörer från de avtalsslutande staterna.
Full balans mellan rättigheter och skyldigheter
mellan de avtalsslutande staterna uppnås se-
nast vid utgången av övergångsperioden.

4. Gemensamma kommittén skall, när så är
lämpligt, besluta om de praktiska åtgärderna
för denna utveckling, däri bl.a. inbegripet om-
fattning och tidsplan samt de regler som skall
tillämpas.

5. Berörda avtalsslutande parter skall sträva
efter att ansluta sig till relevanta avtal som
framförhandlats inom ramen för Allmänna
tull- och handelsavtalet.

Article 17

Protection of intellectual property

1. The States Parties to this Agreement shall
grant and ensure adequate, effective and non-
discriminatory protection of intellectual prop-
erty rights. They shall adopt and take
adequate, effektive and non-discriminatory
measures for the enforcement of such rights
against infringement, counterfeiting and
piracy. Particular obligations of the States
Parties are contained in Annex X.

2. The States Parties to this Agreement shall
take all necessary measures as soon as possible
after the entry into force of the Agreement to

Artikel 17

Skydd för immateriell äganderätt

1. De avtalsslutande staterna skall ge och sä-
kerställa ett fullgott, effektivt och icke-diskri-
minerande skydd för de rättigheter som hör till
den immateriella äganderätten. De skall be-
sluta om och vidta fullgoda, effektiva och icke-
diskriminerande åtgärder för att dessa rättig-
heter skall kunna genomdrivas vid intrång,
förfalskning och olovlig kopiering. Särskilda
skyldigheter för de avtalsslutande staterna är
angivna i bilaga X.

2. De avtalsslutande staterna skall vidta alla
nödvändiga åtgärder så snart som möjligt efter
avtalets ikraftträdande för att uppfylla de ma-

27

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

comply with the substantive provisions of the
multilateral conventions which are specified in
Article 2 of Annex X and make best endeav-
ours to adhere to them as well as to multilat-
eral agreements facilitating co-operation in
the field of protection of intellectual property
rights.

3. In the field of intellectual property, the
States Parties to this Agreement, shall not
grant treatment less favourable to each others’
nationals than that accorded to nationals of
any other State. Any advantage, favour, privil-
ege or immunity deriving from:

(a) bilateral agreements in force for a State
Party to this Agreement at the entry into force
of this Agreement as notified to the other
States Parties by 1 January 1994,

(b) existing and future multilateral agree-
ments, including regional agreements on
economic integration to which not all of the
States Parties to this Agreement are Parties,

may be exempted from this obligation,
provided that it does not constitute an
arbitrary or unjustifiable discrimination of
nationals of the other States Parties.

The provisions of sub-paragraph (b) may be
subject to consultations and if, need be, to
review upon request of any State Party to this
Agreement with a view to take into account
future developments relating to economic
integration.

4. Two or more States Parties to this Agree-
ment may conclude further agreements
exceeding the requirements of this Agree-
ment, provided that such agreements shall be
open to all other States Parties to this Agree-
ment on terms equivalent to those under the
agreements and that they shall be ready to
enter into good faith negotiations to this end.

5. The States Parties to this Agreement shall
agree upon appropriate modalities for tech-
nical assistance and co-operation of respective
authorities of the States Parties. To this end,
they shall co-ordinate efforts with relevant
international organizations.

teriella bestämmelserna i de multilaterala
överenskommelser som anges i artikel 2 i bi-
laga X och skall i möjligaste mån ansluta sig till
dessa överenskommelser liksom till multilate-
rala överenskommelser som underlättar sam-
arbetet inom området för skydd av den imma-
teriella äganderätten.

3. Inom området för immateriell ägande-
rätt, skall de avtalsslutande staterna inte ge en
mindre fördelaktig behandling åt medborgare
i en annan avtalsslutande stat än den de ger åt
medborgare i någon annan stat. En fördel, för-
mån, privilegium eller immunitet som grundar
sig på:

a) bilaterala överenskommelser som är i
kraft för en avtalsslutande stat vid detta avtals
ikraftträdande och om vilka underrättelse
lämnats till de andra avtalsslutande staterna
senast den 1 januari 1994,

b) gällande och framtida multilaterala över-
enskommelser, däribland inbegripet regionala
överenskommelser om ekonomiskt samarbete
till vilka inte alla de avtalsslutande staterna är
anslutna,

får undantas från denna skyldighet, om det
inte innebär en godtycklig eller oförsvarlig dis-
kriminering av de andra avtalsslutande stater-
nas medborgare.

Bestämmelserna under b) får göras till före-
mål för samråd och, om det behövs, för över-
syn på begäran av en avtalsslutande stat i syfte
att ta hänsyn till den framtida utvecklingen av-
seende ekonomisk integration.

4. Två eller flera avtalsslutande stater får
sluta ytterligare överenskommelser som går
utöver kraven i detta avtal, under förutsätt-
ning att sådana överenskommelser är öppna
för alla de andra avtalsslutande staterna på
villkor motsvarande dem som gäller enligt
överenskommelserna och att de är beredda att
med god vilja föra förhandlingar i detta syfte.

5. De avtalsslutande staterna skall vara
överens om lämpliga åtgärder för tekniskt bi-
stånd och samarbete mellan de avtalsslutande
staternas myndigheter. För detta ändamål
skall de samordna sina insatser med vissa in-
ternationella organisationer.

28

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 18

Rules of competition concerning undertakings

1. The following are incompatible with the
proper functioning of this Agreement in so far
as they may affect trade between an EFTA
State and Bulgaria:

(a) all agreements between undertakings,
decisions by associations of undertakings and
concerted practices between undertakings
which have as their object or effect the preven-
tion, restriction or distortion of competition;

(b) abuse by one or more undertakings of a
dominant position in the territories of the
States Parties to this Agreement as a whole or
in a substantial part thereof.

2. As from the third year from the entry into
force of this Agreement, the provisions of
paragraph 1 shall also apply to the activities of
public undertakings, and undertakings for
which the States Parties to this Agreement
grant special or exclusive rights, in so far as the
application of these provisions does not
obstruct the performance, in law or in fact, of
the particular public tasks assigned to them.

3. If a State Party to this Agreement
considers that a given practice is incompatible
with the provisions of paragraphs 1 and 2 and
if such practice causes or threatens to cause
serious prejudice to the interest of that State
Party or material injury to its domestic indus-
try, it may take appropriate measures under
the conditions and in accordance with the
procedures laid down in Article 25.

Artikel 18

Konkurrensregler rörande företag

1. Följande förfaranden är oförenliga med
en störningsfri tillämpning av detta avtal i den
mån de kan påverka handeln mellan en EFTA-
stat och Bulgarien:

a) avtal mellan företag, beslut av företags-
sammanslutningar och samordnade förfaran-
den mellan företag, vilka har till syfte eller
följd att konkurrensen hindras, begränsas el-
ler snedvrids,

b) missbruk från ett eller flera företags sida
av en dominerande ställning inom de avtalsslu-
tande staternas hela territorium eller en vä-
sentlig del därav.

2. Från och med det tredje året från det att
avtalet trätt ikraft skall dessa bestämmelser
också vara tillämpliga på verksamheten hos of-
fentliga företag och företag som de avtalsslu-
tande staterna beviljar särskilda eller exklu-
siva rättigheter i den mån tillämpningen av
dessa bestämmelser inte rättsligt eller i prakti-
ken hindrar att deras särskilda offentliga upp-
gifter fullgörs.

3. Om en avtalsslutande stat anser att ett
visst förfarande är oförenligt med bestämmel-
serna i punkterna 1 och 2 och om förfarandet
är eller hotar att vara till allvarligt men för den
statens intresse eller till materiell skada för
den avtalsslutande statens inhemska industri,
får den avtalsslutande staten vidta lämpliga åt-
gärder på de villkor och enligt de förfaranden
som fastställs i artikel 25.

Article 19

State aid

1. Any aid granted by a State Party to this
Agreement or through State resources in any
form whatsoever which distorts or threatens to
distort competition by favouring certain
undertakings or the production of certain
goods shall, in so far as it may affect trade
between an EFTA State and Bulgaria, be
incompatible with the proper functioning of
this Agreement.

2. Any practises contrary to paragraph 1
should be assessed on the basis of the criteria
set out in Annex XI.

Artikel 19

Statsstöd

1. Stöd som ges av en avtalsslutande stat el-
ler genom statliga medel i någon form och som
snedvrider eller hotar att snedvrida konkur-
rensen genom att gynna vissa företag eller viss
produktion skall, i den mån det kan påverka
handeln mellan en EFTA-stat och Bulgarien,
vara oförenligt med en riktig tillämpning av
detta avtal.

2. Bedömningar av om ett förfaringssätt stri-
der mot punkt 1 skall baseras på de kriterier
som anges i bilaga XI.

29

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

3. For the purpose of applying the provi-
sions of paragraphs 1 and 2, the States Parties
to this Agreement recognize that during the
first five years after the entry into force of this
Agreement Bulgaria may grant aid with a
higher intensity than would be tolerated for
EFTA States according to the criteria set out
in Annex XI. The Joint Committee may,
taking into account the economic situation of
Bulgaria, decide on prolongation of the
application of this provision.

4. The States Parties to this Agreement shall
ensure transparency of State aid measures by
exchanging information as provided in Annex
XII.

5. If a State Party to this Agreement
considers that a given practice is incompatible
with the provisions of paragraph 1, it may take
appropriate measures against this practice,
which shall not be in excess of the injury
caused by the practice, under the conditions
and in accordance with the procedures laid
down in Article 25. Such measures shall not be
contrary to the other international obligations
of a State Party.

3. När det gäller tillämpningen av bestäm-
melserna i punkt 1 och 2, förklarar de avtals-
slutande staterna att under de första fem åren
efter det att detta avtal har trätt i kraft får Bul-
garien ge stöd på en högre nivå än vad som
skulle vara tillåtet för EFTA-stater enligt de
kriterier som anges i bilaga XI. Gemensamma
kommittén får, med hänsyn till den ekono-
miska situationen i Bulgarien, besluta om för-
längning av tillämpningen av denna bestäm-
melse.

4. De avtalsslutande staterna skall säker-
ställa insyn i fråga om offentliga stödåtgärder
genom informationsutbyte på det sätt som
framgår av bilaga XII.

5. Om en avtalsslutande stat anser att ett
visst förfaringssätt är oförenligt med bestäm-
melserna i punkt 1, får den vidta lämpliga åt-
gärder mot detta förfarande, vilka inte får vara
mera omfattande än den skada som orsakats
genom förfarandet, på de villkor och enligt de
förfaranden som fastställs i artikel 25. Sådana
åtgärder skall inte strida mot en avtalsslutande
stats andra internationella åtaganden.

Article 20

Dumping

If an EFTA State finds that dumping within
the meaning of Article VI of the General
Agreement on Tariffs and Trade is taking place
in trade with Bulgaria, or if Bulgaria finds that
dumping within this meaning is taking place in
trade with an EFTA State, the State Party
concerned may take appropriate measures
against this practice in accordance with the
Agreement on Implementation of Article VI
of the General Agreement on Tariffs and
Trade and with the procedure laid down in
Article 25.

Artikel 20

Dumpning

Om en EFTA-stat anser att dumpning före-
kommer i handeln med Bulgarien enligt arti-
kel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet el-
ler om Bulgarien anser att dumpning enligt
den nämnda artikeln förekommer i handeln
med en EFTA-stat, får den berörda avtalsslu-
tande staten vidta lämpliga motåtgärder enligt
avtalet angående tillämpningen av artikel VI i
Allmänna tull- och handelsavtalet samt enligt
det förfarande som framställls i artikel 25.

Article 21

Artikel 21

Emergency action on imports of particular
products

Where any product is being imported in
such increased quantities and under such
conditions as to cause, or threaten to cause:

Nödåtgärder vid import av vissa varor

När en vara importeras i sådana ökade
kvantiteter och på sådana villkor som förorsa-
kar eller hotar att förorsaka

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

(a) serious injury to domestic producers of
like or directly competitive products in the
territory of the importing State Party to this
Agreement, or

(b) serious disturbances in any sector of the
economy or difficulties which could bring
about serious deterioriation in the economic
situation of a region,

the State Party concerned may take appro-
priate measures under the conditions and in
accordance with the procedure laid down in
Article 25.

a) allvarlig skada för inhemska producenter
av liknande eller direkt jämförbara varor inom
den importerande avtalsslutande statens om-
råde, eller

b) allvarliga störningar i en sektor av nä-
ringslivet eller svårigheter som kan yttra sig i
en allvarlig försämring av det ekonomiska lä-
get inom en viss region,

får den berörda avtalsslutande staten vidta
lämpliga åtgärder på de villkor och enligt det
förfarande som framgår av artikel 25.

Article 22

Structural adjustment

1. Exceptional measures of limited duration
which derogate from the provisions of Article
4 may be taken by Bulgaria in the form of
increased customs duties.

2. These measures may only concern infant
industries, or certain sectors undergoing
restructuring or facing serious difficulties,
particularly where these diffculties produce
important social problems.

3. Customs duties on imports applicable in
Bulgaria to products originating in the EFTA
States introduced by these measures may not
exceed 25% ad valorem and shall maintain an
element of preference for products originating
in the EFTA States. The total value of imports
of the products which are subject to these
measures may not exceed 15% of total imports
of industrial products from the EFTA States,
as defined in Article 2, during the last year for
which statistics are available.

4. These measures shall be applied for a
period not exceeding five years unless a longer
duration is authorized by the Joint Commit-
tee. They shall cease to apply at the latest at
the expiration of the transitional period.

5. No such measures can be introduced in
respect of a product if more than three years
have elapsed since the elimination of all duties
and quantitative restrictions or charges or
measures having an equivalent effect concern-
ing that product.

Artikel 22

Strukturell anpassning

1. Särskilda åtgärder av begränsad varaktig-
het som avviker från bestämmelserna i artikel
4 får vidtas av Bulgarien i form av en höjning
av tullarna.

2. Dessa åtgärder får endast hänföra sig till
nyetablerade industriföretag eller till vissa in-
dustrisektorer som är under omstrukturering
eller som är utsatta för allvarliga svårigheter,
särskilt där dessa svårigheter skapar avsevärda
sociala problem.

3. Importtullar, som tillämpas i Bulgarien på
varor som har sitt ursprung i EFTA-stater och
som införs genom dessa åtgärder, får inte över-
stiga 25 procent av importvärdet och skall in-
nehålla ett mått av preferens för varor som har
sitt ursprung i EFTA-staterna. Det totala vär-
det av importen av de varor som är underkas-
tade dessa åtgärder får inte överstiga 15 pro-
cent av den totala importen från EFTA-sta-
terna av industrivaror, enligt definitionen i ar-
tikel 2, under det senaste år för vilket statistik
finns tillgänglig.

4. Dessa åtgärder får tillämpas under en pe-
riod av högst fem år, om inte Gemensamma
kommittén godkänner en längre period. Deras
tillämpning skall upphöra senast vid över-
gångsperiodens utgång.

5. Sådana åtgärder får inte införas för en
vara om mer än tre år har gått sedan alla tull-
avgifter och kvantitativa restriktioner eller av-
gifter eller åtgärder med motsvarande verkan
med avseende på denna vara har avskaffats.

31

Prop. 1992/93:212

Bilagal

6. Bulgaria shall inform the Joint Commit-
tee of any exceptional measures it intends to
take and, at the request of the EFTA States,
consultations shall be held in the Joint
Committee on such measures and the sectors
to which they apply before they are applied.
When taking such measures Bulgaria shall
provide the Joint Committee with a schedule
for the elimination of the customs duties intro-
duced under this Article. This schedule shall
provide for a phasing out of these duties start-
ing at the latest two years after their introduc-
tion, at equal annual rates. The Joint Commit-
tee may decide on a different schedule.

Article 23

Re-export and serious shortage

Where compliance with the provisions of
Artides 7 and 9 leads to:

(a) re-export towards a third country against
which the exporting State Party to this Agree-
ment maintains for the product concerned
quantitative export restrictions, export duties
or measures or charges having equivalent
effect; or

(b) a serious shortage, or threat thereof, of
a product essential to the exporting State Party
to this Agreement;

and where the situations referred to above
give rise or are likely to give rise to major diffi-
culties for the exporting State Party, that State
Party may take appropriate measures under
the conditions and in accordance with the
procedures laid down in Article 25. The meas-
ures shall be non-discriminatory and be elim-
inated when conditions no longer justify their
maintenance.

6. Bulgarien skall informera Gemensamma
kommittén om varje särskild åtgärd som man
avser att vidta, och på begäran av EFTA-sta-
terna skall, innan åtgärderna införs överlägg-
ningar äga rum inom Gemensamma kommit-
tén om dessa åtgärder och om de sektorer som
berörs av åtgärderna. När Bulgarien vidtar så-
dana åtgärder, skall Bulgarien lämna Gemen-
samma kommittén en tidsplan för avskaffan-
det av de tullar som införts med stöd av denna
artikel. Tidsplanen skall innehålla en gradvis
avveckling av dessa tullar i lika stora årliga
steg med början senast två år efter deras inför-
ande. Gemensamma kommittén kan fatta be-
slut om en avvikande tidsplan.

Artikel 23

Reexport och allvarliga bristsituationer

När uppfyllandet av bestämmelserna i artik-
larna 7 och 9 leder till

a) reexport till ett tredje land mot vilket den
exporterande avtalsslutande staten, för varan
i fråga, upprätthåller kvantitativa exportre-
striktioner, exporttullar eller åtgärder eller av-
gifter med motsvarande verkan, eller

b) en allvarlig bristsituation, eller hot
därom, för en vara av väsentlig betydelse för
den exporterande avtalsslutande staten,

och när de ovan angivna förhållandena orsa-
kar eller sannolikt kan orsaka betydande svå-
righeter för den exporterande avtalsslutande
staten, får denna vidta lämpliga åtgärder på de
villkor och enligt det förfarande som framgår
av artikel 25. Åtgärderna skall vara icke-dis-
kriminerande och avskaffas när omständighe-
terna inte längre motiverar att de bibehålls.

Article 24

Balance of payments difficulties

1. Where an EFTA State or Bulgaria is in
serious balance of payments difficulties, or
under imminent threat thereof, the EFTA
State or Bulgaria, as the case may be, may, in
accordance with the conditions established
under the General Agreement on Tariffs and

Artikel 24

Betalningsbalanssvårigheter

1. När en EFTA-stat eller Bulgarien har all-
varliga svårigheter beträffande sin betalnings-
balans eller hotas av nära förestående svårig-
heter av detta slag, får EFTA-staten eller Bul-
garien, allt efter omständigheterna, i enlighet
med villkoren i Allmänna tull- och handelsav-

32

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Trade, adopt trade restrictive measures, which
shall be of limited duration and may not go
beyond what is necessary to remedy the
balance of payments situation. The measures
shall be progressively relaxed as balance of
payments conditions improve and they shall be
eliminated when conditions no longer justify
this maintenance. The EFTA State or Bulgaria
as the case may be, shall inform the other
States Parties to this Agreement and the Joint
Committee forthwith of their introduction
and, whenever practicable, of a time schedule
for their removal.

2. The States Parties to this Agreement
shall, nevertheless, endeavour to avoid the
imposition of restrictive measures for balance
of payments purposes.

Article 25

Procedure for the application of safeguard
measures

1. Before initiating the procedure for the
application of safeguard measures set out in
the following paragraphs of the present
Article, the States Parties to this Agreement
shall endeavour to solve any differences
between them through direct consultations,
and inform the other States Parties to this
Agreement thereof.

2. Without prejudice to paragraph 6 of the
present Article, a State Party to this Agree-
ment, which considers resorting to safeguard
measures shall promptly notify the other
States Parties and the Joint Committee thereof
and supply all relevant information. Consulta-
tions between the States Parties to this Agree-
ment shall take place without delay in the Joint
Committee with a view to finding a commonly
acceptable solution.

3. (a) As regards Artides 18 and 19 the
States Parties concerned shall give to the Joint
Committee all the assistance required in order
to examine the case and, where appropriate,
eliminate the practice objected to. If the State
Party in question fails to put an end to the
practice objected to within the period fixed by
the Joint Committee or if the Joint Committee

talet införa handelsbegränsande åtgärder som
skall vara av begränsad varaktighet och får
inte gå utöver vad som är nödvändigt för att
avhjälpa betalningsbalanssituationen. Åtgär-
derna skall gradvis mildras efterhand som vill-
koren för betalningsbalansen förbättras och
avskaffas när omständigheterna inte längre
motiverar att de bibehålls. EFTA-staten eller
Bulgarien, vilkendera som är berörd, skall ge-
nast underrätta övriga avtalsslutande parter
och Gemensamma kommittén om införandet
av åtgärderna och, när detta är möjligt, om en
tidsplan för deras avveckling.

2. De avtalsslutande staterna skall emeller-
tid sträva efter att undvika att införa handels-
begränsande åtgärder för ändamål som rör be-
talningsbalansen.

Artikel 25

Förfarande för tillämpning av skyddsåtgärder

1. Innan förfarandet för tillämpning av
skyddsåtgärder enligt följande punkter i
denna artikel inleds, skall de avtalsslutande
staterna bemöda sig om att lösa alla tvister
mellan sig genom direkt samråd och informera
de andra avtalsslutande staterna om detta.

2. Utan att inverka på punkt 6 i denna arti-
kel skall en avtalsslutande stat som avser att
tillgripa skyddsåtgärder omedelbart under-
rätta de andra avtalsslutande staterna och Ge-
mensamma kommittén om detta samt tillhan-
dahålla all relevant information. Samråd mel-
lan de avtalsslutande staterna skall utan dröjs-
mål äga rum i Gemensamma kommittén för
att finna en ömsesidigt godtagbar lösning.

3. a) Vad gäller artiklarna 18 och 19, skall de
berörda avtalsslutande staterna lämna Ge-
mensamma kommittén allt nödvändigt bistånd
för en undersökning av saken och, där det är
lämpligt, undanröja det påtalade förfarandet.
Om ifrågavarande avtalsslutande stat inte un-
danröjt det påtalade förfarandet inom den av
Gemensamma kommittén utsatta tidsfristen,

33

3 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

fails to reach an agreement after consultations,
or after three months following referral for
such consultations, the State Party concerned
may adopt the appropriate measures to deal
with the difficulties resulting from the practice
in question.

(b) As regards Artides 20, 21 and 23, the
Joint Committee shall examine the case or the
situation and may take any decision needed to
put an end to the difficulties notified by the
State Party concerned. In the absence of such a
decision within thirty days of the matter being
referred to the Joint Committee, the State
Party concerned may adopt the measures
necessary in order to remedy the situation.

(c) As regards Article 30, the State Party
concerned shall supply the Joint Committee
with all relevant information required for a
thorough examination of the situation with a
view to seeking a commonly acceptable solu-
tion. If the Joint Committee fails to reach such
a solution or if a period of three months has
elapsed from the date of notification, the State
Party concerned may take appropriate meas-
ures.

4. The safeguard measures taken shall be
notified immediately to the States Parties to
this Agreement and to the Joint Committee.
They shall be restricted with regard to their
extent and to their duration to what is strictly
necessary in order to rectify the situation
giving rise to their application and shall not be
in excess of the injury caused by the practice
or the difficulty in question. Priority shall be
given to such measures as will least disturb the
functioning of the Agreement. The measures
taken by Bulgaria against an action or an omis-
sion of an EFTA State may only affect the
trade with that State. The measures taken
against an action or omission of Bulgaria may
be only taken by that or those EFTA States the
trade of which is affected by the said action or
omission.

5. The safeguard measures taken shall be
the object of regular consultations within the
Joint Committee with a view to their relaxa-
tion, substitution or abolition as soon as poss-
ible.

eller om Gemensamma kommittén inte lyckas
med att åstadkomma en överenskommelse
inom tre månader från det att problemet hän-
skjutits till den, får den berörda avtalsslutande
staten vidta lämpliga åtgärder för att komma
tillrätta med de svårigheter som följer av det
påtalade förfarandet.

b) Vad gäller artiklarna 20, 21 och 23 skall
Gemensamma kommittén undersöka saken el-
ler situationen och får fatta varje nödvändigt
beslut för att undanröja de svårigheter som ve-
derbörande avtalsslutande stat underrättat
om. Om det inom trettio dagar från det att
problemet hänskjutits till Gemensamma kom-
mittén inte har fattats något beslut, får den be-
rörda avtalsslutande staten vidta de åtgärder
som krävs för att rätta till situationen.

c) Vad gäller artikel 30 skall den berörda av-
talsslutande staten förse Gemensamma kom-
mittén med all relevant information som be-
hövs för en grundlig utredning av situationen i
syfte att söka en gemensamt godtagbar lös-
ning. Om Gemensamma kommittén miss-
lyckas med att nå en sådan lösning, eller om
tre månader har gått från dagen för underrät-
telsen, får den berörda avtalsslutande staten
vidta lämpliga åtgärder.

4. De avtalsslutande staterna och Gemen-
samma kommittén skall omedelbart underrät-
tas om de skyddsåtgärder som vidtagits. Åt-
gärdernas omfattning och varaktighet av dessa
skall begränsas till vad som är absolut nödvän-
digt för att rätta till det förhållande som moti-
verade deras tillämpning och skall inte gå ut-
över den skada som orsakats av förfarandet el-
ler svårigheten ifråga. I första hand skall så-
dana åtgärder vidtas som medför den minsta
störningen i tillämpningen av avtalet. De åt-
gärder som Bulgarien vidtar mot en åtgärd el-
ler en underlåtenhet från en EFTA-stats sida
får endast påverka handeln med denna stat.
De åtgärder som vidtas mot en åtgärd eller en
underlåtenhet från Bulgariens sida får endast
vidtas av den eller de EFTA-stater vilkas han-
del berörs av nämnda åtgärd eller underlåten-
het.

5. Vidtagna skyddsåtgärder skall bli föremål
för regelbundna samråd i Gemensamma kom-
mittén, i syfte att snarast möjligt mildra dem,
ersätta dem eller att upphäva dem.

34

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

6. Where exceptional circumstances requir-
ing immediate action make prior examination
impossible, the State Party concerned may, in
the cases of Artides 20, 21 and 23 and in cases
of State aid having a direct and immediate
incidence on trade between the States Parties,
apply forthwith the precautionary and provi-
sional maeasures strictly necessary to remedy
the situation. The measures shall be notified
without delay and consultations between the
States Parties to this Agreement shall take
place as soon as possible within the Joint
Committee.

Article 26

Security exceptions

Nothing in this Agreement shall prevent a
State Party to this Agreement from taking any
measures which it considers necessary:

(a) to prevent the disclosure of information
contrary to its essential security interests;

(b) for the protection of its essential security
interests or for the implementation of interna-
tional obligations or national policies

(i) relating to the traffic in arms, ammuni-
tion and implements of war, provided
that such measures do not impair the
conditions of competition in respect of
products not intended for specifically
military purposes, and to such traffic in
other goods, materials and services as is
carried on directly or indirectly for the
purpose of supplying a military estab-
lishment; or

(ii) relating to the non-proliferation of
biological and Chemical weapons,
nuclear weapons or other nuclear
explosive devices; or

(iii) taken in time of war or other serious
international tension constituting threat
of war.

6. När exceptionella förhållanden, som krä-
ver omedelbart ingripande, gör en föregående
undersökning omöjlig, får den berörda avtals-
slutande staten, i de fall som avses i artiklarna
20, 21 och 23, och i de fall då statsstöd har en
direkt och omedelbar effekt på handeln mel-
lan de avtalsslutande staterna, genast vidta de
provisoriska säkerhetsåtgärder som är absolut
nödvändiga för att rätta till situationen. Un-
derrättelse om åtgärderna skall ske utan dröjs-
mål, och samråd mellan de avtalsslutande sta-
terna skall så snart som möjligt äga rum i Ge-
mensamma kommittén.

Artikel 26

Undantag av säkerhetsskäl

Ingenting i detta avtal skall hindra en avtals-
slutande stat från att vidta de åtgärder som den
anser nödvändiga

a) för att hindra att sådan information avslö-
jas som strider mot dess väsentliga säkerhets-
intressen,

b) för att skydda sina väsentliga säkerhetsin-
tressen eller för att uppfylla internationella
förpliktelser eller genomföra nationell politik,

i) som hänför sig till handel med vapen,
ammunition och krigsmateriel, förut-
satt att sådana åtgärder inte skadar kon-
kurrensvillkoren för varor som inte är
avsedda speciellt för militära ändamål,
och till sådan handel med andra varor,
material och tjänster som bedrivs direkt
eller indirekt i syfte att täcka behoven
vid en militär anläggning, eller

ii) som hänför sig till förbud mot spridning
av biologiska och kemiska vapen, kärn-
vapen eller andra nukleära explosiva
anordningar, eller

iii) som vidtas i krigstid eller vid annan all-
varlig internationell spänning som utgör
krigshot.

35

Prop. 1992/93:212

Bilagal

Article 27

The Joint Committee

1. The implementation of this Agreement
shall be supervised and administered by the
Joint Committee established under the
Geneva Declaration.

2. For the purpose of the proper imple-
mentation of the Agreement, the States
Parties to this Agreement shall exchange
information and, at the request of any State
Party to this Agreement, shall hold consulta-
tions within the Joint Committee. The Joint
Committee shall keep under review the
possibility of further removal of the obstacles
to trade between the EFTA States and Bulga-
ria.

3. The Joint Committee may take decisions
in the cases provided for in this Agreement.
On other matters the Committee may make
recommendations.

Artikel 27

Gemensamma kommittén

1. Tillämpningen av detta avtal skall överva-
kas och administreras av den gemensamma
kommitté som upprättats i enlighet med Gené-
vedeklarationen.

2. För att säkerställa en riktig tillämpning av
avtalet skall de avtalsslutande staterna utbyta
information och, på begäran av en avtalsslu-
tande stat, samråda inom Gemensamma kom-
mittén. Gemensamma kommittén skall se
över möjligheterna till fortsatt avveckling av
handelshindren mellan EFTA-staterna och
Bulgarien.

3. Gemensamma kommittén får besluta i de
fall som föreskrivs i detta avtal. I andra frågor
får kommittén avge rekommendationer.

Article 28

Procedures of the Joint Committee

1. For the proper implementation of this
Agreement the Joint Committee shall meet
whenever necessary but at least once a year.
Each State Party to this Agreement may
request that a meeting be held.

2.  The Joint Committee shall act by
common agreement.

3. If a representative in the Joint Committee
of a State Party to this Agreement has
accepted a decision subject to the fulfilment of
constitutional requirements, the decision shall
enter into force, if no later date is contained
therein, on the day the lifting of the reserva-
tion is notified.

4. For the purpose of this Agreement the
Joint Committee shall adopt its rules of
procedure which shall, inter alia, contain
provisions for convening meetings and for the
designation of the Chairman and his term of
Office.

5. The Joint Committee may decide to set
up such sub-committees and working parties
as it considers necessary to assist it in accom-
plishing its tasks.

Artikel 28

Gemensamma kommitténs arbetsordning

1. För att säkerställa en riktig tillämpning av
detta avtal skall Gemensamma kommittén
sammanträda när det är nödvändigt, dock
minst en gång om året. Varje avtalsslutande
stat får begära att möte hålls.

2. Gemensamma kommittén skall uttala sig
enhälligt.

3. Om en representant för en avtalsslutande
stat har godtagit ett beslut i Gemensamma
kommittén med förbehåll för att de konstitu-
tionella kraven måste uppfyllas, skall beslutet
träda i kraft, om inte något senare datum an-
ges, den dag då parten meddelar att förbehål-
let hävts.

4. Vid tillämpningen av detta avtal skall Ge-
mensamma kommittén anta sin arbetsordning,
som bland annat skall innehålla bestämmelser
rörande sammankallande av möten, val av
ordförande och dennes mandattid.

5. Gemensamma kommittén får besluta att
upprätta de underkommittéer och arbetsgrup-
per som den anser nödvändiga för att biträda
den vid fullgörandet av dess uppgifter.

36

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 29

Evolutionary clause

1. Where a State Party to this Agreement
considers that it would be useful in the inter-
ests of the economies of the States Parties to
this Agreement to develop and deepen the
relations established by the Agreement by
extending them to fields not covered thereby,
it shall submit a reasoned request to the States
Parties to this Agreement. The States Parties
to this Agreement may instruct the Joint
Committee to examine this request and, where
appropriate to make recommendations to
them, particularly with a view to opening
negotiations.

2. Agreements resulting from the procedure
referred to in paragraph 1 will be subject to
ratification or approval by the States Parties to
this Agreement in accordance with their own
procedures.

Artikel 29

Utvecklingsklausul

1. När en avtalsslutande stat anser att det
skulle vara av intresse för ekonomierna i de
avtalsslutande staternas att utveckla och för-
djupa de förbindelser som upprättas genom
detta avtal genom att utvidga dem till områden
som inte täcks av avtalet, skall den till de av-
talsslutande staterna överlämna en begäran
med angivande av skäl. De avtalsslutande sta-
terna får uppdra åt Gemensamma kommittén
att pröva denna begäran och att, i förekom-
mande fall, avge rekommendationer till dem,
särskilt med tanke på att inleda förhandlingar.

2. De avtal som följer av förfarandet enligt
punkt 1 skall bli föremål för ratifikation eller
godkännande av de avtalsslutande staterna i
enlighet med deras egna förfaranden.

Article 30

Fulfilment of obligations

1. The States Parties to this Agreement shall
take all necessary measures to ensure the
achievement of the objectives of the Agree-
ment and the fulfilment of their obligations
under the Agreement.

2. If an EFTA State considers that Bulgaria
has, or if Bulgaria considers that an EFTA
State has failed to fulfil an obligation under
this Agreement, the State Party concerned
may take the appropriate measures under the
conditions and in accordance with the
procedure laid down in Article 25.

Artikel 30

Fullgörande av förpliktelser

1. De avtalsslutande staterna skall vidta
nödvändiga åtgärder för att säkerställa att av-
talets syften förverkligas och förpliktelserna
enligt avtalet fullgörs.

2. Om en EFTA-stat anser att Bulgarien, el-
ler om Bulgarien anser att en EFTA-stat, har
försummat att fullgöra en förpliktelse enligt
detta avtal, får den berörda avtalsslutande sta-
ten vidta lämpliga åtgärder på de villkor och
enligt det förfarande som framgår av artikel
25.

Article 31

Artikel 31

Annexes and Protocols

The Annexes and the Protocols to this
Agreement are an integral part of it. The Joint
Committee may decide to amend the
Annexes, and Protocols A, B and F.

Bilagor och protokoll

Bilagorna och protokollen till detta avtal ut-
gör en integrerad del av detta. Gemensamma
kommittén kan besluta om ändringar i bila-
gorna och protokollen A, B och F.

37

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

Article 32

Trade relations governed by other Agreements

1. This Agreement applies to trade relations
between, on the one side, the individual EFTA
States and, on the other side, Bulgaria, but not
to the trade relations between individual
EFTA States, except if otherwise provided for
in this Agreement.

2. The Agreement between Finland and
Bulgaria on the Reciprocal Removal of
Obstacles to trade, signed on 26 April 1974, as
amended (hereinafter referred to as the
Finland-Bulgaria Agreement), shall remain in
force until the substance of the mutual benefits
granted by that Agreement to its Parties has
been fully overtaken by the present Agree-
ment. At that stage the Finland-Bulgaria
Agreement will be terminated by a joint
decision of Finland and Bulgaria. All necess-
ary measures shall be taken in order to assure
that no concessions are withdrawn through the
termination of the Finland-Bulgaria Agree-
ment. The other States Parties to the present
Agreement will be informed of this decision
and those measures without delay.

No concession given under the Finland-
Bulgaria Agreement shall be withdrawn as a
consequence of the entry into force of the
present Agreement. If such a risk arises,
Finland and Bulgaria will immediately consult
each other in view of removing such a risk.

3. The provisions of Artides 7, 9,11,12,13,
14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 and 29 of the
present Agreement shall also apply, mutatis
mutandis, to trade between Finland and
Bulgaria under the Finland-Bulgaria Agree-
ment.

4. Specific rules on the implementation of
this Article are contained in Annex XIII.

Artikel 32

Handelsförbindelser som regleras genom andra
avtal

1. Detta avtal är tillämpligt på handelsför-
bindelserna mellan, å ena sidan, de enskilda
EFTA-staterna och, å andra sidan, Bulgarien,
men inte på handelsförbindelserna mellan de
enskilda EFTA-staterna, om inte annat före-
skrivs i detta avtal.

2. Avtalet mellan Finland och Bulgarien om
det ömsesidiga borttagandet av handelshinder,
undertecknat den 26 april 1974, i dess ändrade
lydelse (nedan kallat Finland-Bulgarien-avta-
let) skall förbli i kraft fram till det att det mate-
riella innehållet i de ömsesidiga fördelar som
genom det avtalet ges till dess parter till fullo
har övertagits av det föreliggande avtalet. När
så skett skall Finland-Bulgarien-avtalet upp-
hävas genom en gemensam förklaring av Fin-
land och Bulgarien. Alla nödvändiga åtgärder
skall vidtas för att säkerställa att inga medgi-
vanden återtas genom upphävandet av Fin-
land-Bulgarien-avtalet. De övriga parterna i
det här föreliggande avtalet skall utan dröjs-
mål informeras om detta beslut och om dessa
åtgärder.

Inga medgivanden som givits i Finland-Bul-
garien-avtalet skall återtas som en följd av
detta avtals ikraftträdande. Om en sådan risk
uppkommer, skall Finland och Bulgarien ome-
delbart samråda i syfte att avlägsna risken.

3. Bestämmelserna i artiklarna 7, 9, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 och 29 i
detta avtal skall äga motsvarande tillämpning
på handeln mellan Finland och Bulgarien en-
ligt Finland-Bulgarien-avtalet.

4. Särskilda bestämmelser om tillämpningen
av denna artikel finns i bilaga XIII.

Article 33

Artikel 33

Customs unions, free trade areas and frontier
trade

This Agreement shall not prevent the main-
tenance or establishment of customs unions,
free trade areas or arrangements for frontier

Tullunioner, frihandelsområden och gränstra-
fik

Detta avtal skall inte utgöra hinder mot att
tullunioner, frihandelsområden eller överens-
kommelser om gränstrafik bibehålls eller upp-

38

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

trade to the extent that these do not negatively
affect the trade regime and in particular the
provisions concerning rules of origin provided
for by this Agreement.

rättas, i den mån dessa inte negativt påverkar
den ordning för handeln som avses i detta avtal
och särskilt reglerna rörande ursprung.

Article 34

Artikel 34

Territorial application

This Agreement shall apply to the territories
of the States Parties to the Agreement.

Territoriell tillämpning

Detta avtal skall tillämpas på de avtalsslu-
tande staternas territorium.

Article 35

Amendments

Amendments to this Agreement other than
those referred to in Article 31 which are
approved by the Joint Committee, shall be
submitted to the States Parties to this Agree-
ment for acceptance and shall enter into force
if accepted by all the States Parties to this
Agreement. The instruments of acceptance
shall be deposited with the Depositary.

Article 36

Accession

1. Any State, becoming a Member of the
European Free Trade Association, may
accede to this Agreement, provided that the
Joint Committee decides to approve its acces-
sion, to be negotiated between the acceding
State and the States Parties concerned, on
such terms and conditions as may be set out in
that decision. The instrument of accession
shall be deposited with the Depositary.

2. In relation to an acceding State, the
Agreement shall enter into force on the first
day of the third month following the deposit of
its instrument of accession.

Artikel 35

Ändringar

Andra ändringar i detta avtal än sådana som
nämns i artikel 31 vilka godkänts av Gemen-
samma kommittén, skall underställas de av-
talsslutande staterna för godkännande och
skall träda i kraft om de godtagits av alla av-
talsslutande stater. Godkännandeinstrumen-
ten skall deponeras hos depositarien.

Artikel 36

Anslutning

1. Varje medlemsstat i Europeiska frihan-
delsorganisationen får ansluta sig till detta av-
tal, under förutsättning att Gemensamma
kommittén beslutar att godkänna anslut-
ningen, som skall förhandlas fram mellan den
anslutande staten och de berörda avtalsslu-
tande staterna på de villkor som anges i dess
beslut. Anslutningsinstrumentet skall depone-
ras hos depositarien.

2. Avtalet skall i förhållande till en anslu-
tande stat träda i kraft första dagen i tredje
månaden efter det att anslutningsinstrumentet
deponerats.

Article 37

Artikel 37

Withdrawal and expiration

1. Each State Party to this Agreement may
withdraw therefrom by means of a written
notification to the Depositary. The withdrawal

Uppsägning och upphörande

1. Varje avtalsslutande stat kan säga upp
detta avtal genom en skriftlig underrättelse till
depositarien. Uppsägningen träder i kraft sex

39

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

shall take effect six months after the date on
which the notification is received by the
Depositary.

2. If Bulgaria withdraws, the Agreement
shall expire at the end of the notice period, and
if all EFTA States withdraw it shall expire at
the end of the latest notice period.

3. Any EFTA Member State which with-
draws from the Convention establishing the
European Free Trade Association shall ipso
facto on the same day as the withdrawal takes
effect cease to be a State Party to this Agree-
ment.

månader efter den dag då underrättelsen mot-
togs av depositarien.

2. Om Bulgarien säger upp avtalet, skall av-
talet upphöra att gälla vid slutet av uppsäg-
ningsperioden, och om samtliga EFTA-stater
säger upp det, skall det upphöra att gälla vid
slutet av den senaste uppsägningsperioden.

3. En EFTA-stat som frånträder konventio-
nen om upprättandet av Europeiska frihan-
delssammanslutningen skall samma dag som
uppsägningen blir giltig upphöra att vara part
till detta avtal.

Article 38

Entry into force

1. This Agreement shall enter into force on
1 July 1993 in relation to those Signatory
States which by then have deposited their
instruments of ratification or acceptance with
the Depositary, provided that Bulgaria is
among the States that have deposited their
instruments of ratification or acceptance.

2. In relation to a Signatory State depositing
its instrument of ratification or acceptance
after 1 July 1993, this Agreement shall enter
into force on the first day of the second month
following the deposit of its instrument,
provided that in relation to Bulgaria the
Agreement enters into force at the latest on
the same date.

3. Any Signatory State may already at the
time of signature declare that, during an initial
phase, it shall apply the Agreement provision-
ally, if the Agreement cannot enter into force
in relation to that State by 1 July 1993,
provided that in relation to Bulgaria the
Agreement has entered into force.

Artikel 38

Ikraftträdande

1. Detta avtal träder i kraft den 1 juli 1993
i förhållande till de signatärstater som då har
deponerat sina ratifikations- eller godkännan-
deinstrument hos depositarien, förutsatt att
Bulgarien är en av de stater som deponerat
sina ratifikations- eller godkännandeinstru-
ment.

2. För en signatärstat som deponerar sitt ra-
tifikations- eller godkännandeinstrument efter
1 juli 1993, träder detta avtal i kraft första da-
gen i den andra månaden efter det att den de-
ponerat sitt instrument, förutsatt att i förhål-
lande till Bulgarien avtalet träder i kraft senast
samma datum.

3. Varje signatärstat får redan vid tidpunk-
ten för undertecknandet förklara att den un-
der ett inledande skede skall tillämpa avtalet
provisoriskt, om avtalet inte kan träda i kraft i
förhållande till den staten den 1 juli 1993, för-
utsatt att avtalet har trätt i kraft i förhållande
till Bulgarien.

Article 39

Depositary

The Government of Sweden, acting as
Depositary, shall notify all States that have
signed or acceded to this Agreement of the
deposit of any instrument of ratification,
acceptance or accession, as well as of the entry

Artikel 39

Depositarie

Sveriges regering, som är depositarie för av-
talet, skall underrätta samtliga stater som har
undertecknat eller anslutit sig till detta avtal
om deponering av ratifikations-, godkännan-
de- eller anslutningsinstrument, samt om

40

Prop. 1992/93:212

Bilaga 1

into force of this Agreement, of its expiry or of
any withdrawal therefrom.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned
plenipotentiaries, being duly authorized
thereto, have signed the present Agreement.

DONE at Geneva, this 29th day of March
1993, in a single authentic copy in the English
language which shall be deposited with the
Government of Sweden. The Depositary shall
transmit certified copies to all Signatory
States, and States acceding to this Agreement.

ikraftträdande av detta avtal, annan åtgärd el-
ler underrättelse som rör detta avtal, dess upp-
hörande eller frånträde.

TILL BESTYRKANDE HÄRAV har un-
dertecknade, därtill vederbörligen befullmäk-
tigade ombud, undertecknat detta avtal.

UPPRÄTTAT i Geneve den 29 mars 1993 i
ett enda autentiskt exemplar på engelska språ-
ket, vilket skall deponeras hos Sveriges rege-
ring. Depositarien skall sända bestyrkta ko-
pior till samtliga signatärstater och avtalsslu-
tande stater.

For the Republic of Austria

För Republiken Österrike

W. Lang

For the Republic of Bulgaria

För Republiken Bulgarien

V. Karabashev

For the Republic of Finland

För Republiken Finland

A. Viertiö

For the Republic of Iceland

För Republiken Island

L. Olafsdottir

For the Principality of Liechtenstein

För Furstendömet Liechtenstein

A. Willi

For the Kingdom of Norway

För Konungariket Norge

E. Selmer

For the Kingdom of Sweden

För Konungariket Sverige

S. Patek

For the Swiss Confederation

För Schweiziska Edsförbundet

J.-P. Delamuraz

41

Prop. 1992/93:212

Annex I

&NNEX—I

REFERRED TO IN SUB-PARAGRAPH (al OF ARTICLE 2

Products falling within Chapters 25 - 97 of the Harmonized
Commodity Description and Coding System (HS) to which this
Agreement does not apply when imported into the EFTA States or
Bulgaria as specified against each product.

HS Heading
No.

Description of Products

Excluded when
imported into

35.01

Casein, caseinates and other
casein derivatives;

casein glues:

3501.10

- Casein

Liechtenstein
Switzerland
Bulgaria, when
originating in
Liechtenstein
or Switzerland

ex 3501.90

- Other:

— Other than casein glues

Liechtenstein
Switzerland
Bulgaria, when
originating in
Liechtenstein
or Switzerland

35.02

Albumins (including concentrates
of two or more whey proteins,
containing by weight more than
80% whey proteins, calculated on
the dry matter), albuminates and
other albumin derivatives:

ex 3502.10

- Egg albumin:

— Other than unfit, or to
be rendered unfit, for
human consumption

All EFTA
States

42

Prop. 1992/93:212

Annex I

ex 3502.90

- Other:                            All EFTA

— Milk albumin (lactalbumin),     States

other than unfit, or to be
rendered unfit, for human
consumption

35.05

ex 3505.10

3505.20

Dextrins and other modified
starches (for example,
pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches,
or on dextrins or other modified
starches:

- Dextrins and other modified
starches:

- Excluding starch ethers and Austria
esters other than those

soluble in water

- Glues                             Austria

38.09

Finishing agents, dye carriers
to accelerate the dyeing or
fixing of dyestuffs and other
products and preparations (for
example, dressings and mordants),
of a kind used in the textile,
paper, leather or like industries,
not elsewhere specified or
included:

3809.10

- With a basis of amylaceous
substances

Austria

ex

3809.91

- Other:

— Of a kind used in the
textile or like industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

Austria

ex

3809.92

— Of a kind used in the
paper or like industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

Austria

ex

3809.93

— Of a kind used in the leather
or like industries:

--- Containing starch or
products derived from
starch

Austria

43

Prop. 1992/93:212

Annex I

38.23

Prepared binders for foundry
moulds or cores; Chemical
products and preparations of
the Chemical or allied industries
(including those consisting of
mixtures of natura1 products),
not elsewhere specified or
included; residual products of
the Chemical or allied industries,
not elsewhere specified or
included:

3823.10

- Prepared binders for foundry
moulds or cores:

— Based on starch or dextrin

Austria

3823.90

- Other:

— With a total content of
sugar, starch, products
derived from starch or
products of headings Nos.
0401 to 0404 of 30% by weight
or more

Austria

45.01

Natural cork, raw or simply
prepared; waste cork; crushed,
granulated or ground cork

Austria
Iceland
Sweden

53.01

Flax, raw or processed but not
spun; flax tow and waste
(including yarn waste and
garnetted stock)

Austria
Liechtenstein
Sweden
Switzerland

53.02

True hemp (Cannabis sativa L.),
raw or processed but not spun;
tow and waste of true hemp
(including yarn waste and
garnetted stock)

Austria
Liechtenstein
Sweden
Switzerland

******

44

BILAGA I

som avses i artikel 2 punkt a)

Varor, enligt 25-97 kapitel i Systemet för harmoniserad varubeskrivning och
kodifiering (HS), för vilka detta avtal inte gäller vid import till de EFTA-
stater som anges vid varje vara

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

Tulltaxenr/HS Varuslag
nr

Undantagna vid
import till

35.01

Kasein, kaseinater och andra och andra kasein-
derivat; kaseinlim:

3501.10

- kasein

Liechtenstein

Schweiz
Bulgarien, då va-
rans ursprungs-
land är Liechten-
stein eller Schweiz

ur 3501.90

-andra:

— andra än kaseinlim

Liechtenstein
Schweiz
Bulgarien, då va-
rans ursprungs-
land är Liechten-
stein eller Schweiz

35.02

Albuminer (inbegripet koncentrat av två eller
flera vassleproteiner innehållande mer än 80
viktprocent vassleproteiner, beräknat på torr-
substansen), albuminater och andra albumin de-
rivat:

ur 3502.10

- äggalbumin:

— annan än sådan otjänlig eller avsedd att göras
otjänlig till människoföda

Alla EFTA-stater

ur 3502.90

- andra slag:

— mjölkalbumin (laktalbumin), annan än sådan
otjänlig eller avsedd att göras otjänlig till
människoföda

Alla EFTA-stater

35.05

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t ex
förklistrad eller förestrad stärkelse); lim och
klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan
modifierad stärkelse:

ur 3505.10

- dextrin och annan modifierad stärkelse:

— med undantag av stärkelseetrar och stärkel-

Österrike

seestrar, ej vattenlösliga

- lim och klister

Österrike

3505.20

38.09

Appreturmedel, preparat för påskyndande av
färgning eller för fixering av färgämnen samt
andra produkter och preparat (t ex glättmedel
och betmedel), av sådana slag som används
inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller
inom liknande industrier, inte nämnda eller in-

begripna någon annanstans:

Österrike

3809.10

- på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter

- andra slag:

ur 3809.91

— av sådana slag som används inom textilindu-
strin eller inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelsepro-
dukter

Österrike

ur 3809.92

— av sådana slag som används inom pappersin-
dustrin eller inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse Österrike eller stär-
kelseprodukter

45

Tulltaxenr/HS Varuslag
nr

Undantagna vid
import till

Prop. 1992/93:212 Bilaga I

ur 3809.93

— av sådana slag som används inom läderindu-

strin eller inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelsepro- Österrike
dukter

38.23

ur 3823.10

ur 3823.90

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjut-
kärnor; kemiska produkter samt preparat från
kemiska eller närstående industrier (inbegripet
sådana som består av blandningar av naturpro-
dukter), inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans; restprodukter från kemiska eller när-
stående industrier, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

- beredda bindemedel för gjut formar eller gjut-
kärnor:

— på basis av stärkelse eller dextrin

- andra slag:

— med ett sammanlagt innehåll av minst 30
viktprocent socker, stärkelse, stärkelsepro-
dukter eller produkter enligt nr 04.01-04.04

Österrike

Österrike

45.01

Naturkork, obearbetad eller enkelt förarbetad; Österrike
korkavfall; krossad, granulerad eller malen kork Island
Sverige

53.01

Lin, oberett eller berett men inte spunnet; blå-
nor och avfall av lin (inbegripet garnavfall samt
rivet avfall och riven lump)

Österrike
Liechtenstein
Schweiz
Sverige

53.02        Mjukhampa (Cannabis sativa L.), Österrike

oberedd eller beredd men inte spunnen; blånor
och avfall av mjukhampa (inbegripet garnavfall
samt rivet avfall och riven lump)

Österrike
Liechtenstein
Schweiz
Sverige

46

Prop. 1992/93:212

ProtocolA

PROTOCOL A

CONCERNING PRODUCTS REFERRED TO IN SUB-PARAGRAPH (b)

OF.ARTICLE 2

Article 1

1.   In order to take account of differences in the cost of
the agricultural raw materials incorporated in the goods
specified in the Tables referred to in Artides 2 and 3,
the Agreement does not preclude:

(i)  the levying, upon import, of a variable component
or fixed amount, or the application of internal
price compensation measures;

(ii) the application of measures adopted upon export.

2.   The price compensation measures shall not exceed the
differences between the domestic price and the world market
price of the agricultural raw materials incorporated in the
goods concerned. If, however, the domestic price of an
agricultural raw material in the country of origin is lower
than the world market price, the importing country may take
this fact into account when calculating the compensatory
amounts. Moreover, if Bulgaria and any of the EFTA States
agree on reductions of variable levies applied to
agricultural raw materials, these reductions shall in an
appropriate way be taken into account by the State Party in
question in the calculation of the compensatory amounts for
the processed products concerned.

3.   The price compensation system as outlined in
paragraphs 1 and 2 shall not restrict in any way the
pursuance of the respective agricultural policies of the
EFTA States and of Bulgaria or the taking of any measures
under such policies.

47

Prop. 1992/93:212

ProtocolA

Article 2

1.   For products listed in Tables I, II, III, IV, and V,
the respective EFTA State shall accord to Bulgaria the
treatment indicated in those Tables. It is understood that
this treatment is the same as accorded to the European
Economic Community by 1 January 1993.

2.   The treatment to be accorded by Iceland is laid down
in Table VI. The customs duties are indicated in List 1
and the duties of a fiscal nature in List 2 of the Table.
Iceland may, however, replace these duties with other price
compensation measures in accordance with paragraphs 1 and 2
of Article 1 but any such action shall not result in a
treatment less favourable for products laid down in Table
VI than accorded by Iceland to the European Economic
Community.

Article 3

1.   Notwithstanding Article 4 of the Agreement, the
customs duties applied by Bulgaria to products originating
in the EFTA States listed in Table VII, from the entry into
force of the Agreement until 31 December 1996, will not be
higher than those applied on 28 February 1993.

2.   Bulgaria shall reduce progressively its import duties
on the goods listed in Table VII in accordance with a
timetable established by the Joint Committee during 1996.
These reductions shall take place as rapidly as under the
Europé Agreement between Bulgaria and the European
Communities, and with the same product coverage.

3.   Bulgaria shall inform the EFTA States at an early
stage of any decision to introduce a system of price
compensation to take into account differences in the cost
of agricultural products incorporated in the processed
products. If such a decision is taken such a system shall
be introduced on the same date and with the same provisions
and coverage in relation to the EFTA States as will be the
case in respect of the European Economic Community. The
possibility of the inclusion of concessions, which may be
granted by Bulgaria to the European Economic Community on
special conditions, will be considered in the Joint
Committee.

48

Prop. 1992/93:212

ProtocolA

Article 4

For products listed in Table VIII the provisions of
the Agreement shall apply.

Article 5

1.   The EFTA States shall notify Bulgaria and Bulgaria the
EFTA States of all price compensation measures applied
under Article 1 of this Protocol.

2.   Bulgaria and the EFTA States shall inform each other
of all changes in the treatment accorded to the European
Economic Community.

Article 6

The EFTA States and Bulgaria shall review at two-
yearly intervals the development of their trade in products
covered by this Protocol. A first review shall be held
before the end of 1994. In the light of these reviews and
taking into account the arrangements between the States
Parties to this Agreement and the European Economic
Community in this field, the EFTA States and Bulgaria shall
decide on possible changes to the product coverage of this
Protocol as well as on a possible development of the rules
concerning price compensation systems.

* * * * * *

49

4 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

TABLE I TO PROTOCOL A

AUSTRIA

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

HS .tariff

0403

10

90

0710

40

0711

90

ex

1519

Description of Products

Buttermilk, curdled milk and cream,
yoghurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, whether or not
concentrated or containing added sugar or
other sweetening natter or flavoured or
containing added fruit, nuts or cocoa:

- Yoghurt:

B - Other

- Other:

B - Other

Vegetables (uncooked or cooked by steaming
or boiling in water), frozen:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Vegetables provisionally preserved (for
example, by sulphur dioxide gas, in brine,
in sulphur water or in other preservative
Solutions), but unsuitable in that State
for immediate consumption.

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

E - Sweet corn (Zea mays var. saccharata),
except mixtures of vegetables

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial
fatty alcohols

vl = variable levy

Rate of Dutv
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg l1)

vl

vl

vl

vl

FREE

50

HS tariff

1702

Description of products

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Duty
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg t1)

50

90

1704

1806

1901

1902

(10)

11

19

20

Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose, in
solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring natter;
artificial honey, whether or not mixed
with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

B - Maltose:

1 - Chemically pure

Sugar confectionery (including white
chocolate), not containing cocoa:

Chocolate and other food preparations
containing cocoa

Malt extract; food preparations of flour,
ineal, starch or malt extract, not
containing cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion by weight of
less than 501, not elsewhere specified or
included; food preparations of goods of
headings Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa powder
in a proportion by weight of less than
10%, not elsewhere specified or included

vl

FREE

vl

vl

vl

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, canelloni; couscous, whether or
not prepared.

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise
prepared:

— Containing eggs

— Other

- Stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared:

vl
vl

51 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

HS tariff
ex 20

Description of Products

- stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared, except stuffed
pasta containing more than 201 by
weight of sausage, meat, meat offal,
blood, fish or crustaceans, molluscs or
other aguatic invertebrates, or any
combination thereof

Rate of Duty
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg

30

40

1903 00

1904

1905

2001

90

2004

90

ex

- Other pasta

- Couscous

Tapioca and substitutes therefore prepared
form starch, in the form of flakes,
grains, pearls, siftings or in similar
forns

Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal products
(for example, corn flakes); cereals,
other than maize (corn), in grain form,
precooked or otherwise prepared

Bread, pastry, cakes, biscuits and other
bakers' wares, whether or not containing
cocoa; communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products

Vegetables, fruit, nuts and other edible
parts of plants, prepared or preserved by
vinegar or acetic acid

- Other:

E - Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen:

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

B - Other:

1 - Sweet corn (Zea mays var.
saccharata), except mixtures of
vegetables

vl

vl

vl

vl

vl

vl

52

HS tariff

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Dutv
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg (1)

2005

20

80

2008

(90)

99

ex

2101

10

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Potatoes:

ex 20 - In the form of flour, meal or
flakes

- Sweet corn, (Zea mays var. saccharata)

Fruits, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening natter or spirit, not
elsewhere specified or included:

- Other, including mixtures other than
those of subheading No. 2008.19:

- Other:

B - Other edible parts of plants:

B - Maize (corn)

Extracts, essences and concentrates, of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these products or with a basis
of coffee, tea or maté; roasted chicory
and other roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

- Extracts, essences and concentrates, of
coffee and preparations with a basis of
these extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

A - Preparations with a basis of coffee:
1 - With a content of milkfat of
1,5% or more by weight or with a
content of milk proteins of 2,5% or
more by weight or with a sugar
content of 5% or more by weight,
expressed as invert sugar, or with
a starch content of 5% or more by
weight

vl

13 %* + vl

vl

vl

The industrial element of the duty will be reduced to 9% at entry into
force, to 5% after 1 year and 0% after 2 years.

53 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

HS tariff

20

Bescription of products

Rate of Duty
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg t1)

30

2102

20

2103

10

20

90

2104

10

- Extracts, essences and concentrates, of
tea or maté, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of tea or
maté:

A - Preparations with basis of tea or
maté:

1 - With a content of milkfat of

1,5» or more by weight or with a
content of milk proteins of 2,5%
or more by weight or with a sugar
content of 5% or more by weight,
expressed as invert sugar, or
with a starch content of 5% or
more by weight

- Roasted chicory and other roasted
coffee substitutes, and extracts,
essences and concentrates thereof:
B - Other

Yeasts (active or inactive); other single-
cell micro-organisms, dead (but not
including vaccines of heading No. 3002);
prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

A - Inactive yeasts

Sauces and preparations thereof; mixed
condiments and mixed seasonings; mustard
flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato sauces

- Other:

A - Preparations for sauces with a
basis of flour, meal starch of
malt extract

B - Other

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations

Soups and broths and preparations therefor

vl

vl

FREE

13 % min 220.-

13 % min 220.-
vl

13 % min 220.-

6 % min 110.-

54 ps tariff

20

2105 00

2106

10

90

2202

10

Description of Products

Homogines composite food preparations:
B - Other

Ice cream and other edible ice, whether
or not containing cocoa

Food preparations not elsewhere specified
or included:

- Protein concentrates and textured
protein substances:

ex 10 - With a content of milkfat of

1,5% or more by weight or with
a content of milk proteins of
2,5% or more by weight or with
a sugar content of 5% or more
by weight, expressed as invert
sugar, or with a starch content
of 5% or more by weight

- Other:

B - Other:

1 - With a content of milkfat of
1,5 % or more by weight or with a
content of milk proteins of 2,5% or
more by weight or with a sugar
content of 5% or more by weight,
expressed as invert sugar, or with a
starch content of 5% or more by
weight

2 - Other:

b - Other:

1. Hydrolysates of proteins
and autolysates yeast

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter or flavoured,
and other non-alcoholic beverages, not
including fruit or vegetable juices of
heading No. 2009:

- Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter or
flavoured:

A - Containing added sugar

B - Other

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Dutv
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg l1)

6 % min 110.-

vl

vl

vl

14 % min 130.-

vl
FREE

55

hs tariff

2203

2905

(40)

43

44

2915

(10)

13

(30)

39

90

2916

(10)

Description of products

- Other:

A - Of products of heading No. 0401,
0402 or 0404

B - Other:

1 - Containing added sugar

2 - Other

Beer made from malt

Acyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Formic acid, its salts and esters:

- Esters of formic acid:

ex 13 - esters of mannitol or
D-glucitol (sorbitol)

- Esters of acetic acid:

- Other

B - Other:

ex B - Esters of mannitol or
D-glucitol (sorbitol)

- Other:

ex 90 - Esters of mannitol or D-glucitol
(sorbitol)

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids,
cyclic monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Dutv
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg l1)

vl
vl

FREE

vl

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

56

HS tariff

19

2917

(10)

19

2918

(10)

11

14

15

19

2932

(10)

19

Description of Products

— Other:

ex 19 - Esters of mannitol or
D-glucitol (sorbitol)

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrostated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Other:

ex 19 - Itaconic acid, its salts and
esters

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids: their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Other:

ex 19 - Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharicd
acid and heptasaccharic acid;
their salts and esters

Heterocyclic compounds with oxygen hetero-
atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

— Other:

ex 19 - Anhydrous mannitol and
D-glucitol (sorbitol)
compounds, excluding maltol
and isomaltol

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Dutv
in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg l1)

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

57

HS tariff

90

2940 00

2941

10

Description of Products

- Other:

ex 90 - Anhydrous mannitol and
D-glucitol (sorbitol) compounds,
excluding maltol and isomaltol

ex 90 - alpha-Methylglucoside

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:
ex - Sorbose, its salts and esters

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with
a penicillanic acid structure; salts
thereof

3001

90

Glands and other organs of organo-
therapeutic uses, dried, whether or not
powdered; extracts of glands or other
organs or of their secretions for organo-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other human or animal substances prepared
for therapeutic or prophylactic uses, not
elsewhere specified or included:

- Other:

ex 90 - Heparin and its salts

3501

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues

3505

Dextrins and other modified starches
(for example, pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches:

10

- Dextrins and other modified starches:
A - Starch ethers and esters:

2 - Other

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

Rate of Duty
in % ad vol.

or in Schilling
per 100 kg l1)

FREE

FREE

FREE

FREE

Vl

58

HS tariff

Bescrjption of Products

3506

10

(90)

99

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

ex 10 - With a basis of sodium silicate
emulsion or for resin emulsions

- Other:

- Other:

ex 99 - With a basis of sodium
silicate emulsion or of resin
emulsions

3507

90

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included:

- Other:

A - Prepared enzymes, containing
foodstuffs:

1 - With a content of milkfat of
1,5% or more by weight or with
content of milk proteins of 2,5%
or more by weight or with a sugar
content of 5% or more by weight,
expressed as invert sugar, or with
a starch content of 5% or more by
weight

3823

10

90

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical products and preparations
of the Chemical or allied industries
(including those consisting of mixtures
of natural products) not elsewhere
specified or included; residual products
of the Chemical or allied industries, not
elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

C - Other

- Other:

ex B - Products of sorbitol cracking

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol A

in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg (i)

FREE

FREE

vl

59

HS tariff

Description of products

3911

10

90

3913

90

Petroleum resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides, polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsevhere specified or
included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene or
coumarone-indene resins and poly-
terpenes:

ex 10 - Adhesives with a basis of
emulsions of this subheading

- Other:

ex 90 - Adhesives with a basis of
emulsions of this subheading

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primary forms:

- Other:

ex 90 - Dextran

ex 90 - Other than hardened proteins or
Chemical derivatives of natural
rubber

Prop. 1992/93:212 Table I
to Protocol A

in % ad vol.
or in Schilling
per 100 kg l1)

FREE

FREE

60 Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

TABLE II TQ PPOTQQOL A

EINLAUE1

HS Headinq
No.

Description of Products

Rate of

Putv<2>

0403

0403 10
ex 10

0403 90
ex 90

0710

0710 40

0711

0711 90

ex 90

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, vhether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa

- Other:

— Flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa

Vegetables (uncooked or cooked by steaming
or boiling in water), frozen:

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata) vc

Vegetables provisionally preserved (for
example, by sulphur dioxide gas, in brine,
in sulphur water or in other preservative
Solutions), but unsuitable in that State
for immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var. saccharata) vc

In the event of no reference being made in this table to a
variable component, Finland reserves the right, where
appropriate, to compensate for the differences in the price of
basic agricultural products by means of a variable component.
vc = variable component

61 Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

HS Headinq
No.

1519

1519 13

1702

1702 50

1702 90
ex 90

1704

1806

1901

Description of Products

Kate of

Duty»)

1901 10

1901 20

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial fatty
alcohols:

— Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed
with natural honey; caramel:

— Chemically pure fructose

— Other, including invert sugar:

— Chemically pure maltose

Sugar confectionery (including white
chocolate), not containing cocoa

Chocolate and other food preparations
containing cocoa

Malt extract; food preparations of flour,
meal, starch or malt extract, not
containing cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion by weight of
less than 50 %, not elsewhere specified
or included; food preparations of goods of
headings Nos 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa powder in
a proportion by weight of less than 10 %,
not elsewhere specified or included:

— Preparations for infant use, put up for
retail sale:

— Preparations of goods of headings
Nos 0401 to 0404

— Other

— Mixes and doughs for the preparation of
bakers* wares of heading No. 1905:

— Preparations of goods of headings
Nos 0401 to 0404

— Other

FREE

vc

FREE

vc

vc

vc

0.50mk/kg+vc

vc

0.50mk/kg+vc

62 Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

HS Headinq
No.

1901 90

1902

1902 11

1902 19

1902 20

ex 2 0

Description of Products

— Other:

— Malt extract

— Preparation of goods of headings
Nos 0401 to 0404

— Other

Kate of

Dutv<?)

vc

vc

0.50mk/kg+vc

1902 30

1902 40

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, cannelloni; couscous, whether or
not prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise
prepared:

- Containing eggs

- Other

- Stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared:

- Other than products containing more
than 20* by weight of sausages, meat,
meat offal, blood, fish, crustaceans,
molluscs or other aquatic invertebrates
or any combination thereof

- Other pasta

- Couscous

0.50mk/kg+vc

0.50mk/kg+vc

1903

1904

1905

1905 10

Tapioca and substitutes therefor prepared
from starch, in the form of flakes,
grains, pearls, siftings or in similar
forms

Prepared foods obtained by the swelling or
roasting of cereals or cereal products
(for example, corn flakes) ,* cereals,
other than maize (corn), in grain form,
pre-cooked or otherwise prepared

Bread, pastry, cakes, biscuits and other
bakers' wares, whether or not containing
cocoa; communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products:

- Crispbread

vc

vc

0.50mk/kg+vc

FREE

VC

vc

63

HS Headinq

Usu

1905 20

1905 30

1905 40

1905 90

Description of products

- Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar toasted
products

- Other:

— Gluten bread and unleavened bread
(matzos)

— Other bread, not containing added
honey, eggs, cheese or fruit, and
containing by weight in the dry matter
State not more than 5 % of sugar and
not more than 5 % of fat

— Communion wafers, empty cachets of a
kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products

— Other

Prop. 1992/93:212 Table II to ProtocolA

Rate of

Duty»)

vc

vc

vc

vc

0.45mk/kg+vc

FREE

vc

2001

2001 90

ex 9 0

2004

2004 10

ex 10

2004 90

ex 90

2005

2005 20

ex 20

2005 80

Vegetables, fruit, nuts and other edible
parts of plants, prepared or preserved by
vinegar or acetic acid:

- Other:

— Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen:

- Potatoes:

— In the form of flour, meal or flakes

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or flakes

- Sweet corn (Zea mays var. saccharata)

vc

0.50mk/kg+vc

vc

0.50mk/kg+vc

vc

64 Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

HS_Heading

NO,

2008

2008

11

ex

11

2008

19

ex

19

2008

99

ex

99

Description of products

Fruit, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening natter or spirit, not
elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not mixed together:

-- Ground-nuts:

--- Peanut butter

— Other, including mixtures:

--- Preparations based on cereal seeds

- Other, including mixtures other than
those of subheading 2008 19:

— Other:

--- Maize (corn) other than sweet corn
Zea mays var. saccharata), not
containing added spirit or sugar

Rate of

Dutv<2)

vc

VC

VC

2101

2101 10

ex 10

2101 20

ex 20

2101 30

ex 3 0

Extracts, essences and concentrates, of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these products or with a basis
of coffee, tea or maté; roasted chicory
and other roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

- Extracts, essences and concentrates, of
coffee, and preparations with a basis of
these extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

— Preparations with a basis of coffee vc

- Extracts, essences and concentrates, of
tea or maté, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of tea or
maté:

— Preparations with a basis of tea or

maté                                     vc

- Roasted chicory and other roasted coffee
substitutes, and extracts, essences and
concentrates thereof:

— Roasted coffee substitutes (excluding
roasted chicory), and extracts,
essences and concentrates thereof

FREE

65

5 Riksdagen 1992193. 1 samt. Nr 212. Del 1

HS Headinq
No.

2102

2102 20

ex 20

2103

2103 10

2103 20

2103 90

ex 9 0

2104

2104 10

2105

2106

2106 10

2106 90
ex 90

Description of Products

Yeasts (active or inactive); other single-
cell micro-organisms, dead (but not
including vaccines of heading No. 3002);
prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

- Inactive yeasts

Sauces and preparations therefor; mixed
condiments and mixed seasonings; mustard
flour and meal and prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato sauces

- Other:

- Other (excluding liquid mango chutney)

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

Ice cream and other edible ice, whether
or not containing cocoa:

- Ice cream containing fat

- Other

Food preparations not elsewhere specified
or included:

- Protein concentrates and textured
protein substances

- Other:

- Other (excluding fat emulsions and
similar preparations containing more
than 15 % by weight of milkfats and
sugar syrups containing added
flavouring or colouring matter)

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

Fate of

Dutv<2)

FREE

vc

vc

vc

vc

1 mk/kg+vc

vc

vc

vc

66

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

HS Headinq
No.

2202

Description of Products

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar or
other sweetening matter or flavoured, and
other non-alcoholic beverages, not includ-
ing fruit or vegetable juices of heading
No. 2009:

Fate of

Duty»)

2202 10

ex 10

2202 90

ex 90

ex 90

2203

2205

2208

— Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter or
flavoured:

— Containing sugar (sucrose or invert
sugar)

— Other:

— Containing milk or milkfats

— Other:

--- Containing sugar (sucrose or invert
sugar)

Beer made from malt

Vermouth and other wine of fresh grapes
flavoured with plants or aromatic
substances

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80 % vol;
spirits, liqueurs and other spirituous
beverages; compound alcoholic preparations
of a kind used for the manufacture of
beverages:

vc

vc

vc

vc

FREE

2208 90
ex 90

2905

2905 43

2905 44

- Other:

— Liqueurs, bitters, punch and other
similar spirituous beverages containing
eggs or egg yolks and/or sugar (sucrose
or invert sugar)

Acyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

vc

vc
vc

67

HS. Headjng
No.

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

Rate of

DUtV<2)

2915

2915

13
ex

13

2915

39
ex

39

2915

90
ex

90

Saturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivates:

— Formic acid, its salts and esters:

— Esters of formic acid:

— Esters with mannitol or sorbitol

— Esters of acetic acid:

— Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol

— Other:

— Esters with mannitol or sorbitol

FREE

FREE

FREE

2916

2916 19

ex 19

2917

2917 19

ex 19

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids,
cyclic mono-carboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated, sul-
phonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides,peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Esters with mannitol or sorbitol

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids; their
halogenated sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Other:

--- Itaconic acid, its salts and esters

FREE

FREE

2918

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function, their
anhydrides, halides, peroxides,

68

H5 Headinq
No.

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

2918 11

2918 14

2918 15

2918 19

2932

2932 19

ex 19

2932 90
ex 90
ex 90

2940

ex 2940

2941

2941 10

3001

peroxyacids and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic acid,
heptasaccharic acid, their salts and
esters

Heterocyclic compounds with oxygen hetero-
atom(s) only:

— Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Alfa-Methylglucosides

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:

- Sorbose, its salts and esters

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with a
penicillanic acid structure; salts
thereof

Glands and other organs for organo-
therapeutic uses, dried, whether or not
powdered; extracts of glands or other
organs or of their secretions for organo-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other human or animal substances prepared
for therapeutic or prophylactic uses, not
elsewhere specified or included:

Dutvtil

FREE
FREE
FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

69

HS Headinq
No.

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

3001

90
ex

90

3501

3501

10

3501

90
ex

90

- Other:

- Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Casein

- Other:

- Caseinates and other casein derivatives

ex 9 0

3505

3506

3506 10

ex 10

3506 99

ex 99

3507

3507 90

ex 90

3809

— Casein glues

Dextrins and other modified starches (for
example, pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included:

- Other:

— Prepared enzymes containing foodstuffs

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and prep-
*<ans (for example, dressings and

Rate of

Dutv<2)

FREE

FREE

25% with a
min. of
0.30mk/kg+vc

FREE

FREE

FREE

FREE

vc

70

HS Headinq
No.

gescriptjon of products

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

3809 10

3809 91

ex 91

3809 92

ex 92

3809 93

ex 93

3823

mordants), of a kind used in the textile,
paper, leather or like industries, not
elsewhere specified or included:

— With a basis of amylaceous substances

— Other:

— Of a kind used in the textile or like
idustries:

--- Containing starch or products derived
from starch

— Of a kind used in the paper or like
industries:

--- Containing starch or products derived
from starch

— Of a kind used in the leather or like
industries:

--- Containing starch or products derived
from starch

Fate of

Dutvt?)

FREE

FREE

FREE

FREE

3823 10

ex 10

3823 60

3823 90
ex 90
ex 90

3911

3911 10

ex 10

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical products and preparations
of the Chemical or allied industries
(including those consisting of mixtures
of natural products), not elsewhere
specified or included; residual products
of the Chemical or allied industries, not
elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

— Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of subheading
2905 44

- Other:

— Crude calcium citrate

— Products of sorbitol cracking

Petroleum resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides, polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsewhere specified or
included, in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene or
coumarone-indene resins and poly-
terpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

71

HS Headinq
No.

3911 90
ex 90

3913

3913 90

ex 90

Description of Products

- Other:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primary forms:

- Other:

— Other (excluding hardened proteins and
Chemical derivatives of natural rubber)

Prop. 1992/93:212 Table II to Protocol A

Rate of

Dutv<2)

FREE

FREE

72

TABLE III TO PROTOCOL A

NORWAY

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

HS headinq
No.

04.03

10.2

ex 10.9

ex 90.0

07.10

40.0

Bescription of Products

ypgurt, kephir and other fermented or
acidjfjed milk and cream, whether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

— Yogurt:

— Containing added fruit, nuts or
berries

— Other:

--- Flavoured or containing cocoa

— Other:

— Flavoured or containing cocoa

— Containing added fruit, nuts or
berries

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling in water).
frozen:

- Sweet corn (Zea aays var.
saccharata)

(*)

VC + 0,50

vc

vc

VC + 0,50

free

VC - Variable component, may be changed to internal measures.

i = Internal measures combined with an equalization fee, may be
changed to a variable component.

free = No price compensation measures applied but may be
introduced.

73

HS headinq
No.

07.11

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table III
to Protocol A

Rate of Duty*

90.1

Vegetables provisionallv preserved
(for example, by sulphur dioxide gas,
in brine, in sulphur water or in
other preservative Solutions). but
unsuitable in that State for
immediate consumption:

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea aays var.
saccharata)

free

13.02

ex 31.0

ex 32.0

ex 39.0

Veqetable saps and extracts; pectic
substances, pectinates and pectates;
acar-agar and other mucilages and
thickeners, whether or not modified,
derived from veqetable products:

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
vegetable products:

— Agar-agar:

--- Modified

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
locust beans, locust bean seeds
or guar seeds:

--- Modified

15.19

13.0

— Other:
--- Modified

i + 15 %

Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining;
industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

free

74

Prop. 1992/93:212 Table III
to Protocol A

HS headinq

Description of Products

Rate of Dutv

No.

17.02

Other suqars. includinq chemicallv

pure lactose. maltose. alucose and

fructose, in solid form; suaar svrups

not containinq added flavourinq or

colourina matter; artificial honev.

whether or not mixed with natural

honey; caramel:

50.0

- Chemically pure fructose

free

ex 90.9

- Other, including invert sugar:

— Other:

--- Chemically pure maltose

free

17.04

Suqar confectionerv fincludinq white

chocolate) . not containinq cocoa

i

18.06

Chocolate and other food preparations

containinq cocoa:

10.0

- Cocoa powder, containing added
sugar or other sweetening matter

vc

20.1

- Other preparations in blocks or
slabs weighing more than 2 kg or
in liguid, paste, powder, granular
or other bulk form in containers

or immediate packings, of a content
exceeding 2 kg:

— Ice cream powders and table cream
powders

vc

20.9

— Other

i

31.0

32.0

— Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled

— Not filled

vc
vc

90.1

- Other:

— Other chocolate

vc

90.2

— Ice cream powders and table cream
powders

vc

90.9

— Other edible preparations

i

75

No,

19.01

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

Eate of puty*

10.0

20.1

20.9

90.1

90.9

Malt extract? food preparations of
flour, meal, starch or malt extract.
not containinq cocoa powder or conr
taining cocoa powder in a proportion .
bv weight of less than 50%. not
elsewhere specified or included; food
preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa
powder in a proportion bv weicht of
less than._iojL,._not elsewhere
specified or included:

— Preparations for infant use, put up

for retail sale

— Mixes and doughs for the prep-
aration of bakers' wares of
heading No. 19.05:

— In containers of a net content of
not more than 2 kg

— Other

— Other:

— Malt extract

— Other

VC + 0,50

VC

VC + 0,50

free

VC + 0,50

19.02

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other

11.0

19.0

20.9

30.0

40.0

such as spaghetti, macaroni. noodles,
lasacne, gnocchi, ravioli,
cannelloni: couscous. whether or not
prepared;

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

- Containing eggs

- Other

- Stuffed pasta, whether or not
cooked or otherwise prepared:

- Other

- Other pasta

- Couscous

i + 0,20

i + 0,20

VC

VC

i + 0,20

76

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

Rate of Dutv*

19.03

19.04

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form of
flakes, grains, pearls, siftincs or
in similar forms

VC + 0,20

10.0

90.0

19.05

Prepared foods obtained bv .the
swellinq or roasting of cereals or
cereal Products (for example. corn
flakes); cereals, other than maize
(corn), in qrain form, pre-cooked or
otherwise prepared:

- Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals
or cereal products

- Other

VC

VC

10.0

20.0

30.0

40.0

90.0

20.01

90.3

Bread, pastrv, cakes, biscuits and
other bakers1 wares, whether or not
containinq cocoa; communion wafers,
emptv cachets of a kind suitable for
pharmaceutical use, sealinq wafers,
rice paper and similar Products:

- Crispbread

- Gingerbread and the like

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Rusks, toasted bread and similar
toasted products

- Other

Vegetables, fruit. nuts and other
edible parts of plants, prepared._o.r
preserved bv vinegar or acetic acid:

- Other:

— Vegetables:

--- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

VC + 10%

VC

VC

VC

VC

free

77

HS headinq
No.

20.04

ex 10.0

Description of Products

Fate.

Prop, 1992/93:212 Table III
to Protocol A

of Duty*

90.1

20.05

ex 20.0

80.0

20.08

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than bv vinegar
or acetic acid, frozen:

- Potatoes:

— Preparations in the form of flour,

neal or flakes, based on potatoes

- Other vegetables and nixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than bv vinegar
or acetic acid, not frozen:

- Potatoes:

- Preparations in the fora of flour,
neal or flakes, based on potatoes

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

,20

,20

11.1

21.01

Fruit, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or
preserved, whether or not containinq
added sugar or other sweetening
natter or spirit, not elsewhere
specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not nixed together:

— Ground-nuts:
--- Peanut butter

Extracts, essences and concentrates,
of coffee, tea or naté and prep-
arations with a basis of these
Products or with a basis of coffee,
tea or naté; roasted chicory and
other roasted coffee substitutes.
and extracts, essences and
concentrates thereof:

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

free

78

HS headinq
NO.

ex 10.9

Description of Products

ex 20.9

— Preparations with a basis of
coffee (including coffee pastes)

— Extracts, essences and
concentrates, of tea or maté, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of tea or maté:

— Preparations with a basis of tea
or maté

30.0

21.02

10.1

10.9

20.1

20.2

21.03

10.0

20.0

90.0

21.04

10.1

- Roasted chicory and other roasted
coffee substitutes and extracts,
essences and concentrates thereof

Yeasts (active or inactive); other
sincle-cell micro-organisms■ dead
(but not includinq vaccines of
headinq No. 30.02); prepared baking
powders;

— Active yeasts:

— Wine yeasts

— Other

— Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

— Yeasts for feeding animals

— Other inactive yeasts

Sauces and preparations therefor;
mixed condiments and mixed season-
ings; mustard flour and meal and
prepared mustard:

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato
sauces

- Other

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor:

— In airtight containers:

--- Meat broth

Prop. 1992/93:212 Table III
to ProtocolA

Rate of Dutv*

free

free

free

vc

VC

free

VC

79

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

HS headinq
No.

10.2

10.3

10.4

10.5

10.6

10.9

21.05

00.1

00.2

00.9

21.06

10.0

90.1

90.2

90.3

90.4

90.9

Description of Products

--- Vegetable soups and broths,
concentrated or not, containing
neither meat nor meat-extracts

--- Fish soup (containing not less
than 25% by weight of fish)

--- Other

— Other:

--- Containing meat or meat-extracts

--- Fish soup (containing not less
than 25 % by weight of fish)

--- Other

Ice cream and other edible ice.
whether or not containing cocoa:

- Containing cocoa

- Other:

— Containing fatty substances

— Other

Food preparations not elsewhere
specified or included:

— Protein concentrates and textured
protein substances

— Other:

— Non-alcoholic compound prep-
arations on the basis of extracts
of heading No. 13.02 for the manu'
facture of beverages

— Preparations of juices of apple o:
blackcurrant, for the manufacture
of beverages

— Preparations of other juices, for
the manufacture of beverages

— Sweets and chewing gum, not con-
taining sugar

— Other:

--- Cream substitutes

i

i

VC

VC

i

VC

VC + 0,90

VC + 1,70

VC

VC

i

i + 10%

i

vc

vc

80

HS headinq
No.

22.02

22.03

22.05

22.08

ex 90.0

29.05

43.0

44.0

29.15

ex 13.0

Description of Products

--- Fat emulsions and similar prep-
arations containing more than 15%
by weight of milkfats

--- Other

Waters, includinq mineral waters and
aerated waters, containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured, and other non-alcoholic
beverages, not includinq fruit or
veqetable juices of headinq No, 20,09

Beer made from malt

Vermouth and other wine of fresh
grapes flavoured with plants or
aromatic substances

Undenatured ethvl alcohol of an
alcoholic strength bv volume of less
than 80%_yol;. spirits, liqueurs apd
other spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a kind used
for the manufacture of beverages:

- Other:

— Liqueurs, containing eggs or egg
yolks and/or sugar (sucrose or
invert sugar)

Acvclic alcohols and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated deri.vatiYe.si.

- Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

Saturated acvclic monocarboxylic
acids and their anhydrides. halides,
peroxides and peroxvacids; their
halogenated, sulphonated. nitrated or
nitrosated derivatives:

- Formic acid, its salts and esters:

— Esters of formic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

6 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212 Table III
to Protocol A

Rate of Duty*

VC + 25%

VC

VC

VC

free

free

VC

VC

81

HS headino
Ho,

ex 39.0

ex 40.2

ex 50.2

ex 60.2

ex 70.2

ex 90.9

29.16

ex 12.0

Description of Products

- Esters of acetic acid:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Mono-, di- or trichloroacetic
acids, their salts and esters:

— Salts and esters:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Propionic acid, its salts and
esters:

— Salts and esters of propionic
acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

Rate of Dutv*

- Butyric acids, valeric acids, their
salts and esters:

— Salts and esters of butyric and
valeric acids:

--- Esters mannitol and esters of
sorbitol                             i

- Palmitic acid, stearic acid, their
salts and esters:

— Salts and esters of palmitic and
stearic acids:

--- Esters of mannitol and esters of

sorbitol                            i

- Other:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Unsaturated acvclic monocarboxylic
acids,. cyclic monocarboxylic acids,
their anhydrides, halides, peroxides
apd peroxyacids; thejr. halogenated,
sulphonated, njtr^tegl pp njtrosaped
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Esters of acrylic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

82

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

HS headinq

Hcu

ex 14.0

ex 15.2

ex 19.9

29.17

ex 19.1

ex 19.9

29.18

11.1

11.2

14.0

15.1

Description of Products

— Esters of methacrylic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Oleic, linoleic or linolenic
acids, their salts and esters:

--- Salts and esters of oleic,
linoleic or linolenic acids:

---- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Other:

--- Other:

---- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Itaconic acid and its salts

--- Esters of itaconic acid

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated.
nitrated or nitrosated derivatives:

- Carboxylic acids with alcohol
function but without other oxygen
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters:
--- Lactic acid and its salts

--- Esters of lactic acid

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid:
--- Salts

Rate of Duty*

free

free
free

83

HS headinq
No.

Description of Products

15.2

ex 19.1

ex 19.9

29.32

ex 19.0

ex 90.0

29.40

ex 00.0

29.41

10.0

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

--- Esters

— Other:

--- Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic
acid, heptasaccharic acid, their
salts and esters:

---- Acids and salts

---- Esters

Heterocvclic compounds with oxygen
hetero-atomfs) onlv:

— Compounds containing an unfused
furan ring (whether or not
hydrogenated) in the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Methylglucosides

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Sugars, chemically pure. other than
sucrose, lactose, maltose, glucose
and fructose; sugar ethers and sugar
esters, anj thejr galts, pther than
Products of heading No. 29.37, 29.38
or 29.39:

- Other than rhamnose, raffinose and
mannose

Antibiotjcg;

- Penicillins and their derivatives
with a penicillanic acid structure;
salts thereof

Rate of Dutv*

i

free

i

free

84

HS headinq
No.

30.01

Description of Products

Glands and other organs for oroano-
therapeutic uses, dried, whether or
not powdered; extracts of glands or
other organs or of their secretions
for organo-therapeutic uses; heparin
and its salts; other human or animal
substances prepared for therapeutic
or prophvlactic uses, not elsewhere
gpeqjfjefl <?r jpclvded;

ex 90.0

- Other:

— Heparin and its salts

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

Rate of Dutv*

free

35.01

10.0

90.1

90.2

Casein. caseinates and other casein
derivatives: casein glues;

- Casein

- Other:

— Caseinates and other casein
derivatives

— Casein glues

35.05

10.0

20.0

Dextrins and other modified starches
(for example, pregelatinised or
esterified starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches;

- Dextrins and other modified
starches

- Glues

35.06

ex 10.0

ex 99.0

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; Products suitable for use
as glues or adhesives. not exceed-
ing a net weight of 1 ka:

- Products suitable for use as glues
or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate

emulsion                             VC

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions VC

85

HS headinq

N°x

35.07

ex 90.0

38.09

10.0

ex 91.0

ex 92.0

ex 93.0

38.23

ex 10.0

60.0

Description of Products

Enzymes; prepared enzvmes not else-
where specified or included;

- Other:

— Prepared enzymes containing
foodstuffs

Einishing agents, dve carriers to
accelerate the dveing or fixing of
dyestuffs and other Products and
preparations (for example, dressing
and mordants), of a kind used in the
textile, paper, leather or like
industries, not elsewhere specified
or included:

— With a basis of amylaceous
substances

— Other:

— Of a kind used in the textile or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

— Of a kind used in the paper or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

— Of a kind used in the leather or
like industries:

--- Containing starch or products
derived from starch

Prepared binders for foundry moulds
or cores; Chemical Products and
preparations of the Chemical or
allied industries (including those
consisting of mixtures of natural
products). not elsewhere specified
or included; residual Products of
the Chemical or allied industries,
not elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry
moulds or cores:

- Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of
subheading No. 2905.44

Prop. 1992/93:212 Table III to Protocol A

Fate of Dutv*

free

free

VC

86

HS headinq
No.

ex 90.0

39.11

ex 10.0

ex 90.9

39.13

90.0

Description of Products

- Other:

— Products of sorbitol cracking

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polvterpenes, polvsulphides.
polvsulphones and other products
specified in Note 3 to this Chapter,
not elsewhere specified or included,
in primarv forms:

- Petroleum resins, coumarone,
indene or coumarone-indene resins
and polyterpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

- Other:

— Other:

--- Adhesives with a basis of resin
emulsions

Natural polymers (for example.
aloinic acid) and modified natural
polymers (for example, hardened
proteins, Chemical derivatives of
natural rubber)■ not elsewhere
specified or included, in primarv
forms:

- Other

Rate

Prop. 1992/93:212 Table III
to Protocol A

of Dutv*

87

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

TABLE IV TO PROTOCOL A

gWEPEN

HS,.He.adång

No.

0403

Description of Products

Fate pf puty1

ex 0403.10

ex 0403.90

0710

0710.40

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented
or acidified milk and cream, whether
or not concentrated or containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured or containing
added fruit, nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Flavoured or containing added
fruit, nuts or cocoa

- Other:

— Flavoured or containing added
fruit, nuts or cocoa

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling in water),
frozen:

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

VC

0711

Vegetables provisionally preserved
(for example, by sulphur dioxide gas,
in brine, in sulphur water or in
other preservative Solutions), but
unsuitable in that State for
immediate consumption:

ex 0711.90

- Other vegetables; mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea nays var.
saccharata)

VC

1 VC =   Variable Component (may be changed to internal measures);

I •=    Internal measures combined with an equalization fee (may be

changed to a variable component);

FREE = No price compensation measures applied but may be introduced.

88

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

HS Headinq

1519

1519.13

1702

1702.50

ex 1702.90

1704

1704.10

1704.90

1806

1806.10

1806.20

Description of Products

Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining;
industrial fatty alcohols:

- Industrial monocarboxylic fatty
acids; acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically
pure lactose, maltose, glucose and
fructose, in solid form; sugar syrups
not containing added flavouring or
colouring matter; artificial
honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

- Chemically pure maltose

Sugar confectionary (including white
chocolate), not containing cocoa:

- Chewing gum, whether or not sugar-
coated

- Other:

- Fondants, compounds, pastes and
similar intermediate products, in
bulk form

-- Other

Chocolate and other food preparations
containing cocoa:

— Cocoa powder, containing added
sugar or other sweetening matter:

— For use only in the preparation
of table creams and similar
desserts or beverages

— Other

- Other preparations in blocks or
slabs weighing more than 2 kg or
in liquid, paste, powder, granular
or other bulk form in containers

or immediate packings, of a content
exceeding 2 kg:

— Powders, flakes, pastes and
liquid preparations for use only
in the preparation of table creams

Rgte of puty

FREE

FREE

FREE

VC

I

VC

I

89

Hg. Headinq H2.

1806.31

1806.32

1806.90

Description of Products

and similar desserts, ice creams
or beverages

— Other

— Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled

— Not filled

— Other:

— Table creams and similar desserts;
powders, flakes, pastes and
liquid preparations for use only
in the preparation of table creams
and similar desserts, ice creams
or beverages

— Other

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Rate of Dutv

VC

I

VC

I

1901

Malt extract; food preparations of
flour, meal, starch or malt extract,
not containing cocoa powder or
containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
50 %, not elsewhere specified or
included; food preparations of goods
of headings Nos 0401 to 0404, not
containing cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion by
weight of less than 10 %, not
elsewhere specified or included:

1901.10

1901.20

— Preparations for infant use, put
up for retail sale:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

— Mixes and doughs for the prep-
aration of bakers* wares of heading

No. 1905:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

FREE
VC

FREE
VC

1901.90

1902

— Other:

— Products with a basis of soya
flour

— Other

FREE
VC

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other sub-
stances) or otherwise prepared, such
as spaghetti, macaroni, noodles,
lasagne, gnocchi, ravioli,
cannelloni; couscous, whether or not

90

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

HS Headinq

Description ef Products

Rate of Dutv

Ho.

prepared:

1902.11

1902.19

— Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

— Containing eggs

— Other

VC

VC

ex 1902.20

- Stuffed pasta, whether or not
cooked or otherwise prepared:

— Containing not more than 20 % by
weight of sausage, meat, meat
offal or blood, or any combination
thereof

VC

1902.30

- Other pasta

VC

1902.40

- Couscous

vc

1903

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form of
flakes, grains, pearls, siftings or
in similar forms

vc

1904

Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products (for example corn
flakes); cereals, other than maize
(corn), in grain form, pre-cooked or
otherwise prepared:

1904.10

— Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products:

— Corn flakes and similar breakfast
preparations

— Other

I
FREE

1904.90

— Other:

— Rice products

— Other

FREE
VC

1905

Bread, pastry, cakes, biscuits and
other bakers* wares, whether or not
containing cocoa; communion wafers,
empty cachets of a kind suitable for
pharmaceutical use, sealing wafers,
rice paper and similar products:

1905.10

- Crispbread

VC

1905.20

- Gingerbread and the like

VC

1905.30

- Sweet biscuits; waffles and wafers

I

91

HS Headinq

1905.40

Description of Products

- Rusks, toasted bread and similar
toasted products

Rate

VC

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Of Dutv

1905.90

— Other:

— Biscuits

— Communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical
use, sealing wafers, rice paper
and similar products

— Other

FREE
VC

2001

ex 2001.90

2004

ex 2004.10

ex 2004.90

Vegetables, fruit, nuts and other
edible parts of plants, prepared or
preserved by vinegar or acetic acid:

- Other:

— Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by vinegar
or acetic acid, frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or
flakes

- Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— Sweet corn (Zea nays var.
saccharata)

VC

VC

VC

2005

ex 2005.20

2005.80

2008

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by vinegar
or acetic acid not frozen:

- Potatoes:

- In the form of flour, meal or
flakes

- Sweet corn (Zea mays var.
saccharata)

VC

vc

Fruit, nuts. and other edible parts
of plants, otherwise prepared or
preserved, whether or not containing
added sugar or other sweetening
matter or spirit, not elsewhere
specified or included:

- Other, including mixtures other
than those of subheading

No. 2008.19:

92

HS Headinq
H2.

ex 2008.99

Description of Products

— Other:

--- Maize (corn), other-than sweet
corn (Zea mays var. saccharata)

2101

Extracts, essences and concentrates
of coffee, tea or naté and prep-
arations with a basis of these
products or with a basis of coffee,
tea or naté; roasted chicory and
other roasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof:

ex 2101.10

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of coffee:

— Preparations with a basis of
coffee

ex 2101.20

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or naté, and
preparations with a basis of these
extracts, essences or concentrates
or with a basis of tea or naté:

— Preparations with a basis of tea
or naté

ex 2101.30

— Roasted chicory and other roasted
coffee substitutes, and extracts,
essences and concentrates thereof:

— Roasted coffee substitutes other
than roasted chicory

— Extracts, essences and
concentrates of coffee substitutes
other than of roasted chicory

2102

ex 2102.20

2103

Yeasts (active or inactive); other
single-cell nicro-organisms, dead
(but not including vaccines of
heading No. 30.02); prepared baking
powders:

- Inactive yeasts; other single-cell
nicro-organisns, dead:

— Inactive yeasts

Sauces and preparations therefor;
nixed condinents and nixed season-
ings; nustard flour and neal and
prepared nustard:

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Bate of Dutv

VC

VC

VC

FREE

FREE

FREE

93

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

HS Headinq
U2-

2103.10

2103.20

ex 2103.90

2104

2104.10

Description of Products

- Soya sauce

- Tomato ketchup and other tomato
sauces

- Other:

- Other than liquid mango chutney

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

Rate of Dutv

2105

Ice cream and other edible ice,
whether or not containing cocoa

VC

2106

ex 2106.90

2202

2202.10

ex 2202.90

2203

Food preparations not elsewhere
specified or included:

- Other (except sugar syrups
containing added flavouring or
colouring matter and except fat
emulsions containing morethan 15 %
by weight of milkfats)

Waters, including mineral waters and
aerated waters, containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured and other non-alcoholic
beverages, not including fruit or
vegetable juices of heading

No. 20.09:

- Waters, including mineral waters
and aerated waters, containing
added sugar or other sweetening
matter or flavoured:

— Aerated beverages containing
added sugar

— Other

- Other:

-- Not containing milk or milkfats:
-— Containing sugar (sucrose or
invert sugar)

— Other

Beer made from malt:

VC

VC
FREE

FREE
FREE

94

HS Headinq
H2.

2205

2205.10

2205.90

2208

ex 2208.90

2905

2905.43

2905.44

2915

ex 2915.13

Description of Products

— Of an alcoholic strength by volume

— Not exceeding 2,25 %

— Exceeding 2,25 % but not 3,5 %

— Exceeding 3,5 %

Vermouth and other wine of fresh
grapes flavoured with plants or
aromatic substances:

- In containers holding 2 litres or
less

- Other

Undenatured ethyl alcohol of an
alcoholic strength by volume of less
than 80 % vol; spirits, liqueurs and
other spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a kind
used for the manufacture of
beverages:

- Other:

— Liqueurs and other spirituous
beverages except for arrak, vodka
of an alcoholic strength of

45,4 % vol or less and plum, pear
or cherry brandy:

--- Containing eggs or egg yolks
and/or sugar (sucrose or invert
sugar)

Acyclic alcohols and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Other polyhydric alcohols:

— Mannitol

— D-Glucitol (Sorbitol)

Saturated acyclic monocarboxylic
acids and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivates:

- Formic acid, its salts and esters:

- Esters of formic acid:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

- Esters of acetic acid:

Rate

FREE
VC

I

FREE

FREE

FREE

FREE
FREE

FREE

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

of Dutv

95

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

HS_Healing
Ho.

ex 2915.39

ex 2915.90

2916

Description of Products

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

— Other:

— Esters of mannitol and esters of
sorbitol

Rate of Dutv

FREE

FREE

ex 2916.19

2917

Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, cyclic monocarboxylic acids,
their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Esters of mannitol and esters of
sorbitol

FREE

ex 2917.19

2918

Polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

--- Itaconic acid and its salts and
esters

FREE

2918.11

2918.14

2918.15
ex 2918.19

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

— Carboxylic acids with alcohol
function but without other oxygen
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Other:

FREE

FREE

FREE

96

HS Headinq
Eo.

2932

ex 2932.19

ex 2932.90

2940

ex 2940.00

2941

2941.10

3001

ex 3001.90

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Description of Products

---.Glyceric acid, glycolic acid,
saccharic acid, isosaccharic
acid, heptasaccharic acid and
their salts and esters

Heterocyclic compounds with oxygen
hetero-atom(s) only:

— Compounds containing an unfused
furan ring (whether or not hydro-
genated) in the structure:

— Other:

--- Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

— Other:

— Alphamethylglucoside

— Anhydrous mannitol and sorbitol
compounds, excluding maltol and
isomaltol

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose
and fructose; sugar ethers and sugar
esters, and their salts, other than
products of heading Nos 2937, 2938
or 2939:

- Other than rhamnose, raffinose and
mannose

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives
with a penicillanic acid structure;
salts thereof

Glands and other organs of organo-
therapeutic uses, dried, whether or
not powdered; extracts of glands or
other organs or of their secretions
for organo-therapeutic uses, heparin
and its salts; other human or animal
substances prepared for therapeutic
or prophylactic uses, not elsewhere
specified or included:

- Other:

— Heparin and its salts

7 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Rate of Dutv

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

FREE

97

Hg Headinq
Ho.

3501

3501.10

3501.90

3505

3505.10

3505.20

3506

ex 3506.10

ex 3506.99

3507

ex 3507.90

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Description of Products

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Casein

- Other

Dextrins and other modified starches
(for example, pregelatinised or
esterified starches); glues based on
starches, or on dextrins or other
modified starches:

— Dextrins and other modified
starches:

— Containing more than 20 % of
starch or starch products

— Other

— Glues:

— Containing more than 20 % of
starch or starch products

— Other

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified
or included; products suitable for
use as glues or adhesives, put up
for retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues
or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg:

— With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

- Other:

— Other:

--- With a basis of sodium silicate
emulsion or of resin emulsions

Enzymes; prepared enzymes not
elsewhere specified or included:

- Other:

— Prepared enzymes containing
foodstuffs

Rate of Dutv

FREE

FREE

VC
FREE

VC
FREE

FREE

FREE

FREE

98

HS Headinq

U2-

3809

3809.10

ex 3809.91

ex 3809.92

ex 3809.93

Description of Products

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and
preparations (for example, dressings
and mordants), of a kind used in the
textile, paper, leather or like
industries, not elsewhere specified
or included:

- With a basis of amylaceous sub-
stances

— Other:

— Of a kind used in the textile

or like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

— Of a kind used in the paper
or like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

— Of a kind used in the leather or
like industries:

--- Containing starch, or products
derived from starch

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

Rate of Dutv

VC

VC

VC

VC

3823

Prepared binders for foundry moulds
or cores; Chemical products and
preparations of the Chemical or
allied industries (including those
consisting of mixtures of natural
products), not elsewhere specified
or included; residual products of
the Chemical or allied industries,
not elsewhere specified or included:

ex 3823.10

3823.60

ex 3823.90

- Prepared binders for foundry moulds
or cores:

— Based on synthetic resins

- Sorbitol other than that of sub-
heading No. 2905.44

— Other:

— Crude calcium citrate

— Products of sorbitol cracking

FREE

FREE

FREE
FREE

99

Prop. 1992/93:212 Table IV to Protocol A

HS Headinq

3911

ex 3911.10

ex 3911.90

3913

Description of Products

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, polysulphides,
polysulphones and other products
specified in Note 3 to this Chapter,
not elsewhere specified or included,
in primary forms:

- Petroleum resins, coumarone, indene
or coumarone-indene resins and
polyterpenes:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

- Other:

— Adhesives with a basis of resin
emulsions

Fate of Duty

FREE

FREE

ex 3913.90

Natural polymers (for example,
alginic acid) and modified natural
polymers (for example hardened
proteins, Chemical derivatives of
natural rubber), not elsewhere
specified or included, in primary
forms:

- Other:

-- Other than hardened proteins or
Chemical derivatives of natural
rubber

FREE

100

HS Headinq
E2.

0403

10.10

10.20

0710

40.00

1302

ex 31 00

ex - 32.10
ex 32.90
ex 39.00

1519

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

TABLE V TO PROTOCOL A

LIECHTENSTEIN AND SWITZERLAND

BeacriPtion of Products

Buttermilk, curdled milk and cream,
yogurt, kephir and other fermented or
acidified milk and cream, whether or
not concentrated or containing added
sugar or other sweetening matter or
flavoured or containing added fruit,
nuts or cocoa:

- Yogurt:

— Containing cocoa

— Flavoured or containing added fruit

Vegetables (uncooked or cooked by
steaming or boiling water), frozen:

- Sweet corn

Vegetable saps and extracts; pectic
substances, pectinates and pectates
agar-agar and other mucilages and
thickeners, whether or not modified,
derived from vegetable products:

— Vegetable saps and extracts:

— Agar-agar

- Modified

— Mucilages and thickeners, whether
or not modified, derived from
locust beans,locust bean seeds or
guar seeds:

--- For technical uses

- modified

— Other

- modified

— Other

- modified

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial
fatty alcohols;

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down
Legislation.

Rate of Dutyf*)
fr/100 kg gross

vl

100.-

vl

FREE

FREE

FREE

FREE

in the Alcohol

101

HS Headinq
No.

1702

13.00

50 00

ex 90.10

1704

10.10

10.20

10.30

90.10

90.20

90.31

90.41

90.42

90.43

90.50

90.60

90.91

90.92

90.93

Pescriotion of Products

- Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining:

— Tall oil fatty acids

Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed
with natural honey; caramel:

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

— Solid

- Chemically pure maltose

Sugar confectionery (including white
chocolate), not containing cocoa:

— Chewing gum, whether or not sugar-
coated:

— Containing more than 70% by weight
of sucrose

-- Containing more than 60% but not more
than 70% by weight of sucrose

— Containing not more than 60% by weight
of sucrose

— Other:

— White chocolate

— Sugar confectionery of all kinds,
containing fruit (including fruit
pastes, nougat, marzipan and the like)

— Sugar confectionery of all kinds made
from licquorice juice, containing,

by weight of sucrose:

--- More than 10%

— Other moulded sugar confectionery:

--- Not containing milk fats nor
vegetable fats, containing by weight
of sucrose:

---- More than 70%

----More than 50% but not more than 70%
---- Not more than 50%

--- Containing vegetable fats but not
containing milk fats

--- Containing milk fats

— Other, containing by weight of sucrose:
--- More than 70%

--- More than 50% but not more than 70%
--- Not more than 50%

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutvt*)
fr/100 kg gross

FREE

FREE

FREE

vl

vl

vl

vl

vl

vl

vl
vl
vl

vl
vl

vl
vl
vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

102

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

HS Headinq
No.

1806

10.10

10.20

20.91

20.92

20.93

20.94

20.95

20.96

20.97

20.99

31.11

31.19

31.21

31.29

32.11

32.12

32.13

32.90

Bescription of Products

Chocolate and other food preparations
containing cocoa:

— Cocoa powder, containing added sugar or
other sweetening natter:

— Containing 65% or nore by weight of
sucrose

— Containing not nore than 65% by weight
of sucrose

- Other preparations in blocks or slabs
weighing nore than 2 kg or in liquid,
paste, powder, granular or other bulk
form in containers or immediate
packings, of a content exceeding 2 kg:
-- Other:

--- In bulk blocks:

---- Containing ingredients derived from
nilk, containing by weight of milk
fats:

----- More than 6%

----- More than 3% but not nore than 6%
----- Not more than 3%

---- Not containing ingredients derived
from milk

--- Other:

---- Containing ingredients derived from
milk:

----- Containing fats other than milk fats
(whether or not containing milk
fats)

----- Other

---- Not containing ingredients derived
from milk:

----- Containing fats

----- Other

— Other, in blocks, slabs or bars:

— Filled:

--- Containing ingredients derived from
milk:

---- Containing fats other than milk fats
(whether or not containing milk fats)

----Other

--- Not containing ingredients derived
from milk:

---- Containing fats

----Other

— Not filled:

--- Milk chocolate, containing by weight
of milkfats:

---- More than 6%

---- More than 3% but not more than 6%

---- Not more than 3%

--- Other

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

vl

vl

vl
vl
vl

vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl
vl
vl

(*)‘Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

103

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

HS Headinq
No.

90.11

90.19

90.21

90.29

Description of Products

— Other:

— Containing ingredients derived from
milk:

--- Containing fats other than milk fats

(whether or not containing milk fats)
--- Other

— Not containing ingredients derived from
milk:

--- Containing fats

-— Other

Rate of Dutv(*t
fr/100 kg gross

vl
vl

vl
vl

1901

Malt extract; food preparations of flour,
meal, starch or malt extract, not con-
taining cocoa powder or containing cocoa
powder in a proportion by weight of less
than SOt, not elsewhere specified or
included; food preparations of goods of
headings Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder or containing cocoa powder in
a proportion by weight of less than 10%,
not elsewhere specified or included:

10.11

10.12

10.13

10.21

10.22

ex 20.81
ex 20 82

20.83

ex 20.91

— Preparations for infant use, put up for
retail sale:

— Containing goods of headings Nos. 0401
to 0404:

--- Containing by weight more than 12% of
milkfats

--- Containing by weight more than 3% but
not more than 12% of milkfats

--- Not containing milkfats or
containing by weight not more than 3%

— Not containing goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

--- Containing sugar

-— Not containing sugar

vl
vl
vl

vl

vl

— Mixes and doughs for the preparation of
bakers1 wares of heading No. 1905:

— Other containing goods of headings

Nos. 0401 to 0404:

--- Containing by weight more than 25% of
milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

--- Containing by weight more than 12% but
not more than 25% of milkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

--- Containing by weight not more than 12%
of milkfats

— Other, not containing goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

--- Containing by weight more than 25% of
milkfats

vl

vl

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.                                                         104

HS Headinq
No.

Description of Products

ex 20.92

20.93

20.99

90.51

90.52

90.71

90.72

90.73

90.74

90.75

ex 90 81

ex 90.82

90.89

ex 90.91

ex 90.92

90.93

90.94

90.95

- In containers holding not more than

2 kg

--- Containing by weight nore than 12% but
not nore than 25% of nilkfats

- In containers holding not nore than

2 kg

--- Not containing nilkfats or containing
by weight not nore than 12% of
nilkfats:

---- Containing fats

---- Other

— Other:

--- Malt extracts, of a dry content of:

---- More than 80%

---- Not nore than 80%

--- Food preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404:

---- Other (than those of headings

Nos. 1901.9061 to 1901.9067):

----- Containing nilkfats, of a nilkfat
content by weight of:

------ More than 50%

------ More than 20% but not nore than 50%
------ More than 3% but not nore than 20%
------ Not nore than 3%

----- Not containing nilkfat

--- Preparations containing the goods of
headings Nos. 0401 to 0404 (other than
the preparations of tariff itens
1901.9061 to 1901.9075):

---- Containing by weight nore than 25%
of nilkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Containing by weight nore than 12%
but not nore than 25% of nilkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Other

--- Other preparations:

---- Containing by weight nore than 25%
of nilkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Containing by weight nore than 12%
but not nore than 25% of nilkfats

- In containers of a weight not
exceeding 2 kg

---- Not containing nilkfats or containing
by weight less than 12% of nilkfats:

----- Of cereal flours, neals, starch or
nalt extracts:

------ Containing fats

------ Not containing fats

- ---- other:

------ Containing fats

(*) 'Alcoholic products are liable to the taxes laid down i
Legislation.

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutv(*)
fr/100 kg gross

vl

vl

vl
vl

vl
vl

vl
vl
vl
vl
vl

vl

vl
vl

vl

vl

vl

vl

vl

i the Alcohol

105

Beadl&g
No.

90.96

90.99

Description of Products

Not containing fats:

• Containing sugar or eggs

• Other

Prop. 1992/93:212 Table V to ProtocolA

Rate of Dutv(*)
fr/100 kg gross

vl
vl

1902

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, cannelloni, couscous, whether or
not prepared:

11.00

19.00

20.00

30.00

40.10

40.90

1903 .00 00

— Uncooked pasta, not stuffed or otherwise
prepared:

— Containing eggs

— Other

- Stuffed pasta, whether or not cooked or
otherwise prepared

- Other pasta

— Couscous:

— Uncooked, unprepared

— Other

Tapioca and substitutes therefore prepared
from starch, in the form of flakes,
grains, pearls, siftings or in similar
forms

- Made of potato starch

- Other

1904

Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal products
(for example, corn flakes); cereals, other
than maize (corn), in grain form, pre-
cooked or otherwise prepared:

10.00

- Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal
products

vl
vl

vl

vl

vl
vl

4 .-

2.-

20.-

90.20

90.90

- Other:

— Other:

--- Parboiled rice

--- Other

24.-
vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

106

HS Headinq
No.

1905

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

10.10

10.20

20.10

20.20

20.30

30.11

30.19

30.21

30.22

40.10

Bread, pastry, cakes, biscuits and other
bakers' wares, whether or not containing
cocoa; communion wafers, empty cachets of
a kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and similar
products:

— Crispbread:

— Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Containing added sugar or other
sweetening matter

— Gingerbread and the like:

— Containing milkfats

— Containing other fats

— Not containing fat

vl

vl

vl
vl
vl

40.21

40.29

90.11

90.12

90.13

90.19

90.20

90.92

— Sweet biscuits; waffles and wafers:

— Sweet biscuits:

--- Containing milkfats

--- Other

— Waffles and wafers:

--- Not containing added sugar or other
sweetening matter

--- Containing added sugar or other
sweetening matter

— Rusks, toasted bread and similar toasted
products:

— Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Containing added sugar or other
sweetening matter:

--- Rusks

--- Other

vl
vl

vl

vl

vl

vl
vl

— Other:

— Bread and other ordinary bakers1 wares,
not containing added sugar or other
sweetening matter, honey, eggs, fats,
cheese or fruit:

--- Not put up for retail sale:

---- Bread crumbs

---- Other

--- Put up for retail sale:

---- Matzos
---- Other

— Communion wafers, empty cachets of a
kind suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice papers and similar
products

— Other:

--- Other, not containing added sugar or
other sweetening matter

--- Other, containing added sugar or other
sweetening matter:

vl
vl

vl
vl

32.-

vl

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.                                                            107

HS Headinq

No.

90.93

90.94

90.95

2001

90.21

2004

ex 90.19

90.23

Description of Products

---- Containing milkfat
---- Containing other fats
---- Not containing fat

Vegetables, fruit, nuts and other edible
parts of plants, prepared or preserved by
vinegar or acetic acid:

- Other:

— Vegetables and other edible parts of
plants:

--- Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen:

— Other vegetables and mixtures of
vegetables:

— In containers, of a weight exceeding

5 kg:

--- Other

- Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

— In containers, of a weight not
exceeding 5 kg:

— Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Kate of Dutvt*)

fr/100 kg gross

vl

vl

vl

vl

vl

vl

2005

20.11

20.12

80.00

Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Potatoes:

- Preparations in the form of flour, meal
or flakes, consisting mainly of
potatoes:

--- Containing by weight more than 80% of
potatoes

--- Containing by weight not more than 80%
of potatoes

- Sweet corn (Zea mays var.saccharata)

vl

vl

vl

2008            Fruit, nuts 'and other edible parts of

plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening matter or spirit, not
elsewhere specified or included:

- Nuts, ground-nuts and other seeds,
whether or not mixed together:

— Ground-nuts:

11.10    --- Peanut butter

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down i
Legislation.

vl

the Alcohol

108

HS Headinq
No.

Pescription of Products

2101

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutv(*l
fr/100 kg gross

91.00

99.93

10.90

20.90

ex 30.00

2102

ex 20.00

2103

— Other, including mixtures other than
those of subheading No. 2008.19:

— Palm hearts

— Other:

--- Other:

----Corn other than sweet corn (Zea mays
var. saccharata)

Extracts, essences and concentrates, of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these products or with a basis
of coffee, tea or maté; roasted chicory
and other roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

— Extracts, essences and concen trätes,
of coffee, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of coffee:

— Other

— Extracts, essences and concentrates, of
tea or maté, and preparations with a
basis of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of tea or
maté:

— Other

— Roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and concentrates
thereof, excluded roasted chicory, and
extracts, essences and concentrates
thereof:

— Whole or in pieces

— Other

Yeasts (active or inactive); other single-
cell micro-organisms, dead (but not
including vaccines of heading No. 3002);
prepared baking powders:

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead:

— Yeasts, natural, dead

Sauces and preparations therefor; mixed
condiments and mixed seasonings; mustard
flour and meal and prepared mustard:

10 00    - Soya sauce

20 00    - Tomato ketchup and other tomato sauces

(*) -Alcoholic products are liable to the taxes laid down i
Legislation.

vl

vl

vl

vl

1.60
vl

FREE

FREE

the Alcohol

109

Prop. 1992/93:212 Table V to ProtocolA

HS Headinq

No^

90 00

Description of Products

- Other

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

FREE

2104

10 00

Soups and broths and preparations
therefor; homogenised composite food
preparations:

- Soups and broths and preparations
therefor

FREE

2105

Ice cream and other edible ice, whether
or not containing cocoa

- Containing cocoa

- Other

vl <•>

vl ■»

2106

10 11

10 19

90 21

90 22

90 23

90 24

90 30

90 40

Food preparations not elsewhere specified
or included:

— Protein concentrates and textured
protein substances:

— Containing milkfats, other fats or
sugar

— Other

— Other:

— Non-alcoholic mixtures of extracts and
concentrates of vegetable substances, of
a kind used in the preparation of
beverages:

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight more than 60% of sucrose

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight more than 50% but not more than
60% of sucrose

--- Containing added sugar or other
sweetening matter, containing by
weight not more than 50% of sucrose

--- Not containing added sugar or other
sweetening matter

— Protein hydrolysates and yeast
autolysates

— Chewing-gum and sweets, tablets,
pastilles and similar products, not
containing sugar

vl
vl

vl

vl

vl

vl

20.-

vl

1    Switzerland applies until further notice instead of the variable
components a fixed rate of Fr. 47.50.

2    Switzerland applies until further notice instead of the variable a
fixed rate of Fr. 100,-.

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

110

HS Headinq

90 81

90 82

90 83

90 84

90 91

90 92

90 93

90 94

90 95

90 96

90 99

2202

10 00

90 90

2203

00 10

00 20

00 31

00 39

Description of Products

— Other food preparations:

--- Other:

---- Containing by weight, of milkfats:
----- More than 50%

----- More than 20% but not nore than 50%
----- More than 3% but not nore than 20%
----- Not nore than 3%, not including
artides of heading No. 2106.9091

---- Containing other fats, of a fat
content of:

----- More than 40%

----- More than 10%, but not nore than 40%
----- Not nore than 10%

---- Not containing fats:

----- Containing sugar, of a sugar content
of:

------ More than 50%

------ Not nore than 50%

----- Containing cereals, nalt extracts

or eggs (not containing sugar)

----- Other

Waters, including nineral waters and
aerated waters, containing added sugar or
other sweetening natter or flavoured, and
other non-alcoholic beverages, not
including fruit or vegetable juices of
heading No. 2009:

- Waters, including nineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening natter of flavoured

- Other:

- Other

Beer nade fron nalt C1»2)

- In containers holding nore than 2 hl

- In containers holding nore than 2 1 but
not nore than 2 hl

- In containers holding not nore than 2 1:

- In glass bottles

- Other

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutvf*^
fr/100 kg gross

vl
vl
vl

vl

vl
vl
vl

vl
vl

vl
vl

6.40

6.40

6.-

3.50

6.-

8.-

1    In addition to the Custons duty, beer of this tariff itens shall be
liable to an additional duty of fr. 3.30/hl.

2    In addition to the Custons duty and the additional duty, beer of this
tariff itens shall be liable to a beer tax of

14.4 C./l.

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

111

No.

2205

10 10

10 20

90 10

90 20

2208

Description of Products

Vermouth and other vine of fresh grapes
flavoured with plants or aromatic
substances:

— In containers holding 2 1 or less:

— Of an alcoholic strength by volume not
exceeding 18* vol

— Of an alcoholic strength by volume
exceeding 18* vol

— Other:

— Of an alcoholic strength by volume not
exceeding 18* vol

— Of an alcoholic strength by volume
exceeding 18* vol

Prop. 1992/93:212 Table V
to Protocol A

Rate of Dutvf*)

fr/100 kg gross

FREE

FREE

FREE

FREE

ex 90 90

2905

43 00

44 00

ex2915

2916

Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80* vol;
spirits, liqueurs and other spirituous
beverages; compound alcoholic preparations
of a kind used for the manufacture of
beverages:

- Other:

- - Other:

- Liqueurs and other sweetened, even
flavoured spirits: containing sugar
or eggs

Acyclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Other polyhydric alcohols:

- Mannitol

- D-glucitol (sorbitol)

Saturated acycylic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Esters of mannitol or sorbitol

Unsaturated acyclic monocarboxylic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down i
Legislation.

45.-

vl
vl

FREE

the Alcohol

112

HS Headinq
No.

Description of Products

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

ex 19 00

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

— Other:

- Esters of mannitol or sorbitol

FREE

2917

ex 19 00

2918

11 00

14 00

15 00

16 00

ex 19 00

2932

ex 19 00

ex 90 00

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids; their
halogenated sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Other

- Itacon acids, its salts and esters

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

— Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives:

— Lactic acid, its salts and esters

— Citric acid

— Salts and esters of citric acid

— Gluconic acid, its salts and esters

— Other:

- Glycerin acid, glycol acid, sugar
acid, isosugar acid, hepta sugar
acid, their salts and esters

Heterocyclic compounds with oxygen hetero-
atom(s) only:

- Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure:

— Other:

- Anhydrates of mannite or sorbite
(e.g.sorbitan) not including maltol
and isomaltol

- Other:

- Alphamethylglucosid

FREE

FREE
FREE
FREE
FREE

FREE

FREE

FREE

(*)■ Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

113

8 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

HS Headinq
NO.

ex2940.00 00

Description of Products

Sugars, chemically pure, other than
sucrose, lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939:

- Sorbose, its salts and esters

2941

ex 10 00

3001

ex

90

00

3501

ex

90

00

3505

10 00

20 00

Antibiotics:

- Penicillins and their derivatives with
a penicillanic acid structure; salts
thereof:

- Penicilline C1)

Glands and other organs for organo-
therapeutic uses, dried, whether or not
powdered; extracts of glands or other
organs or of their secretions for organo-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other animal substances prepared for
therapeutic or prophylactic uses, not
elsewhere specified or included:

- Other:

- Heparin and its salts

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues:

- Other

- Casein glues

Dextrins and other modified starches

(for example, pregelatinised or esterified
starches); glues based on starches, or on
dextrins or other modified starches:

- Dextrins and other modified starches

- Esterified or etherified starches (2)

- Other

- Glues (2)

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Rate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

FREE

FREE

FREE

15.-

FREE

4.80

4.80

1    Subject to health legislation.

2    Products for animal feeding are in addition subject to price
supplements in accordance with the Federal law of agriculture

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

114

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

HS Heading
Eax

3506

Description of Products

Rate of Dutv(*1
fr/100 kg gross

ex 10 oo

ex 99 00

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg:

- Products suitable for use as glues or
adhesives, put up for retail sale as
glues or adhesives, not exceeding a net
weight of 1 kg:

- On the basis of emulsions of sodium
silicates

- Other:

- Other:

- On the basis of emulsions of sodium
silicates

3507

ex 90 00

3809

ex 10 00

3823

ex

10 00

60 00

(*)

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included:

- Other:

- Prepared enzymes containing substances
with nutritive value

Finishing agents, dye carriers to
accelerate the dyeing or fixing of
dyestuffs and other products and prep-
arations (for example, dressings and
mordants), of a kind used in the textile,
paper, leather or like industries, not
elsewhere specified or included:

- With a basis of a amylaceous substances:

- Prepared sizing agents; prepared
primer

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical products and preparations
of the Chemical or allied industries
(including those consisting of mixtures
of natural products), not elsewhere
specified or. included; residual products
of the Chemical or allied industries, not
elsewhere specified or included:

- Prepared binders for foundry moulds or
cores:

- On the basis of artificial resins

- Sorbitol other than that of subheading
No. 2905.44

Alcoholic products are liable to the taxes laid down
Legislation.

FREE

FREE
vl

FREE

FREE

vl

the Alcohol

115

HS Heading
No.

gescription of products

Prop. 1992/93:212 Table V to Protocol A

Pate of Dutvf*)
fr/100 kg gross

ex 90 90

3911

- Other:

-- Other:

- Products of cracking of sorbitol

FREE

Petroleum resins, coumarone-indene resins,
polyterpenes, polysulphides polysulphones
and other products specified in Note 3 to
this Chapter, not elsewhere specified or
included, in primary forms:

ex 10 10

ex 10 90

ex 90 00

3913

ex 90 00

— Petroleum resins, coumarone-resins,
indene-resins, coumarone-indene resins
and polyterpenes:

— In dispersion or solution not in water-
medium:

- Glues on the basis of emulsions of
these resins

— Other:

- Glues on the basis of emulsions of
these resins

- Other:

- Glues on the basis of emulsions of
these resins

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primary forms:

- Other:

- Dextrins
hardened

and other products
protein

than

FREE

FREE

FREE

FREE

(*) Alcoholic products are liable to the taxes laid down in the Alcohol
Legislation.

116

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

TABLE VI TO PROTOCOL A

ICELAND

List 1

Icelandic
Customs Tariff
heading No.

Description of Products

Rate of
duty %

0403

Buttermilk, curdled milk and
cream, yogurt, kephir and
other fermented or acidified
milk and cream, whether or
not concentrated or contain-
ing added sugar or other
sweetening matter or flavoured
or containing added fruit, nuts or
cocoa:

- Yogurt:

0403.1001

- - Containing cocoa

40

0403.1003

- - As beverage

- Other:

40

0403.9001

- - Containing cocoa

40

0403.9003

- - As beverage

40

1704

1806

Sugar confectionary (including
white chocolate), not contain-
ing cocoa:

1704.1000

- Chewing gum, whether or not
sugar-coated

- Other:

40

1704.9005

- -Preparations of gum Arabic

40

1704.9009

- -Other

40

1806.2009

Chocolate and other food
preparations containing cocoa:

- other preparations in blocks
or slabs weighing more than

2 kg or in liquid, paste, powder
granular or other bulk form in
containers or immediate
packings, of a content exceeding
2 kg:

- - Other                           40

- Other, in blocks, slabs or bars:

117

1901

ex

1905

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

1806.3100

1806.3201

1806.3209

1806.9002

1806.9003

1806.9009

1901.9000

1905.1000

1905.2000

1905.3011

1905.3019

1905.3091

1905.3099

- - Filled                          40

-- Not filled:

- - - Cooking chocolate in bars

and slabs, containing only
cocoa beans, sugar and not
more than 30% of cocoa
butter                         4 0

- - - Other                         40

- Other:

- - Food specially prepared for

dietetic purposes

- - Easter eggs

- - Other

40

40

40

Malt extract; food preparations
of flour, meal, starch or malt
extract, not containing cocoa
powder or containing cocoa
powder in a proportion by weight
of less than 50%, not elsewhere
specified or included; food
preparations of goods of headings
Nos. 0401 to 0404, not containing
cocoa powder in a proportion by
weight of less than 10%, not
elsewhere specified or included:

- - Other:

- - Malt extract                    20

Bread, pastry, cakes, biscuits
and other bakers1 wares, whether
or not containing cocoa;

communion wafers, empty cachets
of a kind suitable for pharma-
ceutical use, sealing wafers,
rice paper and similar products:

- Crispbread                        32

- Gingerbread and the like         32

- Sweet biscuits; waffles and
wafers:

- - Coated or covered with

chocolate or with fondants
containing cocoa:

- - - Sweet biscuits               32

- - - Other                          32

- - Other:

- - - Sweet biscuits               32

- - - Other                          32

118

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

1905.4000

- Rusks, toasted bread and
similar toasted products

32

2101

2101.3000

Extracts, essences and
concentrates of coffee, tea
or maté and preparations with
a basis of these products or
with a basis of coffee, tea or
mate; roasted chicory and other
roasted coffee substitutes, and
extracts, essences and
concentrates thereof:

- - Roasted chicory and other
roasted coffee substitutes,
and extracts, essences and
concentrates thereof

28

2102

Yeast (active or inactive);
other single-cell micro-
organisms, dead (but not
including vaccines of heading
No. 3002); prepared baking
powders:

2104

ex

2106

2102.1000

2102.2001

2102.3001 and

2102.3009

2194.1004 and

2104.1009

2106.9031 and

2106.9039

- Active yeasts

- Inactive yeasts; other
single-cell micro-organisms,
dead:

- - Inactive yeasts

- Prepared baking powders

Soups and broths and prepara-
tions therefor; homogenised
composite food preparations:

- Soups and broths and
preparations therefor,
excluding soup powder in
packing of 5 kg. or more

Food preparations not
elsewhere specified or
included:

- Other:

- - Powder for making desserts

32

32

40

40

119

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2202

Waters, including nineral
waters and aerated waters,
containing added sugar or
other sweetening natter or
flavoured, and other non-
alcoholic beverages, not
including fruit and vege-
table juices of heading
No. 2009:

- Waters, including nineral
waters and aerated waters,
containing added sugar or
other sweetening natter or
flavoured:

2203

2202.1001

2202.1009

2202.9001

2202.9009

- - Carbonated beverages

- - Other

- Other:

- - Of dairy products with other

ingredients, provided that
the dairy products are 75%
or nore by net weight

- - Other

40

40

40

40

2203.0001

2203.0009

Beer nade from nalt:

- Malt ale and other
fementation ale, of an
alcoholic strength by
volume nore than 0.5%

and not exceeding 2.25% vol.     40

- Other                                4 0

3501

Casein, caseinates and other
casein derivatives; casein glues:

3501.1000

- Casein

12

3501.9000

- Other

12

3506

Prepared glues and other
prepared adhesives, not else-
where specified or included;
products suitable for use as
glues or adhesives, put up for
retail sale as glues or
adhesives, not exceeding a
net weight of 1 kg:

120

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

3506

3506

3506

1000

- Products suitable for use as

glues or adhesives, put up
for retail sale as glues or
adhesives, not exceeding
a net weight of 1 kg

16

9100

- Other:

- - Adhesives based on rubber

or plastics (including
artificial resins)

12

9900

- - Other

12

******

121

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

List 2

Icelandic

Custc
head:

sms Tariff

Description of Products       Rate of

duty %

Lng No.

1702

Other sugars, including
chemically pure lactose,
maltose, glucose and fructose,
in solid form; sugar syrups not
containing added flavouring or
colouring matter; artificial
honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel:

1702.5000

- Chemically pure fructose

- Other, including invert sugar:

18

1901

1702.9004

- - Chemically pure maltose

Malt extract; food preparations
of flour, meal, starch or malt
extract, not containing cocoa

18

powder or containing cocoa powder
a proportion by weight of less
than 50%, not elsewhere
specified or included; food
preparations of goods of
headings Nos. 0401 to 0404,
not containing cocoa powder
or containing cocoa powder
in a proportion by weight of
less than 10%, not elsewhere
specified or included:

in

ex 1901.1000

- Preparations for infant use,
put up for retail sale,
excluding malt extract and
preparations of goods in
headings Nos. 0401 to 0404
containing cocoa in a
proportion less than 10%:

- - Food preparations of goods

of headings Nos. 0401 to
0404, not containing

cocoa

100

- - Other

50

122

Prop. 1992/93:212

Table VI
to Protocol A

ex 1901.2000

- Mixes and doughs for

preparations of bakers*
wares of heading No. 1905,
excluding malt extract and
preparations of goods in
headings Nos. 0401 to 0404
containing cocoa in a
proportion less than 10%:

- - Food preparations of goods
of headings Nos. 0401 to
0404 not containing cocoa

100

- - Other

50

ex 1901.9000

- Other, excluding malt

extract and preparations
of headings Nos. 0401 to
0404 containing cocoa in
a proportion less than 10%:

- - Powder for making desserts

100

- - Preparations of goods in
headings Nos. 0401 to 0404
not containing cocoa

100

- - Other

50

1902

Pasta, whether or not cooked or

1902.1100

stuffed) with meat or other
substances) or otherwise
prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne,
gnocchi, ravioli, cannelloni;
couscous, whether or not
prepared:

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared:

— Containing eggs

60

1902.1900

- - Other

60

1902.2009

- Stuffed pasta, whether or
not cooked or otherwise
prepared:

- - Other

100

1902.3000

- - Other pasta

100

1902.4001

- Couscous:

- - Cooked

100

1902.4009

- - Other

60

1903

1903.0001

Tapioca and substitutes
therefor prepared from starch,
in the form of flakes, grains,
pearls, siftings or in similar
forms:

- In retail packings 5 kg or less

20

1903.0009

- Other

20

123

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

1904

1904.1000

1904.9000

Prepared foods obtained by
the swelling or roasting of
cereals or cereal products
(for example, corn flakes);
cereals, other than maize (corn),
in grain form, pre-cooked or
otherwise prepared:

- Prepared foods obtained by

the swelling or roasting of
cereals or cereal products        50

- Other                              50

2001

2005

ex 2001.9009

Vegetables, fruit, nuts and
other edible parts of plants,
prepared or preseverd by
vinegar or acetic acid:

- Other:

- - Sweet corn

60

ex

2005.4000

Other vegetables prepared or
preserved otherwise than by
vinegar or acetic acid,
not frozen:

- Peas (Pisum sativum):

- - Preparations solely of

ex

2005.5900

peas

- Beans (Vigna spp.,
Phaseolus spp.):

- - Other:

50

2005.8000

- - - Preparations based

solely on bean flour

- Sweet corn (Zea mays var.

50

ex

2005.9000

saccharata)

- Other vegetables and
mixtures of vegetables:

- - Mixtures of vegetables

60

ex

2005.9000

which have potato chips
as a basic ingredient
- - Mixtures based on

100

vegetable flour

50

2008

Fruit, nuts and other edible
parts of plants, otherwise
prepared or preserved,
whether or not containing
added sugar or other sweeten-
ing matter or spirit, not
elsewhere specified or

124

2101

2103

2008.9100

ex 2008.9909

2101.1001

2101.2001

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

included:

- Other, including mixtures
other than those of sub-
heading No. 2008.19:

- - Palm hearts

- - Other:

- - - Other edible parts

of plants, n.e.s.

100

100

Extracts, essences and
concentrates, of coffee, tea
or maté and preparations
with a basis of these
products or with a basis of
coffee, tea or maté; roasted
chicory and other roasted
coffee substitutes, and
extracts, essences and
concentrates:

- Extracts, essences and
concentrates, of coffee,
and preparations with a
basis of these extracts,
essences or concentrates
or with a basis of coffee:

- - Coffee pastes consisting

of mixtures of ground,
roasted coffee with
vegetable fats and some-
times other ingredient

- Extracts, essences and
concentrates, of tea or
maté, and preparations
with a basis of these
extracts, essences or
concentrates or with a
basis of tea or maté:

- - Tea preparations

consisting of a mixture
of tea, milk powder and
sugar

Sauces and preparations
therefor; mixed condiments
and mixed seasonings;
mustard flour and meal
and prepared mustard:

- Other:

100

100

125

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2103.9001

- - Preparations of
vegetable sauces with
the basic ingredients
of flour, meal, starch
or malt extract                 50

2104

Soups and broths and

2104.1001

preparations therefor; homo-
genised composite food
preparations:

- Soups and broths and
preparations therefor:

- - Preparations of vege-

table soups with basic
ingredients of flour,
meal, starch or malt extract

50

2106

Food preparations not else-

2106.1000

where specified or included:

- Protein concentrates and

textured protein substances

100

2106.9011

- Other:

- - Fruit juices, prepared or

mixed more than specified
in No. 2009:

- - - Unfermented and not

containing sugar, in
containers of 50 kg or more

50

2106.9019

- - - Other

50

2106.9021

- - Preparations for making

beverages:

- - - Non-alcoholic preparations

(concentrated extracts)

30

2106.9022

- - - Flavoured or coloured

syrup

100

ex 2106.9029

- - - Emergency foods, provided

the containers make plain
their special use

20

ex 2106.9029

- - - Foods specially

prepared for diabetics,
provided the containers
make plain their special
use

50

2106.9029

- - - Other

100

2106.9041

- - Candy, containing neither

100

sugar nor cocoa

2106.9042

- - Fruit soups and porridge

100

126

ex 2204

2204.2101

2204.2901

2205

2205.1000

2205.9000

2208

2208.1001

2208.1009

2208.2001

2208.2009

2208.3000

2208.4000

2208.5001

2208.5002

2208.9001

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

Wine of fresh grapes, including
fortified wlnes; grape must
other than of heading No. 2009:

- Other wine; grape must with
fermentation prevented or
arrested by the addition of
alcohol:

- - In containers of 2 1 or less:

- - - Fortified grape must          20

- - Other:

- - - Fortified grape must          20

Vermouth and other wine of
fresh grapes flavoured with
plants or aromatic substances:

- In containers of 2 1 or less      20

- Other                              20

Undenatured ethyl alcohol
of an alcoholic strength by
volume of less than 80% vol;
spirits, liquers and other
spirituous beverages; compound
alcoholic preparations of a
kind used for the manufacture
of beverages:

- Compound alcoholic preparations
of a kind used for the
manufacture of beverages:

- - Of an alcoholic strength

by volume of more than

2.25% vol                        20

- - Other                             20

- Spirits obtained by

distilling grape wine
or grape marc:

- - Cognac                           20

- - Other                            20

- Whiskies                           20

- Rum and tafia                      20

- Gin and Geneva:

- - Gin                               20

- - Geneva                           20

- Other:

- - Of an alcoholic strength
by volume of more than
2.25% vol:

127

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

- - Ethanol, undenatured,
of a sttength less

than 80% by volume

- - Other

25

20

2208.9002

- - Aqua vitae (brennivin)

20

2208.9003

- - Vodka

20

2208.9004

- - Liqueurs

20

2208.9009

- - Other

20

ex 2520

2520.2001

Gypsum; anhydrite; plasters
(consisting of calcined gypsum
or calcium sulphate) whether or
not coloured, with or without
small quantities of accelerators
or retarders:

- Plasters:

- - Plasters specially

prepared for use in dentistry       50

2839

ex 2839.9000

Silicates; commercial alkali
metal silicates:

- Other; excluding commercial
metal silicates (lithium-,
rubidium-, ceasium- and
francium silicates)

50

2905

Acyclic alcohols and their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives:

- Saturated monohydric alcohols:

2905.1200

2905.1300

2905.1400

2905.1500

2905.1600

2905.1700

2905.1900

- - Propan-l-ol (propyl

alchol) and propan-2-ol
(isopropyl alcohol)

- - Butan-l-ol (n-butyl

alcohol)

- - Other butanols

- - Pentanol (amyl alcohol)

and isomer therof

- - Octanol (octyl alcohol)

and isomers thereof

- - Dodecan-l-ol (lauryl

alcohol), hexadecan-l-ol
(cetyl alcohol) and
octadecan-l-ol (stearyl
alcohol)

- - Other

- Unsaturated monohydric
alcohols:

18

18

18

18

18

18

18

128

2911

2915

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2905.2100      -- Allyl alcohol                   18

2905.2200      - - Acyclic terpene alcohols        18

2905.2900      -- Other                            18

- Diols:

2905.3200      - - Propylene glycol

(propane-1,2-diol)               18

2905.3900      -- Other                            18

- Other polyhydric alcohols:

2905.4100      - - 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl,

propane-1,3-diol
(trimethylolpropane)            18

2905.4200      - - Pentaerythritol                18

2905.4300      -- Mannitol                         18

2905.4400      - - D-glucitol (sorbitol)           18

2905.4900      -- Other                            18

2905.5000      - Halogentaed, sulphonated,

nitrated or nitrosated
derivatives of acyclic
alcohols                           18

2911.0000

Acetals and hemiacetals,
whether or not with other
oxygen function, and their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives                          18

Saturated acylic mono-
carboxylic acids and their
anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids;
their halogenated,
sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:
- Formic acid, its salts
and esters:

2915.1200

- - Salts of formic acid

18

2915.1300

-

- Esters of formic acid

18

Acetic acid and its salts;
acetic anhydride:

2915.2100

-

- Acetic acid

18

2915.2200

-

- Sodium acetate

18

2915.2300

-

- Cobalt acetates

18

2915.2400

-

- Acetic anhydride

18

2915.2900

-

- Other

18

-

Esters of acetic acid:

2915.3100

-

- Ethyl acetate

18

2915.3200

-

- Vinyl acetate

18

2915.3300

-

- N-Butyl acetate

18

2915.3400

-

- Isobutyl acetate

18

2915.3500

-

- 2-Ethoxyethyl acetate

18

2915.3900

-

- Other

18

9 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

129

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2915.4000

- Mono-, di- or

tricholoracetic acids,

their salts and esters

18

2915.5000

- Propionic acid, its salts

and esters

18

2915.6000

- Butyric acids, valeric

acids, their salts

and esters

18

2915.7000

- Palmitic acid, stearic

acid, their salts and

esters

18

2915.9000

- Other

18

2916

Unsaturated acyclic mono-

2916.1100

carboxylic acids, cyclic
monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphon-
ated, nitrated or nitrosated
derivatives:

- Unsaturated acylic mono-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

- - Acrylic acid and its salts

18

2916.1200

- - Esters of acrylic acid

18

2916.1300

- - Methacrylic acid and

its salts

18

2916.1400

- - Esters of methacrylic acid

18

2916.1500

- - Oleic, linoleic or

linolenic acids, their
salts and esters

18

2916.1900

- - Other

18

2916.2000

- Cyclanic, cyclenic or

cycloterpenic mono-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and
their derivatives

18

- Aromatic monocarboyylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

2916.3100

- - Benzoic acid, its salts

and esters

18

2916.3200

- - Benzoyl peroxide and

benzoyl chloride

18

2916.3300

- - Phenylacetic acid, its

salts and esters

18

2916.3900

- - Other

18

130

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2917

Polycarboxylic acids, their

2917.1100

anhydrides, halides, peroxides
and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated
derivatives:

- Acyclic polycarboxylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxy-
acids and their derivatives:

-- Oxalic acid, its salts

and esters

18

2917.1200

- - Adipic acid, its salts

- and esters

18

2917.1300

- - Azelaic acid, sebacic

acid, their salts and
esters

18

2917.1400

- - Maleic anhydride

18

2917.1900

- - Other

18

2917.2000

- Cyclanic, cyclenic or

cycloterpenic poly-
carboxylic acids, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids
and their derivatives

18

2917.3100

- Aromatic polycarboxylic
acids, their anhydrides,
halides, peroxides,
peroxyacids and their
derivatives:

- - Dibutyl orthophthalates

18

2917.3200

- - Dioctyl orthophthalates

18

2917.3300

- - Dionyl or didecyl

orthophthaltes

18

2917.3400

- - Other esters of

orthophthalic acid

18

2917.3500

- - Phthalic anhydride

18

2917.3600

- - Terephthalic acid and

its salts

18

2917.3700

- - Dimethyl terephthalate

18

2917.3900

- - Other

18

2918

Carboxylic acids with additional
oxygen function and their anhydrides,
halides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives;

- Carboxylic acids with alcohol
function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids
and their derivatives:

131

2932

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2918.1100

2918.1200

2918.1300

2918.1400

2918.1500

2918.1600

2918.1700

2918.1900

2918.2100

2918.2200

2918.2300

2918.2900

2918.3000

2918.9000

- - Lactic acid, its salts

and esters

18

- - Tartaric acid

18

- - Salts and esters of

tartaric acid

18

- - Citric acid

18

- - Salts and esters of

citric acid

18

- - Gluconic acid, its salts

and esters

18

- - Phenylglycolic acid

(mandelic acid), its

salts and esters

18

- - Other

18

- Carboxylic acids with phenol
function but without other
oxygen function, their
anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and
their derivatives:

- - Salicylic acid and its salts    18

- - O-Acetylsalicylic acid,

its salts and esters            18

- - Other esters of salicylic

acid and their salts            18

- - Other                             18

- Carboxylic acids with
aldehyde or ketone
function but without
other oxygen function,
their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids

and their derivatives             18

- Other                                18

Heterocyclic compounds with
oxygen hetero-atom(s) only:
- Compounds containing an
unfused furan ring (whether
or not hydrogenated) in
the structure:

2932.1100

- - Tetrahydrofuran

2932.1200

- - 2-Furaldehyde
(furfuraldehyde)

2932.1300

- - Furfuryl alcohol and
tetrahydrofurfuryl
alcohol

2932.1900

- - Other

- Lactones:

2932.2100

- - Coumarin, methylcoumarins
and ethylcoumarins

2932.2900

- - Other lactones

18

18

18

18

18

18

132

Prop. 1992/93:212

Table VI

to ProtocolA

2933

2932.9000

- Other

18

Heterocyclic compounds with
nitrogen hetero-atom(s)
only; nucleic acids and
their salts:

- Compounds containing an

unfused pyrazole ring
(whether or not hydro-
gena ted) in the structure:

2933.1100

- - Phenazone (antipyrin)

and its derivatives

18

2933.1900

- - Other

- Compounds containing an
unfused imidazole ring
(whether or not hydrogen-
ated) in the structure:

18

2933.2900

- - Other

- Compounds containing an
unfused pyridine ring
(whether or not hydro-
genated) in the structure:

18

2933.3100

- - Pyridine and its salts

18

2933.3900

- - Other

18

2933.4000

- Compounds containing a
quinoline or isoquinoline
ring-system (whether or
not hydrogenated), not

further fused

- Compounds containing a
pyramidine ring (whether
or not hydrogenated) or
piperazine ring in the
structure; nucleic acids
and their salts:

18

2933.5900

- - Other

- Compounds containing an
unfused triazine ring
(whether or not hydro-
genated) in the structure:

18

2933.6100

- - Melamine

18

2933.6900

- - Other

- Lactams:

18

2933.7100

- - 6-Hexanelactam

(epsilon-caprolactam)

18

2933.7900

- - Other lactams

18

2933.9000

- Other

18

133

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

2934

Other heterocyclic compounds:

2934.1000

- Compounds'containing an
unfused thiazole ring
(whether or not hydro-

genated) in the structure

18

2934.2000

- Compounds containing a
benzothiazole ringsystem
(whether or not hydrogenated),

not further fused

18

2934.3000

- Compounds containing a
phenothiazine ringsystem
(whether or not hydrogenated),

not further fused

18

2934.9000

- Other

18

2940 2940.0000

Sugars, chemically pure,
other than sucrose, maltose,
glucose and fructose; sugar
esters, and their salts,
other than products of
heading No. 2937, 2938 or 2939.

18

ex2941

Antibiotics:

2941.1000

- Penicillins and their
derivatives with a
penicillanic acid

structure; salts thereof

10

2941.2000

- Streptomycins and their

derivatives; salts thereof

10

2941.3000

- Tetracyclines and their

derivatives; salts thereof

10

2941.4000

- Chloramphenicol and its
derivatives;

salts thereof

10

2941.5000

- Erythromycin and its
derivatives;

salts thereof

10

2941.9000

- Other

10

3006

3006.4002

ex 3006.6000

Pharmaceutical goods specified
in Note 3 to this Chapter:

- Dental cements and other
dental fillings; bone
reconstruction cements:

- - Silver amalgams for

dental fillings

- Chemical contraceptive
preparations based on
hormones or permicides:

50

134

3403

3407

- - Chemical contraceptive
preparations based
on hormones

Lubricating preparations
(including cutting-oil
preparations, bolt or nut
release preparations, anti-
rust or anti-corrosion
preparations and mould
release preparations, based
on lubricants) and
preparations of a kind
used for the oil or grease
treatment of textile
materials, leather,
furskins or other materials,
but excluding preparations
containing, as basic
constituents, 70% or more
by weight of petroleum
oils or of oils obtained
from bituminous minerals:

- Containing petroleum oils
or oils obtained from
bituminous minerals:

ex 3403.1100   - - Preparations for the

treatment of textile
materials, leather
furskins or other
materials:

- - - Waterdispersible

textile lubricating
preparations containing
a high proportion of
surface-active agents
together with mineral
oils and other Chemicals

- - Other:

3403.1901      - - - Anti-rust preparations

based on lanolin and
dissolved in white
spirit even if the
content of white spirit
is 70% or more by weight

Modelling pastes, including
those put up for children's
amusement; preparations known
as "dental wax" or as "dental
impression compounds", put up
in sets, in packings for retail
sale or in plates, horseshoe

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

50

50

50

135

3505

3407.0001

3505.1000

3505.2000

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

shapes, sticks or similar forms;
other preparations for use in
dentistry, with a basis of
plaster (of calcined gypsum or
calcium sulphate):

- Preparations for use in
dentistry, with a basis
of plaster

Dextrins and other modified
starches (for example, pre-
gelatinised or esterified
starches); glues based on
starches, or on dextrins or
other modified starches:

- Dextrins and other
modified starches

- Glues

3801

Artificial graphite; colloidal
or semi-colloidal graphite;
preparations based on graphite
or other carbon in the form
of pastes, blocks, plates or
other semi-manufactures:

ex 3801.2000

- Colloidal or semi-colloidal
graphite:

- - Colloidal graphite

suspended in oil and
semi-colloidal graphite

ex 3801.3000

- Carbonaceous pastes for
electrodes and similar
pastes for furnace linings,
excluding carbons for
making carbon brushes

- other:

ex 3801.9000

- - Preparations based on
graphite or other carbon
in the form of pastes,
mixed with oil

3804 3804.0000

Residual lyes from the
manufacture of wood pulp,
whether or not concentrated,
desugared or chemically
treated, including lignin
sulphonates, but excluding

50

25

25

50

50

50

136

3805

ex 3805.9000

3809

ex 3809.1000
ex 3809.1000

ex 3809.9100

ex 3809.9100

ex 3809.9201
ex 3809.9201

ex 3809.9309

ex 3809.9309

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

tall oil of heading No. 3803,
excluding concentrated
sulphite lye                         50

Gum, wood or sulphate
turpentine and other terpenic
oils produced by the distilla-
tion or other treatment of
coniferouos woods; crude
dipentene; sulphite
turpentine and other crude
para-cymen; pine oil contain-
ing alpha-terpineol as the main
constituent:

- Other:

- - Crude para-cymen other

than sulphite terpentine

Finishing agents, dye carriers
to accelerate the dyeing or
fixing of dyestuffs and other
products and preparations
(for example, dressings and
mordants), of a kind used in
the textile, paper, leather or
like industries, not elsewhere
specified or included:

- With a basis of amylaceous
substances:

- - Auxillary preparations

- - Other

- Other:

- - Of a kind used in the

textile or like industries:

- - - Auxillary preparations

- - - Other

- - Of a kind used in the paper

or like industries:

- - - Auxillary preparations

- - - Other

- - Of a kind used in the leather

or like industries:

- - - Auxillary preparations

- - - Other

50

50

25

50

25

50

25

50

25

3811

Anti-knock preparations,
oxidation inhibitors, gum
inhibitors, viscosity
improvers, anti-corrosive
preparations and other

137

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

3812

prepared additives, for
mineral oils (including
gasoline) or for other liguids
used for the same purposes
as nineral oils:

- Anti-knock preparations:

ex 3811.1100

- - Based on lead compounds,
excluding for nineral

oils, including gasoline

50

ex 3811.1900

- - Other, excluding for
nineral oils, including

gasoline

- Additives for lubricating oils:

50

ex 3811.2100

- - Containing petroleum oils
or oils obtained from
bituminious minerals,

excluding for nineral oils

50

ex 3811.2900

- - Other, excluding for

nineral oils

50

ex 3811.9000

- Other, excluding for mineral

oils, including gasoline

Prepared rubber accelerators;
compound plasticisers for
rubber or plastics, not else-
where specified or included;
anti-oxidising preparations
and other compound stabilisers
for rubber or plastics:

50

3812.2000

- Compound plasticisers for

rubber or plastics

50

3812.3000

- Anti-oxidising preparations
and other compound
stabilisers for rubber or

plastics

50

3817

3818

3817.1000

3817.2000

3818.0000

Mixed alkylbenzenes and nixed
alkylnaphthalenes, other than
those of heading No. 2707 or
2902:

- Mixed alkylbenzenes               50

. - Mixed alkylnaphthalenes           50

Chemical elements doped for
use in electronics, in the
form of discs, wafers or
similar forns; Chemical
compounds doped for use in
electronics                         50

138

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

3823

Prepared binders for foundry

moulds or cores; Chemical
products and preparations
of the Chemical or allied
industries (including those
consisting of mixtures of
natural products), not
elsewhere specified or
included; residual products
of the Chemical or allied
industries, not elsewhere
specified or included:

3823.1000

- Prepared binders for foundry
moulds or cores, excluding
foundry core binders based

on natural resinous products

50

3823.3000

- Non-agglomerated metal
carbides mixed together or

with metallic binders

50

3823.5000

- Non-refrectory mörtars and

concretes

50

3823.6000

- Sorbitol other than that

of subheading No. 2905.44
- Other:

50

ex 3823.9001

- - Raw materials or auxilary
preparations for the
production of industrial
goods, n.e.s., excluding
emulsifiers and

preparations for tanning

50

3823.9002

- - Compound hardening agents

50

3823.9003

- - Inorganic composite

solvents and thinners

50

3823.9004

- - Anti-rust preparations

50

3823.9005

- - Refrigerants

50

3823.9006

- - Residual products of the
Chemical or allied

industries, n.e.s.

50

3823.9009

- - Other

50

ex 3919

Self-adhesisve plates, sheets,
film, foil, tape, strip and
other flat shapes, of plastics,
whether or not in rolls, of
polymerisation and copolymerisa-
tion products (for example
polyethylene, polytetra-
haloethylenes, polyisolbutylene,
polystyrene, polyvinyl chloride,
polyvinyl acetate, polyvinyl
chloroacetate and other polyvinyl

139

3919.9001

3919.9009

ex 3919

3919.9001

3919.9009

ex 3920

ex 3920

Prop. 1992/93:212

Table VI

to Protocol A

derivatives, polyacrylic and
polymethacr^lic derivatives,
coumaroneindene resins):

- Other:

- - Wall and ceiling covering

- - Other

40

40

Self-adhesive plates, sheets,
film, foil, tape, strip and
other flat shapes, of plastics,
whether or not in rolls, of other
high polymers, artificial resins
and artificial plastic materials,
including alginic acid, its
salts and esters; linoxyn:

- Other:

- - Wall and ceiling covering       30

- - Other                            30

Other plates, sheets, film,
foil and strip, of plastics,
non-cellular and not reinforced,
laminated, supported or
similarly combined with other
materials, of polymerisation and
copolymerisation products (for
example, polyethylene,
polytetrahaloethylenes,
polyisolbutylene, polystyrene,
polyvinyl chloride, polyvinyl
acetate, polyvinyl chloroacetate
and other polyvinyl derivatives,
polyacrylic and polymethacrylic
derivatives, coumarone-indene
resins), excluding products for
photoengravings, shoe manufacture
and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding o.4 mm                     40

Other plates, sheets, film,
foil, and strip, of plastics,
non-cellular and not reinforced,
laminated, supported or similarly
combined with other materials,
of other high polymers, artificial
resins and artificial plastic
materials, including alginic acid,
its salts and esters; linoxyn,
excluding products for photo-
engravings, shoe manufacture

140

Prop. 1992/93:212

Table VI
to Protocol A

and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding 0.4 mm

30

ex 3921             Other plates, sheets, film,

foil and strip, of plastics of
polymerisation and copolymerisa-
tion products (for example
polyethylene, polytetra-
haloethylenes, polyisolbutylene,
polystyrene, polyvinyl chloride,
polyvinyl acetate, polyvinyl
chloroacetate and other polyvinyl
derivatives, polyacrylic and
polymethacrylic derivatives,
coumarone-indene resins),
excluding products for photo-
engravings, shoe manufacture
and products not patterned or
printed of a thickness not
exceeding 0.4 mm

ex 3921             Other plates, sheets, film,

foil and strip, of plastics,
of other high polymers,
artificial resins and artificial
plastic materials, including
alginic acid; its salts and
esters; linoxyn, excluding
products for photoengravings,
shoe manufacture and products
not patterned or printed of a
thickness not exceeding 0.4 mm

40

30

******

141

TABLE VII TO PROTOCOL A

BULGARIA

Prop. 1992/93:212

Table VII
to Protocol A

Heading
No.

13.02

15.05

15.18 ex

H.S./CN*
Code

1302.12

1505.90

1518.00

39

90

Description of products

Veqetable saps and extracts; pectic
substances, pectinates and pectates;
agar-agar and other mucilages and
thickeners, whether or not modified.
derived from vegetable Products.

- Vegetable saps and extracts :

— Of liquorice

Wool qrease and fatty substances derived
therefrom (including lanolin).

- Other

Animal or veqetable fats and oils and
their fractions, boiled, oxidised,
dehvdrated, sulphurised, blown,
polvmerised bv heat in vacuum or in inert
gas or otherwise chemically modified,
excluding those of headinq No. 15.16;
inedible mixtures or preparations of
animal or veqetable fats or oils or of
fractions of different fats or oils of
this Chapter, not elsewhere specified or
included.

- Fixed vegetable oils, fluid, mixed,
for technical or industrial uses other
than the manufacture of foodstuffs for
human consumption:

-- Other

- Other

Combined Nomenclature

142

Heading
No.

3-5.19

ex

15.20

17.04

18.05

18.06

ex

H.S.
Code

1519.11

1519.12

1519.19

10

1520.90

1704.10

1805.00

1806.20

10

1806.31

1806.32

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table VII

to Protocol A

Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining; industrial fatty
alcohols.

— Industrial monocarboxylic fatty acids;
acid oils from refining:

— Stearic acid

— Oleic acid

— Other:

--- Distilled fatty acids

Glvcerol (glvcerine), whether or not
pure; alvcerol waters and qlvcerol Ives.

- Other, including synthetic glycerol

Sugar confectionery (includinq white
chocolate), not containing cocoa.

- Chewing gum, whether or not sugar-
coated

Cocoa powder, not containinq added sugar
or other sweetening matter.

Chocolate and other food preparations
containinq cocoa.

— Other preparations in blocks, slabs,
or bars weighing more than 2 kg or in
liquid, paste, powder, granular or
other bulk form in containers or
immediate packings, of a content
exceeding 2 kg:

— Containing 31% or more by weight of
cocoa butter or containing a combined
weight of 31% or more of cocoa butter
and milk fat

— Other, in blocks, slabs or bars :

— Filled

— Not filled

143

Heading
No.

19-01

ex

19.02

19-04

H.S.

Code

1806.90

1901.10

1901.90

90

ex 1902.19

11

90

1904.10

Description of products

- Other

Prop. 1992/93:212

Table VII
to Protocol A

Malt extract; food preparations of flour,
Feal, ptapch <?r pajt extract, not
containinq cocoa powder or containing
cocoa powder in a proportion bv weight
of less than 50 %■ not elsewhere
specified or included; food preparations
of goods of headings Nos. 04.01 to
04.04, not containing cocoa powder or
containing cocoa powder in a proportion
bv weight of less than 10 %, not
elsewhere specified or included.

- Preparations for infant use, put up for
retail sale

- Other:

— Other

Pasta, whether or not cooked or stuffed
(with meat or other substances) or
otherwise prepared, such as spaghetti,
macaroni, noodles, lasagne, gnocchi,
ravioli, cannelloni; couscous, whether
or not prepared,

- Uncooked pasta, not stuffed or
otherwise prepared :

— Other:

--- Containing no common wheat flour or
meal:

—— Containing only durum wheat flour
meal

--- Other

Prepared foods obtained bv the swelling
or.roasting of cereals or cereal
products__(for example, corn flakes);
cereals, other than maize (corn), in
grain form, pre-cooked or otherwise
prepared,

- Prepared foods obtained by the swelling
or roasting of cereals or cereal
products

144

Heading
No.

19.05

21.01

ex

21-02

ex

ex

H.S.
Code

1905.30

1905.90

2101.10

11

99

2102.10

31

39

2102.20

11

19

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table VII

to Protocol A

Bread, pastrv, cakes. biscuits and other
bakers' wares. whether or not containinq
cocoa; communion wafers, emptv cachets
of a kind suitable for pharmaceutical
use, sealing wafers, rice_paper and
sipiler Products^.

- Sweet biscuits; waffles and wafers

- Other

Extracts, essences and concentrates. of
coffee, tea or maté and preparations with
a basis of these Products or with a
basis of coffee. tea or maté; roasted
chicorv and other roasted coffee
substitutes, and extracts, essences and
concentrates thereof.

— Extracts, essences and concentrates, of
coffee, and preparations with a basis
of these extracts, essences or
concentrates or with a basis of coffee:

— Extracts essences or concentrates:

--- With a coffee-based dry matter
content of 95% or more by weight

— Preparations:

--- Other

Yeasts (active or inactive); other
single-cell micro-organisms, dead (but
not including vaccines of heading
No. 30.02); prepared baking powders.

- Active yeasts:

— Bakers' yeast:

--- Dried

--- Other

- Inactive yeasts; other single-cell
micro-organisms, dead

— Inactive yeasts:

--- In tablet, cube or similar form, or
in immediate packings of a net
content not exceeding 1 kg

--- Other

10 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Heading
No.

21.03

ex

21.05

21.06

ex

22.01

22.02

H.S.
Code

2102.30

2103.20

2103.90

90

2105.00

2106.10

2106.90

91

99

2201.90

2202.90

Description of products

- Prepared baking powders

Prop. 1992/93:212

Table VII

to Protocol A

Sauces and preparations therefor; mixed
condiments and mixed seasonincs; mustard
flour and meal and prepared mustard.

- Tomato ketchup and other tomato sauces

- Other:

- Other

Ice cream and other edible ice. whether
or not containinq cocoa.

Food preparations not elsewhere specified
or included.

- Protein concentrates and textured
protein substances

- Other:

- Other:

--- Containing no milkfats, milk
proteins, sucrose, isoglucose,
glucose or starch or containing less
than 1,5% milkfat, 2,5% milk
proteins, 5% sucrose or isoglucose,
5% glucose or starch

--- Other

Waters, includinq natural or artificial
mineral waters and aerated waters, not
containinq added sugar or other
sweetening matter nor flavoured; ice
and snow.

- Other

Waters, includinq mineral waters and
aerated waters, containing added sugar
or other sweetening matter or flavoured,
and other non-alcoholic beverages, not
includinq fruit or veqetable juices of
headinq No. 20.09.

- Other

146

Prop. 1992/93:212

Table VII

to Protocol A

Heading
No.

22.03

22-05

H.S.

Code

2203.00

2205.10

Description of products

Beer made from malt.

Vermouth and other wine of fresh grapes
flavoured with plants or aromatic
substances.

- In containers holding 2 1 or less

******

147

TABLE VIII TO PROTOCOL A

Prop. 1992/93:212

Table VIII
to Protocol A

Heading
No.

14.04

15.16

ex

15.18

ex

H.S.
Code

1404.20

1516.20

1518.00

Description of products

Vegetable Products not elsewhere
specified or included:

- Cotton linters

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, partlv or whollv
hydrogenated, inter-esterified,
re-esterified or elaidinised,
whether or not refined, but not
further prepared:

- Vegetable fats and oils and their
fractions:

— Hydrogenated castor oil, so
called "opal-wax"

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, boiled, oxidised,
dehvdrated, sulphurised, blown,
polvmerised bv heat in vacuum or in inert
gas or otherwise chemically modified,
excluding those of heading No. 1516;
inedible mixtures or preparations of
animal or vegetable fats or oils or of
fractions of different fats or oils of
this Chapter, not elsewhere specified or
included:

- Linoxyn

******

148

PROTOKOLL A

rörande varor som avses i artikel 2 punkt b)

Artikel 1

1. För att hänsyn skall kunna tas till prisskillnaderna på jordbruksråvaror
ingående i de varor som finns upptagna i de listor som hänvisas till i artik-
larna 2 och 3, skall avtalet inte hindra:

i)   att en rörlig avgift eller en schablonavgift uttas vid import el-
ler att interna prisutjämningsåtgärder vidtas;

ii)   att åtgärder vidtas vid export.

2. Prisutjämningsåtgärderna skall inte överstiga skillnaderna mellan det in-
hemska priset och världsmarknadspriset på de jordbruksråvaror som ingår i
varorna i fråga. Om det inhemska priset på en jordbruksråvara i ursprungs-
landet är lägre än världsmarknadspriset, får dock importlandet ta detta fak-
tum i beaktande vid beräkning av utjämningsbeloppen. Dessutom, om
Bulgarien och någon av EFTA-staterna kommer överens om nedsättningar
av rörliga avgifter som utgår på jordbruksråvaror, skall ifrågavarande part
på lämpligt sätt ta hänsyn till dessa nedsättningar vid beräkning av kompen-
sationsbelopp på berörda bearbetade produkter.

3. Det prisutjämningssystem som i huvuddrag angetts i punkterna 1 och 2
skall inte på något sätt hindra att EFTA-staterna och Bulgarien fullföljer sin
respektive jordbrukspolitik eller vidtar några åtgärder inom ramen för sådan
politik.

Artikel 2

1. För varor upptagna i listorna I, II, III, IV och V skall respektive EFTA-
stat ge Bulgarien de koncessioner som framgår av dessa listor. Det är under-
förstått att denna behandling är samma som den som ges till den Europeiska
ekonomiska gemenskapen den 1 januari 1993.

2. Den behandling som Island ger finns angiven i lista VI. Tullavgifterna an-
ges i lista 1 och de fiskala tullarna i lista 2. Island får emellertid ersätta tullav-
gifterna och de fiskala tullarna med andra prisutjämningsåtgärder i enlighet
med artikel 1 punkterna 1 och 2 men ingen sådan åtgärd skall resultera i en
mindre gynnsam behandling för varor angivna i lista VI än den Island ger
den Europeiska ekonomiska gemenskapen.

Artikel 3

1. Från och med den dag avtalet träder i kraft till och med den 31 december
1996 skall, utan hinder av artikel 4 i avtalet, de tullsatser som tillämpas av
Bulgarien för varor med ursprung i EFTA-staterna och som upptas i lista VII
inte vara högre än de som tillämpades den 28 februari 1993.

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

2. För de varor som upptas i lista VII skall Bulgarien gradvis sänka sina im-

149

porttullar enligt ett tidsschema som skall fastställas av Gemensamma kom-
mittén under 1996. Dessa sänkningar skall äga rum minst lika snabbt som
enligt Europaavtalet mellan Bulgarien och de Europeiska gemenskaperna
och med samma varuomfattning.

3. Bulgarien skall informera EFTA-staterna på ett tidigt stadium om varje
beslut att införa ett prisutjämningssystem som tar hänsyn till kostnadsskill-
nader för jordbruksprodukter som ingår i de bearbetade varorna. Om ett
sådant beslut fattas skall ett dylikt system införas vid samma datum och med
samma bestämmelser och varuomfattning i relation till EFTA-staterna som
blir fallet beträffande Europeiska ekonomiska gemenskapen. Möjligheten
att inkludera de koncessioner som Bulgarien givit till Europeiska ekono-
miska gemenskapen på speciella villkor skall beaktas i Gemensamma kom-
mittén.

Artikel 4

Bestämmelserna i avtalet skall tillämpas på de varor som upptagits i lista
VIII.

Artikel 5

1. EFTA-staterna skall meddela Bulgarien och Bulgarien skall meddela
EFTA-staterna alla prisutjämningsåtgärder som tillämpas i enlighet med ar-
tikel 1 i detta protokoll.

2. Bulgarien och EFTA-staterna skall informera varandra om alla ändringar
i den behandling som ges den Europeiska ekonomiska gemenskapen.

Artikel 6

EFTA-staterna och Bulgarien skall vartannat år granska utvecklingen av sin
handel med varor som omfattas av detta protokoll. En första granskning
skall ske innan 1994 års utgång. I ljuset av dessa granskningar och med beak-
tande av avtalen mellan de avtalsslutande parterna och den Europeiska eko-
nomiska gemenskapen på detta område skall EFTA-staterna och Bulgarien
besluta om eventuella ändringar beträffande de varor som omfattas av detta
protokoll liksom om eventuell utveckling av prisutjämningssystemens regler.

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

150

LISTOR TILL PROTOKOLL A

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

I   Österrike

II  Finland

III Norge

(Varulistorna utelämnade här)

151

LISTA IV TILL PROTOKOLL A

SVERIGE

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1'

04.03

Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan
fermenterad eller syrad mjölk och grädde, även kon-
centrerade, försatta med socker eller annat sötningsme-
del, smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller
kakao:

ur 0403.10

- yoghurt:

— smaksatt eller innehållande frukt, bär, nötter eller

kakao

VC

ur 0403.90

- andra slag:

— smaksatt eller innehållande frukt, bär, nötter eller

kakao

VC

07.10

Köksväxter (även ångkokta eller kokta i vatten), frysta:

0710.40

-sockermajs (Zea mays var. saccharata)

vc

07.11

Köksväxter tillfälligt konserverade (t.ex. med svavel-
dioxidgas eller i saltvatten, svavelsyrlighetsvatten eller
andra konserverande lösningar) men olämpliga för di-
rekt konsumtion i detta tillstånd:

ur 0711.90

- andra köksväxter; blandningar av köksväxter:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

vc

15.19

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffine-
ring; tekniska fettalkoholer:

-tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffine-
ring:

1519.13

— tallfettsyra

FRI

17.02

Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos,
glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra socker-
lösningar utan till sats av aromämnen eller färgämnen;
konstgjord honung, även blandad med naturlig ho-
nung; sockerkulör:

1702.50

- kemiskt ren fruktos

FRI

ur 1702.90

- andra slag, inbegripet invertsocker:

— kemiskt ren maltos

FRI

17.04

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte inne-
hållande kakao:

1704.10

- tuggummi, även överdraget med socker

I

1704.90

- andra slag:

— fondantmassor, mandelmassor, pastor och andra lik-

nande halvfabrikat i bulk

VC

— andra

I

18.06

Choklad och andra livsmedelsberedningar innehål-
lande kakao:

1806.10

- kakaopulver med tillsats av socker eller annat söt-
ningsmedel:

— endast avsett för framställning av pudding och annan

liknande efterrätt eller dryck

vc

--annat

I

1806.20

- andra beredningar i form av block, kakor eller stänger
vägande mer än 2 kg eller i flytande form, pastaform,
pulverform, granulatform eller liknande form, löst
förpackade i förpackningar innehållande mer än 2 kg:

11 VC = Rörlig avgift (kan ändras till interna åtgärder)

I = Interna åtgärder kombinerade med en utjämningsavgift (kan ändras till rörlig
avgift)

FRI = Inga prisutjämningsåtgärder tillämpas men kan komma att införas

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

152

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1)

Protokoll A

— pulver, flingor, pastor och flytande beredningar en-
dast avsedda för framställning av pudding och annan

liknande efterrätt, glass eller dryck

VC

— andra

-andra beredningar, i form av block, kakor eller
stänger:

I

1806.31

— fyllda

I

1806.32

— ofyllda

I

1806.90

- andra slag:

— puddingar och andra liknande efterrätter; pulver,
flingor, pastor och flytande beredningar endast av-
sedda för framställning av pudding och annan lik-

nande efterrätt, glass eller dryck

VC

— andra

I

19.01

Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, stärkelse
eller maltextrakt, som inte innehåller kakaopulver eller
innehåller mindre än 50 viktprocent kakaopulver, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; livsmedels
beredningar av varor enligt nr 04.01 - 04.04, som inte
innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 10
viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

1901.10

- beredningar avsedda för barn, i detalj handelsförpack-
ningar:

— produkter på basis av sojamjöl

FRI

— andra

VC

1901.20

- mixer och degar för beredning av bakverk enligt nr
19.05:

— produkter på basis av sojamjöl

FRI

— andra

VC

1901.90

- andra slag:

--produkter på basis av sojamjöl

FRI

-- andra

VC

19.02

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, la-
sagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta,
fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat
sätt beredda; couscous, även beredd:

— okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på annat sätt
beredda:

1902.11

— innehållande ägg

VC

1902.19

— andra

VC

ur 1902.20

- fyllda pastaprodukter, även kokta eller på annat sätt
beredda:

-- innehållande högst 20 viktprocent korv, kött, andra
djurdelar eller blod eller högst 20 viktprocent av nå-

gon kombination av dessa produkter

VC

1902.30

- andra pastaprodukter

VC

1902.40

- couscous

VC

19.03

Flingor, gryn o.d., framställda av stärkelse

VC

19.04

Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller
röstning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex.
majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn,
förkokt eller på annat sätt beredd:

1904.10

-livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller
röstning av spannmål eller spannmålsprodukter:

— majsflingor (cornflakes) och andra liknande frukost-

I

rätter

-- andra

FRI

153

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

TuIIsats1)

1904.90

- andra slag:

— risprodukter

FRI

— andra

VC

19.05

Bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd,
tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för
farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produk-
ter:

1905.10

- knäckebröd

VC

1905.20

- pain d’épices

VC

1905.30

- söta kex, småkakor o.d.; våfflor och rån (wafers)

I

1905.40

- skorpor, rostat bröd och liknande rostade produkter

VC

1905.90

- andra slag:

— kex, andra än söta kex enligt nr 1905.30

— nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag
som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater

I

och liknande produkter

FRI

-- andra

VC

20.01

Köksväxter, frukt, bär, nötter och andra ätbara växtde-
lar, beredda eller konserverade med ättika eller ättiks-
yra:

ur 2001.90

- andra slag:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

20.04

Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat
sätt än med ättika eller ättiksyra, frysta:

ur 2004.10

- potatis:

— i form av mjöl eller flingor

VC

ur 2004.90

- andra köksväxter samt blandningar av köksväxter:

— sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

20.05

Andra köksväxter, beredda eller konserverade på annat
sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta:

ur 2005.20

- potatis:

— i form av mjöl eller flingor

VC

2005.80

- sockermajs (Zea mays var. saccharata)

VC

20.08

Frukt, bär, nötter och andra ätbara växtdelar, på annat
sätt beredda eller konserverade, med eller utan tillsats
av socker, annat sötningsmedel eller alkohol, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans:

-andra slag, inbegripet blandningar, andra än bland-
ningar enligt nr 2008.19:

ur 2008.99

— andra:

---majs, annan än sockermajs (Zea mays var. saccha-
rata)

VC

21.01

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller
matte samt beredningar på basis av dessa produkter el-
ler på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och
andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser
och koncentrat av dessa produkter:

ur 2101.10

- extrakter, essenser och koncentrat av kaffe samt be-
redningar på basis av sådana extrakter, essenser eller
koncentrat eller på basis av kaffe:

— beredningar på basis av kaffe

VC

ur 2101.20

-extrakter, essenser och koncentrat av te eller matte
samt beredningar på basis av sådana extrakter, essen-
ser eller koncentrat eller på basis av te eller matte:

-- beredningar på basis av te eller matte

VC

ur 2101.30

- rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt
extrakter, essenser och koncentrat av dessa produk-
ter:

Prop. 1992/93:212 Protokoll A

154

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1*

-- rostade kaffesurrogat, andra än rostad cikoriarot
--extrakter, essenser och koncentrat av kaffesurrogat,

FRI

andra än av rostad cikoriarot

FRI

21.02

Jäst (aktiv eller inaktiv); andra encelliga mikroorganis-
mer, döda (med undantag av vacciner enligt nr 30.02);
beredda bakpulver:

ur 2102.20

- inaktiv jäst; andra encelliga mikroorganismer, döda:

— inaktiv jäst

FRI

21.03

Såser samt beredningar för tillredning av såser; bland-
ningar för smaksättningsändamål; senapspulver och be-
redd senap:

2103.10

- sojasås

I

2103.20

- tomatketchup och annan tomatsås

I

ur 2103.90

-andra slag:

— andra än flytande mango-chutney

I

21.04

Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning
av soppor eller buljonger; homogeniserade samman-
satta livsmedelsberedningar:

2104.10

- soppor och buljonger samt beredningar för tillredning

av soppor eller buljonger

I

21.05

Glassvaror, även innehållande kakao

VC

21.06

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

ur 2106.90

- andra slag (med undantag av sirap och andra socker-

lösningar med tillsats av arom- eller färgämnen samt
fettemulsioner innehållande mer än 15 viktprocent
mjölkfett)

VC

22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten,
med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av
aromämne, samt andra alkoholfria drycker, med undan-
tag av frukt- och bärsaft samt köksväxtsaft enligt nr
20.09:

2202.10

-vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten,

med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller
av aromämne:

— kolsyrade drycker med tillsats av socker

vc

-- andra

FRI

ur 2202.90

- andra slag:

— inte innehållande mjölk eller mjölkfett:

---innehållande socker (sackaros eller invertsocker)

FRI

-- andra

FRI

22.03

Maltdrycker:

-med en alkoholhalt:

-- inte överstigande 2,25 volymprocent (lättöl)

FRI

--överstigande 2,25 men inte 3,5 volymprocent (öl)

— överstigande 3,5 volymprocent (starköl)

VC

22.05

Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med
växter eller aromatiska ämnen:

2205.10

- på kärl rymmande högst 2 liter

FRI

2205.90

- andra

FRI

22.08

Odenaturerad etylalkohol med en alkoholhalt av
mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra sprit-
drycker; sammansatta alkoholhaltiga beredningar av så-
dana slag som används för framställning av drycker:

ur 2208.90

- andra slag:

-- likör och andra spritdrycker utom arrak, vodka med

Prop. 1992/93:212 Protokoll A

155

Tulltaxenr/
HS nr

Tullsats1'

Prop. 1992/93:212 Protokoll A

Varuslag

en alkoholhalt av högst 45,4 volymprocent och plom-
mon-, päron- eller körsbärsbrännvin:

---innehållande ägg eller äggula och/eller socker
(sackaros eller invertsocker)

FRI

29.05

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana alkoholer:

- andra polyoler:

2905.43

— mannitol

FRI

2905.44

— D-glucitol (sorbitol)

FRI

29.15

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras an-
hydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- myrsyra samt salter och estrar av myrsyra:

ur 2915.13

— estrar av myrsyra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

- estrar av ättiksyra:

FRI

ur 2915.39

-- andra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

FRI

ur 2915.90

- andra slag:

— estrar på basis av mannitol och estrar på basis av sor-

bitol

FRI

29.16

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska mo-
nokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

-omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras
anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror;
derivat av sådana föreningar:

ur 2916.19

— andra:

---estrar på basis av mannitol och estrar på basis av

sorbitol

FRI

29.17

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av så-
dana föreningar:

ur 2917.19

— andra:

---itakonsyra samt salter och estrar av itakonsyra

FRI

29.18

Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras
anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; ha-
logen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

-karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan
oxygenfunktion samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

2918.11

— mjölksyra samt salter och estrar av mjölksyra

FRI

2918.14

— citronsyra

FRI

2918.15

— salter och estrar av citronsyra

FRI

ur 2918.19

— andra slag:

---glycerinsyra, glykolsyra, sockersyra, isosockersyra,
heptasockersyra samt salter och estrar av dessa sy-

ror

FRI

29.32

Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som he-
teroatom(er):

156

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

Tullsats1'

Prop. 1992/93:212 Protokoll A

ur 2932.19

ur 2932.90

— föreningar med en icke kondenserad furanring (även
hydrogenerad) i sin struktur:

— andra:

---vattenfria mannitol- och sorbitolföreningar utom
maltol och isomaltol                              FRI

— andra slag:

— alfametylglykosid                                FRI

— vattenfria mannitol- och sorbitolföreningar utom

maltol och isomaltol                                  FRI

29.40

ur 2940.00

Sockerarter, kemiskt rena, andra än sackaros, laktos,
maltos, glukos och fruktos; sockeretrar och sockerestrar
samt salter av sockeretrar eller sockerestrar, andra än
produkter enligt nr 29.37, 29.38 och 29.39:

- andra än ramnos, raffinos och mannos                FRI

29.41         Antibiotika:

2941.10    -penicilliner samt penicillinderivat med penicillinsy-

rastruktur; salter av dessa ämnen                       FRI

30.01         Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk,

torkade, även pulveriserade; extrakter av körtlar eller
andra organ eller av deras sekret, för organoterapeu-
tiskt bruk; heparin och salter av heparin; andra ämnen
och material från människor eller djur, beredda för tera-
peutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

ur 3001.90

- andra slag:

— heparin och salter av heparin

FRI

35.01

Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; kaseinlim:

3501.10

- kasein

FRI

3501.90

- andra slag

FRI

35.05

Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklist-
rad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av
stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse:

3505.10

- dextrin och annan modifierad stärkelse:

— innehållande mer än 20% stärkelse eller stärkelse-

produkter

VC

— andra slag

FRI

3505.20

- lim och klister:

— innehållande mer än 20 % stärkelse eller stärkelse-

produkter

VC

— andra slag

FRI

35.06

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans; produkter lämpliga för användning
som lim eller klister, förpackade för försäljning i detalj-
handeln som lim eller klister i förpackningar med en net-
tovikt av högst 1 kg:

ur 3506.10

- produkter lämpliga för användning som lim eller klis-
ter, förpackade för försäljning i detaljhandeln som lim
eller klister i förpackningar med en nettovikt av högst
1 kF

--på basis av emulsioner av natriumsilikat eller harts
- andra slag:

FRI

ur 3506.99

--andra:

---på basis av emulsioner av natriumsilikat eller harts

FRI

35.07

Enzymer; enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans:

ur 3507.90

- andra slag:

--enzympreparat innehållande födoämnen

FRI

157

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

TullsatsO

38.09

Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning
eller för fixering av färgämnen samt andra produkter
och preparat (t.ex. glättmedel och betmedel), av sådana
slag som används inom textil-, pappers- eller läderindu-
strin eller inom liknande industrier, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans:

3809.10

- på basis av stärkelse eller stärkelseprodukter

- andra slag:

VC

ur 3809.91

— av sådana slag som används inom textilindustrin eller
inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

VC

ur 3809.92

— av sådana slag som används inom pappersindustrin
eller inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

VC

ur 3809.93

— av sådana slag som används inom läderindustrin eller
inom liknande industrier:

---innehållande stärkelse eller stärkelseprodukter

VC

38.23

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor;
kemiska produkter samt preparat från kemiska eller
närstående industrier (inbegripet sådana som består av
blandningar av naturprodukter), inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans; restprodukter från kemiska
eller närstående industrier, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

ur 3823.10

- beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor:

— baserade på syntetiska hartser

FRI

3823.60

-sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905.44

FRI

ur 3823.90

- andra slag:

--rå kalciumcitrat

FRI

— krackningsprodukter av sorbitol

FRI

39.11

Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener,
polysulfider, polysulfoner och andra produkter om-
nämnda i anm. 3 till detta kapitel, inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans, i obearbetad form:

ur 3911.10

-petroleumhartser, kumaron-, inden- och kumaronin-
denhartser samt polyterpener:

— lim på basis av hartsemulsioner

FRI

ur 3911.90

- andra slag:

— lim på basis av hartsemulsioner

FRI

39.13

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade
naturliga polymerer (t.ex. härdade proteiner och ke-
miska derivat av naturgummi), inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans, i obearbetad form:

ur 3913.90

- andra slag:

— andra än härdade proteiner eller kemiska derivat av

naturgummi

FRI

Prop. 1992/93:212 Protokoll A

158

LISTOR TILL PROTOKOLL A

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

V  Liechtenstein, Schweiz

VI Island

(Varulistorna utelämnade här)

159

LISTA VII TILL PROTOKOLL A

BULGARIEN

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

Tulltaxenr/
HS nr/CN nr*

Varuslag

13.02

1302.12

15.05

1505.90

15.18

ur 1518.00   39

90

Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, pektinater och pekta-
ter; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel,
även modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter:

- växtsafter och växtextrakter:

- lakritsextrakt

Ullfett och fettartade ämnen erhållna ur ullfett (inbegripet lanolin):

- andra slag

Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av så-
dana fetter och oljor, kokta, oxiderade, dehydratiserade, faktise-
rade, blåsta, polymeriserade genom upphettning i vakuum eller i
inert gas eller på annat sätt kemiskt modifierade, med undantag av
produkter enligt nr 15.16; oätliga blandningar eller beredningar av
animaliska eller vegetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av
olika fetter och oljor enligt detta kapitel, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

- feta vegetabiliska oljor, flytande, blandade, för annat tekniskt el-
ler industriellt bruk än för tillverkning av livsmedel till människo-
föda

- annat

15.19

1519.11

1519.12
ur 1519.19

Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering; tekniska
fettalkoholer:

-tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering:

— stearin

— olein

—andra:

10---destillerade fettsyror

15.20

1520.90

Glycerol (glycerin), även ren; glycerolvatten och glycerollut:

- andra slag, inbegripet syntetisk glycerol

17.04

1704.10

Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande ka-
kao:

- tuggummi, även överdraget med socker

18.05

Kakaopulver utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel

18.06
ur 1806.20

1806.31

1806.32

1806.90

Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao:

- andra beredningar i form av block, kakor eller stänger vägande
mer än 2 kg eller i flytande form, pastaform, pulverform, granu-
latform eller liknande form, löst förpackade i förpackningar inne-
hållande mer än 2 kg:

10 --innehållande minst 31 viktprocent kakaosmör eller innehål-
lande sammanlagt minst 31 viktprocent kakaosmör och mjölk-
fett

- andra beredningar, i form av block, kakor eller stänger:

- fyllda

--ofyllda

- andra slag

19.01             Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl,stärkelse eller maltex-

trakt, som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än
50 viktprocent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna någon
annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 04.01-04.04,
som inte innehåller kakaopulver eller innehåller mindre än 10 vikt-
procent kakaopulver, inte nämnda eller inbegripna någon annan-
stans:

1901.10       - beredningar avsedda för barn, i detaljhandelsförpackningar

Combined nomenclature

160

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr/CN nr»

ur 1901.90       -andraslag:

90 — andra

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

19.02

ur 1902.19

11

90

Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne,
gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller
andra födoämnen) eller på annat sätt beredda; couscous, även be-
redd:

- okokta pastaprodukter, inte fyllda eller på annat sätt beredda:

— andra:

---inte innehållande mjöl av vanligt vete:

---endast innehållande mjöl av durumvete

---andra

19.04            Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller röstning av

spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor); spannmål,
annan än majs, i form av korn, förkokt eller på annat sätt beredd:
1904.10       - livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller röstning av

spannmål eller spannmålsprodukter

19.05

1905.30

1905.90

Bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblat-
kapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk,
sigilloblater och liknande produkter:

- söta kex, småkakor o.d.; våfflor och rån (wafers)

- andra slag

21.01

ur 2101.10

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt be-
redningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller
matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt ex-
trakter, essenser och koncentrat av dessa produkter:

- extrakter, essenser och koncentrat av kaffe samt beredningar på
basis av sådana extrakter, essenser eller koncentrat eller på basis
av kaffe:

— extrakter, essenser eller koncentrat:

11---med ett kaffebaserat torrsubstansinnehåll av minst 95 viktpro-

cent

--beredningar:

99---andra

21.02
ur 2102.10

ur 2102.20

2102.30

Jäst (aktiv eller inaktiv); andra encelliga mikroorganismer, döda
(med undantag av vacciner enligt nr 30.02); beredda bakpulver:
-aktiv jäst:

— bagerijäst:

31---torr

39---annan

— inaktiv jäst; andra encelliga mikroorganismer, döda:

— inaktiv jäst:

11---i tabletter, kuber eller liknande form, eller i innerförpack-

ningar med en nettovikt av högst 1 kg

19---annan

-beredda bakpulver

21.03

2103.20
ur 2103.90

Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för
smaksättningsändamål; senapspulver och beredd senap:

- tomatketchup och annan tomatsås

- andra slag:

90---andra

21.05

Glassvaror, även innehållande kakao

21.06

2106.10
ur 2106.90

Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans:

- proteinkoncentrat och texturerade proteiner

- andra slag:

- andra:

161

11 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Tulltaxenr/
HS nr/CN nr*

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

91

---inte innehållande mjölkfett, mjölkprotein, sackaros, isoglu-
kos, glukos eller stärkelse eller innehållande mindre än 1,5 %
mjölkfett, 2,5 % mjölkprotein, 5 % sackaros eller isoglukos,
5 % glukos eller stärkelse

99

---andra

22.01

Vatten, inbegripet naturligt eller konstgjort mineralvatten samt
kolsyrat vatten, utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel el-
ler av aromämne; is och snö:

2201.90

- andra slag

22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats
av socker eller annat sötningsmedel eller av aromämne, samt andra
alkoholfria drycker, med undantag av frukt- och bärsaft samt köks-
växtsaft enligt nr 20.09:

2202.90

- andra slag

22.03

Maltdrycker

22.05

Vermut och annat vin av färska druvor, smaksatt med växter eller
aromatiska ämnen:

2205.10

- på kärl rymmande högst 2 liter

162

LISTA VIII TILL PROTOKOLL A

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

14.04         Vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annan-

stans:

1404.20   - bomullslinters

15.16         Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana

fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även in-
ternt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade:
ur 1516.20 -vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller
oljor:

— hydrerad ricinolja s.k. opalvax

15.18        Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor, kokta, oxiderade, dehydratiserade, faktise-
rade, blåsta, polymeriserade genom upphettning i vakuum eller i in-
ert gas eller på annat sätt kemiskt modifierade, med undantag av pro-
dukter enligt nr 15.16; oätliga blandningar eller beredningar av ani-
maliska eller vegetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av
olika fetter eller oljor enligt detta kapitel, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans:

ur 1518.00 -linoxyn

Prop. 1992/93:212

Protokoll A

163

Prop. 1992/93:212

Annex II

ANNEX II

REFERRED TO IN SUB-PARAGRAPH fc) OF ARTICLE 2

Article 1

1.   Unless otherwise provided for in this Annex, fish and
other marine products, as specified below, are covered by
the provisions of the Agreement.

2.   Upon the date of entry into force of the Agreement all
customs duties on imports and charges having equivalent
effect shall be abolished for these products originating in
the EFTA States and in Bulgaria unless otherwise specified
below.

HS heading No.

Description of products

02.08

ex 0208.90

Other meat and edible meat offal, fresh
chilled or frozen:

- Other:

- - Of whale1

Chapter 3           Fish and crustaceans, molluscs and

other aquatic invertebrates

15.04

Fats and oils and their fractions, of
fish or marine mammais, whether or not
refined, but not chemically modified1

15.16

Animal or vegetable fats and oils and
their fractions, partly or wholly
hydrogenated, inter-esterified, re-
esterified or elaidinised, whether or
not refined, but not further prepared:

1 Import ban for whale products is applied by Austria,
Finland, Liechtenstein, Sweden and Switzerland on the
basis of the CITES Convention.

164

ex 1516.10

- Animal fats and oils and their
fractions:

16.03

ex 1603.00

16.04

16.05

23.01

ex 2301.10

2301.20

23.09

ex 2309.90

Prop. 1992/93:212

Annex II

- - Obtained entirely from fish or
marine mammais1

Extracts and juices of meat, fish or
crustaceans, molluscs or other aquatic
invertebrates:

- Extracts and juices of whale meat,
fish or crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates1

Prepared or preserved fish; caviar and
caviar substitutes prepared from fish
eggs

Crustaceans, molluscs and other aquatic
invertebrates, prepared or preserved

Flours, meals and pellets, of meat or
meat offal, of fish or of crustaceans,
molluscs or other aquatic
invertebrates, unfit for human
consumption; greaves:

- Flours, meals and pellets, of meat or
meat offal; greaves:

- - Whale meal1

- Flours, meals and pellets of fish or
of crustaceans, molluscs or other
aquatic invertebrates

Preparations of a kind used in animal
feeding:

- Other:

- - Fish solubles

Import ban for whale products is applied by Austria,
Finland, Liechtenstein, Sweden and Switzerland on the
basis of the CITES Convention.

165

Prop. 1992/93:212

Annex II

Article 2

1. Unless otherwise mentioned in paragraphs 2 to 4, after
31 December 1993 aid measures to the fishing sector shall
fall under the disciplines of Article 19 of the Agreement
and its interpretation in Annex XI.

2. The following aid measures to the fishing sector are
considered normally not to be in accordance with the
Agreement:

General aid measures concerning the sector as a
whole and which are not fully directed towards
structural measures in accordance with the
provisions of paragraph (c)(ii) of Annex XI.

Tax concessions other than those that directly
offset cost disadvantages clearly linked to
special conditions prevailing in the fishing
sector.

Social measures if the subsidy element of such
measures exceeds what is generally applied in
other sectors, taking into account the special
conditions prevailing in the fishing sector.

3. The following aid measures shall normally be
considered to be in accordance with the provisions of
Article 19 of the Agreement:

Aid measures in the form of lowest permitted
domestic first hand sales prices for fish and the
purchase of surpluses that are applied in order
to offset serious market disturbances.

Regional aid measures to the extent that they are
necessary for maintaining fishing activities in
regions that are to an above-average degree
dependent on such activities and where income
from fishing is clearly below the national
average in the fishing sector. Such regional
measures shall not more than offset cost
disadvantages in relation to other locations for
fisheries. States Parties to the Agreement
introducing or maintaining such measures shall,
in accordance with the provisions of Annex XI,
provide sufficient information on the regional
situation leading to the introduction or
maintenance of such measures.

166

Prop. 1992/93:212

Annex II

4. The following aid measures are considered not to be in
accordance with the Agreement:

Aid in accordance with paragraph (c)(vi) of
Annex XI, as concerns the fishing sector.

Aid in accordance with paragraph (c)(viii) of
Annex XI, as concerns fishing activities.

Article 3

1. Austria may maintain customs duties on imports of the
following products originating in Bulgaria:

HS heading No.      Description of products

ex 03.01

to 03.05

Other freshwater fish than eels

03.05

Fish, dried, salted or in brine; smoked
fish, whether or not cooked before or
during the smoking process; flours,
meals and pellets of fish, fit for
human consumption:

ex

0305.42

- - Smoked herring other than kippers

ex

0305.49

- - Other smoked saltwater fish

16.04

Prepared or preserved fish; caviar and
caviar substitutes prepared from fish
eggs:

- Fish, whole or in pieces, but not
minced:

1604.12

- - Herrings

These arrangements shall be taken up for a review before

1 January 1996 with the view to endeavour to improve trade
in fish.

167

Prop. 1992/93:212

Annex II

2. Austria may maintain customs duties on imports for the
following fish and other marine products originating in
Bulgaria:

HS heading No.      Description of products

15.04 and

ex 15.16       Fats and oils for human consumption

Aptjcle 4

On the following products originating in Bulgaria
Finland shall abolish its present regime by 1 January 1997:

HS heading No.

Description of products

ex 03.02

ex 03.03

ex 03.04

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading
No. 03.04:

- Salmon

- Baltic herring

Fish, frozen, excluding fish fillets
and other fish meat of heading

No. 03.04:

- Salmon

- Baltic herring

Fish fillets and other fish meat
(whether or not minced), fresh, chilled
or frozen

- Fresh or chilled fillets of salmon

- Fresh or chilled fillets of Baltic
herring

(The term "fillet” shall also cover
fillets where the two sides are
joined together, for example, by
the back or the belly.)

168

Prop. 1992/93:212

Annex II

Article 5

1. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs
duties on imports of the following products originating in
Bulgaria:

HS heading No.

Description of products

ex 03.01 to 03.05

Fish, except ex 03.04 frozen fillets,
other than saltwater fish, carp, eels
and salmon.

These arrangements shall be taken up for a review before

1 January 1995 with the view to endeavour to improve trade
in fish.

2. Liechtenstein and Switzerland may maintain customs
duties on imports and charges having equivalent effect for
the following fish and other marine products originating in
Bulgaria:

HS heading No.

Description of products

ex Chapter 15

Fats and oils for human consumption

ex Chapter 23

Feedingstuffs for production animals.

Article 6

On the following products originating in Bulgaria,
Sweden may until 31 December 1993 apply quantitative
restrictions on imports, in so far as this may be necessary
to avoid serious disturbances in the Swedish market.

HS heading No.

Description of products

ex 03.02

Fish, fresh or chilled, excluding fish
fillets and other fish meat of heading
No. 03.04:

- Herring

- cod                                              169

Prop. 1992/93:212

Annex II

Article 7

1. Bulgaria may maintain customs duties on imports of the
following products originating in Austria:

HS heading No.      Description of products

ex 03.01 to 03.05 Other freshwater fish than eels

These arrangements shall be taken up for a review before

1 January 1996 with the view to endeavour to improve trade
in fish.

2.   As long as Austria maintains its customs duties on
imports from Bulgaria of the products mentioned in
Article 3(2), Bulgaria may maintain its customs duties on
imports of the same products originating in Austria.

3.   As long as Finland maintains its present regime on
imports of the products mentioned in Article 4, Bulgaria
may introduce a similar system on imports of the same
products originating in Finland. If Bulgaria introduces
such a system it will remove these restrictions in the same
way and with the same timetable as Finland.

4• Bulgaria may maintain customs duties on imports and
charges having equivalent effect for the following products
originating in Liechtenstein or Switzerland:

HS heading No.      Description of products

ex 03.01 to 03.05 Fish, except ex 03.04 frozen fillets,
other than saltwater fish and eels

These arrangements shall be taken up for a review before

1 January 1995 with the view to endeavour to improve trade
in fish.

5. As long as Liechtenstein and Switzerland maintain
customs duties on imports from Bulgaria of the products
mentioned in Article 5(2), Bulgaria may maintain its
customs duties on imports of the same products originating
in Liechtenstein or Switzerland.

******

170

BILAGA II

som avses i artikel 2 punkt c)

Artikel 1

1. Om inte annat stadgas i denna bilaga omfattas fisk och andra marina pro-
dukter, som upptas nedan, av avtalets bestämmelser.

2. Den dag då avtalet träder ikraft skall - om inte annat anges nedan - alla
importtullar och avgifter med motsvarande verkan avvecklas för dessa pro-
dukter med ursprung i EFTA-staterna och i Bulgarien.

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

02.08            Annat kött och andra ätbara djurdelar, färska, kylda eller frysta:

ur 0208.90        - andra slag:

— av val'

Kapitel 3        Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur

15.04            Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt
modifierade1

15.16            Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av så-

dana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats
(även internt) eller elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare
bearbetade:

ur 1516.10        - animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller

oljor:

— erhållna uteslutande från fisk eller havsdäggdjur1

16.03             Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradslösa vattendjur:

ur 16.03           - extrakter och safter av valkött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller

andra ryggradlösa vattendjur1

16.04            Fisk, beredd eller konserverad; kaviar

16.05            Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur, beredda el-

ler konserverade

23.01             Mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar eller av fisk, kräft-

djur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, otjänliga till
människoföda; grevar:

ur 2301.10        - mjöl och pelletar av kött eller andra djurdelar; grevar:

— mjöl av val1

2301.20        - mjöl och pelletar av fisk eller av kräftdjur, blötdjur eller andra

ryggradslösa vattendjur

23.09            Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur:

ur 2309.90        - andra slag:

— ”fish solubles”

Artikel 2

1. Om inte annat nämns i punkterna 2-4 skall efter den 31 december 1993
stödåtgärder till fiskerinäringen falla under artikel 19 i avtalet jämte över-
enskomna tolkningsregler i bilaga XI.

1 Importförbud för produkter av val tillämpas av Finland, Liechtenstein, Schweiz,
Sverige och Österrike på grund av CITES konventionen

Prop. 1992/93:212

Bilaga II

171

2. Följande stödåtgärder till fiskerinäringen anses normalt oförenliga med
avtalet:

- Generella stödåtgärder beträffande fiskerinäringen som helhet och vilka
inte fullt riktas mot strukturåtgärder enligt bestämmelserna i punkt c) ii)
i bilaga XI.

- Skatteeftergifter andra än sådana som direkt utjämnar kostnadsnackde-
lar som klart är knutna till speciella villkor som gäller i fiskerinäringen.

- Sociala åtgärder, om stödmomentet i sådana åtgärder överstiger det som
vanligen tillämpas i andra branscher, med hänsyn tagen till de speciella
villkor som råder i fiskerinäringen.

3. Följande stödåtgärder skall normalt anses förenliga med avtalets bestäm-
melser i artikel 19:

-  Stödåtgärder i form av lägst tillåtna inhemska försäljningspris i första le-
det för fisk och inköp av överskott som tillämpas för att utjämna allvar-
liga marknadsstörningar.

-  Regionala stödåtgärder i den utsträckning de är nödvändiga för att be-
hålla fiskeverksamheten i regioner som till en mer än genomsnittlig grad
är beroende av sådan verksamhet och där inkomsten av fisket ligger klart
under det nationella genomsnittet i fiskerinäringen. Sådana regionala åt-
gärder skall inte mer än utjämna kostnadsnackdelarna i förhållande till
annan fiskerilokalisering. Avtalsslutande land som inför eller vidmakt-
håller sådana åtgärder skall, enligt bestämmelserna i bilaga XI tillhanda-
hålla tillräcklig information om den regionala situation som leder till in-
förande eller vidmakthållande av sådana åtgärder.

4. Följande stödåtgärder anses oförenliga med avtalet:

-  Stöd enligt punkt c) vi) i bilaga XI i vad avser fiskerinäringen.

-  Stöd enligt punkt c) viii) i bilaga XI i vad avser fiskeriverksamhet.

(Artiklarna 3-5 utelämnade här.)

Artikel 6

För följande produkter med ursprung i Bulgarien får Sverige till och med 31
december 1993 tillämpa kvantitativa restriktioner för import i den utsträck-
ning det är nödvändigt för att undvika allvarliga störningar på den svenska
marknaden.

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

ur 03.02         Fisk, färsk eller kyld, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött

enligt nr 03.04:

- sill och strömming

- torsk

(Artikel 7 utelämnad här.)

Prop. 1992/93:212

Bilaga II

172

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

PROTOCOL B CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF
"ORIGINATING PRODUCTS" AND METHODS OF ADMINISTRATIVE CO-
OPERATION

TITLE I

Definition of the concept of "originating products"

ARTICLE 1

For the purpose of implementing this Agreement, and without
prejudice to the provisions of Article 2, the following
products shall be considered as products originating in a
State Party to this Agreement:

(a)  products wholly obtained in that State within the
meaning of Article 4;

(b)  products obtained in that State incorporating
materials which have not been wholly obtained
there, provided that:

(i) such materials have undergone sufficient
working or Processing in that State within
the meaning of Article 5, or that

(ii) such materials originate in any of the other
States Parties to this Agreement, within the
meaning of this Protocol.

ARTICLE 2

1.   Notwithstanding the provisions of sub-paragraph (b)
(ii) of Article 1, products originating in any State Party
to this Agreement within the meaning of this Protocol, and
exported from one State to another in the same State or
having undergone in the exporting State no working or
Processing going beyond that referred to in paragraph 5 of
Article 5, retain their origin.

2.   For the purpose of implementing paragraph 1, where
products originating in two or more of the States Parties
to this Agreement are used and those products have
undergone no working or Processing in the exporting State

173

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

going beyond that referred to in paragraph 5 of Article 5,
the origin is determined by the product with the highest
customs value or, if this is not known and cannot be
ascertained, with the highest first ascertainable price
paid for the products in that State.

ARTICLE 3

(This protocol does not contain an Article 3)

ARTICLE 4

The following shall be considered as wholly obtained in a
State Party to this Agreement within the meaning of sub-
paragraph (a) of Article 1:

(a)  mineral products extracted from its soil or from
its seabed;

(b)  vegetable products harvested there;

(c)  live animals born and raised there;

(d)  products from live animals raised there;

(e)  products obtained by hunting or fishing conducted
there;

(f)  products of sea fishing and other products taken
from the sea by its vessels;

(g)  products made aboard its factory ships
exclusively from products referred to in sub-
paragraph (f);

(h)  used artides collected there fit only for the
recovery of raw materials, subject to Note 5a on
used tyres contained in Annex I;

(i)  waste and scrap resulting from manufacturing
operations conducted there;

(j)  goods produced there exclusively from products
specified in sub-paragraphs (a) to (i).

ARTICLE 5

1. The expressions "Chapters" and "headings" used in this
Protocol shall mean the chapters and the headings (four
digit codes) used in the Nomenclature which makes up the
"Harmonized Commodity Description and Coding System"
(hereinafter referred to as the Harmonized System or HS).

174

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

The expression "classified" shall refer to the
classification of a product or material within a particular
heading.

2.   For the purposes of Article 1, non-originating
materials are considered to be sufficiently worked or
processed when the product obtained is classified within a
heading which is different from those within which all the
non-originating materials used in its manufacture are
classified, subject to the provisions of paragraphs 3, 4
and 5.

3.   For a product mentioned in columns 1 and 2 of the list
in Annex II to this Protocol, the conditions set out in
column 3 for the product concerned must be fulfilled
instead of the rule in paragraph 2.

4.   For the products of Chapters 84 to 91 inclusive, as an
alternative to satisfying the conditions set out in
column 3, the exporter may opt to apply the conditions set
out in column 4 instead.

5.   For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (i)
of Article 1, the following shall still be considered as
insufficient working or processing to confer the status of
originating product, whether or not there is a change of
heading:

(a)  Operations to ensure the preservation of
merchandise in good condition during transport
and storage (ventilation, spreading out, drying,
chilling, placing in salt, sulphur dioxide or
other aqueous Solutions, removal of damaged
parts, and like operations);

(b)  simple operations consisting of removal of dust,
sifting or screening, sorting, classifying,
matching (including the making-up of sets of
artides), washing, painting, cutting up:

(c)

(i) changes of packaging and breaking up and
assembly of consignments;

(ii) simple placing in bottles, fläsks, bags,
cases, boxes, fixing on cards or boards,
etc., and all other simple packing
operations;

(d)  affixing marks, labels or other like
distinguishing signs on products or their
packaging;

175

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

(e)  simple mixing of products, whether or not of
different kinds, where one or more components of
the mixtures do not meet the conditions laid down
in this Protocol to enable them to be considered
as originating products;

(f)  simple assembly of parts of artides to
constitute a complete article;

(g)  a combination of two or more operations specified
in sub-paragraphs (a) to (f);

(h)  slaughter of animals.

ARTICLE 6

1.   The term "value" in the List in Annex II to this
Protocol shall mean the customs value at the time of the
import of the non-originating materials used or, if this is
not known and cannot be ascertained, the first
ascertainable price paid for the materials in the territory
concerned.

Where the value of the originating material used needs to
be established, this paragraph shall be applied mutatis
mutandis.

2.   The term "ex-works price" in the List in Annex II
shall mean the ex-works price of the product obtained minus
any internal taxes which are, or may be, repaid when the
product obtained is exported.

ARTICLE 7

Goods originating in a State Party to this Agreement and
constituting one single shipment which is not split up may
be transported through territory other than that of any
State Party to this Agreement with, should the occasion
arise, transshipment or temporary warehousing in such
territory, provided that the Crossing of the latter
territory is justified for geographical reasons, that the
goods have remained under the surveillance of the customs
authorities in the country of transit or of warehousing,
that they have not entered in the commerce of such
countries or been delivered for home use there and have not
undergone operations other than unloading, reloading or any
operation designed to preserve them in good condition.

176

Prop. 1992/93:212

Protocol B

TITLE II

Methods for administrative co-operation

ARTICLE 8

1.   Originating products within the meaning of this
Protocol shall, on import into a State Party to this
Agreement benefit from the Agreement upon submission of one
of the following documents:

(a)  an EUR.l movement certificate, hereinafter
referred to as an "EUR.l certificate" or an EUR.l
certificate, valid for a long term, and invoices
referring to such certificate made out in
accordance with Article 13. A specimen of the
EUR.l certificate is given in Annex III to this
Protocol;

(b)  an invoice bearing the exporter's declaration as
given in Annex IV to this Protocol, made out in
accordance with Article 13;

(c)  an invoice bearing the exporter's declaration as
given in Annex IV to this Protocol, made out by
any exporter for any consignment consisting of
one or more packages containing originating
products whose total value does not exceed 5,110
units of account.

2.   The following originating products within the meaning
of this Protocol shall, on importation into a State Party
to the Agreement, benefit from the Agreement without it
being necessary to produce any of the documents referred to
in paragraph 1:

(a)  products sent as small packages from private
persons to private persons, provided that the
value of the products does not exceed 365 units
of account;

(b)  products forming part of travellers' personal
luggage, provided that the value of the products
does not exceed 1,025 units of account.

These provisions shall be applied only when such goods
are not imported by way of trade and have been declared as
meeting the conditions required for the application of the
Agreement, and where there is no doubt as to the veracity
of such declaration.

Importations which are occasional and consist solely
of goods for the personal use of the recipients or

177

12 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

travellers or their families shall not be considered as
importations by way of trade if it is evident from the
nature and quantity of the goods that no commercial purpose
is in view.

3.   Amounts in the national currency of the exporting
State Party to the Agreement equivalent to the amounts
expressed in units of account shall be fixed by the
exporting State and communicated to the other States
Parties to the Agreement. When the amounts are higher than
the corresponding amounts fixed by the importing State,
the importing State shall accept them if the goods are
invoiced in the currency of the exporting State.

If the goods are invoiced in the currency of another State
Party to the Agreement, the importing State shall recognize
the amount notified by the State concerned.

4.   The equivalent of a unit of account in the currencies
of the States Parties to the Agreement shall be the amounts
specified in Annex VI to this Protocol.

5.   The amounts expressed in units of account should be
reviewed whenever necessary but at least every second year.

6.   Accessories, spare parts and tools dispatched with a
piece of equipment, machine, apparatus or vehicle which are
part of the normal equipment and included in the price
thereof or are not separately invoiced are regarded as one
with the piece of equipment, machine, apparatus or vehicle
in question.

7.   Sets, within the meaning of General Rule 3 of the
Harmonized System, shall be regarded as originating when
all component artides are originating products.
Nevertheless, when a set is composed of originating and
non-originating artides, the set as a whole shall be
regarded as originating provided that the value of the non-
originating artides does not exceed 15 per cent of the ex-
works price of the set.

ARTICLE 9

1.   An EUR.l certificate shall be issued by the customs
authorities of the exporting State when the goods to which
it relätes are exported. It shall be made available to the
exporter as soon as actual exportation has been effected or
ensured.

2.   The EUR.l certificate shall be issued by the customs
authorities of a State Party to this Agreement if the goods
to be exported can be considered as products originating in
that State within the meaning of Article 1.

178

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

3.   The customs authorities of a State Party to this
Agreement may, provided that the goods to be covered by the
EUR.l certificates are in its territory, issue EUR.l
certificates under the conditions laid down in this
Protocol if the goods to be exported can be considered as
products originating in a State Party to this Agreement
within the meaning of Article 2.

In such cases, the issue of the EUR.l certificates is
subject to the presentation of the evidence of origin
issued or made out previously.

4.   An EUR.l certificate may be issued only where it can
serve as the documentary evidence required for the purpose
of implementing the preferential treatment provided for in
this Agreement.

The date of issue of the EUR.l certificate must be
indicated in the box on the EUR.l certificate reserved for
the customs authorities.

5.   In exceptional circumstances an EUR.l certificate may
also be issued after exportation of the goods to which it
relätes if it was not issued at the time of exportation
because of errors, involuntary omissions or special
circumstances.

The customs authorities may issue an EUR.l certificate
retrospectively' only after verifying that the particulars
supplied in the exporter's application agree with those on
the corresponding document.

EUR.l certificates issued retrospectively must be
endorsed with one of the following phrases: "ISSUED
RETROSPECTIVELY", "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN, "DELIVRE A
POSTERIORI", "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", " ÖTGEFID EFTIR
Ä", "RILASCIATO A POSTERIORI", "UTSTEDT SENERE", "UTFÄRDAT
I EFTERHAND", "MQÄSmeH Br.OCJieiCTBHe"

6.   In the event of the theft, loss or destruction of an
EUR.l certificate, the exporter may apply to the customs
authorities which issued it for a duplicate to be made out
on the basis of the export documents in their possession.
The duplicate issued in this way must be endorsed with one
of the following words: "DUPLICATE", "KAKSOISKAPPALE",
"DUPLICATA", "DUPLIKAT", "EFTIRRIT", "DUPLICATO",
■ÄyöflHxaT’

The duplicate, which must bear the date of issue of
the original EUR.l certificate, shall take effect as from
that date.

7.   The endorsements referred to in paragraph 5 and 6
shall be inserted in the "Remarks" box on the EUR.l
certificate.

179

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

8.   It shall always be possible to replace one or more
EUR.l certificates by one or more EUR.l certificates,
provided that this is done at the customs Office where the
goods are located.

9.   For the purpose of verifying whether the conditions
stated in paragraphs 2 and 3 have been met, the customs
authorities shall have the right to call for any
documentary evidence or to carry out any check which they
consider appropriate.

10.  The provisions of paragraph 2 to 9 above shall apply,
mutatis nutandis, to the evidence of origin made out by
approved exporters under the conditions set out in
Article 13.

ARTICLE 10

1.   An EUR.l certificate shall be issued only on
application having been made in writing by the exporter or,
under the exporter's responsibility, by his authorized
representative, on the form of which a specimen is given in
Annex III to this Protocol, which shall be completed in
accordance with this Protocol.

2.   It shall be the responsibility of the customs
authorities of the exporting State to ensure that the form
referred to in paragraph 1 is properly completed. In
particular, they shall check whether the box reserved for
the description of the goods has been completed in such a
manner as to exclude any possibility of fraudulent
additions. To this end, the description of the goods must
be given without leaving any blank lines. Where the box is
not completely filled a horizontal line must be drawn below
the last line of the description, the empty space being
crossed through.

3.   Since the EUR.l certificate constitutes the
documentary evidence for the application of the
preferential tariff and quota arrangements laid down in the
Agreement, it shall be the responsibility of the customs
authorities of the exporting State to take any steps
necessary to verify the origin of the goods and to check
the other statements on the certificate.

4.   When an EUR.l certificate is issued within the meaning
of paragraph 5 of Article 9 after goods to which it relätes
have actually been exported, the exporter must in the
application referred to in paragraph 1:

- indicate the place and date of exportation of the
goods to which the EUR 1 certificate relätes

180

Prop. 1992/93:212

Protocol B

certify that no EUR. 1 certificate was issued at
the time of exportation of the goods in question
and state the reasons.

5. Applications for EUR.l certificates and the evidence
of origin referred to in the second sub-paragraph of
paragraph 3 of Article 9, upon presentation of which new
EUR.l certificates are issued, must be preserved for at
least two years by the customs authorities of the exporting
State.

ARTICLE 11

1.   EUR.l certificates shall be made out on the form of
which a specimen is given in Annex III to this Protocol.
This form shall be printed in one or more of the official
languages of the States Parties to this Agreement or in
English. EUR.l certificates shall be made out in one of
those languages and in accordance with the provisions of
the domestic law of the exporting State; if they are
handwritten, they shall be completed in ink in Capital
letters.

2.   The EUR.l certificate shall be 210 x 297 millimetres.
A tolerance of up to plus 8 millimetres or minus 5
millimetres in the length may be allowed. The paper used
shall be white-sized writing paper not containing
mechanical pulp and weighing not less than 25 grammes per
square metre. It shall have a printed green guilloche
pattern background making any falsification by mechanical
or Chemical means apparent to the eye.

3.   The States Parties to this Agreement may reserve the
right to print the EUR.l certificates themselves or may
have them printed by printers approved by them. In the
latter case, each EUR.l certificate must include a
reference to such approval. Each EUR.l certificate must
bear the name and address of the printer or a mark by which
the printer can be identified. It shall also bear a serial
number, whether or not printed, by which it can be
identified.

ARTICLE 12

1. An EUR. 1 certificate must be submitted, within four
months of the date of issue by the customs authorities of
the exporting State, to the customs authorities of the
importing State where the goods are entered, in accordance
with the procedures laid down by that State. The said
authorities may require a translation of a certificate.
They may also require the import declaration to be
accompanied by a statement from the importer to the effect

181

Prop. 1992/93:212

Protocol B

that the goods meet the conditions required for the
implementation of the Agreement.

2.   Without prejudice to paragraph 5 of Article 5, where,
at the request of the person declaring the goods at
customs, a dismantled or non-assembled article falling
within Chapter 84 or 85 of the Harmonized System is
imported by instalments under the conditions laid down by
the competent authorities, it shall be considered to be a
single article and an EUR.l certificate may be submitted
for the whole article upon importation of the first
instalment.

3.   An EUR.l certificate which is submitted to the customs
authorities of the importing State after the final date for
presentation specified in paragraph 1 may be accepted for
the purpose of applying preferential treatment, where the
failure to submit the certificate by the final date set is
due to force majeure or exceptional circumstances.

In other cases of belated presentation, the customs
authorities of the importing State may accept the EUR.l
certificates where the goods have been submitted to them
before the said final date.

4.   The discovery of slight discrepancies between the
statements made in the EUR.l certificate and those made in
the documents submitted to the customs Office for the
purpose of carrying out the formalities for importing the
goods shall not ipso facto render the certificate null and
void, provided it is duly established that the certificate
corresponds to the goods.

5.   EUR.l certificates shall be preserved by the customs
authorities of the importing State in accordance with the
rules in force in that State.

6.   Proof that the conditions set out in Article 7 have
been met shall be provided by submission to the customs
authorities of the importing State of either:

(a)  a single supporting transport document, made out
in the exporting State, under the cover of which
the transit country has been crossed; or:

(b)  a certificate issued by the customs authorities
of the transit country containing:

- an exact description of the goods,

the date of unloading and reloading of the
goods and, where applicable, the names of
the ships,

182

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

certified proof of the conditions under
which the goods have stayed in the transit
country;

(c) or, failing these, any substantiating documents.

ARTICLE 13

1.   Notwithstanding paragrahps 1 to 7 of Article 9 and
paragraphs 1, 4, and 5 of Article 10, a simplified
procedure for the issue of the documentation relating to
the evidence of origin shall be applicable under the terms
of the provisions set out below.

2.   The customs authorities in the exporting State may
authorize an exporter, hereinafter referred to as "approved
exporter", who makes frequent shipments for which EUR.l
certificates may be issued, and who offers to the
satisfaction of the customs authorities all guarantees
necessary to verify the originating status of the goods,
not to submit to the customs Office in the exporting State
at the time of export either the goods or the application
for an EUR.l certificate relating to those goods, for the
purpose of obtaining an EUR.l certificate under the
conditions laid down in paragraphs 1 to 4 of Article 9.

3.   In addition, the customs authorities may authorize an
approved exporter to draw up EUR.l certificates, valid for
a maximum period of one year from the date of issue,
hereinafter referred to as "LT certificates". The
authorization shall be granted only where the originating
status of the goods to be exported is expected to remain
unchanged for the period of validity of the LT certificate.
If any goods are no longer covered by the LT certificate,
the approved exporter shall immediately inform the customs
authorities who gave the authorization.

Where the simplified procedure applies, the customs
authorities of the exporting State may prescribe the use of
EUR.l certificates bearing a distinctive sign by which they
may be identified.

4.   The authorization referred to in paragraphs 2 and 3
shall stipulate, at the choice of the customs authorities,
that Box 11, "Customs endorsement", of the EUR.l
certificate must:

(a)  either be endorsed beforehand with the stamp of
the competent customs Office of the exporting
State and the handwritten or non-handwritten
signature of an official of that Office; or

(b)  be endorsed by the approved exporter with a
special stamp which has been approved by the

183

Prop. 1992/93:212

Protocol B

customs authorities of the exporting State and
corresponds to the specimen given in Annex V to
this Protocol; this stamp may be preprinted on
the form.

Box 11, "Customs endorsement", of the EUR.l certificate
shall be completed if necessary by the approved exporter.

5.   In the cases referred to in paragraph 4 (a), one of
the following phrases shall be entered in Box 7, "Remarks",
of the EUR.l certificate: "Simplified procedure",
"Yksinkertaistettu menettely", "Procédure simplifiée",
"Vereinfachtes Verfahren", "Einföldud afgreidsla",
"Procedura semplificata", "Forenklet prosedyre", "Förenklad
procedur", 'cnpoCTena npcnenypa". The approved exporter
shall if necessary indicate in Box 13, "Request for
verification", the name and address of the customs
authority competent to verify the EUR.l certificate.

6.   In the case referred to in paragraph 3, the approved
exporter shall also enter in box 7 of the EUR.l certificate
one of the following phrases:

"LT certificate valid until ...",
"LT-todistus voimassa ... saakka",
"certificat LT valable jusqu'au ...",
"LT-Zertifikat gultig bis ...",
"LT-skirteini gildir til ...",
"certificato LT'valido fino a ...",
"LT-sertifikat gyldig til ...",
"LT-certifikat giltigt till ...",

"LT cepTu^jnxaT ea/iH^eH äo...'

(date indicated in numerals),

and a reference to the authorization under which the
relevant LT certificate has been issued.

The approved exporter shall not be required to refer in Box
8 and Box 9 of the LT certificate to the marks and numbers
and number and kind of packages and the gross weight (kg)
or other measures (litres, m3, etc.). Box 8 must, however,
contain a description and designation of the goods which is
sufficiently precise to allow for their Identification.

7.   Notwithstanding paragraphs 1 and 3 of Article 12, the
LT certificate must be submitted to the customs Office of
import at or before the first importation of any goods to
which it relätes. When the importer carries out the
customs clearance at several customs offices in the State
of importation, the customs authorities may request him to
produce a copy of the LT certificate to all of those
offices.

184

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

8. Where an LT certificate has been submitted to the
customs authorities, the evidence of the originating status
of the imported goods shall, during the validity of the LT
certificate, be given by invoices which satisfy the
following conditions:

(a) when an invoice includes both goods originating
in a State Party to this Agreement and non-
originating goods, the exporter shall distinguish
clearly between these two categories;

(b)  the exporter shall state on each invoice the
number of the LT certificate which covers the
goods and the date of expiry of the certificate
and the name(s) of the country or countries in
which the goods originate.

The statement on the invoice made by the exporter
of the number of the LT certificate with the
indication of the country of origin shall
constitute a declaration that the goods fulfil
the conditions laid down in this Protocol for the
acguisition of preferential origin status in
trade between the States Parties to this
Agreement.

The customs authorities of the exporting State
may require that the entries, which, under the
above provisions, must appear on the invoice, be
supported by the manuscript signature followed by
the name of the signatory in clear script;

(c)  the description and the designation of the goods
on the invoice shall be in sufficient detail to
show clearly that the goods are also listed on
the LT certificate to which the invoice refers;

(d)  the invoices can be made out only for the goods
exported during the period of validity of the
relevant LT certificate. They may however be
produced at the import customs Office within four
months of the date of their be ing made out by the
exporter.

9. In the framework of the simplified procedures,
invoices which satisfy the conditions of this Article may
be made out and/or transmitted using telecommunications or
electronic data processing methods. Such invoices shall be
accepted by the customs of the importing State as evidence
of the originating status of the goods imported in
accordance with the procedures laid down by the customs
authorities there.

185

Prop. 1992/93:212

Protocol B

10.  Should the customs authorities of the exporting State
identify that a certificate and/or invoice issued under the
provisions of this Article is invalid in relation to any
goods supplied, they shall immediately notify the customs
authorities of the importing State of the facts.

11.  The customs authorities may authorize an approved
exporter to make out invoices bearing the declaration given
in Annex IV to this Protocol in place of EUR.l
certificates.

The declaration made by the approved exporter on the
invoice shall be made out in one of the official languages
of the States Parties to this Agreement or in English. It
shall be signed in manuscript and must either:

(a)  have a reference to the approved exporter's
authorization number, or

(b)  be endorsed by the approved exporter with the
special stamp referred to in paragraph 4 (b)
which has been approved by the customs
authorities of the exporting State. This stamp
may be preprinted on the invoice.

12.  However, the customs authorities in the exporting
State may authorize an approved exporter not to sign the
statement in paragraph 8 (b) or the declaration referred to
in paragraph 11 given on the invoice, when such invoices
are made out and/or transmitted using telecommunications or
electronic data processing methods.

The said customs authorities shall lay down conditions for
the implementation of this paragraph, including, if they so
require, a written undertaking from the approved exporter,
that he accepts full responsibility for such statement and
declaration as if they had in fact been signed in
manuscript by him.

13.  In the authorizations referred to in paragraphs 2, 3
and 11 the customs authorities shall specify in particular:

(a)  the conditions under which the applications for
EUR.l certificates or for LT certificates are
made or under which the declaration concerning
the origin of the goods is made on the invoice;

(b)  the conditions under which these applications, as
well as a copy of the invoices referring to an LT
certificate and of the invoices bearing the
exporter's declaration, are kept for at least two
years. In the case of LT certificates or
invoices referring to an LT certificate, this
period shall begin from the date of expiry of
validity of the LT certificate. These provisions

186

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

shall also apply to the EUR.l certificates or LT
certificates and the invoices referring to an LT
certificate, as well as to invoices bearing the
exporter’s declaration, having served as the
basis for the issue of other evidence of origin,
used under the conditions laid down in the second
sub-paragraph of paragraph 3 of Article 9.

14.  The customs authorities in the exporting State may
declare certain categories of goods ineligible for the
special treatment provided for in paragraphs 2, 3 and 11.

15.  The customs authorities shall refuse the
authorizations referred to in paragraphs 2, 3 and 11 to
exporters who do not offer all the guarantees which they
consider necessary.

The customs authorities may withdraw the authorizations at
any time. They must do so where the conditions of approval
are no longer satisfied or the approved exporter no longer
offers those guarantees.

16.  The approved exporter may be required to inform the
customs authorities, in accordance with the rules which
they lay down, of goods to be dispatched by him, so that
the competent customs Office may make any verification it
thinks necessary before the dispatch of the goods.

17.  The provisions of this Article shall not prejudice
application of the rules of the States Parties to this
Agreement on customs formalities and the use of customs
documents.

ARTICLE 14

The declaration referred to in paragraph 1 (c) of Article 8
shall be made out by the exporter in the form given in
Annex IV to this Protocol in one of the official languages
of the States Parties to this Agreement or in English. It
shall be typed or stamped and signed by hand. The
exporter must keep a copy of the invoice bearing the said
declaration for at least two years.

ARTICLE 15

1. The exporter or his representative shall submit with
his request for an EUR.l certificate any appropriate
supporting document proving that the goods to be exported
qualify for the issue of an EUR.l certificate.

He shall undertake to submit at the request of the
appropriate authorities, any supplementary evidence they
may require for the purpose of establishing the correctness

187

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

of the originating status of the goods eligible for
preferential treatment and shall undertake to agree to any
inspection of his accounts and to any check on the
processes of the obtaining of the above goods, carried out
by the said authorities.

2.   Exporters must keep for at least two years the
supporting documents referred to in paragraph 1.

3.   The provisions of paragraphs 1 and 2 shall apply
mutatis mutandis in the case of the use of the procedures
laid down in paragraphs 2 and 3 of Article 13 and of the
declarations referred to in paragraphs 1 (b) and 1 (c) of
Article 8.

ARTICLE 16

1.   Goods sent from an EFTA State or from Bulgaria for
exhibition in a country other than a State Party to this
Agreement and sold after the exhibition for importation
into Bulgaria or into an EFTA State shall benefit on
importation from the provisions of this Agreement on
condition that the goods meet the requirements of this
Protocol entitling them to be recognized as originating in
an EFTA State or in Bulgaria and provided that it is shown
to the satisfaction of the Customs authorities that:

(a)  an exporter has consigned these goods from an
EFTA State or from Bulgaria to the country in
which the exhibition is held and has exhibited
them there;

(b)  the goods have been sold or otherwise disposed of
by that exporter to someone in Bulgaria or in an
EFTA State;

(c)  the goods have been consigned during the
exhibition or immediately thereafter to Bulgaria
or to an EFTA State in the State in which they
were sent for exhibition;

(d)  the goods have not, since they were consigned for
exhibition, been used for any purpose other than
demonstration at the exhibition.

2.   An EUR.l certificate must be produced to the customs
authorities in the normal manner. The name and address of
the exhibition must be indicated thereon. Where necessary,
additional documentary evidence of the nature of the goods
and the conditions under which they have been exhibited may
be reguired.

3.   Paragraph 1 shall apply to any trade, industrial,
agricultural or crafts exhibition, fair or similar public

188

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

show or display which is not organized for private purposes
in shops or business premises with a view to the sale of
foreign goods, and during which the goods remain under
custons control.

ARTICLE 17

1.   In order to ensure the proper application of this
Title, the States Parties to this Agreenent shall assist
each other through their respective custons
administrations, in checking the authenticity and accuracy
of EUR.l certificates, including those issued under
paragraph 3 of Article 9 and the exporters* declarations
made on invoices.

2.   The Joint Committee shall be authorized to take any
decisions necessary for the methods of administrative co-
operation to be applied in due time in the States Parties
to this Agreement.

3.   The customs authorities of the States Parties to this
Agreement shall provide each other, through the EFTA
Secretariat, with specimen impressions of stamps used in
their customs offices for the issue of EUR.l certificates.

4.   Penalties shall be imposed on any person who draws up,
or causes to be drawn up, a document which contains
incorrect particulars for the purpose of obtaining a
preferential treatment for goods.

5.   The States Parties to this Agreement shall take all
necessary steps to ensure that goods traded under cover of
an EUR.l certificate, which in the course of transport use
a free zone situated in their territory, are not
substituted by other goods and that they do not undergo
handling other than normal operations designed to prevent
their deterioration.

6.   When products originating in a State Party to this
Agreement and imported into a free zone under cover of an
EUR.l certificate undergo treatment or Processing, the
customs authorities concerned must issue a new EUR.l
certificate at the exporter*s request if the treatment or
Processing undergone is in conformity with the provisions
of this Protocol.

189

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

ARTICLE 18

1.   Subsequent verifications of EUR.l certificates and of
exporters’ declarations made on invoices shall be carried
out at random or whenever the customs authorities of the
importing State have reasonable doubt as to the
authenticity of the document or the accuracy of the
information regarding the true origin of the goods in
question.

2.   For the purposes of implementing the provisions of
paragraph 1, the customs authorities of the importing State
shall return the EUR.l certificate and the invoice, if it
has been submitted, or the invoice referring to an LT
certificate, or the invoice bearing the exporter’s
declaration or a copy of those documents, to the customs
authorities of the exporting State, giving where
appropriate, the reasons of substance or form for an
inquiry.

The customs authorities shall forward, in support of the
request for a posteriori verification, any documents and
information that have been obtained suggesting that the
particulars given on the EUR.l certificate or the invoice
are inaccurate.

If the customs authorities of the importing State decide to
suspend the provisions of the Agreement while awaiting the
results of the verification, they shall offer to release
the goods to the importer subject to any precautionary
measures judged necessary.

3.   The customs authorities of the importing State shall
be informed of the results of the verification as soon as
possible. These results must be such as to make it
possible to determine whether the documents returned under
paragraph 2 apply to the goods actually exported, and
whether these goods can, in fact, qualify for application
of the preferential arrangements.

Where such disputes cannot be settled between the customs
authorities of the importing State and those of the
exporting State or where they raise a question as to the
interpretation of this Protocol they shall be submitted to
the Sub-Committee on customs and origin matters referred to
in Article 26. The decisions shall be taken by the Joint
Committee.

For the purpose of the subsequent verification of EUR.l
certificates, the customs authorities of the exporting
State must keep the export documents, or copies of EUR.l
certificates used in place thereof, for at least two years.

190

Prop. 1992/93:212

Protocol B

TITLE III

Final provisions

ARTICLE 19

The States Parties to this Agreement shall each take the
steps necessary to implement this Protocol.

ARTICLE 20

The Annexes to this Protocol shall form an integral part
thereof.

ARTICLE 21

Goods which conform to the provisions of Title I and which
on the date of entry into force of the Agreement are either
being transported or are being held in a State Party to
this Agreement in temporary storage, in bonded warehouses
or in free zones, may be accepted as originating products
subject to the submission, within four months from that
date, to the customs authorities of the importing State of
evidence of origin, drawn up retrospectively, and of any
documents that provide supporting evidence of the
conditions of transport.

ARTICLE 22

The States Parties to this Agreement undertake to
introduce measures necessary to ensure that the EUR.l
certificates which their customs authorities are authorized
to issue in pursuance of this Agreement are issued under
the conditions laid down by this Agreement. They also
undertake to provide the administrative co-operation
necessary for this purpose, in particular to check on the
itinerary of goods traded under this Agreement and the
places in which they have been held.

ARTICLE 23

1. Without prejudice to the provisions of Protocol A,
products which are of the kind to which the Agreement
applies, and which are used in the manufacture of products
for which an EUR.l certificate, an LT certificate or the
invoices referring to the LT certificate, or an invoice
bearing the exporter’s declaration are issued or completed,
can only be the subject of drawback of customs duty or

191

Prop. 1992/93:212

Protocol B

benefit from an exemption of customs duty of whatever kind
when products originating in a State Party to this
Agreement are concerned.

2. In this Article, the term "customs duty" also means
charges having an effect equivalent to customs duty.

ARTICLE 24

1.  Where, by virtue of this Agreement, imports into an
EFTA State are to be treated differently from imports
covered by the EFTA Convention, the treatment provided for
by this Agreement shall be applied to all products which
are accompanied by evidence of origin referred to in
paragraph 1 of Article 8, issued or made out in Bulgaria,
or by any such evidence of origin issued in an EFTA State
and bearing the expression "EFTA-Bulgaria Trade".

2.  An exporter in an EFTA State or his representative
shall enter the expression "EFTA-Bulgaria Trade" on the
evidence of origin in trade between EFTA States in cases
where products have obtained their originating status by
virtue of this Agreement by use of materials originating in
Bulgaria.

3.  Notwithstanding the provisions of paragraph 1, products
originating in an EFTA State which are re-exported from
Bulgaria, shall benefit at import into an EFTA State from
treatment equal to that which they would have received had
they been sent directly from one EFTA State to another.

The products must be in the same State or have undergone no
working or Processing in Bulgaria going beyond that
referred to in paragraph 5 of Article 5. This treatment
will be granted only upon submission to the customs
authorities of the importing EFTA State of an EUR.l
certificate, issued by the appropriate customs Office in
Bulgaria, in which the expression "Application Article
24.3" has been inserted and authenticated by the stamp of
the said Office.

ARTICLES 25

(This Protocol does not contain an Article 25)

ARTICLE 26

A Sub-Committee on customs and origin matters shall be set
up under the Joint Committee in accordance with paragraph 5
of Article 28 of the Agreement to assist it in carrying out
its duties and to ensure a continuous information and
consultation process between experts.

192

Prop. 1992/93:212

ProtocolB

It shall be composed of experts from the States Parties to
the Agreement responsible for questions related to origin
rules.

ARTICLE 27

For the purpose of implementing sub-paragraph (b) (ii) of
Article 1 any product originating in a State Party to this
Agreement shall, on exportation to another State Party to
this Agreement, be treated as a non-originating product
during the period or periods in which the last-mentioned
State Party to this Agreement applies the rate of duty
applicable to third countries or any corresponding
safeguard measure to such products in accordance with this
Agreement.

193

13 Riksdagen 1992/93. 1 samt. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex I
to Protocol B

ANNEX I

EXPLANATORY NOTES

Note 1 - Article 1

The term "State Party to this Agreement" shall also
cover the territorial waters of this State.

Vessels operating on the high seas, including factory
ships, on which the fish caught is worked or processed
shall be considered as part of the territory of the State
Party to this Agreement to which they belong provided that
they satisfy the conditions set out in Explanatory Note 4.

Note 2 - Artides 1, 2 and 4

The conditions set out in Article 1 relative to the
acguisition of originating status must be fulfilled without
interruption in a State Party to this Agreement except in
so far as provided for in Article 2.

If originating products exported from a State Party to
this Agreement to another country are returned, except as
provided for in Article 2, they must be considered as non-
originating unless it can be demonstrated to the
satisfaction of the customs authorities that:

the goods returned are the same goods as those
exported, and

they have not undergone any operations beyond
that necessary to preserve them in good condition
while in that country.

Note 3 - Artides 1 and 2

In order to determine whether goods are originating
products it shall not be necessary to establish whether the
power and fuel, plant and equipment, and machines and tools
used to obtain such goods originate in third countries or
not.

Note 4 - Sub-paragraph (f) of Article 4

The term "its vessels" shall apply only to vessels:

(a) which are registered or recorded in a State Party
to this Agreement;

194

Prop. 1992/93:212
Annex I
to Protocol B

(b)  which sail under the flag of a State Party to
this Agreement;

(c)  which are at least 50 per cent owned by nationals
of a State Party to this Agreement or by a
company with its head Office in such a State, of
which the manager or managers, chairman of the
board of directors or of the supervisory board,
and the majority of the members of such boards
are nationals of a State Party to this Agreement
and of which, in addition, in the case of
partnerships or limited companies, at least half
of the capitai belongs to such a State or to
public bodies or nationals of such a State;

(d)  of which the captain and officers are all
nationals of a State Party to this Agreement;

(e)  of which at least 75 per cent of the crew are
nationals of a State Party to this Agreement.

Note 5 - Artides 4 and 5

1.   The unit of qualification for the application of the
origin rules shall be the particular product which is
considered as the basic unit when determining
classification using the Nomenclature of the Harmonized
System. In the case of sets of products which are
classified by virtue of General Rule 3, the unit of
qualification shall be determined in respect of each item
in the set; this also applies to the sets of heading Nos
6308, 8206 and 9605.

Accordingly, it follows that:

when a product composed of a group or assembly of
artides is classified under the terms of the
Harmonized System within a single heading, the
whole constitutes the unit of qualification,

when a consignment consists of a number of
identical products classified within the same
heading of the harmonized system, each product
must be taken individually when applying the
origin rules.

2.   Where, under General Rule 5 of the Harmonized System,
packing is included with the product for classification
purposes, it shall be included for purposes of determining
origin.

Note 5a - Sub-paragraph (h) of Article 4

195

Prop. 1992/93:212

Annex I

to Protocol B

In the case of used tyres, the term "used artides
collected there , fit only for the recovery of raw
materials" does not only cover used tyres fit only for the
recovery of raw materials but also used tyres fit only for
retreading or for use as waste.

Note 6 - Paragraph 2 of Article 5

The Introductory Notes to Annex II shall also apply
where appropriate to all products manufactured using non-
originating materials even if they are not subject to a
specific condition contained in the List in Annex II but
are subject instead to the change of heading rule set out
in paragraph 2 of Article 5.

Note 7 - Article 6

"Ex-works price" shall mean the price paid to the
manufacturer in whose undertaking the last working or
Processing is carried out, provided the price includes the
value of all the products used in manufacture.

"Customs value" shall be understood as meaning the
customs value as determined in accordance with the
Agreement on implementation of Article VII of the General
Agreement on Tariffs and Trade done at Geneva on 12 April
1979.

Note 8 - Paragraph 1 of Article 8

The facility of using, under this Protocol, the
invoice as evidence of the originating status of the goods,
shall be extended to the delivery note or any other
commercial document which describes the goods concerned in
sufficient detail to enable them to be identified.

In the case of products sent by post which, within the
meaning of paragraph 2 of Article 8, are not considered as
importations by way of trade, the declaration of the
originating status can also be made on the customs
declaration C2/CP3 or on a sheet of paper annexed to that
declaration.

Note 9 - Paragraph 1 of Article 17 and Article 22

Where an EUR.l certificate has been issued under the
conditions laid down in Article 9 (3) and relätes to goods
re-exported in the same State, the customs authorities of
the country of destination must be able to obtain, by means
of administrative co-operation, true copies of the evidence
of origin issued or made out previously relating to those
goods.

196

Prop. 1992/93:212

Annex I

to Protocol B

Note 10 - Article 23

"Drawback of customs duty or exemption from customs
duty of whatever kind" shall mean any arrangement for
refund or remission, partial or complete, of customs duties
applicable to products used in manufacture, provided that
the said provision concedes, expressly or in effect, this
repayment or non-charging or the non-imposition when goods
obtained from the said products are exported but not when
they are retained for home use.

"Products used in manufacture" shall mean any products
in respect of which a "drawback of customs duty or
exemption from customs duty of whatever kind" is reguested
as a result of the export of originating products for which
an EUR.l certificate, an LT certificate or the invoices
referring to the LT certificate, or an invoice bearing the
exporter's declaration are issued or made out.

197

Prop. 1992/93:212
Annex II
to Protocol B

ANNEX II

List of working or Processing reguired to be carried out on
non-originating materials in order that the product
manufactured can obtain originating status

INTRODUCTORY NOTES

General

Note 1

1.1  The first two columns in the List describe the
products obtained. The first column gives the
heading number, or the Chapter number, used in
the Harmonized System and the second column gives
the description of goods used in that System for
that heading or Chapter. For each entry in the
first two columns a rule is specified in columns
3 and 4. Where, in some cases, the entry in the
first column is preceded by an "ex", this
signifies that the rule in column 3 or column 4
only applies to the part of that heading or
Chapter as described in column 2.

1.2  Where several heading numbers are grouped
together in column 1 or a Chapter number is given
and the description of product in column 2 is
therefore given in general terms, the adjacent
rule in column 3 or column 4 applies to all
products which, under the Harmonized System, are
classified within headings of the Chapter or
within any of the headings grouped together in
column 1.

1.3  Where there are different rules in the List
applying to different products within a heading,
each indent contains the description of that part
of the heading covered by the adjacent rule in
column 3 or column 4.

1.4  For the products of Chapters 84 to 91 inclusive,
if no origin rule is given in column 4, the rule
set out in column 3 has to be applied.

Note 2

2.1 The term "manufacture" covers any kind of working
or Processing including "assembly" or specific
operations. However, see paragraph 5 of Note 3
below.

198

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

2.2  The term "material" covers any "ingredient", "raw
material", "component" or "part", etc., used in
the manufacture of the product.

2.3  The term "product" refers to the product being
manufactured, even if it is intended for later
use in another manufacturing operation.

Note 3

3.1  In the case of any heading not in the List or any
part of a heading that is not in the List, the
"change of heading" rule set out in paragraph 2
of Article 5 applies. If a "change of heading"
condition applies to any entry in the List, then
it is contained in the rule in column 3.

3.2  The working or processing reguired by a rule in
column 3 or column 4 has to be carried out only
in relation to the non-originating materials
used. The restrictions contained in a rule in
column 3 or column 4 likewise apply only to the
non-originating materials used.

3.3  Where a rule States that "materials of any
heading" may be used, materials of the same
heading as the product may also be used, subject,
however, to any specific limitations which may
also be contained in the rule. However, the
expression "manufacture from materials of any
heading including other materials of heading
No..." means that only materials classified
within the same heading as the product of a
different description than that of the product as
given in column 2 of the List may be used.

3.4  If a product, made from non-originating materials
which has acquired originating status during
manufacture by virtue of the change of heading
rule or its own List rule, is used as a material
in the process of manufacture of another product,
then the rule applicable to the product in which
it is incorporated does not apply to it.

- For examplet

An engine of heading No. 8407, for which the
rule States that the value of the non-
originating materials which may be
incorporated may not exceed 40 % of the ex-
works price, is made from "other alloy Steel
roughly shaped by forging" of heading No.
7224.

199

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

If this forging has been forged in the
country concerned from a non-originating
ingot then the forging has already acguired
origin by virtue of the rule for heading No.
ex 7224 in the List. It can then count as
originating in the value calculation for the
engine regardless of whether it was produced
in the same factory or another. The value
of the non-originating ingot is thus not
taken into account when adding up the value
of the non-originating materials used.

3.5 Even if the change of heading rule or the rule
contained in the List are satisfied, a product
does not have origin if the processing carried
out, taken as a whole, is insufficient in the
sense of paragraph 5 of Article 5.

Note 4

4.1  The rule in the List represents the minimum
amount of working or processing required and the
carrying out of more working or processing also
confers originating status; conversely, the
carrying out of less working or processing cannot
confer origin. Thus if a rule says that non-
originating material at a certain level of
manufacture may be used, the use of such material
at an earlier stage of manufacture is allowed and
the use of such material at a later stage is not.

4.2  When a rule in the List specifies that a product
may be manufactured from more than one material,
this means that any one or more of the materials
may be used. It does not require that all be
used.

-    For example:

The rule for fabrics says that natural
fibres may be used and that Chemical
materials, among other materials, may also
be used. This does not mean that both have
to be used, one can use one or the other or
both.

If, however, a restriction applies to one
material and other restrictions apply to other
materials in the same rule, then the restrictions
only apply to the materials actually used.

-    For example:

The rule for sewing machines specifies that
the thread tension mechanism used has to
originate and that the zigzag mechanism used

200

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

also has to originate; these two
restrictions only apply if the mechanisms
concerned are actually incorporated into the
sewing machine.

4.3  When a rule in the List specifies that a product
must be manufactured from a particular material,
the condition obviously does not prevent the use
of other materials which, because of their
inherent nature, cannot satisfy the rule.

- For examplet

The rule for heading No. 1904 which
specifically excludes the use of cereals or
their derivatives does not prevent the use
of mineral salts, Chemicals and other
additives which are not produced from
cereals.

For example:

In the case of an article made from non-
woven materials, if the use of only non-
originating yarn is allowed for this class
of article, it is not possible to start from
non-woven cloth - even if non-wovens cannot
normally be made from yarn. In such cases,
the starting material would normally be at
the stage before yarn - that is the fibre
stage.

See also paragraph 3 of Note 7 in relation to
textiles.

4.4  If in a rule in the List two or more percentages
are given for the maximum value of non-
originating materials that can be used, then
these percentages may not be added together. The
maximum value of all the non-originating
materials used may never exceed the highest of
the percentages given. Furthermore the
individual percentages must not be exceeded in
relation to the particular materials they apply
to.

Textiles

Note 5

5.1 The term "natural fibres" is used in the List to
refer to fibres other than artificial or
synthetic fibres and is restricted to the stages
before spinning takes place, including waste and
unless otherwise specified, the term "natural

201

Prop. 1992/93:212
Annex II
to Protocol B

fibres" includes fibres that have been carded,
combed or otherwise processed but not spun.

5.2  The term "natural fibres" includes horsehair of
heading No. 0503, silk of headings Nos. 5002 and
5003 as well as the wool fibres, fine or coarse
animal hair of headings Nos. 5101 to 5105, the
cotton fibres of headings Nos. 5201 to 5203 and
the other vegetable fibres of headings Nos. 5301
to 5305.

5.3  The terms "textile pulp", "Chemical materials"
and "paper-making materials" are used in the List
to describe the materials not classified within
Chapters 50 to 63 which can be used to
manufacture artificial, synthetic or paper fibres
or yarns.

5.4  The term "man-made staple fibres" is used in the
List to refer to synthetic or artificial filament
tow, staple fibres or waste, of headings Nos.
5501 to 5507.

Note 6

6.1  In the case of the products classified within
those headings in the List where a reference is
made to this Introductory Note, the conditions
set out in column 3 of the List shall not be
applied to any basic textile materials used in
their manufacture which, taken together,
represent 10 % or less of the total weight of all
the basic textile materials used (but see also
paragraphs 3 and 4 of Note 6 below).

6.2  However, this tolerance may only be applied to
mixed products which have been made from two or
more basic textile materials, irrespective of
their share of the product.

The following are the basic textile materials:
silk,
wool,
coarse animal hair,
fine animal hair,
horsehair,
cotton,
paper-making materials and paper,
flax,

- true hemp,
jute and other textile bast fibres,
sisal and other textile fibres of the genus
Agave,

202

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

coconut, abaca, ramie and other vegetable
textile fibres,

synthetic man-made filaments,
artificial nan-nade filaments,
synthetic nan-made staple fibres,
artificial nan-made staple fibres.

For example:

A yarn of heading No. 5205 made from cotton
fibres and synthetic staple fibres is a
mixed yarn. Therefore, non-originating
materials that do not satisfy the origin
rules may be used up to a weight of 10 % of
the yarn.

For example:

A woollen fabric of heading No. 5112 made
from woollen yarn and synthetic yarn of
staple fibres is a mixed fabric. Therefore,
either non-originating synthetic yarn or
woollen yarn or a combination thereof that
does not satisfy the origin rules may be
used up to a weight of 10 % of the fabric

For example:

Tufted textile of heading No. 5802 made from
cotton yarn and cotton fabric is only a
mixed product if the cotton fabric is itself
a mixed fabric being made from two or more
different basic textile materials or if the
cotton yarns used are themselves mixtures.

For example:

If the tufted textile concerned had been
made from cotton yarn and synthetic fabric,
then, obviously, two separate basic textile
materials would have been used.

For example:

A carpet with tufts made both from
artificial yarns and tufts made from cotton
yarns and with a jute backing is a mixed
product because three basic textile
materials are used. Thus, any non-
originating materials that are used at a
later stage of manufacture than the rule
allows, may be used, provided their total
weight taken together does not exceed 10 %
of the weight of the textile materials in
the carpet. Thus, the jute backing, the
artificial yarns and/or the cotton yarns
could be imported at that stage of
manufacture, provided the weight conditions
are met.

203

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

6.3  In the case of products incorporating "yarn made
of polyurethane segmented with flexible segments
of polyether whether or not gimped" this
tolerance is 20 % in respect of this yarn.

6.4  In the case of products incorporating strip
consisting of a core of aluminium foil or of a
core of plastic film whether or not coated with
aluminium powder, of a width not exceeding 5 mm.,
sandwiched by means of an adhesive between two
films of plastic film, this tolerance is 30 % in
respect of this strip.

Note 7

7.1  In the case of those textile products, which are
marked in the List by a footnote referring to
this Introductory Note, textile materials, with
the exception of linings and interlinings, which
do not satisfy the rule set out in the List in
column 3 for the made-up product concerned may be
used provided that they are classified in a
heading other than that of the product and that
their value does not exceed 8 % of the ex-works
price of the product.

7.2  Any non-textile trimmings and accessories or
other materials used which contain textiles do
not have to satisfy the conditions set out in
column 3 even though they fall outside the scope
of paragraph 3 of Note 4.

7.3  In accordance with paragraph 3 of Note 4, any
non-originating non-textile trimmings and
accessories or other product, which do not
contain any textiles, may, anyway, be used freely
where they cannot be made from the materials
listed in column 3.

For example:

If a rule in the List says that for a
particular textile item, such as a blouse,
yarn must be used, this does not prevent the
use of metal items, such as buttons, because
they cannot be made from textile materials.

7.4  Where a percentage rule applies, the value of
trimmings and accessories must be taken into
account when calculating the value of the non-
originating materials incorporated.

204

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

03.02
to 03.05

Fish, other than live fish

Manufacture in which all the
materials of Chapter 3 used must
already be originating

ex 04.03

Buttermilk, curdled milk and
cream, yogurt, kephir and other
fermented or acidified milk and
cream, flavoured or containing
added fruit, nuts or cocoa

Manufacture in which:

- all the materials of Chapter 4
used must be wholly obtained

- any fruit juice (except those of
pineapple, lime or grapefruit) of
heading No. 20.09 used must
already be originating, and

- the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product

ex 13.02

Mucilages and thickeners derived
from vegetable products, modified

Manufacture from non-modified
mucilages and thickeners

16.04

Prepared or preserved fish; caviar
and caviar substitutes prepared from
fish eggs

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

16.05

Crustaceans, molluscs and other
aquatic invertebrates, prepared or
preserved

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 17.02

Chemically pure fructose and
maltose

Manufacture from materials of any
heading including other materials of
heading No. 17.02

205

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

0)

17.04 Sugar confectionery (including
white chocolate), not containing
cocoa

18.06 Chocolate and other food pre-
parations containing cocoa

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
other materials of Chapter 17 used
does not exceed 30% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

19.01 Malt extract; food preparations of
flour, meal, starch or malt extract,
not containing cocoa powder or
containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
50%, not elsewhere specified or
included; food preparations of
goods of headings Nos. 04.01 to
04.04, not containing cocoa powder
or containing cocoa powder in a
proportion by weight of less than
10%, not elsewhere specified or
included:

- Malt extract

Manufacture from cereals of
Chapter 10

Other

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

206

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 19.02

Pasta, whether or not cooked or
stuffed (with meat or other
substances) or otherwise prepared,
such as spaghetti, macaroni,

Manufacture in which all the cereals
and derivatives (except durum
wheat and its derivatives) used must
be wholly obtained

noodles, lasagne, gnocchi, ravioli,
cannelloni - except for those
containing more than 20% by
weight of crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates, sausages
and the like or meat and meat offal
of any kind, including fats of any
kind or origin; couscous, whether
or not prepared

19.03

Tapioca and substitutes therefor
prepared from starch, in the form
of flakes, grains, pearls, siftings or
in similar forms

Manufacture from materials of any
heading except potato starch of
heading No. 11.08

19.04 Prepared foods obtained by the
swelling or roasting of cereals or
cereal products (for example, com
flakes); cereals, other than maize
(com), in grain form, pre-cooked
or otherwise prepared:

- Not containing cocoa:

Cereals, other than maize (com),
in grain form, pre-cooked or
otherwise prepared

- Other

Manufacture from materials of any
heading. However, grains and cobs
of sweet com, prepared or
preserved, of headings Nos. 20.01,
20.04 and 20.05 and uncooked,
boiled or steamed sweet com,
frozen, of heading No. 07.10, may
not be used

Manufacture in Which:

207

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

-  all the cereals and their
derivatives (except maize of the
species ’Zea indurata” and
durum wheat and their
derivatives) used must be wholly
obtained, and

- the value of any materials of
Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product

- Containing cocoa

Manufacture from materials not
classified within heading No.
18.06, provided the value of any
materials of Chapter 17 used does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

19.05

Bread, pastry, cakes, biscuits and
other bakers' wares, whether or not
containing cocoa; communion
wafers, empty cachets of a kind
suitable for pharmaceutical use,
sealing wafers, rice paper and
similar products

Manufacture from materials of
any heading, except those of
Chapter 11*

ex 21.03

Sauces and preparations therefor;
mixed condiments and mixed
seasonings

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, mustard flour or
meal or prepared mustard may be
used

ex 21.04 Soups and broths and preparations
therefor

Manufacture from materials of any
heading, except prepared or
preserved vegetables of headings
Nos. 20.02 to 20.05

1 However, until 30 November 1993, maizeflour ('masa 'flour), obtained by the 'nixtamalizarion'
method (alcaline cooking and steeping), may be used

208

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 22.02

Waters, including mineral waters

Manufacture in which:

and aerated waters, and other non-

- all the materials used are

alcoholic beverages, not including

classified in a heading other than

fruit or vegetable juices of heading

that of the product,

No. 20.09; containing sugar or milk

- the value of any materials of

or milkfats

Chapter 17 used does not exceed
30% of the ex-works price of the
product, and

- any fruit juice used (except for
pineapple, lime and grapefruit
juices) must already be
originating

22.05

Vermouth and other wine of fresh

Manufacture in which all the grapes

grapes flavoured with plants or

or any material derived from grapes

aromatic substances

used must be wholly obtained

ex 22.08

Liqueurs and other spirituous

Manufacture in which:

beverages containing added sucrose,

- all the materials used are

invert sugar, eggs or egg yolks

classified within a heading other
than that of the product, and

- all the grapes or any material
derived from grapes used must
be wholly obtained

OR

-  if all the other materials used are
already originating, arrack may
be used up to a limit of 5% by
volume

ex 25.04

Natural crystalline graphite, with

Enriching of the carbon content,
purifying and grinding of crude

enriched carbon content, purified

and ground

crystalline graphite

ex 25.15

Marble, merely cut by sawing or

Cutting, by sawing or otherwise, of

otherwise into blocks or slabs of a

marble (even if already sawn) of a

rectangular (including square)
shape, of a thickness not exceeding

thickness exceeding 25 cm

25 cm

209

14 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

G)

(2)

(3)

ex 25.16

Granite, porphyry, basalt, sand-
stone and other monumental and
building stone, merely cut by
sawing or otherwise, into blocks or
slabs of a rectangular (including
square) shape, of a thickness not
exceeding 25 cm

Cutting, by sawing or otherwise, of
stones (even if already sawn) of a
thickness exceeding 25 cm

ex 25.18

Calcined dolomite

Calcination of dolomite not calcined

ex 25.19

Crushed    natural    magnesium

carbonate (magnesite), in her-
metically sealed containers, and
magnesium oxide, whether or not
pure, other than fused magnesia or
dead bumed (sintered) magnesia

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, natural mag-
nesium carbonate (magnesite) may
be used

ex 25.20

Plasters specially prepared for
dentistry

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 25.24

Natural asbestos fibres

Manufacture from asbestos con-
centrate

ex 25.25

Mica powder

Grinding of mica or mica waste

ex 25.30

Earth colours, calcined or powdered

Calcination or grinding of earth
colours

ex 27.07

Oils in which the weight of the
aromatic constituents exceeds that

Manufacture from materials of any
heading

of the non-aromatic constituents,
being oils similar to mineral oils
obtained by distillation of high
temperature coal tar, of which more
than 65% by volume distils at a
temperature of up to 250° C
(including mixtures of petroleum
spirit and benzole), for use as
power or heating fuels

210

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

0)

27.10

Petroleum oils and oils obtained
from bituminous minerals, other
than crude; preparations not
elsewhere specified or included,
containing by weight 70% or more
of petroleum oils or of oils obtained
from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of
the preparations

Manufacture from materials of any
heading

ex 27.12

Refined petroleum jelly

Manufacture    from    unrefined

petroleum jelly

ex 27.12

Paraffin wax

Manufacture from slack wax or
scale wax

ex 27.12

Microcrystalline petroleum wax,
slack wax, purified ozokerite,
lignite wax, peat wax, other
mineral waxes, and similar products
obtained by synthesis or by other
processes, whether or not coloured

Manufacture from crude ozokerite

ex Ch.28

Inorganic Chemicals; organic or
inorganic compounds of precious
metals, of rare earth metals, of
radioactive elements or of isotopes;
except for headings ex 28.11, ex
28.33 and ex 28.40 for which the
rules are set out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex 28.11

Sulphur trioxide

Manufacture from sulphur dioxide

ex 28.33

Aluminium sulphate

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 28.40

Sodium perborate

Manufacture from disodium tetra-
borate pentahydrate                   211

Prop. 1992/93:212

Annex II

to ProtocolB

HS
Heading
No.

(1)

ex Ch. 29

Description of product

(2)

Organic Chemicals, except for
headings Nos. ex 29.05, 29.15, ex
29.32, 29.33 and 29.34, for which
the rules are set out below

ex 29.05

Metal alcoholates of alcohols of this
heading and of ethanol or glycerol

29.15

ex 29.32

Saturated acyclic monocarboxylic
acids and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxyacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated
or nitrosated derivatives

Intemal ethers and their halo-
genated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives

ex 29.32

29.33

Cyclic acetals and intemal
hemiacetals and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives

Heterocyclic compounds with
nitrogen hetero-atom(s) only;
nucleic acids and their salts

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 29.05. However,
metal alcoholates of this heading
may be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.

29.15 and 29.16 used may not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of heading No. 29.09
used may not exceed 20% of the
ex-works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 29.32

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.

29.32 and 29.33 used may not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

212

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

29.34 Other heterocyclic compounds

Manufacture from materials of any
heading. However, the value of all
the materials of headings Nos.
29.32, 29.33 and 29.34 used may
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex Ch. 30

Pharmaceutical products, except for
headings Nos. 30.02, 30.03 and
30.04, for which the rules are set
out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

30.02 Human blood; animal blood
prepared for therapeutic,
prophylactic or diagnostic uses;
antisera and other blood fractions;
vaccines, toxins, cultures of micro-
organisms (excluding yeasts) and
similar products:

-  Products consisting of two or
more constituents which have
been mixed together for
therapeutic or prophylactic uses
or unmixed products for these
uses, put up in measured doses
or in forms or packings for retail
sale

-  Other:

- Human blood

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

213

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

(1)

30.02
(cont'd)

Description of product

(2)

— Animal blood prepared for
therapeutic or prophylactic uses

— Blood ftactions other than
antisera, haemoglobin and serum
globulin

— Haemoglobin, blood globulin
and serum globulin

— Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 30.02. The
materials of this description may
also be used, provided their value
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product

214

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

30.03

Medicaments (excluding goods of

Manufacture in which:

and 30.04

heading No. 30.02, 30.05 or 30.06)

- all the materials used are

classified in a heading other than
that of the product. However,
materials of heading No. 30.03
or 30.04 may be used provided
their value, taken together, does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 31 Fertilisers except for heading No.
ex 31.05 for which the rule is set
out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex 31.05

Mineral or Chemical fertilisers
containing two or three of the
fertilising elements nitrogen, phos-
phorus and potassium; other
fertilisers; goods of this Chapter, in
tablets or similar forms or in
packages of a gross weight not
exceeding 10 kg, except for:

- Sodium nitrate

- Calcium cyanamide

- Potassium sulphate

- Magnesium potassium sulphate

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product. However,
materials classified in the same
heading may be used provided
their value does not exceed 20%
of the ex-works price of the
product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 32

Tanning or dyeing extracts; tannins
and their derivatives; dyes,
pigments and other colouring
matter; paints and vamishes; putty
and other mastics; inks; except for
headings Nos. ex 32.01 and 32.05,
for which the rules are set out
below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

215

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 32.01

Tannins and their salts, ethers,
esters and other derivatives

Manufacture from tanning extracts
of vegetable origin

32.05

Colour lakes; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter
based on colour lakes1

Manufacture from materials of any
heading, except headings Nos.
32.03 and 32.04 provided the value
of any material classified in heading
No.32.05 does not exceed 20% of
the ex-works price of the product

ex Ch. 33

Essential oils and resinoids;
perfumery, cosmetic or toilet
preparations; except for heading
No. 33.01, for which the rule is set
out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

33.01

Essential oils (terpeneless or not),
including concretes and absolutes;
resinoids; concentrates of essential
oils in fats, in fixed oils, in waxes
or the like, obtained by enfleurage
or maceration; terpenic by-products
of the deterpenation of essential
oils; aqueous distillates and aqueous
Solutions of essential oils

Manufacture from materials of any
heading, including materials of a
different "group"^ in this heading.
However, materials of the same
group may be used, provided their
value does not exceed 20% of the
ex-works price of the product

1      Note 3 to Chapter 32 says that these preparations are those of a kind used for colouring any
material or used as ingredients in the manufaauring of colouring preparations, provided they are not
classified in another heading in Chapter 32

2      A ‘group * is regarded as any part of the heading separated from the rest by a semi-colon

216

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

ex Ch. 34

Soap, organic surface-active agents,
washing preparations, lubricating
preparations, artificial waxes,
prepared waxes, polishing or
scouring preparations, candles and
similar artides, modelling pastes,
'dental waxes* and dental
preparations with a basis of plaster;
except for heading No. 34.04, for
which the rules are set out below

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

34.04 Artificial waxes and

waxes:

prepared

- With a

basis of

paraffin,

petroleum

waxes,

waxes

obtained

from

bituminous

minerals, slack wax or scale wax

- Other

ex Ch. 35 Albuminoidal substances; modified
starches; glues; enzymes; except for
headings Nos. 35.05 and ex 35.07
for which the rules are set out
below

Manufacture from materials not
classified in heading No. 34.04 or
in Chapter 29

Manufacture from materials of any
heading, except:

- Hydrogenated oils having the
character of waxes of heading
No. 15.16

- Fatty acids not chemically
defined or industrial fatty
alcohols having the character of
waxes of heading No. 15.19

- Materials of heading No. 34.04
However, these materials may be
used provided their value does not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works 217
price of the product

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Worfang or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

G)

(2)

(3)

35.05

Dextrins and other modified
starches (for example, pre-
gelatinised or esterified starches);
glues based on starches, or
on dextrins or other modified
starches:

- Starch ethers and esters

Manufacture from materials of any
heading, including other materials
of heading No. 35.05

- Other

Manufacture from materials of any
heading, except those of heading
No. 11.08

ex 35.07

Prepared enzymes not elsewhere

Manufacture in which the value of

specified or included

all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

Ch. 36

Explosives; pyrotechnic products;

Manufacture in which all the

matches; pyrophoric alloys; certain

materials used are classified in a

combustible preparations

heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

ex Ch. 37

Photographic or cinematographic

Manufacture in which all the

goods; except for headings Nos.

materials used are classified in a

37.01, 37.02 and 37.04 for which

heading other than that of the

the rules are set out below

product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

37.01

Photographic plates and film in the
flat, sensitised, unexposed, of any
material other than paper, paper-
board or textiles; instant print film
in the flat, sensitised, unexposed,

whether or not in packs:

218

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

37.01
(cont'd)

Description of product

(2)

-  Instant print film for colour
photography, in packs

- Other

37.02

37.04

ex Ch. 38

Photographic film in rolls,
sensitised, unexposed, of any
material other than paper, paper-
board or textiles; instant print film
in rolls, sensitised, unexposed

Photographic plates, film, paper,
paperboard and textiles, exposed
but not developed

Miscellaneous Chemical products;
except for headings Nos. ex 38.01,
ex 38.03, ex 38.05, ex 38.06, ex
38.07, 38.08 to 38.14, 38.18 to
38.20, 38.22 and 38.23 for which
the rules are set out below

ex 38.01

Colloidal graphite in suspension in
oil and semicolloidal graphite;
carbonaceous pastes for electrodes

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than heading
No. 37.01 or 37.02. However,
materials from heading No. 37.02
may be used provided their value
does not excod 30% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than heading No.
37.01 or 37.02. However,
materials which are classified
within heading No. 37.01 and
37.02 may be used provided their
value taken together does not
exceed 20% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than heading
No. 37.01 or 37.02

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than headings
Nos. 37.01 to 37.04

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, materials
classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 20% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not 219
exceed 50% of the ex-works price
of the product

HS

Heading            Description of product

No.

(1)

(2)

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

ex 38.01
(cont.’d)

Graphite in paste form, being a
mixture of more than 30% by
weight of graphite with mineral oils

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
34.03 used does not exceed 20% of
the ex-works price of the product

ex 38.03

Refined tall oil

Refining of crude tall oil

ex 38.05

Spirits of sulphate turpentine,
purified

Purification by distillation or
refining of raw spirits of sulphate
turpentine

ex 38.06

Ester gums

Manufacture from resin acids

ex 38.07

Wood pitch (wood tar pitch)

Distillation of wood tar

38.08
to 38.14,

38.18
to 38.20,

38.22
and 38.23

Miscellaneous Chemical products:

- Prepared additives for lubricat-
ing oil, containing petroleum oils
or oils obtained from bituminous
minerals, of heading No. 38.11

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
38.11 used does not exceed 50% of
the ex-works price of the product

220

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

"Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

O)

38.08

- The following of heading No.

Manufacture in which all the

to 38.14,

38.23:

materials used are classified in a

38.18

— Prepared binders for foundry

heading other than that of the

to 38.20,

moulds or cores based on natural

product. However,    materials

38.22

resinous products

classified in the same heading may

and 38.23

— Naphthenic acids, their water

be used provided their value does

(cont'd)

insoluble salts and their esters

not exceed 20% of the ex-works

— Sorbitol other than that of
heading No. 29.05

— Petroleum sulphonates, ex-
cluding petroleum sulphonates of
alkali metals, of ammonium or
of ethanolamines; thiophenated
sulphonic acids of oils obtained
from bituminous minerals, and
their salts

— lon exchangers

— Getters for vacuum tubes

— Alkaline iron oxide for the

price of the product

purification of gas

- Ammoniacal gas liquors and
spent oxide produced in coal gas
purification

— Sulphonaphthenic acids, their
water insoluble salts and their
esters

- Fusel oil and DippePs oil

- Mixtures of salts having different
anions

— Copying pastes with a basis of
gelatin, whether or not on a
paper or textile backing

- Other                             Manufacture in which the value of

all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 39.01    Plastics in primary forms, waste,

to 39.15   parings and scrap, of plastic; except

for heading No. ex 39.07 for which

the rule is set out below:

221

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 39.01 - Addition
to 39.15 products
(cont'd)

homopolymerization

Manufacture in which:

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

- the value of any materials of
Chapter 39 used does not exceed
20% of the ex-works price of the
producr

- Other

Manufacture in which the value of
the materials of Chapter 39 used
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product1

ex 39.07 Copolymer, made from
polycarbonate and acrylonitrile-
butadiene-styrene copolymer (ABS)

Manufacture in which all the
materials used are classified within
a heading other than that of the
product. However, materials
classified within the same heading
may be used provided their value
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

ex 39.16 Semi-manufactures and artides of
to 39.21 plastics, except for headings Nos.

ex 39.16, ex 39.17 and ex 39.20,
for which the rules are set out
below:

Flat products, further worked
than only surface-worked or cut
into forms other than rectangular
(including square), other
products, further worked than
only surface-worked

Manufacture in which the value of
any materials of Chapter 39 used
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

1 In the case of the products composed of materials classified within both headings Nos. 39.0] to
39.06, on the one hand, and within headings Nos. 39.07 lo 39.11, on the other hand, this restriction only
applies to that group of materials which predominates by weight in the product

222

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

"Woridng or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 39.16
to 39.21

- Other:

(cont'd)

— Addition homopolymerization

Manufacture in which:

products

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

- the value of any materials of
Chapter 39 used does not exceed
20% oflhe ex-works price of the
product1

- Other

Manufacture in which the value of
any materials of Chapter 39 used
does not exceed 20% of the ex-
works price of the product1

ex 39.16

Profile shapes and tubes

Manufacture in which:

and

- the value of all the materials

ex 39.17

used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product,
and

- the value of any materials
classified in the same heading as
the product does not exceed 20%
of the ex-works price of the
product

ex 39.20

Ionomer sheet or film

Manufacture from a thermoplastic
partial salt which is a copolymer of
ethylene metacrylic acid partly
neutralized with metal ions, mainly
zinc and sodium

39.22

Artides of plastics

Manufacture in which the value of

to 39.26

all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 40.01

Laminated slabs of crepe nibber for
shoes

Lamination of sheets of natural
rubber

1      In the case of the products composed of materials classified within both headings Nos. 39.01 to

39.06, on the one hand, and within headings Nos. 39.07to 39.11, on the other hand, this restriction only
applies to that group of materials which predominates by weight in the product

223

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

40.05

Compounded rubber, unvulcanised,
in primary forms or in plates,
sheets or strip

Manufacture in which the value of
all the materials used, except
natural rubber, does not exceed
50% of the ex-works price of the
product

40.12

Retreaded or used pneumatic tyres
of rubber; solid or cushion tyres,
interchangeable tyre treads and tyre
flaps, of rubber:

- Retreaded pneumatic, solid or
cushion tyres, of rubber

Retreading of used tyres

- Other

Manufacture from materials of any
heading, except those of heading
No. 40.11 or 40.12

ex 40.17

Artides of hard rubber

Manufacture from hard rubber

ex 41.02

Raw skins of sheep or lambs,
without wool on

Removal of wool from sheep or
lamb skins, with wool on

41.04
to 41.07

Leather, without hair or wool, other
than leather of heading No. 41.08
or 41.09

Retanning of pre-tanned leather
OR

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

41.09

Patent leather and patent laminated
leather; metallised leather

Manufacture from leather of
headings Nos. 41.04 to 41.07
provided its value does not exceed
50% of the ex-works price of the
product

ex 43.02

Tanned or dressed furskins,
assembled:

- Plates, crosses and similar forms

Bleaching or dyeing, in addition

to cutting and assembly of
non-assembled tanned or dressed
furskins

224

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1)

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

ex 43.02

(cont’d)

- Other

Manufacture from non-assembled,
tanned or dressed furskins

43.03

Artides of apparel, clothing
accessories and other artides of
furskin

Manufacture from non-assembled
tanned or dressed furskins of
heading No. 43.02

ex 44.03

Wood roughly squared

Manufacture from wood in the
rough, whether or not stripped of
its bark or merely roughed down

ex 44.07

Wood sawn or chipped lengthwise,
sliced or peeled, of a thickness
exceeding 6 mm, planed, sanded or
finger-jointed

Planing, sanding or finger-jointing

ex 44.08

Veneer sheets and sheets for
plywood, of a thickness not
exceeding 6 mm, spliced, and other
wood sawn lengthwise, sliced or
peeled, of a thickness not exceeding
6 mm, planed, sanded or finger-
jointed

Splicing, planing, sanding or
finger-jointing

ex 44.09

Wood (including strips and fiiezes
for parquet flooring, not assembled)
continuously shaped (tongued,
grooved, rebated, chamfered, V-
jointed, beaded, moulded, rounded
or the like) along any of its edges
or faces, sanded or finger-jointed

Sanding or finger-jointing

ex 44.09

Beadings and mouldings

Beading or moulding

ex 44.10

to
ex 44.13

Beadings and mouldings, including
moulded skirting and other moulded
boards

Beading or moulding

ex 44.15 Packing cases, boxes, crates, drums
and similar packings, of wood

15 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Manufacture from boards not cut to 225
size

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

K*

Worlång or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 44.16

Casks, barrels, vats, tubs and other
coopers' products and parts thereof,
of wood

Manufacture from riven staves, not
further worked than sawn on the
two principal surfaces

ex 44.18

Builders' joinery and carpentry of
wood

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, cellulär wood
panels, shingles and shakes may be
used

ex 44.18

Beadings and mouldings

Beading or moulding

ex 44.21

Match splints; wooden pegs or pins
for footwear

Manufacture from wood of any
heading except drawn wood of
heading No. 44.09

45.03

Articles of natural cork

Manufacture from cork of heading

No. 45.01

ex 48.11

Paper and paperboard, ruled, lined
or squared only

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

48.16

Carbon paper, self-copy paper and
other copying or transfer papers
(other than those of heading No.
48.09), duplicator stencils and
offset plates, of paper, whether or
not put up in boxes

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

48.17

Envelopes, letter cards, plain
postcards and correspondence
cards, of paper or paperboard;
boxes, pouches, wallets and writing
compendiums, of paper or paper-
board, containing an assortment of
paper stationery

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other
than that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of
the ex-works price of the
product

ex 48.18

Toilet paper

, 226

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 48.19

Cartons, boxes, cases, bags and
other packing containers, of paper,
paperboard, cellulose wadding or
webs of cellulose fibres

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other
than that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of
the ex-works price of the
product

ex 48.20

Letter pads

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 48.23

Other paper, paperboard, cellulose
wadding and webs of cellulose
fibres, cut to size or shape

Manufacture from paper making
materials of Chapter 47

49.09

Printed or illustrated postcards;
printed cards bearing personal
greetings, messages or announce-
ments, whether or not illustrated,
with or without envelopes or
trimmings

Manufacture from materials not
classified in heading No. 49.09 or
49.11

49.10

Calendars of any kind, printed,
including calendar blocks:

- Calendars of the "perpetual" type
or with replaceable blocks
mounted on bases other than
paper or paperboard

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

Other

Manufacture from materials not
classified in heading No. 49.09 or
49.11                               227

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 50.03

Silk waste (including cocoons
unsuitable for reeling, yarn waste
and garnetted stock), carded or
combed

Carding or combing of silk waste

55.01
to 55.07

Man-made staple fibres

Manufacture from Chemical mater-
ials or textile pulp

ex Ch.50
to 55

Yarn, monofilament and thread

Manufacture fromh

- Raw silk, silk waste, carded or
combed or otherwise processed
for spinning,

-  Other natural fibres, not carded,
combed or otherwise processed
for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

ex Ch.50
to 55

Woven fabrics:

- Incorporating rubber thread

Manufacture from single yarn1

1 For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Inrroductory
No te 6

228

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex Ch. 50

- Other

Manufacture from1:

to 55

-  Coir yarn,

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

- Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper
OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching,    mercerising,    heat

setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

(cont'd)

ex Ch. 56

Wadding, felt and non-wovens;

Manufacture from1:

special yarns; twine cordage, ropes

- Coir yarn,

and cables and artides thereof

- Natural fibres,

except for headings Nos. 56.02,

- Chemical materials or textile

56.04, 56.05 and 56.06, for which

pulp, or

the rules are set out below

- Paper making materials

56.02

Felt, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated:

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, tee lnrroductory
Note 6

229

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

56.02

- Needleloom felt

(cont'd)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from’:

• Natural fibres,

- Chemical materials or textile
pulp

However:

- Polypropylene filament of
heading No. 54.02,

- Polypropylene fibres of heading
No. 55.03 or 55.06, or

- Polypropylene filament tow of
heading No. 55.01,

of which the denomination in all
cases of a single filament or fibre is
less than 9 decitex may be used
provided their value does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres made
from casein, or

- Chemical materials or textile
pulp

56.04 Rubber thread and cord, textile
covered; textile yarn, and strip and
the like of heading No. 54.04 or
54.05, impregnated, coated,
covered or sheathed with rubber or
plastics:

- Rubber thread and cord, textile
covered

Manufacture from rubber thread or
cord, not textile covered

- Other

Manufacture from1:

230

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, tee lntroductory
Note 6

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Worldng or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

56.04
(cont'd)

- Natural fibres not carded or
combed or otherwise processed
for spinning,

- Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

56.05

Metallised yam, whether or not
gimped, being textile yarn, or strip
or the like of heading No. 54.04 or
54.05, combined with metal in the
form of thread, strip or powder or
covered with metal

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

56.06

Gimped yam, and strip and the like
of heading No. 54.04 or 54.05,
gimped (other than those of heading
No. 56.05 and gimped horsehair
yam); chenille yam (including flock
chenille yam); loop wale-yam

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning,

-  Chemical materials or textile
pulp, or

- Paper making materials

Ch.57

Carpets and other textile floor
coverings:

- Of needleloom felt

Manufacture from1:

1 For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, tee Introductory
Note 6

231

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

Ch. 57
(confd)

Description of product

(2)

ex Ch.58

-  Of other felt

- Other

Special woven fabrics; tufted textile
fabrics; lace; tapestries; trimmings;
embroidery, except for headings
Nos. 58.05 and 58.10; the rule for
heading No. 58.10 is set out below:

- Combined with rubber
thread

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

-  Natural fibres, or

- Chemical materials or textile
pulp

However:

- Polypropylene filament of
heading No. 54.02,

- Polypropylene fibres of heading
No. 55.03 or 55.06, or

- Polypropylene filament tow of
heading No. 55.01,

of which the denomination in all
cases of a single filament or fibre is
less than 9 decitex may be used
provided their value does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

Manufacture from1:

- Natural fibres not carded or
combed or otherwise processed
for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

Manufacture from1:

- Coir yam,

-  Synthetic or artificial filament
yam,

-  Natural fibres, or

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning

Manufacture from single yam1

232

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introduaory
Note 6

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex Ch. 58
(cont'd)

Description of product

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture fromh

- Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching, mercerising, heat
setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

58.10

Embroidery in the piece, in strips
or in motifs

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified within a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

59.01

Textile fabrics coated with gum or
amylaceous substances, of a kind
used for the outer covers of books
or the like; tracing cloth; prepared
painting canvas; buckram and
similar stiffened textile fabrics of a
kind used for hat foundations

Manufacture from yam

59.02 Tyre cord fabric of high tenacity
yam of nylon or other polyamides,
polyesters or viscose rayon:

233

1      For special conditions relating to produas made of a mixture of textile materials, tee Introduaory

Note 6

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

O)

59.02
(cont’d)

- Containing not more than
90% by weight of textile
materials

Manufacture from yam

- Other

Manufacture from Chemical mater-

ials or textile pulp

59.03 Textile fabrics impregnated, coated,
covered or laminated with plastics,
other than those of heading No.
59.02

Manufacture from yam

59.04

Linoleum, whether or not cut to
shape; floor coverings consisting of
a coating or covering applied on a
textile backing, whether or not cut
to shape

Manufacture from yam^

59.05 Textile wall coverings:

- Impregnated, coated,
covered or laminated with
rubber, plastics or other
materials

Manufacture from yam

- Other

Manufacture from1:

1       For special conditions relating to produas made of a mixture of textile materials, tee Inrroduetory

Note 6

234

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

"Worlång or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

0)

59.05

- Coir yam,

- Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

OR

Printing accompanied by at least
two preparatory or finishing
operations (such as scouring,
bleaching,    mercerising,    heat

setting, raising, calendering, shrink
resistance processing, permanent
finishing, decatising, impregnating,
mending and burling) where the
value of the unprinted fabric used
does not exceed 47.5% of the ex-
works price of the product

(cont'd)

59.06

Rubberised textile fabrics, other
than those of heading No. 59.02:

- Knitted or crocheted fabrics

Manufacture fromh

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

- Other fabrics made of synthetic

Manufacture    from    Chemical

filament yam, containing more
than 90% by weight of textile
materials

materials

- Other

Manufacture from yam

59.07

Textile fabrics otherwise impreg-
nated, coated or covered; painted
canvas being theatrical scenery,

Manufacture from yam

studio backcloths or the like

235

1 For special conditions relating to produas made ofa mixture of textile materials, tee Introduaory
Note 6

Prop. 1992/93:212

Annex II

to ProtocolB

HS

Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 59.08

Incandescent gas mantles, impreg-
nated

Manufacture from tubular knitted
gas mantle fabric

59.09
to 59.11

Textile artides of a kind suitable
for industrial use:

- Polishing discs or rings other
than of felt of heading No. 59.11

Manufacture from yam or waste
fabrics or rags of heading No.
63.10

- Other

Manufacture from b

‘ - Coir yam,

- Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

Ch. 60

Knitted or crocheted fabrics

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

Ch. 61

Artides of apparel and clothing
accessories, knitted or crocheted:

- Obtained by sewing together or
otherwise assembling, two or
more pieces of knitted or
crocheted fabric which have been
either cut to form or obtained
directly to form

Manufacture from yam^

1      For special conditions relating to produas made of a mixture of textile materials, see Introduaory
Note 6

2      See Introduaory Note 7

236

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

Ch. 61
(cont'd)

Description of product

(2)

Other

ex Ch. 62

ex 62.02,

ex 62.04,

ex 62.06,

ex 62.09
and

ex 62.17

Artides of apparel and clothing
accessories, not knitted or
crocheted, except for headings Nos.
ex 62.02, ex 62.04, ex 62.06, ex
62.09, ex 62.10, 62.13 , 62.14, ex
62.16 and ex 62.17 for which the
rules are set out below

Women's, girls' and babies'
clothing and "other made up
clothing accessories", embroidered

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from1:

- Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

Manufacture from yam2

ex 62.10,
ex 62.16
and
ex 62.17

Fire-resistant equipment of fabric
covered with foil of aluminised
polyester

Manufacture from yam2

OR

Manufacture from unembroidered
fabric provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product2

Manufacture from yam2

OR

Manufacture from uncoated fabric
provided the value of the uncoated
fabric used does not exceed 40% of
the ex-works price of the product2

62.13
and 62.14

Handkerchiefs, shawls, scarves,
mufflers, mantillas, veils and the
like:

- Embroidered

Manufacture. from unbleached
single yam1’2

OR

Manufacture from unembroidered
fabric provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product2

237

1      For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introduaory
No te 6

2      See Introduaory Note 7

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

62.13   - Other

and 62.14

(cont'd)

Manufacture. from
single yam1’2

unbleached

ex 62.17 Interlinings for collars and
cut out

cuffs, Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified within a heading other
than that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 40% of the
ex-works price of the product

63.01 Blänkets, travelling rugs, bed linen
to 63.04 etc.; curtains etc.; other fumishing
artides:

- Of felt, of non-wovens

Manufacture from1:

-  Natural fibres, or

-  Chemical materials or textile
pulp

- Other:

-- Embroidered

Manufacture from unbleached
single yam1’'’

OR

Manufacture from unembroidered
fabric (other than knitted or
crocheted) provided the value of the
unembroidered fabric used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

— Other

63.05 Sacks and bags, of a kind used for
the packing of goods

Manufacture from unbleached
single yam1*’

Manufacture from1:

-  Natural fibres,

- Man-made staple fibres not
carded or combed or otherwise
processed for spinning, or

- Chemical materials or textile
pulp

1      For special conditions relating to produas made of a mixture of tesile materials, see Introduaory
Note 6

2      See Introduaory Note 7

3      For knitted or crocheted articles, not elastic or rubberized, obtained by sewing or assembly of pieces
of knitted or crocheted fabric (cut our or biitted direaly to shape), see Introduaory Note 7

238

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

63.06

Tarpaulins, awnings and sunblinds;
tents; sails for boats, sailboards or
landcraft; camping goods:

- Of non-wovens

Manufacture fromh

-  Natural fibres, or

- Chemical materials or textile
pulp

- Other

Manufacture from unbleached
single yam1

63.07

Other made up artides, including
dress pattems

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

63.08

Sets consisting of woven fabric and
yam, whether or not with ac-
cessories, for making up into rugs,
tapestries, embroidered table cloths
or serviettes or similar textile
artides, put up in packings for
retail sale

Each item in the set must satisfy the
rule which would apply to it if it
were not included in the set.
However, non-originating artides
may be incorporated provided their
total value does not exceed 15% of
the ex-works price of the set

64.01
to 64.05

Footwear

Manufacture from materials of any
heading except for assemblies of
uppers affixed to inner soles or to
other sole components of heading
No. 64.06

65.03

Felt hats and other felt headgear,
made from the hat bodies, hoods or
plateaux of heading No. 65.01,
whether or not lined or trimmed

Manufacture from yam or textile
fibres^

For special conditions relating to products made of a mixture of textile materials, see Introduaory
Note 6

See Introduaory Note 7

239

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

65.05

Hats and other headgear, knitted or
crocheted, or made up from lace,
felt or other textile fabric, in the
piece (but not in strips), whether or
not lined or trimmed; hair-nets of
any material, whether or not lined
or trimmed

Manufacture from yam or textile
fibres*

66.01

Umbrellas and sun umbrellas
(including walking-stick umbrellas,
garden umbrellas and similar
umbrellas)

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 68.03

Articles of slate or of agglomerated
slate

Manufacture from worked slate

ex 68.12

Articles of asbestos; articles of
mixtures with a basis of asbestos or
of mixtures with a basis of asbestos
and magnesium carbonate

Manufacture from materials of any
heading

ex 68.14

Articles of mica, including
agglomerated or reconstituted mica,
on a support of paper, paperboard
or other materials

Manufacture from worked mica
(including     agglomerated     or

reconstituted mica)

70.06

Glass of heading No. 70.03, 70.04
or 70.05, bent, edge-worked,
engraved, drilled, enamelled or
otherwise worked, but not framed
or fitted with other materials

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

70.07

Safety glass, consisting of
toughened (tempered) or laminated
glass

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

70.08

Multiple-walled insulating units of
glass

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

See Introduaory Note 7

240

Prop. 1992/93:212

Annex II
to ProtocolB

HS
Heading
No.

(1)

70.09

70.10

Description of product

(2)

Glass mirrors, whether or not
fiamed, including rear-view minors

Carboys, bottles, fläsks, jars, pots,
phials, ampoules and other con-
tainers, of glass, of a kind used for
the conveyance or packing of
goods; preserving jars of glass;
stoppers, lids and other dosures, of
glass

70.13

Glassware of a kind used for table,
kitchen, toilet, Office, indoor
decoration or similar purposes
(other than that of heading No.

70.10 or 70.18)

ex 70.19

Articles (other than yam) of glass
fibres

ex 71.02,
ex 71.03
and
ex 71.04

Worked precious or semi-precious
stones (natural, synthetic or
reconstructed)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from materials of
heading No. 70.01

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Cutting of glassware, provided the
value of the uncut glassware does
not exceed 50% of the ex-works
price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Cutting of glassware, provided the
value of the uncut glassware does
not exceed 50% of the ex-works
price of the product

OR

Hand-decoration (with the
exception of silk screen printing) of
hand-blown glassware, provided the
value of the hand-blown glassware
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

Manufacture from:

- Uncoloured slivers, rovings,
yam or chopped strands, or

- Glass wool

Manufacture from unworked
precious or semi-precious stones

241

16 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex II
to ProtocolB

HS
Heading
No.

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

71.06,

71.08

Precious metals:

and 71.10

- Unwrought

Manufacture from materials not
classified in heading No. 71.06,
71.08 or 71.10

OR

Electrolytic, thermal or Chemical
separation of precious metals of
heading No. 71.06, 71.08 or 71.10
OR

Alloying of precious metals of
heading No. 71.06, 71.08 or 71.10
with each other or with base metals

- Semi-manufactured or in powder

Manufacture from unwrought

form

precious metals

ex 71.07,

Metals clad with precious metals,

Manufacture from metals clad with

ex 71.09
and
ex 71.11

semi-manufactured

precious metals, unwrought

71.16

Articles of natural or cultured

Manufacture in which the value of

pearls, precious or semi-precious

all the materials used does not

stones (natural, synthetic or

exceed 50% of the ex-works price

reconstructed)

of the product

71.17

Imitation jewellery

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Manufacture from base metal parts,
not plated or covered with precious
metals, provided the value of all the
materials used does not exceed 50%
of the ex-works price of the product

72.07

Semi-finished products of iron or

Manufacture from materials of

non-alloy Steel

heading No. 72.01, 72.02, 72.03,

72.04 or 72.05

242

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Working or processing carried out on

Heading

Description of product

non-originating materials that confers

No.

originating status

O)

(2)

(3)

72.08

Flat-rolled products, bars and rods,

Manufacture from ingöts or other

to 72.16

angles, shapes and sections of iron

primary forms of heading No.

or non-alloy Steel

72.06

72.17

Wire of iron or non-alloy Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.07

ex 72.18,

Semi-finished products, flat-rolled

Manufacture from ingöts or other

72.19

products, bars and rods, angles,

primary forms of heading No.

to 72.22

shapes and sections of stainless Steel

72.18

72.23

Wire of stainless Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.18

ex 72.24,

Semi-finished products, flat-rolled

Manufacture from ingöts or other

72.25

products, bars and rods, in

primary forms of heading No.

to 72.27

irregularly wound coils, of other
alloy Steel

72.24

72.28

Other bars and rods of other alloy

Manufacture from ingöts or other

Steel; angles, shapes and sections,

primary forms of heading No.

of other alloy Steel; hollow drill
bars and rods, of alloy or non-alloy
Steel

72.06, 72.18 or 72.24

72.29

Wire of other alloy Steel

Manufacture from semi-finished
materials of heading No. 72.24

ex 73.01

Sheet piling

Manufacture from materials of
heading No. 72.06

73.02

Railway or tramway track

Manufacture from materials of

construction material of iron or

heading No. 72.06

Steel, the following: rails,
checkrails and rack rails, switch
blades, Crossing frogs, point rods
and other Crossing pieces, sleepers
(cross-ties), fish-plates, chairs,
chair wedges, sole plates (base
plates), rail clips, bedplates, ties
and other material speciali zed for
jointing or fixing rails

243

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

73.04, Tubes, pipes and hollow profiles, of
73.05 iron (other than cast iron) or Steel
and 73.06

ex 73.07 Tube or pipe fittings of stainless
Steel (ISO No. X5CrNiMo 1712),
consisting of several parts

73.08 Structures (excluding prefabricated
buildings of heading No. 94.06)
and parts of structures (for
example, bridges and bridge-
sections, lock-gates, towers, lattice
masts, roofs, roofing frameworks,
doors and Windows and their frames
and thresholds for doors, shutters,
balustrades, pillars and columns),
of iron or Steel; plates, rods,
angles, shapes, sections, tubes and
the like, prepared for use in
structures, of iron or Steel

ex 73.15 Skid-chains

ex 73.22 Radiators for central headng, not
electrically heated

ex Ch. 74 Copper and articles thereof except
for headings Nos. 74.01 to 74.05;
the rule for heading No. ex 74.03 is
set out below

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture from materials of
heading No. 72.06, 72.07, 72.18 or

72.24

Tuming, drilling, reaming,
thread ing, debumng and sand-
blasting of forged blanks the value
of which does not exceed 35% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, welded angles,
shapes and sections of heading No.
73.01 may not be used

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.

73.15 used does not exceed 50% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.

73.22 used does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials

used does not exceed 50% of the 244
ex-works price of the product

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that corfers
originating status

(1)

(2)

(3)

ex 74.03

Copper alloys, unwrought

Manufacture from refined copper,
unwrought, or waste and scrap

ex Ch. 75

Nickel and articles thereof, except
for headings Nos. 75.01 to 75.03

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 76

Aluminium and articles thereof,
except for headings Nos. 76.01,
76.02 and ex 76.16; the rules for
headings Nos. 76.01 and ex 76.16
are set out below

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

76.01

Unwrought aluminium

Manufacture by thermal or
electrolytic     treatment     from

unalloyed aluminium or waste and
scrap of aluminium

ex 76.16

Aluminium articles other than
gauze, cloth, grill, netting, fencing,
reinforcing fabric and similar
materials (including endless bands)
of aluminium wire, and expanded
metal of aluminium

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, however,
gauze, cloth, grill, netting,
fencing, reinforcing fabric and

similar materials (including
endless bands) of aluminium
wire, or expanded metal of
aluminium may be used, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex Ch. 78 Lead and articles thereof except for
headings Nos. 78.01 and 78.02; the
rules for heading No. 78.01 are set
out below

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

245

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

78.01

Unwrought lead:

- Refined lead

Manufacture from "bullion* or
"work" lead

- Other

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 78.02 may not be
used

-ex Ch. 79

Zinc and articles thereof, except for
headings Nos. 79.01 and 79.02; the
rule for heading No. 79.01 is set
out below

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

79.01

Unwrought zinc

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 79.02 may not be
used

ex Ch. 80

Tin and articles thereof, except for
headings Nos. 80.01, 80.02 and
80.07; the rule for heading No.
80.01 is set out below

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

- the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

246

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading            Description of product

No.

(1) (2)

80.01 Unwrought tin

ex Ch. 81 Other base metals, wrought; articles
thereof

82.06 Tools of two or more of the
headings Nos. 82.02 to 82.05, put
up in sets for retail sale

82.07 Interchangeable tools for hand
tools, whether or not power-
operated, or for machine-tools (for
example, for pressing, stamping,
punching, tapping, threading,
drilling, boring, broaching, milling,
tuming or screwdriving), including
dies for drawing or extruding
metal, and rock drilling or earth-
boring tools

82.08 Knives and cutting blades, for
machines or for mechanical appli-
ances

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, waste and scrap
of heading No. 80.02 may not be
used

Manufacture in which the value of
all the materials classified in the
same heading as the product used
does not exceed 50% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than headings Nos.
82.02 to 82.05. However, tools of
headings Nos. 82.02 to 82.05 may
be incorporated into the set
provided their value does not
exceed 15% of the ex-works price
of the set

Manufacture in which:

- all the materials used are classified

in a heading other than that of
the product, and

- the value of all the materials used

does not exceed 40% of the ex-
works price of the product

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 40% of the
ex-works price of the product

247

Prop, 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 82.11

Description of product

(2)

Knives with cutting blades, serrated
or not (including pruning knives),
other than knives of heading No.
82.08

82.14

82.15

Other articles of cutlery (for
example, hair clippers, butchers' or
kitchen deavers, choppers and
mincing knives, paper knives);
manicure or pedicure sets and
instruments (including nail files)

Spoons, forks, ladles, skimmers,
cake-servers, fish-knives, butter-
knives, sugar tongs and similar
kitchen or tableware

ex 83.06

Statuettes and other ornaments, of
base metal

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, knife blades and
handles of base metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, handles of base
metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, handles of base
metal may be used

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, the other
materials of heading No. 83.06 may
be used provided their value does
not exceed 30% of the ex-works
price of the product

248

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)        or        (4)

ex Ch. 84

Nuclear reactors1, boilers,

Manufacture:        Manufacture    in

machinery and mechanical

- in which the which the value of

applianpes; parts thereof;

value of all the all the materials

except for those falling under

materials used used does not

the following headings or

does not exceed exceed 30% of the

parts of headings for which

40% of the ex- ex-works price of

the rules are set out below:

works price of the product

84.02,  84.03, ex 84.04,

the product, and

84.06 to 84.09, 84.11, 84.12,

- where, within

ex 84.13, ex 84.14, 84.15,

the above limit,

84.18, ex 84.19,  84.20,

the materials

84.23, 84.25 to 84.30, ex

classified in the

84.31, 84.39, 84.41, 84.44 to

same heading as

84.47, ex 84.48,  84.52,

the product are

84.56 to 84.66, 84.69 to

only used up to

84.72, 84.80, 84.82, 84.84

a value of 5%

and 84.85

of the ex-works

price of the

product

For nuclear fuel elements of heading No. 84.01, the rule in column (3) does not apply until

31 December 1993. However, materials classified in heading No. 84.01 may be used provided their
value does not exceed 5% of the ex-works price of the product

249

HS
Heading
No.

Description of product

(D

(2)

84.02 Steam or other vapour
generating boilers (other than
central heating hot water
boilers capable also of
producing low pressure
steam); super heated water
boilers

84.03   Central heating boilers other

and   than   those of heading

ex 84.04 No. 84.02 and auxiliary plant
for central heating boilers

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or         (4)

Manufacture:

* in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which all the
materials used are
classified in a
heading other than
heading No. 84.03
or 84.04. How-
ever, materials
which are classi-
fied in heading
No. 84.03 or 84.04
may be used
provided their
value, taken to-
gether, does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

250

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

84.06 Steam turbines and other
vapour turbines

84.07 Spark-ignition reciprocating
or rotary intemal combustion
piston engines

84.08 Compression-ignition intemal
combustion piston engines
(diesel or semi-diesel engines)

84.09 Parts suitable for use solely or
principally with the engines of
heading No. 84.07 or 84.08

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

251

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or (4)

84.11

Turbo-jets, turbo-propellers
and other gas turbines

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

84.12 Other engines and motors

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 84.13

Description of product

(2)

Rotary positive displacement
pumps

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or        (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

ex 84.14

Industrial fans, blowers and
the like

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

253

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

84.15 Air conditioning machines,
comprising a motor-driven fan
and elements for changing the
temperature and humidity,
including those machines in
which the humidity cannot be
separately regulated

Working or processing carried ota on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.18 Refrigerators, freezers and
other refrigerating or fireezing
equipment, electric or other;
heat pumps other than air
conditioning machines of
heading No. 84.15

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

254

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or         (4)

ex 84.19

Machines for the wood, paper
pulp and paperboard indus-
tries

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

84.20 Calendering or other rolling
machines, other than for
metals or glass, and cylinders
therefor

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

255

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.23

Description of product

(2)

Weighing machinery (exclud-
ing balances of a sensitivity of
5 cg or better), including
weight operated counting or
checking machines; weighing
machine weights of all kinds

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

84.25
to 84.28

Lifting, handling, loading or
unloading machinery

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
84.31 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

256

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.29

Description of product

(2)

Self-propelled bulldozers,
angledozers, graders, level-
lers, scrapers, mechanical
shovels, excavators, shovel
loaders, tamping machines
and road rollers:

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or (4)

Road rollers

- Other

Manufacture in
which the value of
all .the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the value of the
materials classi-
fied in heading
No. 84.31 are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

257

17 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description ofproduct

No.

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

84.30

Other moving, grad ing,
levelling, scraping, excavat-
ing, tamping, compacting,
extracting or boring ma-
chinery, for earth, minerals or
ores; pile-drivers and pile-
extractors; snow-ploughs and
snow-blowers

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the value of the
materials classi-
fied in heading
No. 84.31 are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 84.31 Parts for road rollers

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.39 Machinery for making pulp of
fibrous cellulosic material or
for making or finishing paper
or paperboard

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

258

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

(1)

84.39
(cont'd)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

84.41

84.44
to 84.47

(2)

(3)         or         (4)

Other machinery for making
up paper pulp, paper or
paperboard, including cutting
machines of all kinds

Machines of these headings
for use in the textile industry

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 25%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

259

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

ex 84.48

Auxiliary machinery for use
with machines of headings
Nos. 84.44 and 84.45

Manufacture    in

which the value of
all the materials

used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.52 Sewing machines, other than
book-sewing machines of
heading No. 84.40; fumiture,
bases and covers specially
designed for sewing ma-
chines; sewing machine
needles:

260

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

84.52
(cont'd)

Description of product

(2)

- Sewing machines (lock
stitch only) with heads of a
weight not exceeding 16 kg
without motor or 17 kg
with motor

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or        (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used in
assembling the
head (without
motor) does not
exceed the value
of the originat-
ing materials
used, and

-  the thread ten-

sion,    crochet

and      zigzag

mechanisms
used are already
originating

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

261

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

84.56
to 84.66

Machine-tools and machines
and their parts and accessories
of headings Nos. 84.56 to
84.66

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.69
to 84.72

Office machines (for example,
typewriters, calculating ma-
chines,    automatic    data-

processing machines, dupli-
cating machines, stapling
machines)

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

84.80

Moulding boxes for metal
foundry;    mould    bases;

moulding pattems; moulds for
metal (other than ingot
moulds), metal carbides,
glass, mineral materials,
rubber or plastics

Manufacture    in

which the value of
the materials used
does not exceed
50% of the ex-
works price of the
product

262

Prop. 1992/93:212

Annex II
to ProtocolB

HS
Heading
No.

(1)

84.82

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or         (4)

84.84

84.85

Bali or roller bearings

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Gaskets and similar joints of
metal sheeting combined with
other material or of two or
more layers of metal; sets or
assortments of gaskets and
similar joints, dissimilar in
composition, put up in
pouches, envelopes or similar
packings

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Machinery parts, not
containing electrical con-
nectors, insulators, coils,
contacts or other electrical
features, not specified or
included elsewhere in this

Chapter

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

263

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or (4)

ex Ch. 85

Electrical machinery and
equipment and parts thereof;
sound recorders and re-
producers, television image
and sound recorders and
reproducers and parts and
accessories of such articles;
except for those falling under
the following headings or
parts of headings for which
the rules are set out below:
85.01, 85.02 ex 85.18, 85.19
to 85.29, 85.35 to 85.37, ex
85.41, 85.42, 85.44 to 85.48

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

85.01 Electric motors and generators
(excluding generating sets)

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.03 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

264

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)        or (4)

85.02

Electric generating sets and
rotary converters

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.01 or 85.03,
taken together,
are only used up
to a value of 5 %
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 85.18 Microphones and stands there-

Manufacture:

Manufacture    in

for; loudspeakers, whether or

- in which the

which:

not mounted in their

value of all the

- the value of all

enclosures; audio-frequency

materials used

the materials

electric amplifiers; electric

does not exceed

used does not

sound amplifier sets

40% of the ex-

exceed 25% of

works price of

the ex-works

the product,

price of the

- where the value

product, and

of all the

- the value of all

non-originating

the transistors of

materials used

heading    No.

does not exceed

85.41 used does

the value of

not exceed 3%

the originating

of the ex-works

materials used,

price of the

and

product

265

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading

No.

(1)

ex 85.18
(cont'd)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3)        or        (4)

- the value of all
the transistors
of heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

85.19

Tum tables (record-decks),
record-players, cassette-
players and other sound
reproducing apparatus, not
incorporating a sound re-
cording device:

- Electric gramophones

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the
non-originating
materials used
does not exceed
the value of
the originating
materials used,
and

-  the value of all
the transistors of
heading No.

85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

266

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

85.19
(cont'd)

Description of product

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3)        or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

267

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

85.20

Magnetic tape recorders and
other sound recording ap-
paratus, whether or not
incorporating a sound re-
producing device

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)        or        (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
tenals used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.

85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

268

Prop. 1992/93:212

Annex 11

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)        or (4)

85.21

Video recording or reproduc-
ing apparatus, whether or not
incorporating a video tuner

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.

85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

85.22

Parts and accessories of
apparatus of headings Nos.
85.19 to 85.21

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

85.23

Prepared unrecorded media
for sound recording or similar
recording of other phen-
omena, other than products of
Chapter 37

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

269

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.24

Description of product

(2)

Records, tapes and other
recorded media for sound or
other similarly recorded
phenomena, including ma-
trices and masters for the
production of records, but
excluding products of
Chapter 37:

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

- Matrices and masters for
the production of records

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.23 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

270

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.25

Description of product

(2)

Transmission apparatus for
radio-telephony, radio-
telegraphy, radio-broadcasting
or television, whether or not
incorporating reception ap-
paratus or sound recording or
reproducing apparatus; tele-
vision cameras

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

- the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

271

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.26

Description of product

(2)

Radar apparatus, radio
navigationa] aid apparatus and
radio remote control apparatus

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3) or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the
non-originating
materials used
does not exceed
the value of
the originating
materials used,
and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

- the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading

No.

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or

(4)

85.27

Reception apparatus for radio-

Manufacture:

Manufacture    in

telephony, radio-telegraphy or

- in which the

which:

radio-broadcasting, whether

value of all the

- the value of all

or not combined, in the same

materials used

the materials

housing, with sound recording

does not exceed

used does not

or reproducing apparatus or a

40% of the ex-

exceed 25% of

dock

works price of

the ex-works

the product,

price of the

- where the value

product, and

of all the non-

- the value of all

originating ma-

the transistors of

terials used does

heading    No.

not exceed the

85.41 used does

value of the

not exceed 3%

originating ma-

of the ex-works

terials used, and

price of the

- the value of all

product

the transistors of
heading    No.

85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works

price of the
product

85.28 Television receivers (includ-
ing video monitors and video
projectors), whether or not
incorporating radio-broadcast
receivers or sound or video
recording or reproducing
apparatus:

273

18 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.28
(cont'd)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

85.29

(2)

(3)        or        (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

- the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Parts suitable for use solely or
principally with the apparatus
of headings Nos. 85.25 to
85.28

Suitable for use solely or
principally with video
recording or reproducing
apparatus

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

274

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.29
(cont'd)

Description of product

(2)

- Other

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used, and

-  the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which:

- the value of all
the materials
used does not
exceed 25% of
the ex-works
price of the
product, and

- the value of all
the transistors of
heading No.
85.41 used does
not exceed 3%
of the ex-works
price of the
product

275

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

85.35
and 85.36

Description of product

(2)

Electrical apparatus for
switching    or protecdng

electrical circuits, or for
making connections to or in
electrical circuits

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.38 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

276

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

0)       or       (4)

85.37

Boards, panels (including
numerical control panels),
consoles, desks, cabinets and
other bases, equipped with
two or more apparatus of
heading No. 85.35 or 85.36,
for electric control or the
distribution of electricity,
including those incorporating
instruments or apparatus of
Chapter 90, other than
switching apparatus of
heading No. 85.17

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.38 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 85.41

Diodes, transistors and similar
semi-conductor devices, ex-
cept wafers not yet cut into
chips

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
the value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

277

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

85.42

85.44

85.45

(2)

(3)         or         (4)

Electronic integrated circuits
and microassemblies

Insulated (including enamelled
or anodised) wire, cable
(including co-axial cable) and
other insulated electric
conductors, whether or not
fitted with connectors; optical
fibre cables, made up of
individually sheathed fibres,
whether or not assembled with
electric conductors or fitted
with connectors

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
85.41 or 85.42,
taken together,
are only used up
to a value of 5 %
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

Carbon electrodes, carbon
brushes, lamp carbons,
battery carbons and other
articles of graphite or other
carbon, with or without
metal, of a kind used for
electrical purposes

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

278

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description ofproduct

No.

(1) (?)

85.46 Electrical insulators of any
material

85.47    Insulating fittings for
electrical machines, appli-
ances or equipment, being
fittings wholly of insulating
material apart from any minor
components of metal (for
example, threaded sockets)
incorporated during moulding
solely for purposes of
assembly other than insulators
of heading No. 85.46;
electrical conduit tubing and
joints therefor, of base metal
lined with insulating material

85.48   Electrical parts of machinery
or apparatus, not specified or
included elsewhere in this
Chapter

86.01   Railway or tramway loco-

to 86.07   motives, rolling-stock and

parts thereof

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating starus

(3) or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3) or (4)

86.08

Railway or tramway track
fixtures and fittings; me-
chanical (including electro-
mechanical) signalling, safety
or traffic control equipment
for railways, tramways,
roads, inland waterways,
parking facilities, port in-
stallations or airfields; parts
of the foregoing

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

86.09

Containers (including con-
tainers for the transport of
fluids) specially designed and
equipped for carriage by one
or more modes of transport

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

280

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

O)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

0)      or

(4)

ex Ch. 87

Vehicles other than railway or
tramway rolling-stock and
parts and accessories thereof;
except for those falling under
the following headings or
parts of headings for which
the rules are set out below:
87.09 to 87.11, ex 87.12,
87.15 and 87.16

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

87.09

Works trucks, self-propelled,
not fitted with lifting or
handling equipment, of the
type used in factories,
warehouses, dock areas or
airports for short distance
transport of goods; tractors of
the type used on railway
station platforms; parts of the
foregoing vehicles

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within

the above limit,
the materials
classified under
the       same

heading as the
product are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

281

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3) or         (4)

87.10

Tanks and other armoured
fighting vehicles, motorised,
whether or not fitted with
weapons, and parts of such
vehicles

Manufacture:

* in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

282

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

87.11

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that corfers
originating status

(2)

(3) or (4)

Motorcycles (including mo-
peds) and cycles fitted with an
auxiliary motor, with or
without side-cars; side-cars:

- With reciprocating intemal
combustion piston engine
of a cylinder capacity:

— Not exceeding 50cc

— Exceeding 50cc

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 20% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

283

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

87.11
(cont'd)

Description of product

(2)

Other

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

O)       or       (4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 87.12

Bicycles without ball bearings

Manufacture from
materials not
classified in head-
ing No. 87.14

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

284

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

<2)

(3) or (4)

87.15

Baby carriages and parts
thereof

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

87.16 Trailers and semi-trailers;
other vehicles, not
mechanically propelled; parts
thereof

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

285

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS                                               Working or processing carried out on

Heading          Description of product               non-originating materials that confers

No.

originating status

(1)

(2)

(3)

or

(4)

88.01

Balloons

and dirigibles;

Manufacture

in

Manufacture

in

and 88.02

aircraft;

spacecraft and

which all

the

which the value of

spacecraft launch vehicles

materials used

are

all the materials

classified in

a

used does

not

beading other than exceed 40% of the
that of the product ex-works price of
the product

88.03 Parts of goods of heading

No. 88.01 or 88.02

Manufacture in
which the value of
all the materials of
heading No. 88.03
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

88.04 Parachutes (including dirigible
parachutes) and rotochutes;
parts thereof and accessories
thereto:

- Rotochutes

Manufacture from
materials of any
heading including
other materials of
heading No. 88.04

Other

Manufacture in
which the value of
all the materials of
heading No. 88.04
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

286

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading

No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

88.05

Aircraft launching gear; deck-
arrestor or similar gear;
ground flying trainers; parts
of the foregoing articles

Manufacture in
which the value of
all the materials of
heading No. 88.05
used does not
exceed 5% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

Ch. 89 Ships, boats and floating
structures

Manufacture in
which all the
materials used are
classified in a
heading other than
that of the product.
However, hulls of
heading No. 89.06
may not be used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

ex Ch. 90

Optical, photographic, cine-
matographic, measuring,
checking, precision, medical
or surgical instruments and
apparatus; parts and ac-
cessories thereof; except for
those falling under the
following headings or parts of
headings for which the rules
are set out below: 90.01,
90.02, 90.04, ex 90.05, ex
90.06, 90.07, 90.11, ex
90.14, 90.15 to 90.20 and
90.24 to 90.33

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

287

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or         (4)

90.01

Optical fibres and optical
fibre bundles; optical fibre
cables other than those of
heading No. 85.44; sheets and
plates of polarising material;
lenses (including contact
lenses), prisms, minors and
other optical elements, of any
material, unmounted, other
than such elements of glass
not optically worked

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.02

Lenses, prisms, minors and
other optical elements, of any
material, mounted, being
parts of or fittings for in-
struments or apparatus, other
than such elements of glass
not optically worked

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.04

Spectacles, goggles and the
like, corrective, protective or
other

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

ex 90.05

Binoculars, monoculars, other

Manufacture:        Manufacture    in

optical telescopes, and mount-

- in which the which the value of

ings therefor, except for

value of all the all the materials

astronomical refracting tele-

materials used used does not

scopes and mountings therefor

does not exceed exceed 30% of the
40% of the ex- ex-works price of
works price of the product
the product,

288

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

ex 90.05
(cont’d)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or

(4)

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

ex 90.06

Photographic (other than
cinematographic) cameras;
photographic flashlight ap-
paratus and flashbulbs other
than electrically ignited
flashbulbs

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

289

19 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

ex 90.06
(cont'd)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)        or         (4)

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

290

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

90.07

Description of product

(2)

Cinematographic cameras and
projectors, whether or not
incorporating sound recording
or reproducing apparatus

Working or processing carried out on
non-originaring materials that corfers
originating status

(3) or (4)

Manufacture:

* in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

291

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or        (4)

90.11

Compound optical micro-
scopes, including those for
photomicrography,
dnephotomicrography or
micro-projection

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product,

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

ex 90.14 Other navigational instru-
ments and appliances

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

292

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

'Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or        (4)

90.15

Surveying (including photo-
grammetrical     surveying),

hydrographic, oceanographic,
hydrological, meteorological
or geophysical instruments
and appliances, excluding
compasses; rangefinders

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.16

Balances of a sensitivity of

5 cg or better, with or without
weights

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.17

Drawing, marking-out or
mathematical      calculating

instruments (for example,
drafting machines, panto-
graphs, protractors, drawing
sets, slide rules, disc
calculators); instruments for
measuring length, for use in
the hand (for example,
measuring rods and tapes,
micrometers, callipers), not
specified     or     included

elsewhere in this Chapter

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.18

Instruments and appliances
used in medical, surgical,
dental or veterinary Sciences,
including scintigraphic ap-
paratus, other electro-medical
apparatus and sight-testing
instruments:

293

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading
No.

(1)

90.18
(cont'd)

Description ofproduct

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3) or (4)

- Dentists' chairs incorporat-
ing dental appliances or
dentists' spittoons

Manufacture from
materials of any
heading, including
other materials of
heading No. 90.18

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Other

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

90.19

Mechano-therapy appliances;
massage apparatus; psycho-
logical aptitude-testing ap-
paratus; ozone therapy,
oxygen therapy, aerosol
therapy, artificial respiration
or other therapeutic respira-
tion apparatus

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

294

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

90.19
(cont'd)

Description of product

(2)

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3)

or         (4)

where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

90.20

Other breathing appliances
and gas masks, excluding
protective masks having
neither mechanical parts nor
replaceable filters

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 25% of the
ex-works price of
the product

90.24

Machines and appliances for
testing the hardness, strength,
compressibility, elasticity or
other mechanical properties of
materials (for example,
metals, wood, textiles, paper,
plastics)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

295

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

90.25   Hydrometers and similar
floating instruments, thermo-
meters, pyrometers, baro-
meters, hygrometers and
psychrometers, recording or
not, and any combination of
these instruments

90.26   Instruments and apparatus for
measuring or checking the
flow, level, pressure or other
variables of liquids or gases
(for example, flow meters,
level gauges, manometers,
heat meters), excluding
instruments and apparatus of
heading No. 90.14, 90.15,
90.28 or 90.32

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3) or (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

90.27 Instruments and apparatus for
physical or Chemical analysis
(for example, polarimeters,
refractometers, spectrometers,
gas or smoke analysis
apparatus); instruments and
apparatus for measuring or
checking viscosity, porosity,
expansion, surface tension or
the like; instruments and
apparatus for measuring or
checking quantities of heat,
sound or light (including
exposure meters); micro-
tomes

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

296

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3) or

(4)

90.28 Gas, liquid or electricity
supply or production meters,
including calibrating meters
therefor:

- Parts and accessories

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

90.29

Revolution counters, pro-
duction counters, taximeters,
mileometers, pedometers and
the like; speed indicators and
tachometers, other than those
of heading No. 90.14 or
90.15; stroboscopes

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

297

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

90.30   Oscilloscopes, spectrum ana-
lysers and other instruments
and apparatus for measuring
or checking electrical
quantities, excluding meters
of heading No. 90.28;
instruments and apparatus for
measuring or detecting alpha,
beta, gamma, X-ray, cosmic
or other ionising radiations

90.31   Measuring or checking in-
struments, appliances and
machines, not specified or
included elsewhere in this
Chapter; profile projectors

90.32 Automatic regulating or
controlling instruments and
apparatus

90.33 Parts and accessories (not
specified or included else-
where in this Chapter) for
machines, appliances, in-
struments or apparatus of
Chapter 90

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(3)         or         (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

298

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

ex Ch. 91 Clocks and watches and parts
thereof; except for those
falling under the following
headings for which the rules
are set out below:
91.05, 91.09 to 91.13

91.05 Other clocks

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)         or (4)

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

299

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS

Heading         Description of product

No.

(1) (2)

91.09 Clock movements, complete
and assembled

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating starus

(3)        or

(4)

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where the value
of all the non-
originating ma-
terials used does
not exceed the
value of the
originating ma-
terials used

Manufacture    in

which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

91.10

Complete watch or clock
movements, unassembled or
partly assembled (movement
sets); incomplete watch or
clock movements, assembled;
rough watch or clock
movements

Manufacture:

-  in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

-  where, within
the above limit,
the materials
classified in
heading No.
91.14 are only
used up to a
value of 5% of
the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

300

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

(1)

Description of product

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(2)

(3) or (4)

91.11 Watch cases and parts thereof

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

301

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)         or (4)

91.12 Clock cases and cases of a
similar type for other goods
of this Chapter, and parts
thereof

Manufacture:

- in which the
value of all the
materials used
does not exceed
40% of the ex-
works price of
the product, and

- where, within
the above limit,
the materials
classified in the
same heading as
the product are
only used up to
a value of 5%
of the ex-works
price of the
product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 30% of the
ex-works price of
the product

91.13

Watch straps, watch bands
and watch bracelets, and parts
thereof:

- Of base metal, whether or
not plated, or clad with
precious metal

- Other

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 40% of the
ex-works price of
the product

Manufacture in
which the value of
all the materials
used does not
exceed 50% of the
ex-works price of
the product

302

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

(1)

(2)

Ch. 92

Musical instruments; parts
accessories of such articles

Ch. 93

Arms and ammunition; parts
accessories thereof

Working or processing carried out on
non-originaring materials that cortfers
originating status

(3)

and Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 40% of the ex-works price
of the product

and Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

ex 94.01 Base metal fumiture, incorporating
and unstuffed cotton cloth of a weight
ex 94.03 of 300 g/m2 or less

94.05   Lamps and lighting fittings

including searchlights and spot-
lights and parts thereof, not
elsewhere specified or included;
illuminated signs, illuminated
name-plates and the like, having a
permanently fixed light source, and
parts thereof not elsewhere
specified or included

94.06   Prefabricated buildings

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product

OR

Manufacture from cotton cloth
already made up in a form ready for
use of heading No. 94.01 or 94.03,
provided:

- its value does not exceed 25% of
the ex-works price of the
product, and

-  all the other materials used are
already originating and are
classified in a heading other than
heading No. 94.01 or 94.03

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

303

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

'Worläng or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(1)

(2)

(3)

95.03

Other toys; reduced-size ("scale")
models and similar recreational
models, working or not; puzzles of
all kinds

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

ex 95.06

Articles and equipment for general
physical exercise, gymnastics,
athletics, other sports (excluding
table-tennis) or outdoor games, not
specified or included elsewhere in
this Chapter; swimming pools and
paddling pools

Manufacture from materials not
classified in the same heading as the
product. However, roughly shaped
blocks for making golf clubs heads
may be used and the other materials
classified in the same heading may
also be used provided their value
does not exceed 5 % of the ex-works
price of the product

95.07

Fishing rods, fish-hooks and other
line fishing tackle; fish landing
nets, butterfly nets and similar nets;
decoy "birds" (other than those of
heading No. 92.08 or 97.05) and
similar hunting or shooting
requisites

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product.    However,    materials

classified in the same heading may
be used provided their value does
not exceed 5% of the ex-works
price of the product

ex 96.01
and
ex 96.02

Articles of animal, vegetable or
mineral carving materials

Manufacture from    "worked"

carving materials of the same
heading

ex 96.03

Brooms and brushes (except for
besoms and the like and brushes
made from marten or squirrel hair),
hand-operated mechanical floor
sweepers, not motorised, paint pads
and rollers, squeegees and mops

Manufacture in which the value of
all the materials used does not
exceed 50% of the ex-works price
of the product

304

Prop. 1992/93:212

Annex II

to Protocol B

HS
Heading
No.

Description of product

Working or processing carried out on
non-originaring materials that corfers
originating status

(1)

(2)

(3)

96.05

Travel sets for personal toilet,
sewing or shoe or clothes cleaning

Each item in the set must satisfy the
rule, which would apply to it if it

were not included in the set.
However, non-originating articles
may be incorporated, provided their
total value does not exceed 15% of
the ex-works price of the set

96.06 Buttons, press-fastemers, snap-
fasteners and press-studs, button
moulds and other parts of these
articles; button blanks

Manufacture in which:

-  all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

96.08 Bali point pens; felt tipped and
other porous-tipped pens and
markers; fountain pens, stylograph
pens and other pens; duplicating
stylos; propelling or sliding pencils;
pen-holders, pencil-holders and
similar holders; parts (including
caps and clips) of the foregoing
articles, other than those of heading
No. 96.09

Manufacture in which all the
materials used are classified in a
heading other than that of the
product. However, nibs or nib
points may be used and the other
materials classified in the same
heading may also be used provided
their value does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

96.12

96.13

Typewriter or similar ribbons,
inked or otherwise prepared for
giving impressions, whether or not
on spools or in cartridges; ink-pads,
whether or not inked, with or
without boxes

Cigarette lighters and other lighters,
whether or not mechanical or
electrical, and parts thereof other
than flints and wicks:

Manufacture in which:

- all the materials used are
classified in a heading other than
that of the product, and

-  the value of all the materials
used does not exceed 50% of the
ex-works price of the product

305

20 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

HS
Heading
No.

O)

96.13
(cont'd)

Description of product

(2)

- Lighters with piezo-igniter

Other

ex 96.14

Smoking pipes and pipe bowls

Prop. 1992/93:212
Annex II
to Protocol B

Working or processing carried out on
non-originating materials that confers
originating status

(3)

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
96.13 used does not exceed 30% of
the ex-works price of the product

Manufacture in which the value of
all the materials of heading No.
96.13 used does not exceed 5% of
the ex-works price of the product

Manufacture from roughly shaped
blocks

306

Prop. 1992/93:212 Annex III to Protocol B

ANNEX III TO PROTOCOL B

MOVEMEXT ULKimCATE

L Expert* CNaaa. Mj

EUR. 1 Na. A 000.000

tu ana vnriaf befrn en*lMto« Sa tera

L Ctrtfiau

■Md to prtfvwtial »dt

3. Coxlpw
(Opttoad)

OUae, Ml Uäu. ea*«7)

■ad

(Jacn apptvprUu asm. ny af mwtM
ar urriuna)

4. Cauauy, jrevp ef
■eustris er terrt-
tery in which the
produas ar» aoa-
tidrrtd at eng-
taatiua

A Ceustry, jroup ef
eeutrict er trrri-
. tory ef douaiAoe

A Trxarport draJe (Optaad)

7. Roaarks

D Ve««4>
an m i
Metad, to-
Satie
aaff.ber af
anida ar

I. Ites susber; cukt aad susben; susber aad bad ef
picki|M (1); dncnptios ef foedt

•ute “
buto"

to

apptvpré-
. au.

9. Grott
Wtilht
(k«) er
other

Btasurt
Oitra,
CILS,
■U.)

10. la-
ooicn
(O
bsaal)

11. CUSTOMS

EXDORSEM1NT

DedantleB osniftad

■»ett*-

Expon doosecat (2)
Fertfi —

Cusiest effice          ■»

Istuiag aeuasy ®r territory

1A DECLARATION BY THE
EXPORTEX

L th» udenigoed. dtdtn that
th« geedi deuribed above Beet
th« aesditieat required fot the
taut af this ecrtiftcau.

turr»
«ån.

Dtu---------------

’&pur*»)

(SifMsrel

307 Prop. 1992/93:212 Annex III
to Protocol B

U. RXQUXST FOR VERIHCATJON, te

14. RISULT Or VERIRCAT1ON

VariJteaäca •arriad aat ahowi that thit aeni-
iau(l)

D tete terotd tar the Ctntoru Ofie» indicated
aad that the tafematioa ceataiaad thcnia
basesnta.

0 <ac* Bot Btct th* rcqslrmnu a* ta autb-
•etiritjr *ad aecuncy (aac naark* a*-
jeadad).

VariSatlot ef the lutheatidty aad acntncy af
thh ecniheata b n^tmtad.

(Raa aad dauj-

State*

frteaa aad data)

Sta**

gjjiärare)

OtBamn)

(1) tam X te tka a**te*riatt tet

NOTU

I. CeniScata »ar aat aeataia tmjm ar vardt vidtm enr *m aaatktr. Aar aJuratloat Bult ta Bada ta talftiai
Iki iasenac: *anieular» u.i add-at atr wceuu-y termeueu. Ajyiaci aJwradaa sur ta buualUd ta tki *anaa
•ka acapktad tkt urUAaate ud tndonad kr tka Cuncat autkorfcia »{ ikt tauiai eeuatry ar tarräery.

1 Ne i*un autt ta left hct»«a tbi itrat enttrad *a tka errditau aad eark fets Buet ta >r—did ta aa h»B
•astar. A kerusaulliai suit ta drtvs imraediatelr talev tke laat Iuä. Aar aauaad 1>M1 buu ta *mck tkraafk
te tack i Btaaer at ta Bake tar later addhtoaa tepas/bla.

ta darrfta! te wnrdaate wiik aa&aerteal *r*tefae aad wttk nAom tetaD te aaakle 1Mb te ta

308 Prop. 1992/93:212 Annex III to Protocol B

sn ict

Buti
•uKbtr ef
anida er

APPLICATION POR A MOVDrfDiT U-K1U1CA.TE

L Exycrur (Kia. fas tatov. m»r)

SUR. 1 Ne. A CW.000

fai *■ mrW bhn Bill tfa toä tom

X Ån'J“öot f* > etrtdau to ta and to
■nftrsde! «Ui tanae

CKmm. hS UV*. wgj)

(OrimaJ)

•U

(faen wr»T"““ •nrritk r*«* munria
tr larhria)

A Ceusuy. peupef
•eutrito erurri-
tery to wticb Ut
yredueu eneot*
eidered ei erif*
teiti&j

1. Ccmtry, pevp ef
• eeuatriH er trn>
lery effatUeiuee

4. Trxaryofl 4roH« SCiyitoeit)

1. lus eusber; evb vd tus ben; »usber esd Ued ef
piUtfn (1); iew.puos effeoÄi

f. Ortu
totilht
Os) er
ether
nuran
(liuxi,
CU.B,
«*•)

JO.Ia-
eoioe»
(Op-
tieeiJ)

309

Prop. 1992/93:212 Annex III
to ProtocolB

DtOJULATION BY TEI KTOXTOt

X. tb» ■urfmttmd. spotur ef Ib» F*>di taofbed rwUif,

PECXAXX tbai tb* geodi »an tba aeodrtloat roqtdrW fa Ibt fana ef ibt atuebad aerti&seu;
•FldFY at foUovi tb» cbcssotaaen vfaJcfa bon aubUd tbou food» le »an tb» aben aeettiw.

IU1MTT tbt feUevtaj nypenisi docsscsti (1):

VHDEXTAKX to oub&t, at tbe n^uttt ef tb» appropntta aetberiu’», any »pponfai erideaco »blek
tbrw autbenun siy raquirt for tbc pu/pet» ef tuwsp tb» attaobod etrUfiutt, oed udcrulu,
if riQuirU, to ir« to aey iojpactea ef By aoccusu aed to asy cback ea tbt preoaun ef
»uufonun ef Lbt obon roodt, eu-ried out by Ut uid auiberitin;

KEQUEST ibt iuuo ef Ibt atuebod ccnlbau fer tbeoo yeodx.

(Fiaat eu eäSy

CT) For (usytt: teyen trrona bo«o«i wdf»tM, tentoa. Kuv'kcm'1 facUruietu, ««u
lo tb»             ia mantaaar» er to tba »ooU rwxporud ia tb» ua aua*.

310

Prop. 1992/93:212
Annex IV
to Protocol B

ANNEX IV TO PROTOCOL B

Declaration referred to in paragraph 1 (b) and l(c) of Article 8

I the undersigned exporter of the goods covered by this document dedare that
except where otherwise indicated1 the goods meet the conditions required to obtain
originating status in preferential trade with

....................................................................................................2

and that the country of origin of the goods is

..................................................................................................2,3

(Place and date)

(Signature)

(The signature must be followed by the name
of the signatory in clear script)

1      When an invoice abo includes produas na originating in Austria, Bulgaria, Finland, laland,
Narway, Sweden, or Switzerland the exporter must dearty indicsste them.

2       Austria, Bulgaria, Finland, Iceland, Norway, Sweden, or Switzerland.

5       Beference can be made to a specific column qf the invoice in which the country of origin qf each

produa is enlered.

311

Prop. 1992/93:212

Annex IV

to Protocol B

ANNEX JZ TO PROTOCOL B

The declaration referred to in sub-paragraphs 1 (b) and (c)
of Article 8 in Bulgarian, Finnish, French, German,
Icelandic, Italian, Norwegian and Swedish.

Bulgarian:

As, ÄonynoÄnnc&«nRT K3HCCWTon wa ctokmtb, sa’ kowto ca
othbcs T03M AOKyMSHT xexriapHpaM, we ocaeH Kb^e-ro e OTgenngaHo
Apyro, ctckht» oTroaapfir wa ycnoensTa, kohto ca hsmckbbt 3a
nohyneseHe wa craTyr aa npcn3xpji b npeSepenuuanHETa TtproBHR c
.... h, se CTpaweTa ot kcrto npcn3xoxjieT e......

Finnish:

Allekirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujen tavaroiden
viejä ilmoittaa, että tavarat, ellei toisin ole merkitty,
täyttävät alkuperäaseman saavuttamiseksi vaadittavat ehdot
........ kanssa käytävässä etuuskohteluun oikeutetussa
kaupassa ja että tavaroiden alkuperämaa on .......

French:

Je soussigné, exportateur des marchandises couvertes par le
présent document, déclare que sauf indication contraire ces
marchandises répondent aux conditions fixées pour obtenir
le caractére originaire dans les échanges préférentiels
avec ...... et sont originaires de ........

German:

Der Unterzeichnete, Ausfilhrer der Waren, auf die sich diese
Handelsrechnung bezieht, erklärt, daB diese Waren, soweit
nicht anders angegeben, die Voraussetzungen fUr die
Erlangung der Ursprungseigenschaft im präferenzbegUnstigten

Warenverkehr mit ...... erfilllen und daB das Ursprungsland

der Waren...... ist.

Icelandic:

Undirritaöur, Ctflytjandi vara sem skjal Petta tekur til,
ljsir J>vi yfir aö vörurnar, nema annars sé getiö, uppfylla
skilyröi til aö hljöta upprunaréttindi i friöindaviöskiptum
viö.......og upprunaland varanna er........

312

Prop. 1992/93:212
Annex IV
to Protocol B

Italian:,

Io sottoscritto, esportatore delle merci contemplate nel
presente documento, dichiaro che, salvo indicazione
contraria, le merci rispondono alle condizione fissate per
ottenere il carattere originario negli scambi preferenziali
con......e sono originarie di.......

Norwegian:

Undertegnede eksporter av de i dette dokument omfattede
varer erklerer at varene, med mindre annet er angitt,
oppfyller betingelsene for & oppnå opprinnelsestatus i
preferansesamhandelen med ......... og har opprinnelse i

Swedish:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta
dokument försäkrar att varorna, om inte annat markerats,
uppfyller villkoren för att anses som ursprungsvaror i den
förmånsberättigade handeln med ......... och att varornas

ursprungsland är .............

313

Prop. 1992/93:212

Annex V

to Protocol B

annex v io brotocol b

Special stamp referred to in gub-paragraph 4 (b) of Article 131

KUJL1

i

jt

o

J0*a

C) Initiab or coat of arms of the exportini State

(*} Such information as is necessary for the Uenilfication of the approved exporter

314

Prop. 1992/93:212 Annex VI to Protocol B

ANNEX VI TO PROTOCOL B .1

The amounts, referred to in paragraph 4 of Article 8 of Protocol B,
equivalent to a unit of account in the currencies of the States Parties to this
Agreement are the following:

Austrian Schilling

14.4794

Bulgarian Leva

18.69

Finnish Markka

4.88483

Icelandic Krona

74.8336

Norwegian Krone

7.98528

Swedish Krona

7.59059

Swiss Franc

1.70478

The value limits referred to in Article 8, paragraphs l(c) and 2(a) and (b), of Protocol B, expressed
in the national currencies of the EFTA countries and Bulgaria are therefore the following:

small
packages

(365 u.a.)

travellers'
personal
luggage
(1,025 u-a.)

invoice
declaration
limit
(5,110 u.0.)

Austrian Schilling

6,000

15,000

74,000

Bulgarian Leva

6,800

19,000

96,000

Finnish Markka

1,800

5,000

25,000

Icelandic Krona

27,300

76,700

382,400

Norwegian Krone

2,900

8,200

40,800

Swedish Krona

3,000

8,000

39,000

Swiss Franc

650

1,800

8,800

315

PROTOKOLL B

Rörande definitionen av begreppet ”ursprungsvaror” och formerna för ad-
ministrativt samarbete

Avdelning 1

Definition av begreppet ”ursprungsvaror”

Artikel 1

För tillämpning av detta avtal skall, med förbehåll för bestämmelserna i arti-
kel 2, följande varor anses ha ursprung i ett avtalsslutande land:

a) varor som är helt framställda i detta land i den mening som avses i
artikel 4;

b) varor som är framställda i detta land med användande av material
som inte är helt framställda där, under förutsättning att:

i)   sådana material har undergått tillräcklig bearbetning eller be-
handling i detta land i den mening som avses i artikel 5, eller
att

ii)  sådana material har ursprung i något av de andra avtalsslutande
länderna i den mening som avses i detta protokoll.

Alt ikel 2

1. Utan hinder av bestämmelserna i artikel 1 punkt 1 b) ii) skall varor, som
har ursprung i något land som är part i detta avtal i den mening som avses i
detta protokoll, och som exporteras från ett avtalsslutande land till ett annat
i oförändrat skick eller efter att i exportlandet ha undergått endast sådan
bearbetning eller behandling som avses i artikel 5 punkt 5, behålla sitt ur-
sprung.

2. I de fall när vid tillämpning av punkt 1 har använts varor med ursprung i
två eller flera av de avtalsslutande länderna och varorna har undergått en-
dast sådan bearbetning eller behandling i exportlandet som avses i artikel 5
punkt 5, bestäms ursprunget av den vara som har det högsta tullvärdet eller,
om detta inte är känt och inte kan fastställas, av den vara som har det högsta,
tidigaste fastställbara pris som betalats för varorna i det landet.

Ai-tikel 3

(Detta protokoll innehåller inte någon artikel 3.)

Artikel 4

Som ”helt framställda” i avtalsslutande land enligt artikel 1 punkt a) skall
anses

a) mineraliska produkter som utvunnits ur dess jord eller havsbotten;

b) vegetabiliska produkter som skördats där;

c) levande djur, som fötts och uppfötts där;

d) produkter som erhållits från levande djur, som uppfötts där;

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

316

e) produkter från jakt och fiske som utövats där;

f) produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur havet
av dess fartyg;

g) produkter som framställts ombord på dess ”flytande fabriker” ute-
slutande av varor som avses under f);

h) brukade artiklar, som tillvaratagits där och som endast kan användas
för återvinning av råvaror, i fråga om begagnade däck enligt an-
märkning 5 a) i bilaga 1 till detta protokoll;

i) avfall som uppkommit vid tillverkningsprocesser som ägt rum där;

j) varor som framställts där uteslutande av produkter som avses under

a)-i).

Artikel 5

1. Uttrycken ”kapitel” och ”tulltaxenummer” i detta protokoll skall avse de
kapitel och tulltaxenummer (med fyrställig sifferkod), som används i den no-
menklatur som ”systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifie-
ring” utgör, i det följande benämnd det harmoniserade systemet eller HS.

Uttrycket ”klassificeras” skall avse klassificeringen av en vara eller ett ma-
terial enligt ett visst tulltaxenummer.

2. Vid tillämpning av artikel 1 skall, med iakttagande av föreskrifterna före-
skrifterna i punkterna 3, 4 och 5 nedan, icke-ursprungsmaterial anses ha ge-
nomgått tillräcklig bearbetning eller behandling om den framställda varan
klassificeras enligt ett annat tulltaxenummer än de icke-ursprungsmaterial
som använts vid framställningen.

3. För vara som upptagits i kolumnerna 1 och 2 i listan i bilaga II till detta
protokoll skall, istället för regeln i punkt 2, de villkor uppfyllas som anges i
kolumn 3 för den berörda varan.

4. För varorna enligt kapitlen 84-91 får exportören, som alternativ till att
de villkor som anges i kolumn 3 uppfylls, välja att i stället tillämpa de villkor
som anges i kolumn 4.

5. Vid tillämpning av bestämmelserna i artikel 1 punkt b) i) skall följande
bearbetning eller behandling alltid anses otillräcklig för att ge ursprungska-
raktär, oavsett om den medför ändring av tulltaxenummer:

a) behandling med syfte att säkerställa att varorna bevaras i gott skick
under transport eller lagring (luftning, utspridning, torkning, kyl-
ning, inläggning i saltvatten, i svavelsyrlighetsvatten eller i andra
konserverande vattenlösningar, avlägsnande av skadade delar och
liknande åtgärder);

b) enkel behandling bestående i avlägsnande av damm, siktning eller
sållning, klassificering, sortering (inklusive sammanföring av artik-
lar till satser), tvättning, målning eller delning;

c) i) ompackning, uppdelning eller sammanföring av kollin;

ii) förpackning på flaskor, i säckar, fodral eller askar, uppsättning
på kartor m.m. samt alla andra enkla förpackningsåtgärder;

d) anbringande av märken, etiketter eller liknande särskiljande be-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

317

teckningar på varor eller förpackningar därtill;

e) enkel blandning av varor, även av skilda slag, såvida en eller flera i
blandningen ingående beståndsdelar inte uppfyller villkoren enligt
detta protokoll för att kunna anses som ursprungsvaror;

f) enkel sammansättning av delar av artiklar i avsikt att framställa en
komplett artikel;

g) en kombination av två eller flera av de åtgärder som anges under

a)-f);

h) slakt av djur.

Artikel 6

1. Med begreppet ”värde” i listan i bilaga II till detta protokoll skall avses de
använda icke-ursprungsmaterialens tullvärde vid importtillfället, eller, om
detta inte är känt och inte kan fastställas, det tidigaste fastställbara pris som
betalats för materialen inom det berörda området.

Även i det fall värdet av de använda ursprungsmaterialen måste faststäl-
las, skall första stycket tillämpas.

2. Med begreppet ”pris fritt fabrik” i listan i bilaga II skall avses den fram-
ställda varans pris vid försäljning fritt fabrik med avdrag av interna skatter
som återbetalas eller kan återbetalas vid exporten av den framställda varan.

Artikel 7

Transport, som sker i en enda ouppdelad sändning, av varor som har ur-
sprung i ett avtalsslutande land kan äga rum genom andra områden än dem
som tillhör ett avtalsslutande land, i förekommande fall med omlastning el-
ler tillfällig lagring inom sådana andra områden, såvida transporten genom
dessa områden är motiverad av geografiska skäl och varorna stått under upp-
sikt av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet samt inte saluförts el-
ler utlämnats till förbrukning och där inte heller undergått annan behandling
än lossning och lastning eller åtgärd avsedd att bevara dem i oförändrat
skick.

Avdelning II

Former for administrativt samarbete

Artikel 8

1. Ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett avtalsslu-
tande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet mot av-
lämnande av ettdera av följande dokument:

a) ett varucertifikat EUR.l, i det följande benämnt certifikat EUR.l,
eller ett certifikat EUR.l, giltigt för en lång tid och fakturor med
hänvisning till sådant certifikat, utfärdade enligt bestämmelserna i
artikel 13. Formulär till certifikat EUR.l finns intaget i bilaga III till
detta protokoll;

b) en faktura innehållande den cxportörsdeklaration som finns återgi-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

318

ven i bilaga IV till detta protokoll, utfärdad enligt bestämmelserna i
artikel 13;

c) en faktura innehållande den exportörsdeklaration som finns återgi-
ven i bilaga IV till detta protokoll, upprättad av vilken exportör som
helst för sändning som består av ett eller flera kollin, innehållande
ursprungsvaror vilkas sammanlagda värde inte överstiger 5 110 av-
räkningsenheter.

2. Följande ursprungsvaror enligt detta protokoll skall vid import till ett av-
talsslutande land anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet utan
att något av de dokument som nämns under punkt 1 behöver företes:

a) varor som inkommer som småförsändelser från enskild person
adresserade till enskild person och vars värde inte överstiger 365 av-
räkningsenheter;

b) varor som ingår i resandes personliga bagage och vars värde inte
överstiger 1 025 avräkningsenheter.

Dessa bestämmelser skall tillämpas endast under förutsättning att införseln
inte har kommersiell karaktär, att varorna anges uppfylla villkoren för till-
lämpning av avtalet och att inget tvivel råder om riktigheten härav.

Som införsel utan kommersiell karaktär skall anses införsel som har tillfäl-
lig karaktär och som uteslutande avser varor för mottagarens eller den resan-
des eller hans familjs personliga bruk, förutsatt att varorna inte genom sin
beskaffenhet eller sin mängd ger intryck av att införseln sker i kommersiellt
syfte.

3. Belopp angivna i det exporterande avtalsslutande landets valuta, motsva-
rande de belopp som angivits i avräkningsenheter, skall fastställas av export-
landet och meddelas övriga avtalsslutande länder. Om beloppen överstiger
de motsvarande belopp som fastställts av importlandet skall importlandet
godta dem om varorna är fakturerade i exportlandets valuta.

Om varorna är fakturerade i ett annat avtalsslutande lands valuta skall im-
portlandet godta det belopp som meddelats av det berörda landet.

4. Som värde för avräkningsenheten angivet i nationell valuta för de avtals-
slutande länderna skall användas de värden som angivits i bilaga VI till detta
protokoll.

5. De belopp som uttryckts i avräkningsenheter skall ses över närhelst så be-
hövs men minst vartannat år.

6. Tillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en ut-
rustning, en maskin, en apparat eller ett fordon skall tillsammans med dessa
anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för
ifrågavarande utrustning, maskin, apparat eller fordon eller ej har särskilt
fakturerats.

7. Varor i satser, i den mening som avses i allmänna tolkningsregeln 3 i det
harmoniserade systemet, anses som ursprungsvaror under förutsättning att
alla i satsen ingående komponenter utgör ursprungsvaror. Varor i satser som
består av såväl ursprungsvaror som icke-ursprungsvaror skall dock i sin hcl-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

319

het anses som ursprungsvaror, förutsatt att andelen icke-ursprungsvaror Prop. 1992/93:212
uppgår till högst 15 % av satsens pris fritt fabrik.                              Protokoll B

Artikel 9

1. Certifikat EUR.l utfärdas av tullmyndigheten i exportlandet vid utförseln
av de varor som certifikatet avser. Det skall ställas till exportörens förfo-
gande så snart utförseln ägt rum eller säkerställts.

2. Certifikat EUR.l utfärdas av tullmyndigheten i ett avtalsslutande land om
de varor som skall exporteras kan anses ha ursprung i detta land enligt
artikel 1.

3. Tullmyndigheterna i ett avtalsslutande land får utfärda certifikat EUR.l
enligt villkoren i detta protokoll om de varor som skall exporteras kan anses
ha ursprung i ett avtalsslutande land enligt artikel 2, under förutsättning att
de varor som skall omfattas av certifikaten EUR.l befinner sig i landet.

I sådana fall utfärdas certifikat EUR.l mot uppvisande av de ursprungsin-
tyg som tidigare utfärdats eller upprättats.

4. Certifikat EUR.l får utfärdas endast om det kan antagas komma att ut-
göra bevis vid tillämpning av den i detta avtal avsedda förmånsbehand-
lingen.

Datum för utfärdande av certifikat EUR.l skall anges i den ruta på certifi-
katet EUR.l som är avsedd för tullmyndigheten.

5. Om certifikat EUR.l inte utfärdats vid utförseltillfället på grund av miss-
tag, förbiseende eller särskilda omständigheter, kan certifikat undantagsvis
utfärdas även efter utförseln av de varor som certifikatet avser.

Tullmyndigheten kan inte utfärda certifikat EUR.l i efterhand utan att
kontrollera att uppgifterna i exportörens ansökan överensstämmer med upp-
gifterna i motsvarande handlingar.

Certifikat EUR.l som utfärdas i efterhand skall förses med en av följande
anteckningar:

”ISSUED RETROSPECTIVELY”, ”ANNETTU JÄLKIKÄTEEN,
”DELIVRE A POSTERIORI”, ”NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”,
”UTGEFID EFTIR Ä”, ”RILASCIATO A POSTERIORI”, ”UTSTEDT
SENERE”, ”UTFÄRDAT I EFTERHAND”, ”'K3Åa^eH Br,OCne£CTBHB”.

6. Om ett certifikat EUR.l stulits, förlorats eller förstörts, kan exportören
hos den tullmyndighet som utfärdat det begära ett duplikat upprättat på
grundval av de utförselhandlingar som denna förfogar över. Det sålunda ut-
färdade duplikatet skall förses med en av följande anteckningar:

”DUPLICATE”, ”KAKSOISKAPPALE”, ”DUPLICATA”, ”DUPLI-
KAT”, ”EFTIRRIT”, ”DUPLICATO”, ”ÄyÖrtKXaT ”.

Duplikatet, vilket skall dagtecknas samma dag som det ursprungliga certi-
fikatet EUR.l, gäller från denna dag.

7. De anteckningar som avses i punkterna 5 och 6 skall införas i rutan för
"Anmärkningar" på certifikatet EUR.L

8. Det är alltid möjligt att utbyta ett eller flera certifikat EUR. 1 mot ett eller

320

flera certifikat EUR.l, under förutsättning att detta sker hos den tullanstalt
där varorna befinner sig.

9. I syfte att kontrollera att de i punkterna 2 och 3 angivna villkoren är upp-
fyllda har tullmyndighet rätt att begära de handlingar som styrker detta eller
att utföra den kontroll den finner påkallad.

10. Bestämmelserna i punkterna 2-9 skall tillämpas även på de ursprungsin-
tyg som upprättas av godkända exportörer enligt villkoren i artikel 13.

Artikel 10

1. Certifikat EUR.l utfärdas endast på skriftlig ansökan av exportören eller,
på exportörens ansvar, av dennes befullmäktigade ombud. Denna ansökan
skall göras på blankett enligt formulär i bilaga III till detta protokoll, och
skall ifyllas i enlighet med detta.

2. Det åligger tullmyndighet i exportlandet att övervaka att den i punkt 1
avsedda blanketten blir vederbörligen ifylld. Den skall särskilt kontrollera
att rutan avsedd för varuslag fyllts i på ett sätt som utesluter varje möjlighet
till tillägg i bedrägligt syfte. För detta ändamål skall vid beskrivning av varu-
slag utskrift ske utan mellanrum mellan raderna. Om rutan inte helt fyllts i,
skall en horisontell linje dragas under den sista raden i beskrivningen, och
den icke ifyllda delen spärras.

3. Eftersom certifikat EUR.l utgör bevis för tillämpningen av den i avtalet
avsedda förmånsbehandlingen beträffande tullar och kvantitativa restriktio-
ner, ankommer det på tullmyndighet i exportlandet att vidta nödvändiga åt-
gärder för undersökning av varornas ursprung och kontroll av övriga uppgif-
ter på certifikatet.

4. När enligt artikel 9 punkt 5 ett certifikat EUR.l utfärdas efter utförseln
av de varor som certifikatet avser skall exportören i den i punkt 1 avsedda
ansökan

-  ange tid och plats för avsändandet av de varor som certifikatet EUR.l
avser;

-  intyga att något certifikat EUR.l ej utfärdats vid utförseln av ifrågava-
rande varor och ange orsakerna härtill.

5. Ansökan om certifikat EUR.l, liksom de ursprungsintyg som avses i arti-
kel 9 punkt 3 andra stycket och mot vars uppvisande nytt certifikat EUR.l
utfärdas, skall bevaras av tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

Artikel 11

1. Certifikat EUR.l skall upprättas på blankett enligt formulär i bilaga III
till detta protokoll. Blanketten skall tryckas på ett eller flera av de avtalsslu-
tande ländernas officiella språk eller på engelska. Certifikat EUR.l skall
upprättas på ett av dessa språk och i överensstämmelse med bestämmelserna
i exportlandets inhemska lag; om det skrivs ut för hand, skall det fyllas i med
bläck och med tryckbokstäver.

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

321

21 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

2. Certifikat EUR.l skall ha formatet 210x297 mm. En tolerans på längden
om högst plus 8 mm eller minus 5 mm kan tillåtas. Det papper som användes
skall vara vitt och inte innehålla slipmassa, vara limmat för skrivändamål och
väga minst 25 g/m2. Det skall vara försett med guillocherad botten i grön färg
för att på mekanisk eller kemisk väg utförd förfalskning skall bli synlig.

3. De avtalsslutande länderna kan förbehålla sig rätten till tryckning av certi-
fikat EUR.l eller anförtro denna åt tryckerier som godkänts av dem. I sist-
nämnda fall skall på varje certifikat EUR.l finnas uppgift om godkännande.
Varje certifikat EUR.l skall förses med uppgift om tryckeriets namn och
adress eller med tecken som möjliggör identifiering av tryckeriet. För sär-
skiljande av certifikaten skall varje certifikat dessutom genom tryck eller på
annat sätt förses med serienummer.

Artikel 12

1. Certifikat EUR.l skall inom fyra månader, räknat från den dag då det
utfärdats av tullmyndighet i exportlandet, inges till den tullanstalt i import-
landet där varorna anmäles enligt där gällande bestämmelser. Myndigheten
kan begära att certifikatet översättes. Den kan vidare kräva att importanmä-
lan kompletteras med en försäkran av importören att varorna uppfyller de
villkor som uppställts för tillämpning av avtalet.

2. Utan inskränkning av artikel 5 punkt 5 skall, på begäran av den som anger
varan till förtullning, en isärtagen eller icke hopsatt vara hänförlig till kapitel
84 eller 85 i det harmoniserade systemet, vilken importeras i flera sändningar
på villkor som fastställes av behörig myndighet, anses utgöra en enda vara,
och ett certifikat EUR.l som omfattar den kompletta varan kan uppvisas vid
importen av den första delsändningen.

3. Certifikat EUR.l som inges till tullmyndighet i importlandet efter ut-
gången av den tidsfrist som anges i punkt 1 kan godtas som grund för för-
månsbehandling, om underlåtenheten att iaktta fristen beror på force ma-
jeure eller på exceptionella omständigheter.

Tullmyndighet i importlandet kan även i andra fall då certifikat avlämnats
försent godta certifikat EUR.l, förutsatt att varan anmälts hos myndigheten
före utgången av nämnda tidsfrist.

4. Mindre skiljaktigheter mellan uppgifterna i certifikat EUR.l och uppgif-
terna i de dokument som ingivits till tullanstalten i syfte att uppfylla formali-
teterna för import av varorna medför inte i och för sig att certifikatet blir
ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställes att certifikatet svarar mot
varorna.

5. Certifikat EUR.l skall bevaras av tullmyndigheten i importlandet enligt
de regler som gäller där.

6. För att styrka att villkoren i artikel 7 uppfyllts skall för tullmyndighet i
importlandet företes:

a) antingen en transporthandling som utfärdats i exportlandet och som
täcker transporten genom transitlandet;

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

322

b) eller ett intyg utfärdat av tullmyndighet i transitlandet innehållande:

- en noggrann varubeskrivning;

- datum för varornas lossning och lastning samt, i förekommande
fall, fartygens namn;

- intyg om de villkor under vilka varorna befunnit sig i transitlandet,

c) eller, i avsaknad härav, andra handlingar som styrker att villkoren
är uppfyllda.

Artikel 13

1. Utan hinder av artikel 9 punkterna 1-7 och artikel 10 punkterna 1, 4 och
5 kan en förenklad procedur för utfärdande av ursprungsbevis tillämpas på
de villkor som anges i följande bestämmelser.

2. Tullmyndigheterna i exportlandet kan ge exportör, i det följande benämnd
”godkänd exportör”, som ofta exporterar varor för vilka certifikat EUR.l
kan utfärdas, och som lämnar de garantier som tullmyndigheterna anser
nödvändiga för att styrka varornas ursprungskaraktär, tillstånd att vid ex-
porttillfället för tullanstalten i exportlandet ej behöva uppvisa vare sig va-
rorna eller ansökan om certifikat EUR.l för dessa varor för att erhålla certi-
fikat EUR.l enligt villkoren i artikel 9 punkterna 1-4.

3. Tullmyndigheten kan dessutom ge en godkänd exportör tillstånd att ut-
färda certifikat EUR.l som gäller för en längsta period av ett år från dagen
för utfärdandet, i det följande benämnt ”LT-certifikat”. Tillstånd skall ges
endast om ursprungskaraktären på de varor som kommer att exporteras för-
väntas bli oförändrad under LT-certifikatets giltighetstid. Om nr i vara ej
längre omfattas av LT-certifikatet skall den godkände exportö . omedel-
bart underrätta den tullmyndighet som utfärdat tillståndet.

När den förenklade proceduren tillämpas, kan tullmyndig eterna i ex-
portlandet föreskriva användning av certifikat EUR.l försedda med ett sär-
skiljande tecken genom vilket de kan identifieras.

4. Tullmyndigheterna skall i tillståndet som avses i punkterna 2 och 3 före-
skriva att ruta 11 ”Tullmyndighetens intyg” på certifikatet EUR.l skall;

a) antingen i förväg förses med avtryck av stämpel av behörig tullan-
stalt i exportlandet och med underskrift, handskriven eller ej, av
tjänsteman på sagda tullanstalt, eller

b) av den godkände exportören förses med avtryck av en speciell stäm-
pel som är godkänd av tullmyndigheterna i exportlandet och av utse-
ende som framgår av bilaga V till detta protokoll. Denna stämpel
kan tryckas på blanketten.

Ruta 11 ”Tullmyndighetens intyg” på certifikat EUR.l skall, om så erford-
ras, fyllas i av den godkände exportören.

5. I de fall som avses i punkt 4 a) skall ruta 7 ”Anmärkningar” på certifikatet
EUR.l förses med en av följande antecknir,'ar: ”Simplified procedure”,
”Yksinkertaistettu menettely”, ”Procédure simr fiée”, ”Vereinfachtes Ver-
fahren”, ”Einföldud afgreidsla”, ”Procedura semplificata”,”Forenklet pro-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

323

sedyre”, ”Förenklad procedur”, ”cnpoCTewa npCUOflypa”. Godkänd
exportör skall i förekommande fall i ruta 13 ”Begäran om kontroll” på
certifikat EUR.l ange namn och adress på den tullmyndighet som är be-
hörig att kontrollera certifikatet.

6. I det fall som avses i punkt 3 skall den godkände exportören också i ruta

7 på certifikatet EUR.l göra en av följande anteckningar:

”LT certificate valid until. . .”,

”LT-todistus voimassa ...saakka”,

”certificat LT valable jusqu’au... ”,

”LT-Zertifikat giiltig bis...”,

”LT-skirteini gildir til...”,

”certificato LT valido fino al...”,

”LT-sertifikat gyldig til...”,

”LT-certifikat giltigt till...”,

”LT cepTM^nxaT           äc...”,

(datum anges med siffror), och en hänvisning till det tillstånd enligt vilket
det ifrågavarande LT-certifikatet har utfärdats.

Den godkände exportören behöver inte ange i rutorna 8 och 9 på LT-certifi-
katet kollinas märke och nummer, antal och slag, bruttovikt (kg) eller annan
kvantitet (liter, m3, etc.). Ruta 8 skall dock innehålla en beskrivning och be-
nämning av varorna som är tillräckligt noggrann för att de skall kunna identi-
fieras.

7. Utan hinder av artikel 12 punkterna 1-3 skall LT-certifikat avlämnas till
importtullanstalten vid eller före den första importen av någon vara som det
avser. Om importören förtullar varorna vid skilda tullanstalter i importlan-
det kan tullmyndigheterna begära att han avlämnar en kopia av LT-certifika-
tet till varje tullanstalt.

8. Om ett LT-certifikat har avlämnats till tullmyndigheterna skall, under LT-
certifikatets giltighetstid, bevis om importvarornas ursprungskaraktär läm-
nas genom fakturor som uppfyller följande villkor:

a) Om en faktura upptar både varor som har ursprung i ett avtalsslu-
tande land och icke-ursprungsvaror, skall exportören klart skilja de
två kategorierna varor åt i fakturan.

b) Exportören skall på varje faktura ange numret på det LT-certifikat
som omfattar varorna och certifikatets sista giltighetsdag samt va-
rornas ursprungsland eller -länder.

Exportörens uppgift på fakturan om LT-certifikatets nummer och
angivande av ursprungsland utgör en deklaration om att varorna
uppfyller villkoren i detta protokoll för att uppnå förmånsberättigad
ursprungskaraktär i handel mellan de avtalsslutande länderna.

Tullmyndigheterna i exportlandet kan begära att de uppgifter som
enligt ovanstående bestämmelser skall framgå av fakturan skall åt-
följas av handskriven namnteckning och att den undertecknandes
namn förtydligas genom textning eller med maskinskrift.

c) Varubeskrivningen och varubenämningen på fakturan skall vara till-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

324

räckligt detaljerad för att klart utvisa att varorna är upptagna på det
LT-certifikat till vilket fakturan hänvisar.

d) Fakturorna kan endast utfärdas för varor som exporteras under det
ifrågavarande LT-certifikatets giltighetstid. De kan dock företes för
importtullanstalten inom fyra månader från den dag då de utfärdats
av exportören.

9. Inom ramen för den förenklade proceduren får fakturor som uppfyller
villkoren i denna artikel utfärdas och/eller överföras med användning av te-
lekommunikation eller metoder för elektronisk databehandling. Sådana fak-
turor skall godtas av tullmyndigheten i importlandet som bevis för de impor-
terade varornas ursprungskaraktär enligt den procedur som föreskrivs av
tullmyndigheten där.

10. Om tullmyndigheten i exportlandet finner att något certifikat och/eller
någon faktura som utfärdats enligt bestämmelserna i denna artikel inte gäller
med avseende på någon vara som levererats, skall den omedelbart under-
rätta tullmyndigheten i importlandet om detta.

11. Tullmyndigheterna kan ge en godkänd exportör tillstånd att, i stället för
certifikat EUR.l, utfärda fakturor innehållande den deklaration som finns
intagen i bilaga IV till detta protokoll.

Av godkänd exportör upprättad deklaration på faktura skall avges på nå-
got av de avtalsslutande ländernas språk eller på engelska. Den skall under-
tecknas för hand och skall vara försedd med:

a) antingen en anteckning om det tillståndsnummer som tilldelats den
godkände exportören, eller

b) ett av den godkände exportören anbringat avtryck av den speciella
stämpel som avses i punkt 4 b) och som godkänts av tullmyndighe-
terna i det exporterande landet. Denna stämpel kan tryckas i förväg
på fakturan.

12. Tullmyndigheterna i exportlandet får dock ge en godkänd exportör till-
stånd att inte underteckna uppgift enligt punkt 8 b) eller den deklaration som
avses i punkt 11 och som upprättats på fakturan, om sådana fakturor utfärdas
och/eller överförs med användning av telekommunikation eller elektronisk
databehandlingsmetod.

Nämnda tullmyndigheter skall fastställa de villkor som skall gälla för till-
lämpning av denna punkt och kan, om de behöver det, begära en skriftlig
förbindelse av den godkände exportören att denne ikläder sig fullt ansvar för
sådan uppgift och deklaration som om de hade undertecknats för hand av
honom.

13. Tullmyndigheterna skall i de tillstånd som avses i punkterna 2, 3 och 11
särskilt ange:

a) de villkor som skall gälla för ansökningarna om certifikat EUR. 1 el-
ler LT-certifikat eller för upprättande av ursprungsdeklaration på
faktura;

b) de villkor som skall gälla för hur dessa ansökningar liksom en kopia
av fakturor med hänvisning till ett LT-certifikat och av fakturor inne-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

325

hållande exportörsdeklaration skall bevaras under minst två år. I
fråga om LT-certifikat eller fakturor med hänvisning till LT-certifi-
kat börjar denna period den dag då LT- certifikatets giltighet upp-
hör. Dessa bestämmelser gäller även certifikat EUR.l, LT-certifikat
och fakturor med hänvisning till LT-certifikat samt fakturor innehål-
lande exportörsdeklaration, vilka använts som underlag vid utfär-
dande av andra ursprungsbevis enligt villkoren i artikel 9 punkt 3
andra stycket.

14. Tullmyndigheten i exportlandet kan utesluta vissa varukategorier från de
lättnader som anges i punkterna 2, 3 och 11.

15. Tullmyndigheterna skall inte meddela tillstånd som avses i punkterna 2,
3 och 11 till exportör som inte lämnar alla erforderliga garantier.

Tullmyndigheterna kan när som helst återkalla tillstånd. Så skall ske när
den godkände exportören inte längre uppfyller villkoren eller lämnar
nämnda garantier.

16. Godkänd exportör kan åläggas att informera tullmyndigheterna, i över-
ensstämmelse med de föreskrifter som dessa utfärdar, beträffande vara som
han avser att exportera, så att behörig tullanstalt ges tillfälle att företa den
kontroll som den finner nödvändig före varans avsändande.

17. Bestämmelserna i denna artikel skall ej medföra inskränkning i tillämp-
ningen av de avtalsslutande ländernas regler i fråga om tullformaliteter och
användande av tulldokument.

Artikel 14

Den deklaration som avses i artikel 8 punkt 1 c) skall avges av exportören i
den form som anges i bilaga IV till detta protokoll på något av de avtalsslu-
tande ländernas språk eller på engelska. Den skall skrivas med maskin eller
stämplas och undertecknas för hand. Exportören skall under minst två år
bevara en kopia av fakturan som innehåller nämnda deklaration.

Artikel 15

1. Exportören eller dennes ombud skall till sin ansökan om certifikat EUR. 1
foga de handlingar som är ägnade att styrka att certifikat EUR.l kan utfär-
das för de varor som skall exporteras.

Han skall vara beredd att, på begäran av vederbörlig myndighet, förete
den kompletterande bevisning som denna anser nödvändig för att fastställa
riktigheten av de preferensberättigade varornas ursprungskaraktär och skall
godta varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständighe-
terna kring framställningen av de ovannämnda varorna.

2. Exportörer skall bevara de handlingar som avses i punkt 1 under minst två
år.

3. Bestämmelserna i punkterna 1 och 2 skall även tillämpas vid användning
av de procedurer som fastställts i artikel 13 punkterna 2 och 3 och den dekla-
ration som avses i artikel 8 punkt 1 b) och c).

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

326

Artikel 16

1. Varor, vilka sänts från ett EFTA-land eller från Bulgarien till en utställ-
ning i ett annat land än ett avtalsslutande land och vilka efter utställningen
sålts för att införas till Bulgarien eller till ett EFTA-land, skall vid införseln
anses berättigade till förmånsbehandling enligt avtalet, om varorna uppfyller
i detta protokoll uppställda villkor för att anses ha ursprung i ett EFTA-land
eller i Bulgarien och om för tullmyndigheterna på ett tillfredsställande sätt
styrkes:

a) att en exportör har sänt varorna från ett EFTA-land eller från Bulga-
rien till utställningslandet och utställt dem där;

b) att denne exportör har sålt varorna eller överlåtit dem till en motta-
gare i Bulgarien eller i ett EFTA-land;

c) att varorna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts
till Bulgarien eller till ett EFTA-land i det skick vari de sänts till ut-
ställningen;

d) att varorna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för an-
nat ändamål än demonstration på denna utställning.

2. Certifikat EUR.l skall i vanlig ordning inges till tullmyndigheterna. Ut-
ställningens namn och adress skall anges i certifikatet. Vid behov kan ytterli-
gare handlingar begäras för att styrka varornas karaktär och de omständig-
heter under vilka de utställts.

3. Bestämmelserna i punkt 1 är tillämpliga på alla handels-, industri-, jord-
bruks- och hantverksutställningar samt på mässor eller offentliga visningar
av liknande karaktär under vilka varorna förblir under tullkontroll, dock
med undantag av sådana som i privat syfte anordnas i butiker eller affärslo-
kaler för försäljning av utländska varor.

Artikel 17

1. För att säkra en riktig tillämpning av bestämmelserna i denna avdelning
skall de avtalsslutande länderna lämna varandra ömsesidigt bistånd genom
sina tullmyndigheter för kontroll av äktheten och riktigheten av certifikat
EUR.l, inbegripet sådana som utfärdats enligt artikel 9 punkt 3, liksom av
exportörsdeklarationer på fakturor.

2. Den gemensamma kommittén skall vara behörig att fatta de beslut som
erfordras för att formerna för det administrativa samarbetet skall kunna till-
lämpas i vederbörlig tid i de avtalsslutande länderna.

3. Tullmyndigheterna i de avtalsslutande länderna skall, genom förmedling
av EFTA-sekretariatet, delge varandra provtryck av de stämplar som använ-
des av deras tullanstalter vid utfärdande av certifikat EUR.l.

4. Den som upprättar eller låter upprätta handling innehållande oriktiga
uppgifter i syfte att erhålla förmånsbehandling för en vara skall träffas av
påföljd.

5. De avtalsslutande länderna skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att
undvika att varor som omfattas av ett certifikat EUR.l och som under trans-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

327

porten befinner sig i en frizon inom deras område blir föremål för utbyte
eller annan behandling än sedvanlig åtgärd avsedd att bevara dem i oföränd-
rat skick.

6. När varor med ursprung i ett avtalsslutande land, vilka importerats till en
frizon med stöd av certifikat EUR.l, undergår behandling eller bearbetning
skall behörig tullmyndighet utfärda nytt certifikat EUR.l på ansökan av ex-
portören, om den behandling eller bearbetning varorna undergått uppfyller
bestämmelserna i detta protokoll.

Artikel 18

1. Kontroll i efterhand av certifikat EUR.l eller av exportörsdeklarationer
på fakturor skall utföras stickprovsvis eller varje gång tullmyndighet i im-
portlandet har anledning betvivla dokumentens äkthet eller riktigheten av
uppgifterna om ifrågavarande varors ursprung.

2. Vid tillämpning av bestämmelserna i punkt 1 skall tullmyndigheten i im-
portlandet återsända certifikat EUR.l och fakturan, om sådan avlämnats,
eller faktura med hänvisning till LT-certifikat, eller faktura med exportörs-
deklaration eller kopia av dessa dokument, till tullmyndigheten i exportlan-
det och, i förekommande fall, ange de skäl med avseende på innehåll och
form som föranleder undersökningen.

Tullmyndigheten skall, till stöd för begäran om kontroll i efterhand, lämna
alla handlingar och upplysningar som erhållits och som ger anledning att anta
att uppgifterna på certifikatet EUR.l eller fakturan är oriktiga.

Om tullmyndigheten i importlandet beslutar att uppskjuta tillämpningen
av bestämmelserna i avtalet i avvaktan på resultatet av kontrollen skall den
erbjuda importören att varorna utlämnas, med förbehåll för de säkerhetsåt-
gärder som bedöms nödvändiga.

3. Resultatet av efterhandskontrollen skall snarast möjligt delges tullmyn-
digheten i importlandet. Svaret skall göra det möjligt att avgöra om de hand-
lingar som återsänts enligt punkt 2 avser de varor som faktiskt exporterats,
och om dessa är berättigade till förmånsbehandling.

Tvister som inte kunnat regleras mellan tullmyndigheten i import- landet
och tullmyndigheten i exportlandet eller som innebär en fråga om tolkning
av detta protokoll skall underställas underkommittén för tull- och ursprungs-
frågor som avses i artikel 26. Beslut tas av den gemensamma kommittén.

För efterhandskontroll av certifikat EUR.l skall exportdokument, eller
kopior av certifikat EUR.l som ersätter dem, bevaras av tullmyndigheten
tullmyndigheten i exportlandet under minst två år.

Avdelning III

Slutbestämmelser

Artikel 19

De avtalsslutande länderna skall vidta de åtgärder som erfordras för att be-
stämmelserna i detta protokoll skall genomföras.

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

328

Artikel 20

Bilagorna till detta protokoll utgör en integrerad del därav.

Artikel 21

Varor, som uppfyller de i avdelning I angivna villkoren och vilka på dagen
för avtalets ikraftträdande antingen är under transport eller i ett avtalsslu-
tande land är underkastade gällande regler om tillfälliga lager, tullager eller
frizoner, kan komma i åtnjutande av förmånerna enligt avtalet, förutsatt att
ett ursprungsintyg, utfärdat i efterhand, samt handlingar som styrker tran-
sportförhållandena uppvisas för tullmyndigheten i importlandet inom fyra
månader från nämnda dag.

Artikel 22

De avtalsslutande länderna åtar sig att vidta erforderliga åtgärder för att de
certifikat EUR.l, som deras tullmyndigheter är behöriga att utfärda vid till-
lämpningen av detta avtal, utfärdas enligt bestämmelserna i detta avtal. De
åtar sig även att säkerställa det administrativa samarbete som är nödvändigt
för detta ändamål, särskilt för att kontrollera hur varor, som omfattas av be-
stämmelserna i detta avtal, har transporterats och var de har befunnit sig.

Artikel 23

1. Utan inskränkning av bestämmelserna i protokoll A får varor, av de slag
som omfattas av avtalet och som har använts som material vid tillverkning
av varor för vilka certifikat EUR.l, LT-certifikat eller fakturor med hänvis-
ning till LT-certifikatet eller en faktura med exportörsdeklaration utfärdas
eller upprättas, bli föremål för tullrestitution eller åtnjuta befrielse från tull
i någon form endast om de har ursprung i ett avtalsslutande land.

2. Med uttrycket ”tull” avses i denna artikel även avgifter med motsvarande
verkan som tull.

Artikel 24

1. Då import till ett EFTA-land vid tillämpningen av detta avtal skall be-
handlas annorlunda än vid tillämpning av EFTA-konventionen skall den be-
handling som föreskrivs i detta avtal tillämpas för alla varor som åtföljs av
ursprungsbevis enligt artikel 8 punkt 1 utfärdat eller utställt i Bulgarien eller
i ett EFTA-land och åsatt uttrycket ”EFTA-Bulgaria Trade”.

2. Då varor erhållit ursprungsstatus med tillämpning av detta avtal genom
användning av material som har ursprung i Bulgarien, skall exportören i ett
EFTA-land eller dennes ombud införa uttrycket ”EFTA-Bulgaria Trade” i
ursprungsbeviset i handel mellan EFTA-länder.

3. Utan hinder av bestämmelserna i punkt 1 skal) varor som har ursprung i ett
EFTA-land och som reexporteras från Bulgarien erhålla samma behandling i
ett EFTA-land som de skulle ha erhållit om de sänts direkt från ett EFTA-

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

329

land till ett annat. Varorna skall föreligga i oförändrat skick eller endast un-
dergått sådan bearbetning eller behandling i Bulgarien som avses i artikel
5 punkt 5. Denna behandling beviljas endast om till tullmyndigheten i det
importerande EFTA-landet företes ett certifikat EUR.l utfärdat av veder-
börlig tullanstalt i Bulgarien och i vilket införts uttrycket ”Application Ar-
ticle 24.3” och bestyrkt med stämpel av denna.

Artikel 25

(Detta protokoll innehåller inte någon artikel 25.)

Artikel 26

En underkommitté för tull- och ursprungsfrågor skall inrättas under gemen-
samma kommittén i enlighet med artikel 28 punkt 5 i avtalet för att biträda
denna i dess uppgifter och föratt trygga fortlöpande information och samråd
mellan experter.

Den skall bestå av experter från de avtalsslutande länderna som har ansvar
för frågor om ursprungsregler.

Artikel 27

Vid tillämpning av artikel 1 punkt b) ii) skall vara, som har ursprung i ett
avtalsslutande land, vid export till ett annat avtalsslutande land behandlas
som icke-ursprungsvara under den eller de perioder då sistnämnda avtalsslu-
tande land för sådan vara tillämpar tull som gäller för tredje land eller någon
annan motsvarande skyddsåtgärd i enlighet med detta avtal.

Prop. 1992/93:212

Protokoll B

330

BILAGA I TILL PROTOKOLL B

FÖRKLARANDE ANMÄRKNINGAR

Anmärkning 1 - till artikel 1

Uttrycket ”avtalsslutande land” avser även landets sjöterritorium.

Fartyg som är verksamma på det fria havet, däri inbegripna ”flytande fabri-
ker”, ombord på vilka bearbetning eller behandling sker av produkter från
deras fiske, skall anses utgöra en del av det avtalsslutande lands område till
vilken de hör, förutsatt att de uppfyller de villkor som anges i förklarande
anmärkning 4.

Anmärkning 2 - till artiklarna 1, 2 och 4

De villkor som anges i artikel 1 för hur varor uppnår ursprungskaraktär skall
uppfyllas i ett avtalsslutande land, utan andra avbrott än de som medges en-
ligt artikel 2.

Om ursprungsvaror som exporteras från ett avtalsslutande land till något
annat land återinförs, skall, med undantag av vad som medges enligt artikel
2, dessa anses utgöra icke-ursprungsvaror om inte för tullmyndigheterna till-
fredsställande styrks:

- att de återinförda varorna är desamma som de exporterade varorna och

-  att de under uppehållet i det andra landet inte har genomgått annan be-
handling än sådan som behövs för att bevara dem i oförändrat skick.

Anmärkning 3 - till artiklarna 1 och 2

Vid bestämmande av om en vara är ursprungsvara skall bortses från om
energiprodukter, anläggningar, maskiner och verktyg som använts för fram-
ställning av denna vara har ursprung i tredje land eller ej.

Anmärkning 4 - till artikel 4 f)

Uttrycket ”dess fartyg” skall endast avse fartyg:

a) som är registrerade i ett avtalsslutande land;

b) som för ett avtalsslutande lands flagg;

c) som till minst hälften tillhör medborgare i ett avtalsslutande land el-
ler ett bolag vars huvudsäte är beläget i ett sådant land och i vilket
verkställande direktören eller direktörerna, ordföranden i styrelsen
eller i tillsynsorganet samt majoriteten av medlemmarna i dessa or-
gan är medborgare i ett avtalsslutande land och vidare, i fråga om
”personbolag” (handelsbolag och liknande bolagstyper) eller bolag
med begränsad ansvarighet, vars kapital till minst hälften tillhör så-
dant land, offentliga sammanslutningar eller medborgare i sådant
land;

d) vars befäl helt består av medborgare i ett avtalsslutande land; och

e) vars besättning till minst 75 % består av medborgare i ett avtalsslu-
tande land.

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

till protokoll B

331

Anmärkning 5 - till artiklarna 4 och 5

1. Den bedömningsenhet på vilken ursprungsreglerna skall tillämpas skall
vara densamma som den särskilda vara, vilken anses utgöra grundenheten
vid klassificeringen enligt nomenklaturen enligt det harmoniserade syste-
met. I fråga om varor i satser, som klassificeras i enlighet med tolkningsregel
3, skall bedömningsenheten fastställas med hänsyn tagen till varje artikel i
satsen. Detta gäller även beträffande satser enligt tulltaxenummer 63.08,
82.06 och 96.05.

Av detta följer att:

-  när en vara som består av en grupp eller samling av artiklar klassificeras
enligt ett enda tulltaxenummer enligt reglerna i det harmoniserade syste-
met, utgör det hela bedömningsenheten;

-  när en sändning består av flera identiskt lika varor som klassificeras enligt
samma tulltaxenummer i det harmoniserade systemet, skall varje vara
behandlas för sig vid tillämpning av ursprungsreglerna.

2. Om emballage skall tulltaxeras tillsammans med varan i enlighet med tolk-
ningsregel 5 i det harmoniserade systemet, skall det inbegripas även vid ur-
sprungsbestämningen.

Anmärkning 5 a)- till artikel 4 h)

I fråga om begagnade däck omfattar uttrycket ”brukade artiklar, som tillva-
ratagits där och som endast kan användas för återvinning av råvaror” inte
bara begagnade däck som kan användas enbart för återvinning av råvaror
utan även begagnade däck som endast kan användas för regummering eller
som skrot.

Anmärkning 6 - till artikel 5 punkt 2

De inledande anmärkningarna till bilaga II skall i förekommande fall tilläm-
pas för alla varor som vid framställningen tillförts icke-ursprungsmaterial,
även om för dessa inte gäller något särskilt villkor enligt listan i bilaga II utan
de istället är underkastade regeln om växling av tulltaxenummer i artikel 5
punkt 2.

Anmärkning 7 - till artikel 6

Med uttrycket ”pris fritt fabrik” förstås det pris som betalas till den tillver-
kare i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen ägt rum, inbe-
gripet värdet av alla som material använda varor.

Med ”tullvärdc” förstås värde enligt överenskommelsen i Geneve den 12
april 1979 om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handelsavtalet.

Anmärkning S - till artikel 8punkt 1

Möjligheten att, enligt detta protokoll, använda faktura som bevis för varor-
nas ursprungskaraktär skall utsträckas till att även gälla följesedel eller an-

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

till protokoll B

332

nan kommersiell handling med tillräckligt detaljerad beskrivning av varorna
för att möjliggöra deras identifiering.

I fråga om varor som ingår i postförsändelse vilken, i den mening som av-
ses i artikel 8 punkt 2, inte anses som införsel av kommersiell karaktär, kan
deklarationen om varornas ursprungskaraktär också avges på den postala
tulldeklarationen C2/CP3 eller på papper som bilagts sistnämnda deklara-
tion.

Anmärkning 9 - till artikel 17punkt 1 och artikel 22

Om varucertifikat har utfärdats enligt artikel 9 punkt 3 och avser varor som
återutförts i oförändrat skick, skall tullmyndigheten i bestämmelselandet
inom ramen för det administrativa samarbetet kunna erhålla kopior av det
eller de ursprungsintyg som tidigare utfärdats eller upprättats för ifrågava-
rande varor.

Anmärkning 10 - till artikel 23

Med ”tullrestitution eller ... befrielse från tull i någon form” förstås varje
bestämmelse om återbetalning eller efterskänkande, helt eller delvis, av tul-
lar som tillämpas för varor som använts som material, under förutsättning
att nämnda bestämmelse uttryckligen medger eller faktiskt medför sådan
återbetalning eller sådant efterskänkande, om de med detta material fram-
ställda varorna exporteras men inte om de är avsedda för inhemsk förbruk-
ning.

”Varor som använts som material” skall avse alla varor för vilka ”tullresti-
tution eller ... befrielse från tull i någon form” begärs som en följd av export
av ursprungsvaror, för vilka certifikat EUR.l, LT-certifikat eller fakturor
med hänvisning till LT-certifikat eller en faktura med exportörsdeklaration
utfärdas eller upprättas.

Prop. 1992/93:212

Bilaga I
till protokoll B

333

BILAGA II TILL PROTOKOLL B

Lista över bearbetning eller behandling som icke-ursprungsmaterial måste
undergå för att den framställda varan skall erhålla ursprungskaraktär

Inledande anmärkningar

Allmänt

Anmärkning 1

1.1 De två första kolumnerna i listan beskriver den framställda varan. Den
första kolumnen innehåller det tulltaxe- eller kapitelnummer som används i
det harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varu-
beskrivning som används i detta system för detta tulltaxe- eller kapitelnum-
mer. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven i kolum-
nerna 3 och/eller 4. Då, i vissa fall, en post i den första kolumnen föregås av
ordet ”ur”, anger detta att regeln i kolumn 3 eller kolumn 4 endast gäller för
den del av tulltaxe- eller kapitelnumret som anges i kolumn 2.

1.2 Om i kolumn 1 flera tulltaxenummer är grupperade tillsammans eller ett
kapitelnummer angivits och varubeskrivningen i kolumn 2 därför angivits i
allmänna termer, gäller den bredvidstående regeln i kolumn 3 eller kolumn
4 för alla varor som, enligt det harmoniserade sys-temet, klassificeras enligt
tulltaxenummer inom kapitlet eller enligt något av de tulltaxenummer som
grupperats tillsammans i kolumn 1.

1.3 Om olika regler i listan gäller för olika varor inom samma tulltaxenum-
mer innehåller varje indragning beskrivningen av den del av tuh .axenumret
för vilken bredvidstående regel i kolumn 3 eller kolumn 4 gälle..

1.4 Förvaror enligt kapitlen 84-91 skall, om ingen regel finns angiven i ko-
lumn 4, den regel som angivits i kolumn 3 tillämpas.

Anmärkning 2

2.1 Uttrycket ”tillverkning” innefattar vilken sorts bearbetning eller behand-
ling som helst, inbegripet ”sammansättning” eller speciella åtgärder. Se dock
anmärkning 3.5 nedan.

2.2 Uttrycket ”material” innefattar alla ”ingredienser”, ”råmaterial”, ”kom-
ponenter” eller ”delar” etc som används vid tillverkningen av varan.

2.3 Uttrycket ”vara” avser den vara som framställs, även om den är avsedd
för senare användning i en annan tillverkningsprocess.

Anmärkning 3

3.1 1 de fall då något tulltaxenummer eller någon del av ett
tulltaxenummer inte finns i listan gäller regeln om ”växling av tulltaxenum-
mer” enligt artikel 5.2. Om villkoret beträffande ”växling av tulltaxenum-
mer” gäller för någon post i listan, är detta intaget i regeln i kolumn 3.

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

334

3.2 Den bearbetning eller behandling som erfordras enligt regeln i kolumn 3
eller kolumn 4 behöver utföras endast i förhållande till det icke-ursprungs-
material som används. De begränsningar som innefattas i en regel i kolumn
3 eller kolumn 4 gäller på samma sätt endast för det icke-ursprungsmaterial
som används.

3.3 Om en regel anger att ”material enligt vilket tulltaxenummer som helst”
får användas, får även material enligt samma tulltaxenummer som varan an-
vändas, dock med de specifika begränsningar som också kan förekomma i
regeln. Uttrycket ”tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxe-
nummer som helst inbegripet annat material enligt nr...” innebär dock att
av material enligt samma tulltaxenummer som varan, endast material med
en annan varubeskrivning än den som gäller den vara som upptagits i kolumn
2 får användas.

3.4 Om en vara, som tillverkats av icke-ursprungsmaterial vilket erhållit ur-
sprungskaraktär under tillverkningen genom nummerväxlingsregeln eller sin
egen regel i listan, används som material vid tillverkningen av en annan vara,
är den regel som gäller för den vara i vilken den ingår inte tillämplig på den
förstnämnda varan.

- Till exempel, en maskin enligt tulltaxenr 84.07, för vilken regeln föreskri-
ver att värdet av det icke-ursprungsmaterial som får ingå inte får över-
stiga 40% av priset fritt fabrik, tillverkas av ”annat legerat stål grovt till-
format genom smidning” enligt 72.24.

Om denna smidning har skett i ifrågavarande land av göt av icke-ursprungs-
karaktär, har smidet redan fått ursprung genom regeln i listan för tulltaxenr
72.24. Det kan då räknas som ursprungsvara vid värdeberäkningen för ma-
skinen oberoende av om det tillverkats i samma eller i en annan fabrik. Vär-
det av götet av icke-ursprungskaraktär räknas således inte in i värdet av det
icke-ursprungsmaterial som använts.

3.5 Även om nummerväxlingsregeln eller regeln i listan är uppfylld, har en
vara inte ursprung om den utförda bearbetningen som helhet är otillräcklig
i den mening som avses i artikel 5.5.

Anmärkning 4

4.1 Regeln i listan anger den minsta bearbetning eller behandling som er-
fordras, och utförande av mera bearbetning eller behandling ger också ur-
sprungskaraktär. Däremot kan utförande av mindre bearbetning eller be-
handling inte ge ursprung. Om alltså en regel säger att icke-ursprungsmate-
rial i ett särskilt tillverkningsstadium får användas, är användning av sådant
material i ett tidigare tillverkningsstadium tillåten och användning av sådant
material i ett senare tillverkningsstadium inte tillåten.

4.2 Om en regel i listan anger att en vara får tillverkas av mer än ett material
innebär detta att vilket som helst eller flera av dessa material får användas.
Det krävs inte att alla material används.

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

Till exempel, regeln för vävnader säger att naturliga fibrer får användas

335

och att kemiska material bland andra också får användas. Detta innebär
inte att båda måste användas. Man kan använda det ena eller det andra
eller båda.

Om emellertid en begränsning gäller för ett material och andra
begränsningar gäller för andra material i samma regel, gäller begränsning-
arna endast för de material som faktiskt använts.

- Till exempel, regeln för symaskiner anger att mekanismen för trådspän-
ning som används måste ha ursprung och att mekanismen för zigzagsöm
som används också måste ha ursprung. Dessa två begränsningar gäller
endast om de ifrågavarande mekanismerna faktiskt ingår i symaskinen.

4.3 Om en regel i listan anger att en vara måste tillverkas av ett speciellt
material, hindrar villkoret självklart inte användningen av andra material
som, på grund av sin beskaffenhet, inte kan uppfylla regeln.

-  Till exempel, regeln för tulltaxenr 19.04, som uttryckligen utesluter an-
vändningen av spannmål och produkter därav, hindrar inte användningen
av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatser som inte är framställda
av spannmål.

- Till exempel, i fråga om en vara som är tillverkad av bondad duk, för
vilken enbart garn som inte har ursprung är tillåtet utgångsmaterial, är
det inte möjligt att utgå från bondad duk - även om bondad duk normalt
inte kan tillverkas av garn. I sådana fall måste utgångsmaterialet normalt
vara i stadiet före garnstadiet, d.v.s. fiberstadiet.

Se även anmärkning 7.3 i fråga om textilvaror.

4.4 Om två eller flera procentsatser är angivna i en regel i listan för det högsta
värdet av icke-ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser
inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får
aldrig överstiga den högsta av de angivna procentsatserna. Dessutom får de
enskilda procentsatserna inte överskridas i förhållande till det speciella ma-
terial som de avser.

Textilvaror

Anmärkning 5

5.1 Uttrycket ”naturliga fibrer” används i listan till att avse andra fibrer än
regenat- eller syntetfibrer och är begränsat till stadiet innan spinningen äger
rum, inbegripet avfall, och, om ej annat anges, inbegriper uttrycket ”natur-
liga fibrer” sådana fibrer som kammats, kardats eller på annat sätt bearbe-
tats men inte spunnits.

5.2 Uttrycket ”naturliga fibrer” inbegriper tagel enligt nr 05.03, silke enligt
nr 50.02 och 50.03 liksom ullfibrer och fina eller grova djurhår enligt nr
51.01 - 51.05, bomullsfibrer enligt nr 52.01 - 52.03 och övriga vegetabiliska
fibrer enligt nr 53.01 - 53.05.

5.3 Uttrycken ”dissolvingmassa”, ”kemiskt material” och ”material för pap-
perstillverkning” används i listan för att ange de material som inte klassifice-

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

336

ras enligt kapitlen 50 - 63 och som kan användas för tillverkning av regenat-,
syntet- eller pappersfibrer eller -garn.

5.4 Uttrycket ”konststapelfibrer” används i listan för att ange fiberkabel, sta-
pelfibrer eller avfall av syntet- eller regenatmaterial enligt nr 55.01 -55.07.

Anmärkning 6

6.1 I fråga om varor enligt de tulltaxenummer i listan vid vilka hänvisning
gjorts till denna inledande anmärkning skall de villkor som angivits i kolumn
3 i listan inte tillämpas för några grundtextilmaterial som använts vid varor-
nas tillverkning vilka tillsammans utgör högst 10% av den sammanlagda vik-
ten av alla använda grundtextilmaterial. (Se dock även anmärkningarna 6.3
och 6.4 nedan.)

6.2 Denna tolerans får dock tillämpas endast för biandvaror som framställts
av två eller flera grundtextilmaterial, oavsett med vilken andel de ingår i va-
ran.

Grundtextilmaterialen är följande:

-  silke;

-  ull;

-  grova djurhår;

-  fina djurhår;

-  tagel;

- bomull;

-  material för papperstillverkning samt papper;

-  lin;

- mjukhampa;

- jute och andra bastfibrer för textilt ändamål;

-  sisal och andra textilfibrer av släktet Agave;

-  kokos, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer;

-  syntetiska konstfilament;

-  regenatkonstfilament;

-  syntetiska konststapelfibrer;

-  regenatkonststapelfibrer.

-  Till exempel, ett garn enligt nr 52.05 tillverkat av bomullsfibrer och syn-
tetiska stapelfibrer är ett biandgarn. Därför får man använda icke-ur-
sprungsmaterial med en vikt av högst 10% av garnets vikt.

-  Till exempel, en ylleväv enligt nr 51.12 tillverkad av yllegarn och synte-
tiskt garn av stapelfibrer är en blandväv. Därför får man använda synte-
tiskt garn eller ullgarn eller en kombination av dessa, som inte uppfyller
ursprungsregeln, med en vikt av högst 10% av vävens vikt.

-  Till exempel, en tuftad dukvara av textilmaterial enligt nr 58.02 tillverkad
av bomullsgarn och bomullsväv är en biandvara endast om bomullsväven
själv är en blandväv tillverkad av två eller flera grundtextilmaterial eller
om de använda bomullsgarnerna själva utgör biandgarn.

-  Till exempel, om den berörda tuftade dukvaran av textilmaterial varit till-
verkad av bomullsgarn och syntetväv, hade självklart två olika grundtex-
tilmaterial använts.

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

337

22 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

- Till exempel, en matta med tuft tillverkad av både regenatgarn och bo-
mullsgarn och med baksida av jute är en biandvara eftersom tre olika
grundtextilmaterial använts. Allt icke-ursprungsmaterial som använts i
ett senare tillverkningsstadium än vad regeln tillåter får således använ-
das, förutsatt att dess sammanlagda vikt inte överstiger 10% av textilma-
terialen i mattan. Alltså skulle jutebaksidan, regenatgarnet och/eller bo-
mullsgarnet kunna vara importerade i detta tillverkningsstadium, förut-
satt att viktvillkoren är uppfyllda.

6.3 Ifråga om väv innehållande ”garn av segmenterat polyuretan med mjuka
segment av polyeter, även överspunnet” är denna tolerans 20% för sådant
garn.

6.4 I fråga om väv innehållande garn som utgöres av en kärna, bestående av
antingen aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av alumi-
niumpulver, med en bredd icke överstigande 5 mm, sammanfogad mellan
två plastfilmer med hjälp av klister, är denna tolerans 30% för sådant garn.

Anmärkning 7

7.1 I fråga om de textilvaror som är utmärkta i listan genom en fotnot med
hänvisning till denna inledande anmärkning får textilmaterial, med undan-
tag av foder och mellanfoder, som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i listan
för den ifrågavarande konfektionerade varan användas, förutsatt att de klas-
sificeras enligt ett annat tulltaxenummer än varan och förutsatt att deras
värde inte överstiger 8 % av varans pris fritt fabrik.

7.2 Besättningsartiklar och tillbehör av icke-textilmaterial eller andra mate-
rial som innehåller textilmaterial behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3
även om de inte täcks av bestämmelsen i anmärkning 4.3.

7.3 Enligt anmärkning 4.3 får besättningsartiklar och tillbehör av icke-textil-
material utan ursprung eller andra varor som inte innehåller några textilma-
terial under alla förhållanden användas fritt, då de inte kan tillverkas av ma-
terial upptaget i kolumn 3.

-  Till exempel, om en regel i listan säger för en viss textilvara, såsom blusar,
att garn måste användas, hindrar detta inte användningen av metallföre-
mål, såsom knappar, eftersom dessa inte kan tillverkas av textilmaterial.

7.4 Då en procentregel gäller måste hänsyn tas till värdet av besättningsartik-
lar och tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående icke-ursprungsmate-
rial.

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

338

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

03.02-

03.05

Fisk, annan än levande fisk

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 3 kap. måste vara
ursprungsvara

ur 04.03

Kämmjölk, filmjölk, gräddfil,
yoghurt, kefir och annan fermen-
terad eller syrad mjölk och
grädde, smaksatta eller innehål-
lande frukt, bär, nötter eller ka-
kao

Tillverkning varvid:

— allt använt material enligt 4
kap. skall vara helt fram-
ställt,

— ingående fruktsaft, med un-
dantag av ananas-, lime-
frukt- eller grapefruktsaft,
enligt 20.09 skall utgöra ur-
sprungsvara och

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30 % av varans pris fritt fa-
brik

ur 13.02

Växtslem och andra förtjock-
ningsmedel erhållna ur vegetabi-
liska produkter, modifierade

Tillverkning utgående från icke
modifierat växtslem och icke mo-
difierade förtjockningsmedel

16.04

Fisk, beredd eller konserverad;
kaviar

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

16.05

Kräftdjur, blötdjur och andra
ryggradslösa vattendjur, beredda
eller konserverade

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

ur 17.02

Kemiskt ren fruktos och maltos

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 17.02

17.04

Sockerkonfektyrer (inbegripet
vit choklad), inte innehållande
kakao

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material av an-
nat slag enligt 17 kap. inte över-
stiger 30 % av varans pris fritt fa-
brik

18.06

Choklad och andra livsmedelsbe-
redningar innehållande kakao

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material enligt
17 kap. inte överstiger 30% av
varans pris fritt fabrik

19.01

Maltextrakt; livsmedelsbered-
ningar av mjöl, stärkelse eller
maltextrakt, som inte innehåller
kakaopulver eller innehåller
mindre än 50 viktprocent kakao-
pulver, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans; livsme-
delsberedningar av varor enligt
nr 04.01-04.04, som inte inne-
håller kakaopulver eller innehål-
ler mindre än 10 viktprocent ka-
kaopulver, inte nämnda eller in-
begripna någon annanstans:

339

Tulltaxe-

nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— maltextrakt

— andra

Tillverkning utgående från
spannmål enligt 10 kap.

Tillverkning varvid allt använt

material klassificeras enligt annat
nummer än varan, förutsatt att
värdet av använt material enligt
17 kap. inte överstiger 30% av
varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

19.03

19.04

Pastaprodukter, såsom spagetti,
makaroner, nudlar, lasagne,
gnocchi, ravioli och cannelloni,
även kokta, fyllda (med kött eller
andra födoämnen) eller på annat
sätt beredda, med undantag av
sådana varor som innehåller mer
än 20 viktprocent kräftdjur, blöt-
djur eller andra ryggradslösa vat-
tendjur, korv och liknande varor
eller kött och andra djurdelar av
alla slag, inbegripet fetter av alla
slag eller ursprung; couscous,
även beredd

Flingor, gryn o.d., framställda av
stärkelse

Livsmedelsberedningar erhållna
genom svällning eller röstning av
spannmål eller spannmålspro-
dukter (t.ex. majsflingor); spann-
mål annan än majs, i form av
kom, förkokt eller på annat sätt
beredd:

- inte innehållande kakao:

— spannmål, annan än majs, i
form av kom, förkokt eller
på annat sätt beredd

— andra

- innehållande kakao

Tillverkning varvid all använd
spannmål och alla produkter
därav, med undantag av durum-
vete och produkter därav, måste
vara helt framställda

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst utom från potatisstär-
kelse enligt 11.08

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Beredda eller konser-
verade kom och kolvar av socker-
majs enligt 20.01,20.04 och 20.05
samt sockermajs, okokt, ångkokt
eller kokt i vatten, fryst, enligt
07.10 får dock inte användas.
Tillverkning varvid:

— all använd spannmål och alla
produkter därav, med un-
dantag av majs av typen Zea
Indurata och durumvete och
produkter därav, måste vara
helt framställda, och

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30% av varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
18.06, fömtsatt att värdet av an-
vänt material enligt 17 kap. inte
överstiger 30% av varans pris
fritt fabrik

340

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

19.05

Bakverk, även innehållande ka-
kao; nattvardsbröd, tomma ob-
latkapslar av sådana slag som är
lämpliga för farmaceutiskt bruk,
sigilloblater och liknande pro-
dukter

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från material en-
ligt 11 kap.1

ur 21.03

Såser samt beredningar för
tillredning av såser; blandningar
för smaksättningsändamål

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Senapspulver
eller beredd senap får dock an-
vändas.

ur 21.04

Soppor och buljonger samt be-
redningar för tillredning av sop-
por eller buljoner

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från beredda el-
ler konserverade köksväxter en-
ligt 20.02-20.05

ur 22.02

Vatten, inbegripet mineralvatten
och kolsyrat vatten samt andra al-
koholfria drycker, med undantag
av frukt-, bär- och köksväxtsaft
enligt nr 20.09, innehållande
socker, mjölk eller mjölkfetter

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan,

— värdet av använt material en-
ligt 17 kap. inte överstiger
30 % av varans pris fritt fa-
brik, och

— använd frukt- och bärsaft,
med undantag av ananas-, li-
mefrukt- och grapefruktsaft,
skall utgöra ursprungsvara

22.05

Vermut och annat vin av färska
druvor, smaksatt med växter eller
aromatiska ämnen

Tillverkning varvid använda dru-
vor eller använt material erhållna
ur druvor skall vara helt fram-
ställda

ur 22.08

Likörer och andra spritdrycker
med tillsats av sackaros, invert-
socker, ägg eller äggula

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt ett annat num-
mer än varan och

— använda druvor eller använt
material erhållet ur druvor
skall vara helt framställda

ELLER

Om allt övrigt använt material ut-
gör ursprungsvaror, får högst 5
volymprocent arrak användas

ur 25.04

Naturlig kristallinisk grafit, anri-
kad på kol, renad och malen

Förhöjning av kolinnehållet ge-
nom anrikning samt rening och
målning av kristallinisk, rå grafit

ur 25.15

Marmor, enkelt sönderdelad ge-
nom sågning eller på annat sätt
till block eller plattor av kvadra-
tisk eller rektangulär form, med
en tjocklek som inte överstiger 25
cm

Sönderdelning genom sågning el-
ler på annat sätt av marmor, inbe-
gripet sågad marmor, vars tjock-
lek överstiger 25 cm

Till och med den 30 november 1993 får dock majsmjöl (”masa”-mjöl) som framställts
genom ”nixtamalisterings”-metoden (lutbehandling) användas.

341

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 25.16

Granit, porfyr, basalt, sandsten
och annan monument- eller
byggnadssten, enkelt sönderde-
lad genom sågning eller på annat
sätt till block eller plattor av
kvadratisk eller rektangulär
form, med en tjocklek som inte
överstiger 25 cm

Sönderdelning genom sågning el-
ler på annat sätt av sten, inbegri-
pet sågad sten, vars tjocklek
överstiger 25 cm

ur 25.18

Bränd dolomit

Bränning av rådolomit

ur 25.19

Naturligt magnesiumkarbonat
(magnesit) krossat och förpackat
i hermetiskt tillslutna behållare;
magnesiumoxid, även ren, annan
än smält magnesia och dödbränd
(sintrad) magnesia

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Naturligt mag-
nesiumkarbonat (magnesit) får
dock användas

ur 25.20

Gips speciellt beredd för dentalb-
ruk

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

ur 25.24

Naturliga asbestfibrer

Tillverkning utgående från as-
bestkoncentrat

ur 25.25

Glimmerpulver

Målning av glimmer eller av av-
fall av glimmer

ur 25.30

Brända eller pulveriserade jord-
pigment

Bränning eller målning av jord-
pigment

ur 27.07

Oljor i vilka vikten av de aroma-
tiska beståndsdelarna överstiger
vikten av de icke-aromatiska be-
ståndsdelarna, utgörande oljor
liknande mineraloljor erhållna
genom destillation av högtempe-
raturtjära från stenkol och som
vid temperaturer upp till 250° C
ger mer än 65 volymprocent des-
tillat (inbegripet blandningar av
bensin (petroleum spirit) och
bensen) avsedda att användas
som drivmedel eller bränsle

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

27.10

Oljor erhållna ur petroleum eller
ur bituminösa mineral, andra än
råolja; produkter, inte nämnda
eller inbegripna någon annan-
stans, innehållande som karak-
tärsgivande beståndsdel minst 70
viktprocent oljor erhållna ur pe-
troleum eller ur bituminösa mine-
ral

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

ur 27.12

Raffinerat vaselin

Tillverkning utgående från oraffi-
nerat vaselin

ur 27.12

Paraffin

Tillverkning utgående från ”slack
wax” eller ”scale wax”

ur 27.12

Mikrovax, ”slack wax”, renad
ozokerit, montanvax (lignitvax),

Tillverkning utgående från rå
ozokerit

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B 342

Tblltaxe-

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av

Prop. 1992/93:212

nummer

icke-ursprungsmaterial som ger

Bilaga II

1

2

varan ursprungskaraktär

3

till protokoll B

torwax, andra mineralvaxer och
liknande produkter erhållna ge-
nom syntes eller genom andra
processer, även färgade

ur 28 kap.

Oorganiska kemikalier; orga-
niska och oorganiska föreningar
av ädla metaller, av sällsynta
jordartsmetaller, av radioaktiva
grundämnen och av isotoper;
med undantag av ur 28.11, ur
28.33 och ur 28.40 för vilka reg-
lerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

ur 28.11

Svavelsyraanhydrid

Tillverkning utgående från sva-
veldioxid

ur 28.33

Aluminiumsulfat

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 28.40

Natriumperborat

Tillverkning utgående från dinat-
riumtetraboratpentahydrat

ur 29 kap.

Organiska kemikalier, med un-
dantag av ur 29.05, 29.15, ur
29.32, 29.33 och 29.34 för vilka
reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

ur 29.05

Metallalkoholater av alkoholer
enligt detta nummer samt av eta-
nol eller glycerol

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tull taxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 29.05. Metallalkohola-
ter enligt detta nummer får dock
användas, förutsatt att värdet av
dessa inte överstiger 20 % av va-
rans pris fritt fabrik

29.15

Mättade acykliska monokar-
boxylsyror samt deras anhydri-
der, halogenider, peroxider och
peroxisyror; halogen-, sulfo-, nit-
ro- och nitrosoderivat av sådana
föreningar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.15 och 29.16 får
dock inte överstiga 20% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 29.32

Inre etrar samt halogen-, sulfo-,
nitro- och nitrosoderivat av dessa

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.09 får dock inte
överstiga 20 % av varans pris fritt
fabrik

ur 29.32

Cykliska acetaler och inre hemia-
cetaler samt halogen-, sulfo-, ni-
tor- och nitrosoderivat av dessa

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst inbegripet andra mate-
rial enligt 29.32

29.33

Heterocykliska föreningar med
enbart nitrogen som hetero-

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

atom(er); nukleinsyror och salter
av nukleinsyror

som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.32 och 29.33 får
dock inte överstiga 20% av va-
rans pris fritt fabrik

29.34

Andra heterocykliska föreningar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer

som helst. Värdet av använt ma-
terial enligt 29.32, 29.33 och
29.34 får dock inte överstiga 20 %
av varans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

Farmaceutiska produkter med
undantag av 30.02, 30.03 och
30.04 för vilka reglerna anges ne-
dan

30.02

Människoblod; djurblod berett
för terapeutiskt, profylaktiskt el-
ler diagnostiskt bruk; immunsera
och andra fraktioner av blod; vac-
ciner, toxiner, kulturer av mikro-
organismer (med undantag av
jäst) och liknande produkter:

- produkter bestående av två el-
ler flera beståndsdelar som har
blandats med varandra för te-
rapeutiskt eller profylaktiskt
bruk eller oblandade produk-
ter avsedda för sådant bruk
vilka föreligger i avdelade do-
ser eller i former eller förpack-
ningar för detaljhandelsför-
säljning

- andra:

- människoblod

— djurblod berett för terapeu-
tiskt eller profylaktiskt bruk

— fraktioner av blod, andra än
immunsera, hemoglobin och
serumglobulin

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

344

Hilltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

— hemoglobin, blodglobulin
och serumglobulin

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

— andra

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 30.02. Även material
som motsvarar varubeskriv-
ningen får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

30.03 och Medikamenter (med undantag av

30.04         varor enligt nr 30.02, 30.05 eller

30.06)

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan. Material enligt
30.03 och 30.04 får dock an-
vändas, förutsatt att sam-
manlagda värdet av detta
inte överstiger 20% av va-
rans pris fritt fabrik och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 31 kap.

Gödselmedel, med undantag av
ur 31.05 för vilka regeln anges ne-
dan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

Mineraliska eller kemiska gödsel-
medel som innehåller två eller tre
av grundämnena nitrogen
(kväve), fosfor och kalium; andra
gödselmedel; varor enligt detta
kapitel i tablettform eller lik-
nande former eller i förpack-
ningar med en bruttovikt av högst
10 kg, med undantag av:

- natriumnitrat

- kalciumcyanamid

- kaliumsulfat

- kaliummagnesiumsulfat

Garvämnes- och färgämnesex-
trakter; garvsyror och garvsyra-
derivat; pigment och andra färg-
ämnen; lacker och andra mål-
ningsfärger; kitt och andra tät-
nings- och utfyllningsmedel;
tryckfärger, bläck och tusch; med
undantag av ur 32.01 och 32.05
för vilka reglerna anges nedan

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan. Material som klas-
sificeras enligt samma num-
mer som varan får dock an-
vändas, förutsatt att värdet
av detta inte överstiger 20 %
av varans pris fritt fabrik och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

345

Iblltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 32.01

Garvsyror (tanniner) samt salter,
etrar, estrar och andra derivat av
garvsyror

Tillverkning utgående från garv-
ämnesextrakter av vegetabiliskt
ursprung

32.05

Substratpigment; preparat enligt
anm. 3 till detta kapitel på basis
av substratpigment2

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom 32.03 och 32.04
förutsatt att värdet av något ma-
terial hänförligt till nr 32.05 inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

ur 33 kap.

Eteriska oljor och resinoider;
parfymeringsmedel, kosmetiska
preparat och toalettmedel; med
undantag av 33.01 för vilket re-
geln anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik.

33.01

Eteriska oljor (även terpenfria),
inbegripet ”concretes” och ”ab-
solutes”; resinoider; koncentrat
av eteriska oljor i fett, icke flyktig
olja, vax e.d., erhållna genom
s.k. enfleurage eller maceration;
terpenhaltiga biprodukter er-
hållna vid avterpenisering av ete-
riska oljor; vatten från destilla-
tion av eteriska oljor och vatten-
lösningar av sådana oljor

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet material ur
en annan ”grupp”3 inom detta
nummer. Dock får material ur
samma grupp användas, förutsatt
att värdet av detta inte överstiger
20 % av varans pris fritt fabrik

ur 34 kap.

TVål och såpa, organiska ytaktiva
ämnen, tvättmedel, smörjmedel,
konstgjorda vaxer, beredda
vaxer, puts- och skurmedel, ljus
och liknande artiklar, modelle-
ringspastor, s.k. dentalvax samt
dentalpreparat på basis av gips;
med undantag av 34.04 för vilket
reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

34.04

Konstgjorda vaxer och beredda
vaxer:

— vaxer baserade på paraffin,
petroleumvaxer, vaxer er-
hållna ur bituminösa mine-
ral, ”slack wax” eller ”scale
wax”

— andra

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
34.04 eller 29 kap.

Tillverkning utgående från mate-

rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst med undantag av:

— hydrerade oljor enligt 15.16
som har karaktär av vaxer

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

2 Enligt lydelsen av anm. 3 till 32 kap. är dessa preparat av sådana slag som används
för att färga alla slags material eller för att ingå som beståndsdelar vid tillverkning av
färgberedningar, förutsatt att de inte klassificeras enligt något annat nummer i 32
kap.

3 Med ”grupp” avses vilken del av numret som helst som är åtskild från den övriga
texten med semikolon.

346

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

— fettsyror, inte kemiskt defi-
nierade, eller tekniska fettal-
koholer enligt 15.19, som har
karaktär av vaxer

— material enligt 34.04
Nämnda material får dock använ-
das förutsatt att värdet av dessa
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

ur 35 kap.

Proteiner; modifierad stärkelse;
lim och klister; enzymer; med un-
dantag av 35.05 och ur 35.07 för
vilka reglerna anges nedan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

35.05

Dextrin och annan modifierad
stärkelse (t.ex. förklistrad eller
förestrad stärkelse); lim och klis-
ter på basis av stärkelse, dextrin
eller annan modifierad stärkelse:

— företräd eller förestrad stär-
kelse

- - andra

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet annat mate-
rial enligt 35.05

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst, utom från material en-
ligt 11.08

ur 35.07

Enzympreparat, inte nämnda el-
ler inbegripna någon annanstans

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

36 kap.

Krut och sprängämnen; pyrotek-
niska produkter; tändstickor; py-
rofora legeringar; vissa bränn-
bara produkter

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

ur 37 kap.

Varor för foto- eller kinobruk
med undantag av 37.01,37.02 och
37.04 för vilka reglerna anges ne-
dan

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

37.01

Fotografiska plåtar och fotogra-
fisk bladfilm, strålningskänsliga,
oexponerade, av annat material
än papper, papp eller textilvara;
bladfilm, strålningskänslig, oex-
ponerad, avsedd för omedelbar
bildframställning, även i form av
filmpaket:

347

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

— färgfilm avsedd för omedel-
bar bildframställning, i form
av filmpaket

— andra

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02. Ma-
terial enligt 37.02 får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 30% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02. Ma-
terial enligt 37.01 och 37.02 får
dock användas, förutsatt att sam-
manlagda värdet av dessa inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

37.02

Fotografisk film i rullar, strål-
ningskänslig, oexponerad, av an-
nat material än papper, papp eller
textilvara; film i rullar, strålnings-
känslig, oexponerad, avsedd för
omedelbar bildframställning

37.04

Fotografiska plåtar, fotografisk
film, fotografiskt papper, foto-
grafisk papp och fotografisk tex-
tilvara, exponerade men inte
framkallade

ur 38 kap.

Diverse kemiska produkter med
undantag av ur 38.01, ur 38.03, ur
38.05, ur 38.06, ur 38.07,
38.08-38.14,38.18-38.20,38.22
och 38.23 för vilka reglerna anges
nedan

ur 38.01

Kolloidal grafit, suspenderad i
olja samt halvkolloidal grafit;
kolhaltig elektrodmassa

ur 38.01

Grafit i pastaform, utgörande
blandning av grafit och mineral-
oljor vari grafit ingår med mer än
30 viktprocent

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 eller 37.02

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 37.01 -37.04

Tillverkning varvid allt
använt material klassificeras en-
ligt annat nummer än varan. Ma-
terial som klassificeras enligt
samma nummer som varan får
dock användas, förutsatt att vär-
det av detta inte överstiger 20 %
av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material inte överstiger
50 % av varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av in-
gående material enligt 34.03 inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik

ur 38.03

Raffinerad tallolja

Raffinering av rå tallolja

ur 38.05

Sulfatterpentin, renad

Rening bestående av destillering
eller raffinering av rå sulfatter-
pentin

ur 38.06

Hartsestrar

Tillverkning utgående från harts-
syror

ur 38.07

Trätjärbeck

Destillation av trätjära

38.08-

38.14,

38.18-

38.20,

38.22
och

38.23

Diverse kemiska produkter:

348

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

— beredda tillsatsmedel för smör-
joljor, innehållande oljor er-
hållna ur petroleum eller ur bi-
tuminösa mineral, enligt 38.11

— följande varor enligt 38.23:

— beredda bindemedel för
gjutformar eller gjutkärnor
på basis av naturliga hartsar-
tade produkter

— naftensyror, vattenolösliga
salter av naftensyror samt
estrar av naftensyror

— sorbitol, annan än sorbitol
enligt 29.05

— petroleumsulfonater, med
undantag av petroleumsulfo-
nater av alkalimetaller, av
ammonium eller av etanola-
miner; tiofenhaltiga sulfone-
rade destillat av bituminösa
skiffrar samt salter därav

— jonbytare

— getter för vakuumrör

— alkalisk järnoxid för rening
av gas

— gasvatten och använd gasre-
ningsmassa

— sulfonaftensyror, deras icke
vattenlösliga salter och deras
estrar

— finkelolja och dippelsolja

— blandningar av salter vilka
har olika anjoner

— pastor eller massor på basis
av gelatin för kopieringsän-
damål, även på underlag av
papper eller textil

— andra

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt nr 38.11
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material som
klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 20% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 39.01 - Plaster i obearbetad form; av-
39.15         klipp och annat avfall av plast

samt plastskrot; med undantag av
ur 39.07 för vilket regeln anges
nedan:

— additionshomopolymerer

— andra

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt 39 kap. inte överstiger
20% av varans pris fritt
fabrik4

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 39 kap. inte

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01 - -39.06 å ena sidan
som enligt 39.07 — 39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast
med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

349

liilltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik4

ur 39.07

Sampolymer tillverkad av poly-

Tillverkning varvid allt använt

karbonat och sampolymer av

material klassificeras enligt annat

akrylnitril-butadien-styren

nummer än varan. Material som

(ABS)

klassificeras enligt samma num-
mer som varan får dock använ-
das, förutsatt att värdet av detta
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

ur 39.16-

Halvfabrikat av plast och andra

39.21

plastvaror, med undantag av ur

39.16, ur 39.17 och ur 39.20, för
vilka reglerna anges nedan:

- platta produkter, bearbetade

Tillverkning varvid värdet av an-

utöver endast ytbearbetning

vänt material enligt 39 kap. inte

eller nedskurna till annan form

överstiger 50% av varans pris

än rektangulär (inklusive
kvadratisk); andra varor, bear-
betade utöver endast ytbear-
betning

- andra:

fritt fabrik

— av additionshomopolymerer

Tillverkning varvid:

— värdet av använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt 39 kap. inte överstiger
20 % av varans pris fritt
fabrik4

— andra

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 39 kap. inte
överstiger 20% av varans pris
fritt fabrik4

ur 39.16

Profilerade stänger och strängar

Tillverkning varvid:

och

samt rör och slangar

— värdet av använt material

ur 39.17

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik och

— värdet av använt material en-
ligt samma nummer som va-
ran inte överstiger 20% av
varans pris fritt fabrik

ur 39.20

Ark, folier eller film av jonomer

Tillverkning utgående från ett
termoplastiskt partiellt salt utgö-
rande en sampolymer av eten och
metakrylsyra, delvis neutralise-
rad med metalljoner (främst
zink- och natriumjoner)

39.22-

Artiklar av plast

Tillverkning varvid värdet av an-

39.26

vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 40.01

Laminerade plattor av sulkräpp

Hopvalsning av kräpplattor av

4 Då fråga är om varor tillverkade av material enligt såväl 39.01—39.06 å ena sidan
som enligt 39.07—39.11 å andra sidan, skall denna inskränkning tillämpas endast
med avseende på den materialkategori som överväger viktmässigt i varan.

350

TXilltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

naturligt gummi

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

40.05

Ovulkat gummi med inblandning
av tillsatsämnen, i obearbetad
form eller i form av plattor, duk
eller remsor

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material, bortsett från natur-
ligt gummi, inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

40.12

Regummerade eller begagnade
däck, andra än massivdäck, av
gummi; massivdäck, utbytbara
slitbanor samt fälgband, av
gummi:

— regummerade däck (även
massivdäck och s.k. slang-
lösa däck) av gummi

— andra

Regummering av begagnade
däck

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst med undantag av 40.11
eller 40.12

ur 40.17

Varor av hårdgummi

Tillverkning utgående från hård-
gummi

ur 41.02

Oberedda skinn av får eller
lamm, utan ullbeklädnad

Borttagning av ull från skinn av
får eller lamm, med ullbeklädnad

41.04-

41.07

Läder, annat än läder enligt nr

41.08 eller 41.09

Garvning av förgarvat läder

ELLER

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

41.09

Lackläder och laminerat lacklä-
der; metalliserat läder

Tillverkning utgående från läder
enligt 41.04 - 41.07, förutsatt att
dess värde inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

ur 43.02

Garvade eller på annat sätt be-
redda pälsskinn, hopfogade:

— tavlor, kors och liknande for-
mer

— andra

Blekning eller färgning förutom
tillskärning och hopfogning av
inte hopfogade, garvade eller be-
redda pälsskinn

Tillverkning utgående från inte
hopfogade, garvade eller beredda
pälsskinn

43.03

Kläder och tillbehör till kläder
samt andra varor av pälsskinn

Tillverkning utgående från inte
hopfogade, garvade eller beredda
pälsskinn, enligt 43.02

ur 44.03

Virke, bilat eller grovt sågat på
två eller fyra sidor

Tillverkning utgående från obe-
arbetat virke, även barkat eller
endast befriat från splintved

ur 44.07

Virke, sågat eller kluvet i längd-
riktningen eller skuret eller svar-
vat till skivor med en tjocklek av
mer än 6 mm, hyvlat, slipat eller
fingerskarvat

Hyvling, slipning eller finger-
skarvning

ur 44.08

Skarvat faner med en tjocklek ej
överstigande 6 mm samt annat

Skarvning, hyvling, slipning eller
fingerskarvning

351

TUlltaxe-

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av

Prop. 1992/93:212

nummer

icke-ursprungsmaterial som ger

Bilaga II

1

2

varan ursprungskaraktär

3

till protokoll B

virke, sågat i längdriktningen,
skuret eller svarvat till skivor med
en tjocklek ej överstigande 6 mm,
hyvlat, slipat eller fingerskarvat

ur 44.09

Virke (inbegripet icke samman-
satt parkettstav), likformigt bear-
betat utefter hela längden (spon-
tat, falsat, fasat, försett med pärl-
stav, profilerat, bearbetat till
rund form e.d.) på kanter eller si-
dor, slipat eller fingerskarvat

Slipning eller fingerskarvning

ur 44.09

Profilerade lister

Profilering

ur 44.10-
44.13

Profilerade lister, inbegripet pro-
filerade socklar och andra profi-
lerade skivor eller bräder

Profilering

ur 44.15

Packlådor, förpackningsaskar,
häckar, tunnor, andra än tunnor
enligt nr 44.16, och liknande för-
packningar av trä

Tillverkning utgående från brä-
der eller skivor med icke avpas-
sade dimensioner

ur 44.16

Fat, tunnor, kar, baljor och andra
tunnbinderiarbeten samt delar
till sådana arbeten, av trä

Tillverkning utgående från klu-
ven tunnstav, ej bearbetad vidare
än genom sågning på de båda hu-
vudsidorna

ur 44.18

Byggnadssnickerier och timmer-
mansarbeten, av trä

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat

nummer än varan. Dock får cell-
plattor och vissa takspån (”shing-
les” och ”shakes”) användas

ur 44.18

Profilerade lister

Profilering

ur 44.21

Tändstickssplint; skopligg av trä

Tillverkning utgående från trä
enligt vilket nummer som helst
utom från trätråd enligt 44.09

45.03

Varor av naturkork

Tillverkning utgående från kork
enligt 45.01

ur 48.11

Papper och papp, endast linje-
rade eller rutade

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

48.16

Karbonpapper, självkopierande
papper och annat kopierings- el-
ler övertryckspapper (med un-
dantag av papper enligt 48.09),
pappersstenciler och offsetplåtar
av papper, även förpackade i as-
kar

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

48.17

Kuvert, kortbrev, brevkort med
enbart postalt tryck samt korre-
spondenskort, av papper eller
papp; askar, mappar o.d. av pap-
per eller papp, innehållande ett
sortiment av brevpapper, pap-
perskuvert e.d.

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

TUlltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

ur 48.18

Toalettpapper

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

ur 48.19

Kartonger, askar, lådor, säckar,
påsar och andra förpackningar av
papper, papp, cellulosavadd eller
duk av cellulosafibrer

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

ur 48.20

Brevpapper i block

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 48.23

Andra slag av papper, papp, cel-
lulosavadd eller duk av cellulosa-
fibrer, tillskurna till bestämd stor-
lek eller form

Tillverkning utgående från mate-
rial för papperstillverkning enligt
47 kap.

49.09

Brevkort och vykort, med bild-
tryck eller annat tryck; tryckta
kort med personliga hälsningar,
meddelanden eller tillkännagi-
vanden, även med bildtryck, med
eller utan kuvert eller utstyrsel

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
49.09 eller 49.11

49.10

Almanackor av alla slag, tryckta,
inbegripet almanacksblock:

— s.k. evighetskalendrar samt
almanackor med utbytbara
block som är monterade un-
derlag av annat material än
papper eller papp

— andra

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av det använda mate-
rialet inte överstiger 50 % av
varans pris fritt fabrik

Tillverkning utgående från mate-
rial som inte klassificeras enligt
49.09 eller 49.11

ur 50.03

Avfall av natursilke (inbegripet
silkeskokonger, inte lämpliga för
avhaspling, garnavfall samt rivet
avfall och riven lump) kardat el-
ler kammat

Kardning eller kamning av avfall
av natursilke

55.01-

55.07

Konststapelfibrer

Tillverkning utgående från ke-
miskt material eller dissolving-
massa

ur 50-       Gam, monofilamentgam och Tillverkning utgående från5:

55 kap.       tråd                                  - - råsilke, avfall av natursilke,

kardat eller kammat eller på
annat sätt berett för spin-
ning,

- - andra naturliga fibrer, inte

kardade, kammade eller på
annat sätt beredda för spin-
ning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av

353

textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

23 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 50-

Vävnader:

— material för papperstillverk-
ning

55 kap.

— i förening med gummitråd

Tillverkning utgående från enkelt

— andra

gam5

Tillverkning utgående från5:

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

— garn av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spin-
ning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— papper
ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
ktympfribehandling, varaktig
appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

ur 56 kap. Vadd, filt och bondad duk; spe-
cialgamer; surrningsgam och tåg-
virke samt varor av sådana pro-
dukter; med undantag av 56.02,
56.04, 56.05 och 56.06 för vilka
reglerna anges nedan

Tillverkning utgående från5:

— gam av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

56.02        Filt, även impregnerad, överdra-

gen, belagd eller laminerad:
— nålfilt

— andra

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Dock får

— filament av polypropen en-
ligt 54.02,

— fibrer av polypropen enligt
55.03 eller 55.06 eller

— fiberkabel av polypropen en-
ligt 55.01

i vilka vaije enskilt filament eller
enskild fiber har en längdvikt un-
derstigande 9 decitex användas,
förutsatt att värdet av dessa inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

354

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan urspmngskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

— konststapelfibrer av kasein
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

56.04

Tråd och rep av gummi, textil-
överdragna; textilgam samt rem-
sor o.d. enligt nr 54.04 eller
54.05, impregnerade, överdragna
eller belagda med gummi eller
plast eller försedda med hölje av
gummi eller plast:

— tråd och rep av gummi,
textilöverdragna

— andra

Tillverkning utgående från tråd
eller rep av gummi, inte textil-
överdragna

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

56.05

Metalliserat gam (även över-
spunnet), dvs. textilgam eller
remsor o.d. enligt nr 54.04 eller
54.05, i förening med metall i
form av tråd eller pulver eller
överdragna med metall

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

56.06

Överspunnet gam samt remsor
o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05,
överspunna (dock inte gam en-
ligt nr 56.05 och överspunnet ta-
gelgam); sniljgam (inbegripet
sniljgam framställt av textil-
flock); chainettegam

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning,

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa eller

— material för papperstillverk-
ning

57 kap.

Mattor och annan golvbeläggning
av textilmateriai:

— av nålfilt

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

Dock får

— filament av polypropen en-
ligt nr 54.02,

— fibrer av polypropen enligt
nr55.03 eller nr 55.06 eller

— fiberkabel av polypropen en-
ligt nr 55.01

i vilka varje enskilt filament eller
enskild fiber har en längdvikt un-
derstigande 9 decitex användas,

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av

textilmaterial, se inledande anmärkning 6.                                                             355

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

förutsatt att värdet av dessa inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik

— av annan filt

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

— andra

Tillverkning utgående från5:

— gam av kokosfibrer,

— gam av syntetfilament eller
av regenatfilament,

— naturliga fibrer eller

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning

ur 58 kap.

Speciella vävnader; tuftade duk-
varor av textilmaterial; spetsar;
tapisserier; snörmakeriarbeten;
broderier; med undantag av
58.05 och 58.10; regeln för 58.10
anges nedan:

— i förening med gummitråd

Tillverkning utgående från enkelt
gam5

— andra

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
krympfribehandling,    varaktig

appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

58.10

Broderier som längdvara eller i

Tillverkning varvid:

form av motiv

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

59.01

Textilvävnader överdragna med
gummi arabicum e.d. eller med
stärkelseprodukter, av sådana
slag som används till bokpärmar

Tillverkning utgående från gam

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

356

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

o.d.; kalkerväv; preparerad må-
larduk; kanfas och liknande styva
textilvävnader av sådana slag som
används till hattstommar

59.02

Kordväv av högstyrkegarn av ny-
lon eller andra polyamider, po-
lyestrar eller viskos:

— innehållande högst 90 vikt-
procent textilmaterial

— andra

Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från ke-
miskt material eller dissolving-
massa

59.03

Tillverkning utgående från garn

59.04

59.05

Textilvävnader, impregnerade,
överdragna, belagda eller lami-
nerade med plast, andra än väv-
nader enligt nr 59.02

Linoleummattor o.d., även i till-
skurna stycken; golvbeläggning
bestående av en textilbotten med
överdrag eller beläggning, även i
tillskurna stycken

Textiltapeter:

- - impregnerade, överdragna be-

lagda eller laminerade med
gummi, plast eller andra mate-
rial

— andra

Tillverkning utgående från gam5

Tillverkning utgående från garn

Tillverkning utgående från5:

— gam av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— - kemiskt material eller dissol-

vingmassa

ELLER

Tryckning jämte åtminstone två
förberedande eller avslutande
behandlingar (t.ex. tvättning,
blekning, mercerisering, värme-
fixering, ruggning, kalandrering,
krympfribehandling, varaktig
appretering, dekatering, impreg-
nering, stoppning och noppning)
av vävnad vars värde inte översti-
ger 47,5 % av varans pris fritt fa-
brik

59.06        Gummibehandlade textilvävna-

der, andra än vävnader enligt nr
59.02:

— dukvaror av trikå

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

357

Tulltaxe-
niimmer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

— andra vävnader, av gam av

Tillverkning utgående från ke-

syntetfilament,     innehål-

lande mer än 90 viktprocent
textilmaterial

miskt material

— andra

Tillverkning utgående från gam

59.07

Textilvävnader med annan im-
pregnering, annat överdrag eller
annan beläggning; målade teater-
kulisser, ateljéfonder o.d., av
textilvävnad

Tillverkning utgående från gam

ur 59.08

Glödstrumpor, impregnerade

Tillverkning utgående från
rundstickad glödstrumpsväv

59.09-

Produkter och artiklar av textil-

59.11

material av sådana slag som läm-
par sig för industriellt bruk:

— polerskivor eller polerringar

Tillverkning utgående från gam,

enligt 59.11, av annat mate-

eller från lump (inbegripet klipp

rial än filt

— andra

och liknande avfall) enligt 63.10

Tillverkning utgående från5:

— garn av kokosfibrer,

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

60 kap.

Dukvaror av trikå

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

61 kap.

Kläder och tillbehör till kläder, av
trikå:

— tillverkade genom sömnad
eller annan hopfogning av
två eller flera stycken av
trikå som antingen tillskurits
eller formats direkt vid fram-
ställningen

Tillverkning utgående från gam6

— andra

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer,

— konststapelfibrer, inte kar-
dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

6 Se inledande anmärkning 7.

358

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

ur 62 kap.

Kläder och tillbehör till kläder, av
annan textilvara än trikå, med
undantag av ur 62.02, ur 62.04, ur
62.06, ur 62.09, ur 62.10, 62.13,
62.14, ur 62.16 och ur 62.17 för
vilka reglerna anges nedan

Tillverkning utgående från garn6

ur 62.02,

Kläder och andra konfektione-

Tillverkning utgående från garn6

ur 62.04,

rade tillbehör till kläder, för kvin-

ELLER

ur 62.06,

nor och flickor samt motsvarande

Tillverkning utgående från obro-

ur 62.09

artiklar för små barn, broderade

derad vävnad, förutsatt att värdet

och

av använd sådan vävnad inte

ur 62.17

överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik6

ur 62.10,

Brandutrustning av väv överdra-

Tillverkning utgående från gam6

ur 62.16

gen med aluminiumbehandlad

ELLER

och

polyesterfolie

Tillverkning utgående från väv,

ur 62.17

inte belagd, förutsatt att värdet
av använd sådan väv inte översti-
ger 40% av varans pris fritt
fabrik6

62.13

Näsdukar; sjalar, scarfar, och

och

halsdukar, mantiljer, slöjor

62.14

o.d.:

— broderade

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam* 6

ELLER

Tillverkning utgående från obro-
derad vävnad, förutsatt att värdet
av använd sådan vävnad inte
överstiger 40% av varans pris
fritt fabrik6

— andra

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam* 6

ur 62.17

Mellanlägg till kragar och man-

Tillverkning varvid:

schetter, tillskurna

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

63.01 -

Res- och sängfiltar; sänglinne

63.04

m.m.; gardiner m.m., andra inre-
dningsartiklar:

- av filt eller av bondad duk

Tillverkning utgående från5:

— naturliga fibrer eller

— kemiskt material eller dissol-
vingmassa

6 Se inledande anmärkning 7.

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av

textilmaterial, se inledande anmärkning 6.                                                             359

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

— andra:

— broderade

— andra

Tillverkning   utgående   från

oblekt enkelt gam’-7

ELLER

Tillverkning utgående från obro-
derad vävnad (annan än trikå),
förutsatt att värdet av använd så-
dan vävnad inte överstiger 40 %
av varans pris fritt fabrik
Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam’-7

63.05

Säckar och påsar av sådana slag
som används för förpackning av
varor

Tillverkning utgående från5:

- - naturliga fibrer,

- - konststapelfibrer, inte kar-

dade, kammade eller på an-
nat sätt beredda för spinning
eller

- kemiskt material eller dissol-
vingmassa

63.06

Presenningar och markiser; tält;
segel till båtar, segelbrädor eller
fordon; campingartiklar:

— av bondad duk

— andra

Tillverkning utgående från5:

- - naturliga fibrer eller

- - kemiskt material eller dissol-

vingmassa

Tillverkning utgående från
oblekt enkelt gam5

63.07

Andra konfektionerade artiklar,
inbegripet tillskämingsmönster

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 40 %
av varans pris fritt fabrik

63.08

Satser bestående av vävnads-
stycken och gam, med eller utan
tillbehör, och avsedda för till-
verkning av mattor, tapisserier,
broderade borddukar eller ser-
vetter eller liknande artiklar av
textilmaterial samt föreliggande i
detaljhandelsförpackningar

Vaije enskild vara i satsen måste
uppfylla de ursprungsvillkor som
skulle gälla för sådan vara om den
inte ingick i satsen. Icke-ur-
sprungsvaror får dock ingå, förut-
satt att sammanlagda värdet av
dessa inte överstiger 15 % av sat-
sens pris fritt fabrik

64.01-

64.05

Skodon

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst utom från sammansatta
skodelar bestående av överdelar
som fastsatts vid bindsulor eller
vid andra underdelar enligt 64.06

65.03

Filthattar och andra huvudbona-
der av filt, tillverkade av hatt-
stumpar eller plana hattämnen
enligt nr 65.01, även ofodrade

Tillverkning utgående från gam
eller textilfibrer®

5 Beträffande särskilda villkor som gäller för varor som tillverkats av en blandning av
textilmaterial, se inledande anmärkning 6.

7 Beträffande trikåvaror, inte elastiska eller gummibehandlade, som framställts genom
sömnad eller annan hopfogning av stycken av trikå (utskurna till eller direkt stickade
i avsedd form), se inledande anmärkning 7.

6 Se inledande anmärkning 7.

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

och ogamerade

65.05

Hattar och andra huvudbonader,
av trikå eller tillverkade av spet-
sar, filt eller annan textilvara i
längder (dock inte av band eller
remsor), även ofodrade och ogar-
nerade, hårnät av alla slags mate-
rial, även fodrade och garnerade

Tillverkning utgående från gam
eller textilfibrer

66.01

Paraplyer och parasoller (inbegri-
pet käpparaplyer, trädgårdspara-
soller och liknande parasoller)

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 68.03

Varor av skiffer eller agglomere-
rad skiffer

Tillverkning utgående från bear-
betad skiffer

ur 68.12

Varor av asbest; varor av bland-
ningar på basis av asbest eller på
basis av asbest och magnesium-
karbonat

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt vilket tulltaxenummer
som helst

ur 68.14

Varor av glimmer; agglomererad
eller rekonstruerad glimmer på
underlag av papper, papp eller
andra material

Tillverkning utgående från bear-
betad glimmer, inbegripet agglo-
mererad eller rekonstruerad
glimmer

70.06

Glas enligt nr 70.03, 70.04 eller
70.05, böjt, bearbetat på kan-
terna, graverat, borrat, emaljerat
eller på annat sätt bearbetat, men
inte inramat och inte i förening
med annat material

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.07

Säkerhetsglas bestående av här-
dat eller laminerat glas

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.08

Flerväggiga isolerrutor av glas

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.09

Speglar av glas, inbegripet back-
speglar, även inramade

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 70.01

70.10

Damejeanner, flaskor, burkar,
krukor, ampuller och andra be-
hållare av glas, av sådana slag
som används för transport eller
förpackning av varor; konserve-
ringsburkar av glas; proppar, lock
och andra tillslutningsanord-
ningar av glas

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Slipning av glasvaror, förutsatt
att värdet av sådan vara i oslipat
skick inte överstiger 50 % av va-
rans pris fritt fabrik

70.13

Glasvaror av sådana slag som an-
vänds som bords-, köks-, toalett-
eller kontorsartiklar, för pryd-
nadsändamål inomhus eller för
liknande ändamål (andra än så-
dana som omfattas av nr 70.10 el-
ler 70.18)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Slipning av glasvaror, förutsatt
att värdet av sådan vara i oslipat
skick inte överstiger 50 % av va-
rans pris fritt fabrik

ELLER

6 Se inledande anmärkning 7.

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B 361

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

Dekorering för hand (med un-
dantag av serigrafiskt tryck) av
munblåsta glasvaror, förutsatt att
värdet av den munblåsta glasva-
ran inte överstiger 50 % av varans
pris fritt fabrik

ur 70.19

Varor (andra än gam) av glasfi-
ber

Tillverkning utgående från:

— ofärgade fiberband, roving,
garn eller huggna fiberknip-
pen eller

— glasull

ur 71.02,
ur 71.03
och

ur 71.04

Ädelstenar eller halvädelstenar
(naturliga, syntetiska eller rekon-
struerade), bearbetade

Tillverkning utgående från obe-
arbetade ädelstenar eller obear-
betade halvädelstenar

71.06,

71.08
och

71.10

Ädla metaller:

— obearbetade

— i form av halvfabrikat eller
pulver

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt annat nummer än
71.06, 71.08 eller 71.10

ELLER

Elektrolytisk, termisk eller ke-
misk separation av ädla metaller
enligt 71.06, 71.08 eller 71.10
ELLER

Legering av ädla metaller enligt
71.06, 71.08 eller 71.10, med var-
andra eller med oädla metaller
Tillverkning utgående från obe-
arbetade ädla metaller

ur 71.07,
ur 71.09
och

ur 71.11

Metall med plätering av ädel me-
tall i form av halvfabrikat

Tillverkning utgående från metall
med plätering av ädel metall,
obearbetad

71.16

Varor bestående av naturpärlor
eller odlade pärlor eller av ädel-
stenar eller halvädelstenar (na-
turliga, syntetiska eller rekon-
struerade)

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

71.17

Bijouterivaror som inte omfattas
av nr 71.13 eller 71.16

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Tillverkning utgående från delar
av oädel metall, inte förgyllda,
försilvrade eller platinerade, för-
utsatt att värdet av allt använt
material inte överstiger 50% av
varans pris fritt fabrik

72.07

Halvfärdiga produkter av järn el-
ler olegerat stål

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.01, 72.02, 72.03,
72.04 eller 72.05

72.08-

72.16

Valsade platta produkter, stång
och profiler, av järn eller olegerat
stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.06

362

72.17

Tråd av järn eller olegerat stål

Tillverkning utgående från halv-

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

färdigt material enligt 72.07

ur 72.18,

72.19-

72.22

Halvfärdiga produkter, valsade
platta produkter, stång och profi-
ler, av rostfritt stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.18

72.23

Tråd av rostfritt stål

Tillverkning utgående från halv-
färdigt material enligt 72.18

ur 72.24,

72.25-

72.27

Halvfärdiga produkter, valsade
platta produkter samt stång i ore-
gelbundet upprullade ringar, av
annat legerat stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.24

72.28

Annan stång av annat legerat
stål; profiler av annat legerat stål;
ihåligt borrstål av legerat eller
olegerat stål

Tillverkning utgående från göt el-
ler andra obearbetade former en-
ligt 72.06, 72.18 eller 72.24

72.29

Tråd av annat legerat stål

Tillverkning utgående från halv-
färdigt material enligt 72.24

ur 73.01

Spont

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06

73.02

Banbyggnadsmateriel av järn el-
ler stål för järnvägar eller spårvä-
gar, nämligen räler, moträler och
kuggskenor, växeltungor, spår-
korsningar, växelstag och andra
delar till spårväxlar, sliprar, räl-
skarvjäm, rälstolar, rälstolskilar,
underläggsplattor, klämplattor,
spårhållare, spårplattor och an-
nan speciell materiel för samman-
bindning eller fästande av räler

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06

73.04,
73.05
och
73.06

Rör och ihåliga profiler, av järn
(annat än gjutjärn) eller stål

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt 72.06,72.07,72.18 eller
72.24

ur 73.07

Rördelar av rostfritt stål (ISO

NrX5CrNiMo 1712), som består
av flera delar

Svarvning, borrning, brotsch-
ning, gängning, gradning och
sandblästring av smidda ämnen
vars värde inte överstiger 35 % av
varans pris fritt fabrik

73.08

Konstruktioner (med undantag
av monterade eller monterings-
färdiga byggnader enligt nr 94.06)
och delar till konstruktioner
(t.ex. broar, brosektioner, sluss-
portar, torn, fackverksmaster,
tak, fackverk till tak, dörrar,
fönster, dörr- och fönsterkarmar,
dörrtrösklar,      fönsterluckor,

räcken och pelare), av järn eller
stål; plåt, stång, profiler, rör o.d.
av järn eller stål, bearbetade för
användning i konstruktioner

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får pro-
filer framställda genom svetsning
enligt 73.01 inte användas

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B 363

IXilItaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

ur 73.15

Snökedjor

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 73.15 inte
överstiger 50% av varans pris
fritt fabrik

ur 73.22

Radiatorer för centraluppvärm-
ning, inte försedda med elektrisk
uppvärmningsanordning

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material enligt 73.22 inte
överstiger 5 % av varans pris fritt
fabrik

ur 74 kap.

Koppar och varor av koppar med
undantag av 74.01-74.05. (Re-
geln för ur 74.03 anges nedan)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 74.03

Kopparlegeringar, i obearbetad
form

Tillverkning utgående från raffi-
nerad koppar i obearbetad form
eller från avfall och skrot

ur 75 kap.

Nickel och varor av nickel med
undantag av 75.01-75.03.

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 76 kap.

Aluminium och varor av alumi-
nium med undantag av 76.01,
76.02 och ur 76.16. (Reglerna för
76.01 och ur 76.16 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

76.01

Aluminium i obearbetad form

Tillverkning genom termisk eller
elektrolytisk behandling ut-
gående från olegerat aluminium
eller från avfall och skrot

ur 76.16

Varor av aluminium, andra än
duk, galler, nät, stängselnät, ar-
meringsnät och liknande produk-
ter, inbegripet ändlösa band, av
aluminiumtråd och klippnät av
aluminium

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan. Duk, galler, nät,
stängselnät, armeringsnät
och liknande produkter, in-
begripet ändlösa band, av
aluminiumtråd eller klippnät
av aluminium får dock an-
vändas och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 78 kap.

Bly och varor av bly med undan-
tag av 78.01 och 78.02. (Regeln
för 78.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

364

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

78.01

Bly i obearbetad form:

— raffinerat bly

— annat

Tillverkning utgående från verk-
bly

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 78.02 får dock inte
användas

ur 79 kap.

Zink och varor av zink med un-
dantag av 79.01 och 79.02. (Re-
geln för 79.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

79.01

Zink i obearbetad form

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 79.02 får dock inte
användas

ur 80 kap.

Tenn och varor av tenn med un-
dantag av 80.01, 80.02 och 80.07.
(Regeln för 80.01 anges nedan.)

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

80.01

Tenn i obearbetad form

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Avfall och
skrot enligt 80.02 får dock inte
användas.

ur 81 kap.

Andra oädla metaller, bearbe-
tade; varor av dessa material

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material som klassificeras
enligt samma nummer som varan
inte överstiger 50% av varans
pris fritt fabrik

82.06

Satser av handverktyg enligt två
eller    flera    av    numren

82.02—82.05, föreliggande i de-
talj handelsförpackningar

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än 82.02 - 82.05. Hand-
verktyg enligt 82.02 - 82.05 får
dock ingå i satsen, förutsatt att
värdet av dessa inte överstiger
15 % av satsens pris fritt fabrik

82.07

Utbytbara verktyg för handverk-
tyg, även mekaniska, eller för
verktygsmaskiner (t.ex. för
pressning, stansning, gängning,
borrning, arborming, driftning,
fräsning, svarvning eller skruv-
dragning), inbegripet dragskivor
för dragning och matriser för
strängpressning av metall, samt
verktyg för berg- eller jordborr-
ning

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B 365

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

82.08

Knivar och skärstål för maskiner
eller mekaniska apparater

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 82.11

Knivar med skärande egg, även
tandad (inbegripet trädgårdskni-
var), inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får kniv-
blad och knivskaft av oädel me-
tall användas

82.14

Andra skär- och klippverktyg
(t.ex. hårklippningsmaskiner,
huggknivar och hackknivar för
slakterier och charkuterier eller
för hushållsbruk, papperskni-
var); artiklar och satser av artik-
lar för manikyr eller pedikyr (in-
begripet nagelfilar)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
handtag och skaft av oädel metall
användas

82.15

Skedar, gafflar, slevar, tårtspa-
dar, fiskknivar, smörknivar, sock-
ertänger och liknande köks- och
bordsartiklar

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
handtag och skaft av oädel metall
användas

ur 83.06

Statyetter och andra prydnads-
föremål, av oädel metall

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
andra material enligt 83.06 an-
vändas, förutsatt att värdet av
dessa inte överstiger 30 % av va-
rans pris fritt fabrik

366

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

ur 84 kap.

Kärnreaktorer,8 ångpan-
nor, maskiner och appara-
ter samt mekaniska red-
skap; delar till sådana va-
ror; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

84.02, 84.03, ur 84.04,
84.06 - 84.09,      84.11,

84.12, ur 84.13, ur 84.14,
84.15, 84.18,
84.20,

84.25 - 84.30,
84.39,

84.44 - 84.47,
84.52,

84.69 - 84.72,      84.80,

84.82, 84.84 och 84.85

ur

ur

84.19,

84.23,

84.31,

84.41,

84.48,

ur

84.56 - 84.66,

84.02

Ångpannor och andra
ånggeneratorer (andra än
sådana varmvattenpan-
nor för centraluppvärm-
ning som också kan pro-
ducera lågtrycksånga);
hetvattenpannor

84.03,
ur 84.04

Värmepannor för central-
uppvärmning, andra än
sådana enligt nr 84.02
samt hjälpapparater för
användning tillsammans
med värmepannor
centraluppvärmning

för

84.06

Ångturbiner

84.07

Förbränningskolvmotorer
med gnisttändning och
med fram- och återgående

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid
allt använt material
klassificeras enligt an-
nat nummer än 84.03
eller 84.04. Material
enligt 84.03 eller 84.04
får dock användas för-
utsatt att samman-
lagda värdet av detta
inte överstiger 5 % av
varans pris fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger

Tillverkningvarvid
värdet av använt
materal inte över-
stiger 30 % av va-
rans pris fritt fa-
brik

Tillverkning
varvid värdet av
använt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

8 För bränsleelement för kärnreaktorer enligt nummer 84.01 skall regeln

i kolumn 3 inte tillämpas förrän den 31 december 1993. Dock får material
enligt 84.01 användas till ett värde av högst 5 % av varans pris fritt
fabrik.

367

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                4

eller roterande kolvar 40 % av varans pris
fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

84.11

84.12

ur 84.13

ur 84.14

Förbränningskolvmotorer
med kompressionständ-
ning (diesel- eller semi-
dieselmotorer)

Delar som är lämpliga att
användas uteslutande el-
ler huvudsakligen för mo-
torer enligt nr 84.07 eller
84.08

Turbojetmotorer, turbo-
propmotorer och andra
gasturbinmotorer

Andra motorer

Positiva roterande
trängningspumpar

för-

Fläktar, biåsmaskiner
och liknande maskiner för
industriellt bruk

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

368

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

84.15

Luftkonditioneringsappa-
rater bestående av en mo-
tordriven fläkt samt an-
ordningar för reglering av
temperatur och fuktighet,
inbegripet sådana appara-
ter i vilka fuktigheten inte
kan regleras separat

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.18

Kylskåp, frysar och annan
kyl- eller frysutrustning,
elektriska och andra; vär-
mepumpar, andra än luft-
konditioneringsapparater
enligt nr 84.15

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 84.19

Maskiner och apparater
för trä-, pappersmassa-
och pappindustriema

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Kalandrar och andra vals-
maskiner, andra än ma-
skiner för bearbetning av
metall eller glas, samt val-
sar till sådana maskiner

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av

369

24 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

84.23

Vågar (med undantag av
vågar känsliga för 0,05 g
eller mindre), inbegripet
räkne- och kontrollvågar;
vikter av alla slag för vå-
gar

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.25-

84.28

Maskiner och apparater
för lyftning eller annan
hantering, lastning, loss-
ning eller transport

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.29

Självgående bladschakt-
maskiner, väghyvlar,
skrapor, grävmaskiner,
lastare, stampmaskiner
och vägvältar:

- vägvältar

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.30

Andra maskiner och ap-
parater för grävning, hyv-
ling, planering, stamp-
ning, tillpackning, schakt-
ning, borrning eller bryt-
ning av jord, sten, mine-

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

370

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

ral eller malm; pålnings-
maskiner och påluppdrag-
ningsmaskiner; snöplogar
och snöslungor

- material     enligt

84.31 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

ur 84.31

Delar för vägvältar

Tillverkning varvid

värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

84.39

Maskiner och apparater,
för tillverkning av massa
av fibrösa cellulosahaltiga
material eller för tillverk-
ning eller efterbehandling
av papper eller papp

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.41

Andra maskiner och ap-
parater för bearbetning av
pappersmassa, papper el-
ler papp, inbegripet skär-
maskiner av alla slag

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 25% av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

84.44-

84.47

Maskiner enligt dessa- Tillverkning varvid
nummer för användning värdet av använt ma-
inom textilindustrin        terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

ur 84.48

Hjälpmaskiner och hjälp-
apparater för användning
tillsammans med maski-
ner enligt nr 84.44 och
84.45

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.52

Symaskiner, andra än
trådhäftmaskiner enligt
nr 84.40; möbler, stativ
och överdrag, speciellt
konstruerade för symaski-
ner; symaskinsnålar:

371

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

- symaskiner (endast för
skyttelsöm) med över-
del, vars vikt inte över-
stiger 16 kg utan motor
eller 17 kg med motor

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-

brik,

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

- värdet av icke-ur-
sprungsmaterial
som använts vid
monteringen av
överdelen (exklu-
sive motor) inte
överstiger värdet av
använt ursprungs-
material och

- mekanismen för
trådspänning, grip-
mekanismen och
mekanismen för
zigzagsöm utgör
ursprungsvaror

- andra                  Tillverkning varvid

värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

84.56-

84.66

Verktygsmaskiner och Tillverkning varvid
andra maskiner samt de- värdet av använt ma-
lar och tillbehör till så- terial inte överstiger
dana maskiner enligt 40% av varans pris
84.56-84.66                fritt fabrik

84.69-      Maskiner och apparater Tillverkning varvid

84.72        för kontorsbruk (t.ex. värdet av använt ma-

skrivmaskiner, räknema- terial inte överstiger

skiner, datorer, duplice- 40% av varans pris

ringsmaskiner, häftappa- fritt fabrik

rater)

84.80        Formflaskor för metall- Tillverkning varvid

gjuterier; bottenplattor värdet av använt ma-

till gjutformar; gjutmo- terial inte överstiger

deller; gjutformar och 50% av varans pris

andra formar för metall fritt fabrik
(andra än götkokiller),
hårdmetall, glas, minera-
liska ämnen, gummi eller
plast

84.82        Kullager och rullager

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

372

Tulltaxe-
nummer

Varu beskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller                 4

högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

84.84

84.85

Packningar av metallplåt i
förening med annat mate-
rial eller av två eller flera
skikt av metall; satser av
packningar av skilda ma-
terial, i påsar, kuvert eller
liknande förpackningar

Delar till maskiner och
apparater, inte försedda
med elektriska kopplings-
anordningar, isolatorer,
spolar, kontaktelement
eller andra elektriska an-
ordningar, inte nämnda
eller inbegripna någon an-
nanstans i detta kapitel

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

ur 85 kap.

Elektriska maskiner och
apparater, elektrisk mate-
riel samt delar till sådana
varor; apparater för in-
spelning eller återgivning
av ljud, apparater för in-
spelning eller återgivning
av bilder och ljud för tele-
vision samt delar och till-
behör till sådana appara-
ter; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

85.01, 85.02, ur 85.18,
85.19-85.29,

85.35 - 85.37, ur 85.41,
85.42,85.44-85.48

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.01

Elektriska motorer och
generatorer (med undan-
tag av generatoraggregat)

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.03 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.02

Elektriska generatorag-
gregat och roterande om-
formare

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

373

Hilltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

ur 85.18

Mikrofoner och mikro-
fonstativ; högtalare, med
eller utan hölje; tonfrek-
vensförstärkare; elekt-
riska ljudförstärkningsan-
läggningar

85.19

Skivspelare, elektriska
grammofoner, kassett-
bandspelare (andra än så-
dana enligt nr 85.20) och
andra apparater för ljudå-
tergivning, inte försedda
med anordning för ljudin-
spelning:

- elektriska grammofo-
ner

- andra

85.01 eller 85.03
används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av sam-
manlagt högst 5 %
av varans pris fritt
fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ursprungsmaterial

374

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller

4

inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

85.20

Bandspelare och andra
apparater för ljudinspel-
ning, även innehållande
anordning för ljudåtergiv-
ning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.21

Apparater för inspelning
eller återgivning av video-
signaler även med in-
byggd video-tuner

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-

brik,                 brik

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

85.22         Delar och tillbehör till ap- Tillverkning varvid

parater enligt nr värdet av använt ma-
85.19 - 85.21               terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

Beredda oinspelade
media för inspelning av
ljud eller för liknande in-
spelning av andra feno-
men, andra än produkter
enligt 37 kap.

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

85.24        Grammofonskivor, inspe-

375

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

85.25

85.26

lade band och andra
media med inspelningar
av ljud eller av andra fe-
nomen, inbegripet matri-
ser för tillverkning av
grammofonskivor men
inte produkter enligt 37
kap.:

- matriser för tillverk-
ning av grammofonski-
vor

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik
Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.23 inom ovan-
stående procentsats
används endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Apparater för sändning
av radiotelefoni, radiote-
legrafi, rundradio eller te-
levision, även med in-
byggd utrustning för mot-
tagning, ljudinspelning el-
ler ljudåtergivning; televi-
sionskameror

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungs-
material och

- värdet av ingåen-
detransistorer en-
ligt 85.41 inte över-
stiger 3 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

Radarapparater, appara-
rater för radionavigering
samt apparater för radio-
manövrering eller radio-
styrning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

376

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

85.27

Apparater för mottagning
av radiotelefoni, radiote-
legrafi eller rundradio,
även med inbyggd utrust-
ning för inspelning eller
återgivning av ljud eller
med inbyggt ur

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25% av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

85.28

Televisionsmottagare (in-
begripet videomonitorer
och videoprojektorer),
även med inbyggd rundra-
diomottagare, inbyggd ut-
rustning för inspelning el-
ler återgivning av ljud el-
ler inbyggd utrustning för
inspelning eller återgiv-
ning av videosignaler:

- apparater för inspel-
ning eller återgivning
av videosignaler med
inbyggd videotuner

- andra

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke- ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
värde fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke ursprungsma-
terial inte översti-
ger värdet av an-
vänt ursprungsma-
terial och

- värdet av ingående
transistorer enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

377

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller                4

85.41 inte översti-
ger 3 % av varans
pris fritt fabrik

85.29

Delar som är lämpliga att
användas uteslutande el-
ler huvudsakligen till ap-
parater enligt nr
85.25-85.28:

- lämpliga att användas
uteslutande eller hu-
vudsakligen till appara-
ter för inspelning eller
återgivning av video-
signaler

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt-
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial
och

- värdet av ingående
transistorer enligt
85.41 inte översti-
ger 3% av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid:

- värdet av an-
vänt material
inte överstiger
25 % av varans
pris fritt fabrik
och

- värdet av ingå-
ende transisto-
rer enligt 85.41
inte överstiger
3% av varans
pris fritt fabrik

85.35 och

85.36

Elektriska apparater för
brytning, omkoppling el-
ler skyddande av elekt-
riska kretsar eller för ås-
tadkommande av anslut-
ning till eller förbindelse i
elektriska kretsar

Tillverkning varvid:

-  värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.38 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.37

Tavlor, paneler, hyllor,
bänkar, skåp o.d. (inbe-
gripet styrskåp för nume-
riska styrsystem), utrus-
tade med två eller flera
apparater enligt nr 85.35
eller 85.36 och avsedda
att tjänstgöra som elekt-
riska manöver- eller
kopplingsorgan, inbegri-
pet sådana tavlor etc. som
innehåller instrument el-
ler apparater enligt 90
kap., dock inte kopplings-

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt
85.38 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5 % av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

378

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

anordningar enligt nr

85.17

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

ur 85.41

Dioder, transistorer och
liknande halvledarkom-
ponenter eller halvledare-
lement, med undantag av
wafers som inte nedsku-
rits till chips

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

Elektroniska integrerade
kretsar och andra elektro-
niska mikrokretsar

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material     enligt

85.41 eller 85.42
används     inom

ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av sam-
manlagt högst 5%
av varans pris fritt
fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

85.44         Isolerad (inbegripet lack- Tillverkning varvid

erad eller anodoxiderad) värdet av använt ma-
tråd och kabel (även terial inte överstiger
koaxialkabel) och andra 40% av varans pris
isolerade elektriska le- fritt fabrik
dare, även försedda med
kopplingsanordningar;

optiska fiberkablar, i vilka
vatje enstaka fiber är för-
sedd med eget hölje, även
i förening med elektriska
ledare eller försedda med
kopplingsanordningar

85.45         Kolelektroder, kolbors- Tillverkning varvid

tar, Iampkol, kol för gal- värdet av använt ma-
vaniska element och terial inte överstiger
andra artiklar av grafit el- 40 % av varans pris
ler annat kol, även i för- fritt fabrik
ening med metall, av så-
dana slag som används för
elektriskt ändamål

85.46

Elektriska isolatorer, oav-
sett materialet

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

379

Tulltaxe- Varubeskrivning
nummer

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

3 eller

85.47        Isolerdetaijer (med un- Tillverkning varvid

dantag av isolatorer enligt värdet av använt ma-
nr 85.46) för elektriska terial inte överstiger
maskiner eller apparater 40% av varans pris
eller för annat elektriskt fritt fabrik
ändamål, utgörande de-
taljer helt av isolermate-
rial bortsett från mindre
metalldelar (t.ex. gäng-
ade hylsor) som ingjutits
eller inpressats i massan i
samband med tillverk-
ningen och som är av-
sedda uteslutande för
sammanfogning; elekt-
riska isolerrör samt för-
bindningsdetaljer till så-
dana, av oädel metall, in-
vändigt belagda med iso-

lermaterial

Elektriska delar till ma-
skiner och apparater, inte
nämnda eller inbegripna
någon annanstans i detta
kapitel

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

86.01-       Lok och annan rullande Tillverkning varvid

86.07        järnvägs- och spårvägs- värdet av använt ma-

materiel samt delar till så- terial inte överstiger
dan materiel             40 % av varans pris

fritt fabrik

86.08

Stationär järnvägs- och
spårvägsmateriel; meka-
nisk (inbegripet elektro-
mekanisk) signalerings-,
säkerhets- och trafiköver-
vakningsutrustning för
järnvägar, spårvägar,
landsvägar, gator, floder,
kanaler, parkeringsplat-
ser, hamnanläggningar el-
ler flygfält; delar till sådan
materiel och utrustning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

86.09        Godsbehållare (contain- Tillverkning varvid

rar), inbegripet sådana värdet av använt ma-
för transport av vätskor, terial inte överstiger
speciellt konstruerade 40% av varans pris
och utrustade för beford- fritt fabrik
ran med ett eller flera slag
av transportmedel

ur 87 kap.

Fordon, andra än rul-
landejärnvägs- eller spår-
vägsmateriel, samt delar
och tillbehör till fordon,
med undantag av de varor
enligt följande nummer

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

380

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

1

2

3 eller                4

eller delar av nummer för
vilka reglerna anges ne-
dan:

87.09-87.11, ur 87.12,

87.15 och 87.16

87.09

Truckar, inte försedda
med lyft- eller hanterings-
utrustning, av sådana slag
som används i fabriker,
magasin, hamnområden
eller på flygplatser för
korta transporter av gods;
dragtruckar av sådana
slag som används på järn-
vägsperronger; delar till i
detta nummer nämnda
fordon

87.10

Stridsvagnar och andra
motordrivna pansrade
stridsfordon, även utrus-
tade med vapen, samt de-
lar till sådana fordon

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

87.11

Motorcyklar (inbegripet
mopeder) samt cyklar för-
sedda med hjälpmotor,
med eller utan sidvagn;
sidvagnar:

- med förbränningskolv-
motor med fram- och
återgående kolv eller
kolvar:

- - med en cylindervo-

lym av högst 50 cm3

— med en cylindervo-

lym överstigande 50

cm3

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-ursprungs-
material inte över-
stiger värdet av an-
vänt
ursprungsmaterial

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 20 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
övertiger 25% av
varans pris fritt fa-
brik

381

Tulltaxe- Varubeskrivning
nummer

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

3 eller

ur 87.12

87.15

87.16

- andra

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Cyklar, inte försedda med
kullager

Barnvagnar och delar till
barnvagnar

Släpfordon och påhängs-
vagnar; andra fordon,
utan mekanisk framdriv-
ningsanordning; delar till
fordon enligt detta num-
mer

Tillverkning utgående
från material som inte
klassificeras enligt
87.14

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.01 och

88.02

Ballonger och luftskepp; Tillverkning varvid in- Tillverkning var-
andra luftfartyg; rymdfar- gående material klas- vid värdet av an-
koster och bärraketer för sificeras enligt annat vänt material inte
rymdfarkoster           nummer än varan överstiger 40 % av

varans pris fritt fa-
brik

382

lUlltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

88.03

Delar till varor enligt nr

88.01 eller 88.02

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial enligt 88.03 inte
överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.04

Fallskärmar (inbegripet
styrbara fallskärmar) och
s.k. rotochutes; delar och
tillbehör till dessa varor:
- s.k. rotochutes

- andra

Tillverkning utgående
från material enligt
vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet
andra material enligt
88.04

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial enligt 88.04 inte
överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

88.05

Startanordningar för luft- Tillverkning varvid
fartyg; inbromsnings- värdet av använt ma-
anordningar av sådana terial enligt 88.05 inte
slag som används på överstiger 5 % av va-
hangarfartyg samt lik- rans pris fritt fabrik
nande utrustning; mark-
träningsapparater för
flygutbildning; delar till i
detta nummer nämnda

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

varor

89 kap.

Fartyg samt annan fly- Tillverkning varvid in-
tande materiel            gående material klas-

sificeras enligt annat
nummer än varan.
Fartygsskrov enligt
89.06 får dock ej an-
vändas

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90 kap.

Optiska instrument och
apparater, foto- och ki-
noapparater, instrument
och apparater för mätning
eller kontroll, medicinska
och kirurgiska instrument
och apparater; delar och
tillbehör till sådana artik-
lar; med undantag av de
varor enligt följande num-
mer eller delar av num-
mer för vilka reglerna an-
ges nedan:

90.01, 90.02, 90.04, ur
90.05, ur 90.06, 90.07,
90.11, ur 90.14,
90.15 - 90.20        och

90.24 - 90.33

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

383

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

90.01

Optiska fibrer och optiska
fiberknippen; optiska fi-
berkablar, andra än så-
dana enligt nr 85.44; ski-
vor och plattor av polari-
serande material; linser
(inbegripet kontaktlin-
ser), prismor, speglar och
andra optiska element,
oavsett materialet, omon-
terade, andra än sådana
element av glas som inte
är optiskt bearbetade

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.02

Linser, prismor, speglar
och andra optiska ele-
ment, oavsett materialet,
monterade, utgörande
delar eller tillbehör till in-
strument eller apparater,
andra än sådana element
av glas som inte är optiskt
bearbetade

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

90.04         Glasögon o.d., avsedda Tillverkning varvid

för synkorrektion, som värdet av använt ma-
skydd för ögonen eller för terial inte överstiger
annat ändamål           40 % av varans pris

fritt fabrik

ur 90.05

Kikare (monokulära och
binokulära), inbegripet
teleskop, samt stativ till
sådana, med undantag av
astronomiska tuber (re-
fraktorer) och stativ till
sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt
samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90.06

Stillbildskameror; blixt-
ljusapparater och blixt-
lampor, för fotografiskt
bruk, andra än blixtlam-
por med elektrisk tänd-
ning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

384

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

90.07

Kinokameror och kino-
projektorer, även med in-
byggd utrustning för in-
spelning eller återgivning
av ljud

90.11

Optiska mikroskop, inbe-
gripet sådana för fotomik-
rografi, kinefotomikrog-
rafi eller mikroprojektion

till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och
- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fa-
brik,

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

ur 90.14 Instrument och apparater Tillverkning varvid
för navigering, andra än värdet av använt ma-
kompasser                terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

90.15         Instrument och apparater Tillverkning varvid

för geodesi (inbegripet fo- värdet av använt ma-
togrammetrisk geodesi), terial inte överstiger
lantmäteri, hydrografi, 40% av varans pris

385

25 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivn ing

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

oceanografi, hydrologi, fritt fabrik
meteorologi eller geofy-
sik, med undantag av
kompasser; avståndsmä-
tare

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

90.16         Vågar känsliga för 0,05 g Tillverkning varvid

eller mindre, även med värdet av använt ma-
tillhörande vikter          terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

90.17

Ritinstrument, ritsinstru-
ment och räkneinstru-
ment (t.ex. ritapparater,
pantografer, gradskivor,
ritbestick, räknestickor
och räkneskivor); instru-
ment som hålls i handen
för längdmätning (t.ex.
mätstockar, mätband,
mikrometrar och skjut-
mått), inte nämnda eller
inbegripna någon annan-
stans i detta kapitel

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.18

Instrument och apparater
som används för medi-
cinskt, kirurgiskt, dentalt
eller veterinärt bruk, in-
begripet scintigrafer,
andra elektromedicinska
apparater samt instru-
ment för synprovning:

- tandläkarstolar med in-
byggd tandläkarutrust-
ning eller spottkopp

- andra

Tillverkning utgående
från material enligt
vilket tulltaxenummer
som helst, inbegripet
annat material enligt
90.18

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 40 % av
varans pris fritt fa-
brik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

90.19

Apparater för mekanote-
rapi; massageapparater;
apparater för psykotek-
niska undersökningar; ap-
parater för ozonterapi, sy-
reterapi, aerosolterapi el-
ler konstgjord andning

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

386

Tulltaxe- Varubeskrivning
nummer

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

3 eller

90.20

samt andra andningsap-
parater för terapeutiskt
bruk

samma nummer
som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Andra andningsappara-
ter, inbegripet gasmasker
men inte sådana enkla
skyddsmasker som var-
ken har mekaniska delar
eller utbytbart filter

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 25 % av
varans pris fritt fa-
brik

90.24        Maskiner och apparater Tillverkning varvid

för provning av hårdhet, värdet av använt ma-
hållfasthet, samman- terial inte överstiger
pressbarhet, elasticitet el- 40 % av varans pris
ler andra   mekaniska fritt fabrik

egenskaper hos material
(t.ex. metaller, trä, textil-
varor, papper eller plast)

90.25        Areometrar och liknande Tillverkning varvid

instrument, termometrar, värdet av använt ma-
pyrometrar, barometrar, terial inte överstiger
hygrometrar och psykro- 40% av varans pris
metrar, även registre- fritt fabrik
rande, samt alla slags
kombinationer av dessa

instrument

90.26

Instrument och apparater
för mätning eller kontroll
av gasers eller vätskors
strömning, nivå, tryck
e.d. (t.ex. genomström-
ningsmätare, nivåmätare,
manometrar och värme-
förbrukningsmätare),
med undantag av instru-
ment och apparater enligt
nr 90.14, 90.15, 90.28 och
90.32

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.27         Instrument och apparater Tillverkning varvid

för fysikalisk eller kemisk värdet av använt ma-
analys (t.ex. polarimet- terial inte överstiger
rar, refraktometrar, 40% av varans pris
spektrometrar samt gas- fritt fabrik
eller rökanalysappara-
ter); instrument och appa-
rater för mätning eller

387

Tiilltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

kontroll av viskositet, po-
rositet, dilatation, ytspän-
ning e.d.; instrument och
apparater för mätning el-
ler kontroll av värme-
mängd, ljudnivå eller ljus-
intensitet (inbegripet ex-
poneringsmätare); mikro-
tomer

90.28

Förbruknings- och pro-
duktionsmätare för gaser,
vätskor eller elektricitet,
inbegripet kalibrerings-
mätare för sådana instru-

90.29

90.30

90.31

ment:

- delar och tillbehör

- andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik
Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt urs-
prungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Varvräknare, produk- Tillverkning varvid
tionsräknare, taxametrar, värdet av använt ma-
vägmätare, stegräknare terial inte överstiger
o.d.; hastighetsmätare 40% av varans pris
och takometrar, andra än fritt fabrik
artiklar enligt nr 90.15;

stroboskop

Oscilloskop, spektruma-
nalysapparater samt
andra instrument och ap-
parater för mätning eller
kontroll av elektriska
storheter, med undantag
av mätare enligt nr 90.28;
instrument och apparater
för mätning eller påvis-
ande av alfa-, beta-, gam-
ma- eller röntgenstrål-
ning, kosmisk strålning el-
ler annan joniserande
strålning

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Instrument, apparater Tillverkning varvid
och maskiner för mätning värdet av använt ma-
eller kontroll, inte terial inte överstiger
nämnda eller inbegripna 40% av varans pris
någon annanstans i detta fritt fabrik

388

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

3 eller

4

kapitel; profilprojektorer

90.32

Instrument och apparater
för automatisk reglering

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

90.33

Delar och tillbehör (inte
nämnda eller inbegripna
någon annanstans i detta
kapitel) till maskiner, in-
strument och apparater
enligt 90 kap.

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

ur 91 kap.

Ur och delar till ur, med
undantag av de varor en-
ligt följande nummer eller
delar av nummer för vilka
reglerna anges nedan:
91.05, 91.09-91.13

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

91.05

Andra ur

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

91.09

Andra urverk, kompletta
och sammansatta

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- värdet av använt
icke-
ursprungsmaterial
inte överstiger vär-
det av använt ur-
sprungsmaterial

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

91.10

Kompletta urverk, inte
sammansatta eller delvis
sammansatta (urverkssat-
ser); ofullständiga urverk,
sammansatta; råurverk

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

- material enligt
91.14 används inom
ovanstående pro-
centsats endast till
ett värde av högst
5% av varans pris
fritt fabrik

389

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av icke-urs-
prungsmaterial som ger varan ursprungs-
karaktär

1

2

3 eller                 4

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B

91.11

Boetter till ur enligt nr

91.01 eller 91.02 samt de-
lar till sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

91.12

Urfoder och andra höljen
till varor enligt detta kapi-
tel samt delar till sådana

Tillverkning varvid:

- värdet av använt
material inte över-
stiger 40% av va-
rans pris fritt fabrik
och

- material enligt

samma   nummer

som varan används
inom ovanstående
procentsats endast
till ett värde av
högst 5 % av varans
pris fritt fabrik

Tillverkning var-
vid värdet av an-
vänt material inte
överstiger 30 % av
varans pris fritt fa-
brik

Urarmband och delar till
urarmband:

— av oädel metall, även
förgyllda, försilvrade
eller platinerade eller
pläterade med ädel
metall

— andra

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
40% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid
värdet av använt ma-
terial inte överstiger
50% av varans pris
fritt fabrik

92 kap. Musikinstrument; delar Tillverkning varvid
och tillbehör till musikin- värdet av använt ma-
strument                   terial inte överstiger

40% av varans pris
fritt fabrik

390

Tulltaxe-
nummer

1

Varubeskrivning

2

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

3

Prop. 1992/93:212

Bilaga II
till protokoll B

93 kap.

Vapen och ammunition; delar
och tillbehör till vapen och am-
munition

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

ur 94.01
och

ur 94.03

Möbler av oädel metall vari ingår
bomullsväv utan stoppning, var-
vid vävens vikt inte överstiger 300
g/m2

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan

ELLER

Tillverkning utgående från bo-
mullsväv i tillformade stycken för
direkt användning, enligt 94.01
eller 94.03, förutsatt att:

— värdet av sådant material
inte överstiger 25% av va-
rans pris fritt fabrik och

— allt övrigt ingående material
utgör ursprungsvaror och
klassificeras enligt annat
nummer än 94.01 eller 94.03

94.05

Belysningsarmatur och andra be-
lysningsartiklar (inbegripet strål-
kastare) samt delar till sådana ar-
tiklar, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans; ljus-
skyltar, namnplåtar med belys-
ning, o.d. med fast, varaktigt
monterad ljuskälla samt delar till
sådana artiklar, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

94.06

Monterade eller monteringsfär-
diga byggnader

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

95.03

Andra leksaker; skalenliga mo-
deller och liknande modeller för
förströelse, mekaniska eller icke
mekaniska; pussel av alla slag

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

ur 95.06

Redskap och annan utrustning
för kroppsövningar, gymnastik,
idrott, annan sport (utom bord-
tennis), utomhusspel eller utom-
huslek, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans i detta
kapitel; simbassänger och plask-
dammar

Tillverkning utgående från mate-
rial enligt annat nummer än va-
ran. Dock får grovt tillformade
ämnen till golfklubbshuvuden an-
vändas. Även annat material en-
ligt samma nummer som varan
får användas, förutsatt att värdet
av detta inte överstiger 5 % av va-
rans pris fritt fabrik

95.07

Spön, fiskkrokar och andra red-
skap för fiske med rev; landnings-
håvar, fjärilshåvar och liknande
håvar; lockfåglar (andra än så-
dana som omfattas av nr 92.08 el-
ler 97.05) och liknande artiklar
för jakt

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Material enligt
samma nummer som varan får
dock användas, förutsatt att vär-
det av detta inte överstiger 5 % av
varans pris fritt fabrik

ur 96.01
och

Varor av animaliska, vegetabi-
liska eller mineraliska snidnings-

Tillverkning utgående från bear-
betade snidningsmaterial enligt

391

TUlltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling av
icke-ursprungsmaterial som ger
varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 96.02

material

samma nummer som varan

ur 96.03

Kvastar, borstar och penslar
(med undantag av viskor och lik-
nande endast hopbundna artiklar
samt borstar och penslar av mård-
eller ekorrhår), mekaniska matt-
sopare utan motor, målardynor
och målningsrullar, avtorkare
o.d. av gummi eller annat mjukt
material samt moppar

Tillverkning varvid värdet av an-
vänt material inte överstiger 50 %
av varans pris fritt fabrik

96.05

Reseetuier med artiklar för toa-
lettändamål, för sömnad eller för
rengöring av skor eller kläder

Vaije enskild vara i satsen måste
uppfylla de ursprungsvillkor som
skulle gälla för sådan vara om den
inte ingick i satsen. Icke-ur-
sprungsvaror får dock ingå, förut-
satt att sammanlagda värdet av
dessa inte överstiger 15 % av sat-
sens pris fritt fabrik

96.06

Knappar samt knappformar och
andra delar till knappar; knapp-
ämnen

Tillverkning varvid:

— allt använt material klassifi-
ceras enligt annat nummer
än varan, och

- - värdet av allt använt material

inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

96.08

Kulpennor; pennor med filtspets
eller annan porös spets; reser-
voarpennor och liknande pennor;
pennor för duplicering; stiftpen-
nor; pennskaft, pennförlängare
o.d.; delar inbegripet hylsor och
hållare) till artiklar enligt detta
nummer, andra än sådana som
omfattas av nr 96.09

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
nummer än varan. Dock får
skrivpennor och spetsar till så-
dana användas. Även annat ma-
terial enligt samma nummer som
varan får användas, förutsatt att
värdet av detta inte överstiger
5 % av varans pris fritt fabrik

96.12

Färgband för skrivmaskiner och
liknande färgband, indränkta
med färg eller på annat sätt pre-
parerade för att kunna ge ett av-
tryck, även på spolar eller i patro-
ner; färgdynor (även sådana som
inte är indränkta med färg), med
eller utan ask

Tillverkning varvid:

- - allt använt material klassifi-

ceras enligt annat nummer
än varan, och

— värdet av allt använt material
inte överstiger 50% av va-
rans pris fritt fabrik

96.13

Cigarettändare och andra tän-
dare, även mekaniska eller elekt-
riska, samt delar till sådana tän-
dare, andra än tändstenar och ve-
kar:

- - piezoelektriska tändare

- - andra

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt 96.13 inte
överstiger 30% av varans pris
fritt fabrik

Tillverkning varvid värdet av allt
använt material enligt 96.13 inte
överstiger 5 % av varans pris fritt
fabrik

ur 96.14

Rökpipor eller piphuvuden

Tillverkning utgående från grovt
tillformade ämnen

Prop. 1992/93:212 Bilaga II
till protokoll B 392

Bilaga III till protokoll B

Prop. 1992/93:212

Bilaga III
till protokoll B

393

EXPORTÖRENS DEKLARATION

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

Undertecknad, exportör av på omstående sida upptagna varor.

till protokoll B

FÖRKLARAR att varorna uppfyller villkoren för erhållande av bifogade certifikat

ANGER på följande sätt de omständigheter, som medfört att varorna uppfyller
ovannämnda villkor

FÖRETER följande bevismaterial'

ÄR BEREDO att. på begäran av vederbörlig myndighet, förete bevisning som
denna finner nödvändig för att utfärda bifogade certifikat, och godtar, om så
erfordras, varje kontroll från myndigheten av bokföringen och omständigheter-
na kring tillverkning av varorna.

ANSÖKER HÄRMED om utfärdande av bifogade certifikat för varorna.

(On ocn datum)

(Namnteckning)

1 T.ex. importhandlingar, varucertifikat, fakturor, producentdeklarationer etc.,
som hänför sig till varor som använts vid bearbetningen eller behandlingen
eller till varor som återutföres i oförändrat skick.

394

Prop. 1992/93:212

Bilaga 111
till protokoll B

ANSÖKAN OM VARUCERTIFIKAT

1.            ("•»»>".                         i*"dl

EUR. 1      Nr

Sa anvuniwsar a* ematAeada Md a *«»• bianaattan ityti**'

2. Ansökan om cortiflkat »om skall användaa i dan för-
mänaberénlgado handeln mollan

och

(ange berörda lindar, grupper av länder eller omriden):

3. Metugara inamn. fvii*Un«^ adr***. (*"dl lv*»e>ne" •» aa^ata*ita>

4. L*"«. fruaa «V »"dar allar emrkda
•Ar varar" » •"»•* M wrwrvnf

S. Mottagande      grvoa »« landar

atlar omrAda

1. Anmarknwifar

•                   uun mara* acn nwmmer. aniai »v     <l|. varuaiag

0. Bruttovikt ikgi
••lar annan
kvantitet
n. m*etc.)

10. »k.rwror

Ivaof."*» *t

MufkieriMl

395

Prop. 1992/93:212 Bilaga III
till protokoll B

13. BEGÄRAN OM KONTROLL Ull

14. RESULTAT AV KONTROLLEN

Vid den unoersoknmg som verestallts har befunnits an detta
certifikat (1)

J utfardats av angiven tullanstalt och an de uppgifter som
det innehåller ar nktiga.

] ej uopfy"«r de faststailda fordringarna (se bifogade an-
märkningar).

Annåiiea om kontroll av nkogheten av detta certifikat

<0« •c’ ca-w-n

(Oneo»e«M«i

ni J4n a-vaa .         mi

ANVISNINGAR

1. Cerrnuttt får inte mnehåll* radennqar eller oversknvmngar.
Åncnngar som viotages skall goras genom överstryxning av
de .‘eiaxttga uppgifterna. i förekommande fall med angrvande
av C* nktiga uppgifterna. Varje sådan andnng måsie ugnens
av can som uopränat certifikatet och bestyrkas av tulimyndig-
heian ; tat utfarcande landet eller området.

2. Mellanrum får mte lämnas meilan varuposterna på cenrfikatet
och varje varuocs» skali föregås av ett positionsnurnmer.
Omedelbar? under sista textracen skall en honsontell lirnjo
dragas. Outnyttiat utrymme skall spanas på sådant san an
yneriigare tillagg ej kan goras.

3. Varorna anges enögt ‘tandeisöruk och DilrackUgt noggrant för
an moiiiggora -centifienng.

396

BILAGA IV TILL PROTOKOLL B

Deklaration enligt artikel 8 punkt 1 b) och c)

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk-
rar att varorna om inte annat markerats’) uppfyller villkoren för att anses
som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med...........2)

och att varornas ursprungsland är.................................23)

(Ort och datum)

(Namnteckning)

(Namnet förtydligat genom textning
eller med maskinskrift)

') Om fakturan också omfattar varor som inte har ursprung i Bulgarien, Fin-
land, Island, Norge, Sverige, Schweiz eller Österrike skall exportören tyd-
ligt utmärka dem.

2) Bulgarien, Finland, Island, Norge, Sverige, Schweiz eller Österrike.

3> Hänvisning kan göras till en särskild kolumn på fakturan i vilken ur-
sprungslandet för varje vara anges.

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV
till protokoll B

397

Bilaga IV till protokoll B

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV
till protokoll B

Deklarationen som hänvisas till artikel 8 punkt l(b) och (c) på bulgariska,
finska, franska, tyska, isländska, italienska, norska och svenska.

Bulgariska:

As, aonynoflnHcawHST hohccmtba na ctokmtb, sa' kokto cs
otmbcr tosk ACKyMawT ÄSK/apHpau, ocaew k^pbto e ot6bjir3Bho
apyro, ctckhtb orrceapsT wa ycnoamiTa, kohto cb MSucxaaT sa
nonyMeaaMe hb ctstyt se npcKSxoa b r.pe$8p6MuwanHBTi Ttproene c
.... H, MB CTpaHETB OT KORTO npOK3XOXJJ8T B......

Finska:

Allekirjoittanut tässä asiakirjassa mainittujen tavaroiden viejä ilmoittaa,
että tavarat, ellei toisin ole merkitty, täyttävät alkuperäaseman saavuttami-
seksi vaadittavat ehdot......kanssa käytävässä etuuskohteluun oikeutetussa

kaupassa ja että tavaroiden alkuperämaa on......

Franska:

Je soussigné, exportateur des marchandises couvertes par le présent docu-
ment, déclare que sauf indication contraire ces marchandies répondent aux
conditions fixées pour obtenir le caractére originaire dans les échanges pré-
férentiels avec......et sont originaires de.....

Tyska:

Der Unterzeichnete, Ausfiihrer der Waren, auf die sich diese Handels-
rechnung bezieht, eklärt, daB diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
die Voraussetzungen fiir die Erlangung der Ursprungseigenschaft im präfe-
renzbegiinstigten Warenverkehr mit......erfiillen und daB das Ursprungs-
land der Waren......ist.

Isländska:

Undirritadur, utflytjandi vara sem skjal petta tekur til, lysir pvi yfir aö vörur-
nar, nema annars sé getid, uppfylla skilyröi til aö hljöta upprunaréttindi i
friöindaviöskiptum viö......og upprunaland varanna er......

398

Italienska:

Io sottoscritto, esportatore delle merci contemplate nel presente docu-
mento, dichiaro che, salvo indicazione contraria, le merci rispondono alle
condizione fissate per ottenere il carattere originario negli scambi preferen-
ziali con......e sono originarie di......

Norska:

Undertengede eksportpr av de i dette dokument omfattede varer erklaerer
at varene, med mindre annet er angitt, oppfyller betingelsene for å oppnå
opprinnelsestatus i preferansesamhandelen med ...... og har opprinnelse i

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV
till protokoll B

Svenska:

Undertecknad exportör av de varor som omfattas av detta dokument försäk-
rar att varorna, om inte annat markerats, uppfyller villkoren för att anses
som ursprungsvaror i den förmånsberättigade handeln med.......och att va-
rornas ursprungsland är......

399

Bilaga V till protokoll B

Prop. 1992/93:212

Bilaga V

till protokoll B

Speciell stämpel som det hänvisas till i artikel 13 punkt 4 (b).

s

O
rx

1) Exportlandets beterkning eller vapen.

2) Uppgift för identifiering av godkänd exportor.

400

BILAGA VI TILL PROTOKOLL B1)

De värden som hänvisas till i artikel 8, punkt 4 i protokoll B motsvarande en
avräkningsenhet angivet i nationell valuta för de avtalsslutande länderna är
följande:

Prop. 1992/93:212

Bilaga VI
till protokoll B

Österrikiska schilling        14,4794

Bulgariska leva             18,69

Finska mark                4,88483

Isländska kronor           74,8336

Norska kronor              7,98528

Svenska kronor             7,59059

Schweiziska francs           1,70478

De värdebegänsningar som avses i artikel 8 punkterna lc samt 2a och b i protokoll B
uttryckta i EFTA-ländernas och Bulgariens nationella valutor är följaktligen föl-
jande:

små-
försän-
delser

(365 ae)

resandes
personliga
bagage

(1 025 ae)

värdegräns
för faktura-
deklaration

(5 110 ae)

Österrikiska schilling

6000

15 000

74 000

Bulgariska leva

6 800

19 000

96 000

Finska mark

1800

5 000

25 000

Isländska kronor

27 300

76 700

382 400

Norska kronor

2 900

8 200

40 800

Svenska kronor

3 000

8 000

39 000

Schweiziska franc

650

1800

8 800

401

26 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Annex III

ANNEX III

REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 OF ARTICLE 4

1.   Customs duties on imports applicable in Austria and
Sweden on products listed in Table A of this Annex
(products covered by the Treaty Establishing the European
Coal and Steel Community) originating in Bulgaria shall be
progressively abolished in accordance with the following
timetables:

(a)  In Austria each duty shall be reduced to 50% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to 40%, 20%, 10% and 0% of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995,
1996 and 1997, respectively.

(b)  In Sweden each duty shall be reduced to 80% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to 60%, 40%, 20% and 0% of the
basic duty shall be made on 1 January 1994, 1995,

1996 and 1997, respectively.

2.   Customs duties on imports applicable in Austria,
Norway and Sweden on textile and clothing products listed
in Tables B, C and D of this Annex, respectively,
originating in Bulgaria shall be progressively abolished in
accordance with the following timetables:

(a) In Austria each duty shall be reduced to 65% of
the basic duty on the date of entry into force of
the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three-
sevenths, two-sevenths, and one-seventh of the
basic duty shall be made on 1 January 1995, 1996,

1997 and 1998, respectively. The remaining duty
shall be eliminated on 1 January 1999.

402

Prop. 1992/93:212

Annex III

(b) In Norway and Sweden each duty shall be reduced
to five-sevenths of the basic duty on the date of
entry into force of the Agreement;

further reductions to four-sevenths, three-
sevenths, two-sevenths and one-seventh of the
basic duty shall be made on 1 January 1995, 1996,
1997 and 1998 respectively. The remaining duty
shall be eliminated on 1 January 1999.

3. As Liechtenstein and Switzerland shall reduce customs
duties on industrial products originating in Bulgaria to 0%
of the basic duties on the date of entry into force of the
Agreement they may, in case of serious disturbances on the
domestic market resulting from lower protection on products
listed in Tables A to D of this Annex during the period of
dismantling of customs duties for these products, re-
introduce duties providing for a level of protection in any
case not higher than the MFN duties in force at that time.

******

403

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

26.01

.2 6--0.2

26.19

ex

27-01

27.02

27.04

H.S.
Code

2601.11

2601.12

2619.00

2619.00

2704.00

TABLE A TO ANNEX III

Description of products

Iron ores and concentrates, including
roasted iron pvrites.

— Iron ores and concentrates, other than
roasted iron pyrites :

— Non-agglomerated

— Agglomerated

Manaanese ores and concentrates,
includinq manganiferous iron ores and
concentrates with a manaanese content of
20 % or more, calculated on the drv
weight.

Slag, dross (other than qranulated slag),
scalings and other waste from the
manufacture of iron or Steel.

- Blast-furnace dust

Coal; briguettes, ovoids and similar
solid fuels manufactured from coal.

Licnite, whether or not agglomerated,
excluding iet.

Coke and semi-coke of coal, of liqnite or
of peat, whether or not agglomerated;
retort carbon.

404

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

H.S.
Code

Description of products

ex 2704.00

- Coke and semi-coke of coal or of
lignite, excluding coke and semi-coke
for the manufacture of electrodes

72.01

72^0?.

7202.11

ex 7202.99

Pia iron and spiegeleisen in pias,
or other primarv forms.

Ferro-allovs.

- Ferro-manganese :

— Containing by weight more than 2 % of
carbon

- Other :

— Other:

--- Ferro-phosphorous containing by
weight more than 3 % but less than
15 % of phosporus

72.03

72.04

72.06

72.07

ex 7207.11

Ferrous products obtained bv direct
reduction of iron ore and other spongy
ferrous products. in lumps, pellets or
similar forms; iron having a minimum
puritv bv weight of 99.94 %, in lumps,
pellets or similar forms.

Ferrous waste and scrap; remelting scrap
ingöts of iron or steel.

Iron and non-allov Steel in ingöts or
other primarv forms (excluding iron of
heading No. 72.03).

Semi-finished Products of iron or non-
allov Steel.

- Containing by weight less than 0.25 %
of carbon:

— Of rectangular (including sguare)
cross-section, the width measuring
less than twice the thickness:

--- Rolled or obtained by continuous
casting

405

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

ex

ex

H.S.
Code

7207.12

7207.19

7207.20

Description of products

— Other, of rectangular (other than
square) cross-section:

--- Rolled or obtained by continuous
casting

— Other:

— Of circular or polygonal cross-
section and blanks for angles, shapes
and sections, rolled or obtained

by continuous casting

— Containing by weight 0.25 % or more of
carbon:

— Of rectangular (including square),
circular or polygonal cross-
section and blanks for angles, shapes
and sections, rolled or obtained by
continuous casting

72.08

7208.11

7208.12

7208.13

7208.14

7208.21

7208.22

Flat-rolled products of iron or non-
allov Steel, of a width of 600 mm or
more, hot-rolled, not clad, plated or
coated.

- In coils, not further worked than hot-
rolled, of a thickness of less than

3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Other, in coils, not further worked
than hot-rolled :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

ex

7208.23

7208.24

7208.31

7208.32

7208.33

7208.34

7208.35

7208.41

7208.42

7208.43

7208.44

7208.45

7208.90

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Not in coils, not further worked than
hot-rolled, of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of
3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width not exceeding
1,250 mm and of a thickness of not
less than 4 mm, without patterns in
relief

— Other, of a thickness exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm

— Other, of a thickness of less than 3 mm

— Other, not in coils, not further
worked than hot-rolled :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width not exceeding
1,250 mm and of a thickness of not
less than 4 mm, without patterns in
relief

— Other, of a thickness exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm

— Other, of a thickness of less than 3 mm

— Other:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

407

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

7209.11

7209.12

7209.13

7209.14

7209.21

7209.22

7209.23

7209.24

7209.31

7209.32

7209.33

Flat-rolled products of iron or
non-allov steel, of a width of 600 mm or
ntore, cold-rolled (cold-reduced) , not
clad, plated or coated.

— In coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced), of a
thickness of less than 3 mm and having
a minimum yield point of 275 MPa or of
a thickness of 3 mm or more and having
a minimum yield point of 355 MPa :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less

than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but

not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, in coils, not further worked

than cold-rolled (cold-reduced) :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less
than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Not in coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced), of a
thickness of less than 3 mm and having
a minimum yield point of 275 MPa or of
a thickness of 3 mm or more and having
a minimum yield point of 355 MPa :

—- Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less
than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

408

Heading
No.

ex

H.S.

Code

7209.34

7209.41

7209.42

7209.43

7209.44

7209.90

Description of products

72.10

ex

ex

ex

7210.11

7210.12

7210.20

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, not in coils, not further worked
than cold-rolled (cold-reduced) :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but less

than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

Flat-rolled products of iron or
non-allov Steel, of a width of 600 mm or
more, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin :

— Of a thickness of 0.5 mm or more:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Of a thickness of less than 0.5 mm:
--- Not further worked than surface-

treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with lead, including

terne-plate:

— Not further worked.than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

- Electrolytically plated or coated with
zinc :

409

Heading
No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

H.S.
•Code

7210.31

7210.39

7210.41

7210.49

7210.50

7210.60

7210.70

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

— Of Steel of a thickness of less than
3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa:

-— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Other:

-— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Otherwise plated or coated with zinc :

— Corrugated:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (icnluding
square)

— Other:

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with chromium oxides
or with chromium and chromium oxides:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Plated or coated with aluminium:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

— Painted, varnished or coated with
plastics:

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square):

410

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

H.S.

Code

7210.90

Description of products

- Other:

— Other than silvered, gilded,
platinium- plated or enamelled not
not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than rectangular
(including square)

72-11

ex

7211.11

7211.12

7211.19

7211.21

7211.22

7211.29

7211.30

Flat-rolled Products of iron or
non-allov Steel, of a width of less than
600 mm. not clad. plated or coated.

— Not further worked than hot-rolled,
of a thickness of less than 3 mm and
having a minimum yield point of

275 MPa or of a thickness of 3 mm or
more and having a minimum yield point
of 355 MPa :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4 mm,
not in coils and without patterns in
relief

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more

— Other

— Other, not further worked than
hot-rolled :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width exceeding 150 mm
and a thickness of not less than 4 mm,
not in coils and without patterns in
relief

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more

— Other

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced), of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of
3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa:

— Of a width exceeding 500 mm

411

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

ex

ex

72 ■ 12

ex

ex

ex

ex

H.S.

Code

7211.41

7211.49

7211.90

7212.10

7212.21

7212.29

7212.30

Description of products

— Other, not further worked than

cold-rolled (cold-reduced) :

— Containing by weight less than 0.25 %
of carbon:

-— Of a width exceeding 500 mm

--- Of a width not exceeding 500 mm in
coils intended for the manufacture
of tinplate

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm:

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm not
further worked than surface-treated

Flat-rolled products of iron or
non-allov Steel, of a width of less than
600 mm, clad, plated or coated.

— Plated or coated with tin:

— Tinplate, not further worked than
surf ace-treated

— Other, of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Electrolytically plated or coated with
zinc:

— Of Steel of a thickness of less than
3 mm and having a minimum yield point
of 275 MPa or of a thickness of 3 mm
or more and having a minimum yield
point of 355 MPa:

-— Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

— Other:

-— Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

— Otherwise plated or coated with zinc:

— Of a width exceeding 500 mm, not
further worked than surface-
treated

412

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

ex

ex

H.S.

Code

7212.40

7212.50

7212.60

Description of products

72.13

— Painted, varnished or coated with
plastics:

— Tinplate, not further worked than
varnished

— Other, of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Otherwise plated or coated than
silvered, gilded, platinum-plated or
enamelled not further worked than
surface-treated:

— Of a width exceeding 500 mm

— Clad:

— Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated

— Of a width not exceeding 500 mm, hot-
rolled, not further worked than clad

Bars and rods, hot-rolled, in
irrecularlv wound coils, of iron or
non-allov steel.

72.14

7214.20

7214.30

7214.40

7214.50

7214.60

Other bars and rods of iron or non-allov
steel, not further worked than foroed,
hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, but
includinq those twisted after rollinq.

- Containing indentations, ribs, grooves
or other deformations produced during
the rolling process or twisted after
rolling

- Of free-cutting steel

- Other, containing by weight less than
0.25 % of carbon

- Other, containing by weight 0.25 % or
more but less than 0.6 % of carbon

- Other, containing by weight 0.6 % or
more of carbon

Other bars and rods of iron or non-allov
steel.

413

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

ex

H.S.

Code

7215.90

Description of products

- Other:

— Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

72.16

7216.10

ex

7216.21

7216.22

7216.31

7216.32

7216.33

7216.40

7216.50

7216.90

Angles, shapes and sections of iron or
non-allov steel,

- U, I or H sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,
of a height of less than 80 mm

- L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,
of a height of less than 80 mm :

— L sections

— T sections

- U, I or H sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded
of a height of 80 mm or more :

— U sections

— I sections

— H sections

- L or T sections, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded,

of a height of 80 mm or more

- Other angles, shapes and sections, not
further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded

- Other:

— Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

72.18

ex

7218.10

7218.90

Stainless steel in inaots or other
primarv forms; semi-finished Products
of stainless steel.

- Ingöts and other primary forms

- Other:

- Rolled or obtained by continuous

casting

414

Heading
No.

72.19

ex

H.S.
■Code

7219.11

7219.12

7219.13

7219.14

7219.21

7219.22

7219.23

7219.24

7219.31

7219.32

7219.33

7219.34

7219.35

7219.90

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Flat-rolled Products of stainless steel,
of a width of 600 mm or more.

— Not further worked than hot-rolled, in
coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Not further worked than hot-rolled, not
in coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

- Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced) :

— Of

a thickness

of

4

• 75

mm or more

— Of

a thickness

of

3

mm

or more but

less than 4.75 mm

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other:

— Not further worked than surface
treated including cladding, or
simply cut into shapes of other than
rectangle (including square)

415

Heading
No.

H.S.
•Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

ex

ex

7220.11

7220.12

7220.20

7220.90

Flat-rolled Products of stainless steel,
of a width of less than 600 mm.

— Not further worked than hot-rolled :

— Of a thickness of 4.75 mm or more

— Of a thickness of less than 4.75 mm

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced):

— Of a width exceeding 500 mm

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm,

not further worked than surface-
treated, including cladding

— Of a width not exceeding 500 mm,
hot-rolled, not further worked than
clad

72.21

Bars and rods, hot-rolled, in
irrecularlv wound coils, of stainless
steel.

72.22

ex

ex

7222.10

7222.30

7222.40

Other bars and rods of stainless steel;
angles, shapes and sections of stainless
steel.

- Bars and rods, not further worked than
hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Other bars and rods:

- Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

- Angles, shapes and sections:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

72.24

ex

7224.10

7224.90

Other allov steel in ingöts or other
primarv forms; semi-finished products
of other allov steel.

- Ingöts and other primary forms

- Other:

- Hot-rolled or obtained by
continuous casting

416

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

72.25

ex

ex

72.26

ex

ex

H.S.
Code

7225.10

7225.20

7225.30

7225.40

7225.50

7225.90

7226.10

7226.20

7226.91

Description of products

Flat-rolled products of other allov
steel, of a width of 600 min or nore.

- Of silicon-electrical steel

- Of high speed steel:

- Not further worked than rolled,
not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than
rectangular (including square)

- Other, not further worked than
hot-rolled, in coils

- Other, not further worked than
hot-rolled, not in coils

- Other, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced)

- Other:

- Not further worked than surface-
treated, including cladding or simply
cut into shapes other than rectangular
(including square)

Flat-rolled Products of other allov
steel, of a width of less than 600 mm.

— Of silicon-electrical steel:

— Not further worked than hot-rolled

— Other, of a width exceeding 500 mm

— Of high speed steel:

— Not further worked than hot-rolled

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced) of a width exceeding

500 mm

— Other:

-— Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated, including cladding

--- Of a width not exceeding 500 mm,
hot-rolled, not further worked
than clad

— Other :

— Not further worked than hot-rolled

27 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Heading
No.

ex

ex

H.S.

Code

7226.92

7226.99

Description of products

72-27

72.28

ex

ex

ex

ex

7228.10

7228.20

7228.30

7228.60

7228.70

7228.80

73.01

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

— Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced):

--- Of a width exceeding 500 mm

— Other:

— Of a width exceeding 500 mm,
not further worked than surface-
treated, including cladding

--- Of a width not exceeding 500 mm,
hot-rolled, not further worked
than clad

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of other allov
steel.

Other bars and rods of other allov
steel; angles, shapes and sections, of
other allov steel; hollow drill bars and
rods, of alloy or non-allov steel.

- Bars and rods, of high speed steel:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

- Bars and rods, of silico-manganese
steel:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded,including those
not further worked than clad

- Other bars and rods, not further worked
than hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Other bars and rods:

- Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

- Angles, shapes and sections:

- Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded, including those
not further worked than clad

- Hollow drill bars and rods

Sheet piling of iron or steel, whether or
not drilled, punched or made from
assembled elements; welded angles, shapes
and sections, of iron or steel.

418

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

7301.10

Description of products

- Sheet piling

73.02

ex 7302.10

7302.20

ex 7302.40

ex 7302.90

Railway or tramway track construction
material of iron or steel. the
following : rails, check-rails and rack
rails, switch blades, Crossing frogs,
point rods and other Crossing pieces,
sleepers (cross-ties)■ fish-plates,
chairs, chair wedges. sole plates (base
plates}, rail clips. bedplates, ties
and other material specialized for
iointing or fixing rails.

- Rails:

- Other than current conducting with
parts of non-ferrous metal

- Sleepers (cross-ties)

- Fish-plates and sole plates:

- Rolled

- other:

- Check-rails

419

TABLE B TO ANNEX III

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

52.04

H.S.
Code

5204.11

5204.19

Description of products

Cotton sewing thread, whether or not put
up for retail sale.

— Not put up for retail sale :

— Containing 85 % or more by weight of
cotton

— Other

52.05

52.06

52.08

52.09

52.10

Cotton yarn (other than sewing thread) ,
containing 85 % or more by weight of
cotton, not put up for retail sale.

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing less than 85 % bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

Woven fabrics of cotton, containing 85 %
or more bv weight of cotton, weighing not
more than 200 g/m2.

Woven fabrics of cotton, containing 85 %
or more bv weight of cotton, weighing
more than 200 g/m2.

Woven fabrics of cotton, containing less
than 85 % bv weight of cotton, mixed
mainlv or solely with man-made fibres,
weighing not more than 200 g/m2.

420

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

52.11

52.12

5 5.£5

55.09

55.11

H.S.

Code

5508.10

5511.10

5511.20

5801.10

5801.21

5801.22

5801.23

5801.24

5801.25

Description of products

Woven fabrics of cotton. containing less
than 85 % bv weight of cotton. nixed
mainlv or solelv with man-made fibres,
weighing more than 200 g/m2.

Other woven fabrics of cotton.

Sewing thread of man-made staple fibres,
whether or not put up for retail sale.

- Of synthetic staple fibres

Yarn (other than sewing thread) of
synthetic staple fibres, not put up for
retail sale.

Yarn (other than sewing thread) of
man-made staple fibres, put up for retail
sale.

- Of synthetic staple fibres, containing

85 % or more by weight of such fibres

- Of synthetic staple fibres, containing
less than 85 % by weight of such fibres

Woven pile fabrics and chenille fabrics,
other than fabrics of heading No. 58.02
or 58.06.

— of wool or fine animal hair

— Of cotton :

— Uncut weft pile fabrics

— Cut corduroy

— Other weft pile fabrics

— Warp pile fabrics, épinglé (uncut)

— Warp pile fabrics, cut

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.
Code

Description of products

5801.26

— Chenille fabrics

- Of man-made fibres :

5801.31

— Uncut weft pile fabrics

5801.32

— Cut corduroy

5801.33

— Other weft pile fabrics

5801.34

— Warp pile fabrics, épinglé (uncut)

5801.35

— Warp pile fabrics, cut

5801.36

— Chenille fabrics

58.02

Terrv towellinq and similar woven terrv

fabrics, other than narrow fabrics of

headina No. 58.06: tufted textile

fabrics, other than Products of headinq

No. 57.03.

58,11

Ouilted textile Products in the piece.

conposed of one or more lavers of

textile materials assembled with paddinq

bv stitchina or otherwise, other than

embroiderv of headinq No. 58.10.

60.01

Pile fabrics, includinq "lonq pile"

fabrics and terrv fabrics, knitted or

crocheted.

60-02

Other knitted or crocheted fabrics.

6002.20

- Other, of a width not exceeding 30 cm

- Other fabrics, warp knit (including
those made on galloon knitting
machines) :

6002.41

— Of wool or fine animal hair

6002.42

— Of cotton

6002.43

— Of man-made fibres

422

Heading
No.

61.02

61.03

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

H.S.

Code

6002.91

6002.92

6002.93

6101.10

6101.20

6101.30

6102.10

6102.20

6102.30

6103.31

6103.32

6103.33

6103.39

Description of products

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

Men's or bovs1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
iackets), wind-cheaters■ wjnd-~iackets
and similar articles, knitted or
crocheted, other than those of headinq
No. 61.03.

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (includinq ski-
~iackets) , wind-cheaters, wind-iackets
and similar articles, knitted or
crocheted, other than those of headinq
No. 61.04.

- Of wool or fine animal hair

- Of cotton

- Of man-made fibres

Men's or bovs' suits, ensembles,
iackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear), knitted or
crocheted.

— Jackets and blazers :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

423

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.
Code

Description of products

61.04

Kornen's or airls' suits, ensembles.

iackets, blazers, dresses, skirts.

divided skirts, trousers, bib and brace

overalls, breeches and shorts (other

than swimwear), knitted or crocheted.

- Jackets and blazers :

6104.31

— Of wool or fine animal hair

6104.32

— Of cotton

6104.33

— Of synthetic fibres

6104.39

— Of other textile materials

- Dresses :

6104.41

— Of wool or fine animal hair

6104.42

— Of cotton

6104.43

— Of synthetic fibres

6104.44

— Of artificial fibres

61-05

Men's or bovs' shirts, knitted or

crocheted.

61.06

Women's or oirls' blouses, shirts and

shirt-blouses, knitted or crocheted.

6106.10

- Of cotton

6106.20

- Of man-made fibres

ex

6106.90

- Of other textile materials:

— Of wool or fine animal hair

424

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

6107.11

6107.12

6107.19

Description of products

Men's or bovs1 underpants, briefs,
nightshirts, pyjamas, bathrobes,
dressina gowns and similar articles,
knitted or crocheted.

— Underpants and briefs:

— Of cotton

— Of nan-made fibres

— Of other textile materials

6108.21

6108.22

6108.29

Women's or girls1 slips, petticoats,
briefs, panties, nightdresses, pyjamas,
négligés, bathrobes, dressing gowns and
similar articles, knitted or crocheted.

— Briefs and panties :

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

61.09

T-shirts, singlets and other vests.

knitted or crocheted.

51.10

Jerseys, pullovers, cardigans, waist-

coats and similar articles, knitted or

crocheted.

6110.10

- Of wool or fine animal hair

6110.20

- Of cotton

6110.30

- Of man-made fibres

61.12

6112.11

Track suits, ski suits and swimwear,
knitted or crocheted.

- Track suits :

— Of cotton

425

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.
Code

6112.12

6112.19

Description of products

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

$1-13

6113.00

Garments, made ut> of knitted or

crocheted fabrics of headina No. 59.03.

59.06 or 59.07.

61.-.J4

Other qarments, knitted or crocheted.

6114.10

- Of wool or fine animal hair

6114.20

- Of cotton

6114.30

- Of man-made fibres

61-15

Pantv hose, tiahts, stockinqs, socks and

other hosierv. includinq stockinqs for

varicose veins and footwear without

aoolied soles, knitted or crocheted.

- Panty hose and tights :

6115.12

— Of synthetic fibres, measuring per
single yarn 67 decitex or more

6115.19

— Of other textile materials

6115.20

- Women's full-length or knee-length
hosiery, measuring per single yarn
less than 67 decitex

- Other :

6115.91

— Of wool or fine animal hair

6115.92

— Of cotton

6115.93

— Of synthetic fibres

6115.99

— Of other textile materials

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

Description of products

62-01

6201.91

6201.92

6201.93

Men's or bovs1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (includinq ski-
iackets), wind-cheaters, wind-iackets
and similar articles, other than
those of headinq No. 62.03,

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

62.02

62.03

6202.91

6202.92

6202.93

Women's or qirls1 overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (includinq ski-
•jackets) , wind-cheaters, wind-~iackets
and similar articles, other than
those of headinq No. 62.04.

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

Men's or bovs1 suits, ensembles,
lackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear).

427

Heading
No.

H.S.
Code

6203.41

6203.42

6203.43

6203.49

62.04

6204.41

6204.42

6204.43

6204.44

6204.61

6204.62

6204.63

6204.69

6205.10

6205.20

6205.30

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Description of products

— Trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

Women's or qirls1 suits, ensembles,
iackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other
than swimwear).

— Dresses :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of artificial fibres

— Trousers, bib and brace overalls,

breeches and shorts :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

Hen's or bovs1 shirts.

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

428

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading

H.S.

Description of products

No.

Code

62.06

Women's or qirls1 blouses, shirts and

shirt-blouses.

6206.20

- Of wool or fine animal hair

6206.30

- Of cotton

6206.40

- Of man-made fibres

62.07

62.08

Men's or bovs1 sinqlets and other
vests, underpants, briefs,
niqhtshirts, pyjamas, bathrobes,
dressinq gowns and similar articles.

Women1s or qirls1 sinqlets and
other vests, slips, petticoats,
briefs, panties, nightdresses, pyjamas,
néqliqés, bathrobes, dressinq gowns and
similar articles.

6302.21

6302.22

6302.29

6302.31

6302.32

6302.39

6302.51

6302.53

6302.59

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen.

— Other bed linen, printed:

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other bed linen :

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other table linen :

— Of cotton

— Of man-made fibres:

— Of other textile materials

429

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex III

Heading
No.

H.S.

Code

6302.60

6302.91

6302.93

6302.99

Description of products

— Toilet linen and kitchen linen, of
terry towelling or similar terry
fabrics, of cotton

— Other :

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

430

Prop. 1992/93:212

Table C

to Annex III

TABLE C TO ANNEX III

HS heading No.

Description of products

61.05

Men's or boys* shirts, knitted or
crocheted

61.07

Men's or boys’ underpants, briefs,
nightshirts, pyjamas, bathrobes, dressing
gowns and similar articles, knitted or
crocheted

61.10

Jerseys, pullovers, cardigans, waist-
coats and similar articles, knitted or
crocheted

61.12

Track suits, ski suits and swimwear,
knitted or crocheted

- Track suits:

6112.11
6112.12

6112.19

6112.20

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

— Ski suits

ex 61.15

Panty hose, tights, stockings, socks and
other hosiery, including stockings for
varicose veins and footwear without
applied soles, knitted or crocheted

- Panty hose and tights:

ex 6115.11

-- Of synthetic fibres, measuring per
single yarn less than 67 decitex,
except those elasticated by means of
rubber threads

ex 6115.12

— Of synthetic fibres, measuring per
single yarn 67 decitex or more, except
those elasticated by means of rubber
threads

431

HS headinq No.

Description of Products

ex 6115.19

ex 6115.91

ex 6115.92

ex 6115.93

ex 6115.99

62.01

62.02

62.03

62.04

62.05

Prop. 1992/93:212

Table C

to Annex III

— Of other textile materials, except
those elasticated by means of rubber
threads

— Stockings, socks and other hosiery:

— Of wool or fine animal hair, except
those elasticated by means of rubber
threads

— Of cotton, except those elasticated by
means of rubber threads

— Of synthetic fibres, except those
elasticated by means of rubber threads

— Of other textile materials, except
those elasticated by means of rubber
threads

Men's or boys' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.03

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.04

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other than
swimwear)

Women's or girls' suits, ensembles,
jackets, blazers, dresses, skirts,
divided skirts, trousers, bib and brace
overalls, breeches and shorts (other than
swimwear)

Men's or boys' shirts

62.10

Garments, made up of fabrics of heading

No. 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07

432

HS heading No.

Description of Products

Prop. 1992/93:212

Table C

to Annex III

62.11

6211.20

6211.31

6211.32

6211.33

6211.39

6211.41

6211.42

6211.43

6211.49

Track suits, ski suits and swimwear;
other garments

— Ski suits

— Other garments, men’s or boys':

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— Of man-made fibres

— Of other textile materials

— Other garments, women’s or girls’:

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton

— of man-made fibres

— Of other textile materials

63.02

6302.21
ex 6302.22

6302.29

6302.31
ex 6302.32

6302.39

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen

— Bed linen, not knitted or crocheted,
printed:

— Of cotton

— Of man-made fibres, except non wovens

— Of other textile materials

— Bed linen, not knitted or crocheted,
other:

— Of cotton

— Of man-made fibres, except non wovens

— Of other textile materials

63.03

6303.11

6303.12

6303.19

Curtains (including drapes) and interiör
blinds; curtain or bed valances

— Knitted or crocheted:

— Of cotton

— Of synthetic fibres

— Of other textile materials

— Other:

ex 6303.91

— Of cotton, except interiör blinds

ex 6303.92

— Of synthetic fibres, except interiör

blinds

ex 6303.99

— Of other textile materials, except

interiör blinds

******

433

28 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

TABLE D TO ANNEX III

HS headino No

DescriDtion of mroducts

51.09

Yarn of wool or fine animal hair, put up for
retail sale

51.11

Woven fabrics of carded wool or of carded
fine animal hair

51.12

Woven fabrics of combed wool or of combed
fine animal hair

52.04

Cotton sewing thread, whether or not put up
for retail sale

ex 52.05

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing 85% or more by weight of cotton,
not put up for retail sale (except 5205.15,
5205.25, 5205.35 and 5205.45 — Yarn
measuring per single yarn less than 125
decitex /exceeding 80 metric number per
single yarn/)

ex 52.06

Cotton yarn (other than sewing thread),
containing less than 85% by weight of
cotton, not put up for retail sale (except
5206.15, 5206.25, 5206.35 and 5206.45 —
Yarn measuring per single yarn less than 125
decitex /exceeding 80 metric number per
single yarn/)

434

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

52.07

Cotton yarn (other than sewing thread) put
up for retail sale

ex 52.08

Woven fabrics of cotton, containing 85% or
more by weight of cotton, weighing not more
than 200 g/m2 (except ex 5208.11:

- Unbleached:

— Plain veave, weighing not more than
100g/m2:

--- Not mercerised, weighing per m2 14 g or
more but not more than 40g, containing
per cm2 13 or more but not more than 24
threads in the warp and weft combined)

52.09

Woven fabrics of cotton, containing 85% or
more by weight of cotton, weighing more than
200 g/m2

52.10

Woven fabrics of cotton, containing less
than 85% by weight of cotton, mixed mainly
or solely with man-made fibres, weighing not
more than 200 g/m2

52.11

Woven fabrics of cotton, containing less
than 85% by weight of cotton, mixed mainly
or solely with man-made fibres, weighing
more than 200 g/m2

52.12

Other woven fabrics of cotton

54.01

Sewing thread of man-made filaments, whether
or not put up for retail sale

ex 5401.20

- Of artificial filaments:

— put up for retail sale

54.07

Woven fabrics of synthetic filament yarn
including woven fabrics obtained from
materials of heading No. 54.04

54.08

Woven fabrics of artificial filament yarn,
including woven fabrics obtained from
materials of heading No. 54.05

55.08

Sewing thread of man-made staple fibres,
whether or not put up for retail sale

55.09

Yarn (other than sewing thread) of synthetic
staple fibres, not put up for retail sale

435

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

55.10

Yarn (other than sewing thread) of
artificial staple fibres, not put up for
retail sale

55.11

Yarn (other than sewing thread) of man-made
staple fibres, put up for retails sale

55.12

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing 85 % or more by weight of
synthetic staple fibres

55.13

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing less than 85% by weight of such
fibres, mixed mainly or solely with cotton,
of a weight not exceeding 170 g/m2

55.14

Woven fabrics of synthetic staple fibres,
containing less than 85% by weight of such
fibres, mixed mainly or solely with cotton,
of a weight exceeding 170 g/m2

55.15

Other woven fabrics of synthetic staple
fibres

55.16

Woven fabrics of artificial staple fibres

56.01

Wadding of textile materials and articles
thereof; textile fibres,not exceeding 5 mm
in length (flock), textile dust and mill
neps

- Wadding; other articles of wadding:

5601.21     — Of cotton

5601.22     — Of man-made fibres

5601.29     — Other

56.02

Felt, whether or not impregnated, coated,
covered or laminated

56.03

Nonwovens, whether or not impregnated,
coated, covered or laminated

56.04

Rubber thread and cord, textile covered;
textile yarn, and strip and the like of
heading No. 54.04 or 54.05, impregnated,
coated, covered or sheathed with rubber or
plastics

436

56.07

ex 5607.50

5607.90

56.08

ex 57.02

ex 57.03

57.04

ex 57.05

58.01

58.02

58.03

58.04

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex Ill

Twine, cordage, ropes and cables, whether or
not plaited or braided and whether or not
impregnated, coated, covered or sheathed
with rubber or plastics

- Of other synthetic fibres:

- Of synthetic staple fibres

- Other

Knotted netting of twine, cordage or rope;
made up fishing nets and other made up nets,
of textile materials

Carpets and other textile floor coverings,
woven, not tufted or flocked, whether or not
made up, including ”Kelem", "Schumacks",
"Karamanie" and similar handwoven rugs,
(except ex 5702.20 - Floor coverings of
coconut fibre (coir), not mixed with other
fibres)

Carpets and other textile floor coverings,
tufted, whether or not made up, (except ex
5703.90 - Floor coverings of coconut fibre
(coir), not mixed with other fibres)

Carpets and other textile floor coverings,
of felt, not tufted or flocked, whether or
not made up

other carpets and other textile floor
coverings, whether or not made up, (except
ex 5705.00 - Of coconut fibre (coir), not
mixed with other fibres)

Woven pile fabrics and chenille fabrics,
other than fabrics of heading No. 58.02 or
58.06

Terry towelling and similar woven terry
fabrics, other than narrow fabrics of
heading No. 58.06; tufted textile fabrics,
other than products of heading No. 57.03

Gauze, other than narrow fabrics of heading
No. 58.06

Tulles and other net fabrics, not including
woven, knitted or crocheted fabrics; lace in
the piece, in strips or in motifs

437

29 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 1

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

58.06

Narrow woven fabrics, other than goods of
heading No. 58.07; narrow fabrics consisting
of warp without weft assembled by means of
an adhesive (bolducs)

58.07

Labels, badges and similar articles of
textile materials, in the piece, in strips
or cut to shape or size, not embroidered

58.08

Braids in the piece; ornamental trimmings in
the piece, without embroidery, other than
knitted or crocheted; tassels, pompons and
similar articles

59.01

Textile fabrics coated with gum or
amylaceous substances, of a kind used for
the outer covers of books or the like;
tracing cloth; prepared painting canvas;
buckram and similar stiffened textile
fabrics of a kind used for hat foundations

ex 59.02

Tyre cord fabric of high tenacity yarn of
nylon or other polyamides, polyesters or
viscose rayon

ex 5902.10

- Of nylon or other polyamides:

— Other

ex 5902.20

- Of polyesters:

— Other

5902.90

- Other

59.03

Textile fabrics impregnated, coated, covered
or laminated with plastics, other than those
of heading No. 59.02

59.04

Linoleum, whether or not cut to shape; floor
coverings consisting of a coating or
covering applied on a textile backing,
whether or not cut to shape

59.05

Textile wall coverings

59.09

Textile hosepiping and similar textile
tubing, with or without lining, armour or
accessories of other materials

59.10

Transmission or conveyor belts or belting,
of textile material, whether or not
reinforced with metal or other material

59.11

Textile products and articles, for technical
uses, specified in Note 7 to this Chapter

438

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

60.01

Pile fabrics, including "long pile" fabrics
and terry fabrics, knitted or crocheted

60.02

Other knitted or crocheted fabrics

61.01

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes,
cloaks, anoraks (including ski-jackets),
wind-cheaters, wind-jackets and similar
articles, knitted or crocheted, other than
those of heading No. 61.03

61.02

Women's or girls' overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, knitted or crocheted,
other than those of heading No. 61.04

61.03

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts (other than swimwear),
knitted or crocheted

61.04

Women's or girls' suits, ensembles, jackets,
blazers, dresses, skirts, divided skirts,
trousers, bib and brace overalls, breeches
and shorts (other than swimwear), knitted or
crocheted

61.05

Men's or boys' shirts, knitted or crocheted

61.06

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-
blouses, knitted or crocheted

61.07

Men's or boys' underpants, briefs, night-
shirts, pyjamas, bathrobes, dressing gowns
and similar articles, knitted or crocheted

61.08

Women's or girls' slips, petticoats, briefs,
panties, nightdresses, pyjamas, négligés,
bathrobes, dressing gowns and similar
articles, knitted or crocheted

61.09

T-shirts, singlets and other vests, knitted
or crocheted

61.10

Jerseys, pullovers, cardigans, waist-coats
and similar articles, knitted or crocheted

61.11

Babies' garments and clothing accessories,
knitted or crocheted

61.12

Track suits, ski suits and swimwear, knitted
or crocheted

439

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

61.13

Garments, made up of knitted or crocheted
fabrics of heading No. 59.03, 59.06 or 59.07

61.14

Other garments, knitted or crocheted

61.15

Panty hose, tights, stockings, socks and
other hosiery, including stockings for
varicose veins and footwear without applied
soles, knitted or crocheted

61.16

Gloves, mittens and mitts, knitted or
crocheted

61.17

Other made up clothing accessories, knitted
or crocheted; knitted or crocheted parts of
garments or of clothing accessories

62.01

Men's or boys' overcoats, car-coats, capes
cloaks, anoraks (including ski-jackets),
wind-cheaters, wind-jackets and similar
articles, other than those of heading
No.62.03

62.02

Women's or girls* overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-jackets and
similar articles, other than those of
heading No. 62.04

62.03

Men's or boys' suits, ensembles, jackets,
blazers, trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts (other than swimwear)

62.04

Women's or girls' suits, ensembles, jackets,
blazers, dresses, skirts, divided skirts,
trousers, bib and brace overalls, breeches
and shorts (other than swimwear)

62.05

Men's or boys' shirts

62.06

Women's or girls' blouses, shirts and shirt-
blouses

62.07

Men's or boys' singlets and other vests,
underpants, briefs, nightshirts, pyjamas,
bathrobes, dressing gowns and similar
articles

62.08

Women's or girls' singlets and other vests,
slips, petticoats, briefs, panties,
nightdresses, pyjamas, négligés, bathrobes,
dressing gowns and similar articles

440

Prop. 1992/93:212

Table D

to Annex III

62.09

Babies' garments and clothing accessories

62.10

Garments, made up of fabrics of heading No.

56.02, 56.03, 59.03, 59.06 or 59.07

62.11

Track suits, ski suits and swimwear; other
garments

62.12

Brassiéres, girdles, corsets, braces,
suspenders, garters and similar articles and
parts thereof, whether or not knitted or
crocheted

62.14

Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils
and the like

62.15

Ties, bow ties and cravats

63.01

Blänkets and travelling rugs

63.02

Bed linen, table linen, toilet linen and
kitchen linen

63.03

Curtains (including drapes) and interiör
blinds; curtains or bed valances

63.04

Other furnishing articles, excluding those
of heading No. 94.04

63.06

Tarpaulins,awnings and sunblinds; tents;
sails for boats, sailboards or landcraft;
camping goods

63.07

Other made up articles, including dress
patterns

94.04

Mattress supports; articles of bedding and
similar furnishing (for example, mattresses,
guilts, eiderdowns, cushions, pouffes and
pillows) fitted with springs or stuffed or
internally fitted with any material or of
cellulär rubber or plastics, whether or not
covered

9404.30

- Sleeping bags

ex 9404.90

- Other:

— Quilts and cushions, not stuffed with
down or feathers

******

441

BILAGA III

som avses i Artikel 4 punkt 2

1. De importtullar som tillämpas i Österrike och Sverige för varor vilka är
upptagna i lista A till denna bilaga (varor som omfattas av avtalet om upprät-
tande av den Europeiska kol- och stålgemenskapen (EKSG) med ursprung
i Bulgarien skall successivt avvecklas enligt följande tidtabeller:

a) I Österrike skall varje tullsats sänkas till 50% av bastullen den dag
avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till 40%, 20%, 10% och 0% av bastullen
skall göras den 1 januari 1994, 1995, 1996 respektive 1997.

b) I Sverige skall varje tullsats sänkas till 80% av bastullen den dag av-
talet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till 60%, 40%, 20% och 0% av bastullen
skall göras den 1 januari 1994, 1995, 1996 respektive 1997.

2. De importtullar som tillämpas i Österrike, Norge och Sverige på textil-
och beklädnadsvaror med ursprung i Bulgarien, vilka är upptagna i listorna
B, C respektive D till denna bilaga skall successivt avvecklas enligt följande
tidtabeller:

a) I Österrike skall vaije tullsats sänkas till 65% av bastullen den dag
avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedelar, tre sjundedelar, två
sjundedelar och en sjundedel av bastullen skall göras den 1 januari
1995, 1996, 1997 respektive 1998. Återstående tull skall avskaffas
den 1 januari 1999.

b) I Norge och Sverige skall varje tullsats sänkas till fem sjundedelar
av bastullen den dag avtalet träder i kraft;

ytterligare tullsänkningar till fyra sjundedelar, tre sjundedelar, två
sjundedelar och en sjundedel av bastullen skall göras den 1 januari
1995, 1996, 1997 respektive 1998. Återstående tull skall avskaffas
den 1 januari 1999.

3. Eftersom Liechtenstein och Schweiz skall sänka tullar på industrivaror
med ursprung i Bulgarien till 0% av bastullarna den dag då avtalet träder i
kraft, får de, i händelse av allvarliga störningar på den inhemska marknaden
beroende på lägre skydd för varor upptagna i listorna A - D, under perioden
för avtrappning av tullarna för dessa varor, återinföra tullar som ger en
skyddsnivå som inte i något fall är högre än de MGN-tullar som är i kraft vid
denna tidpunkt.

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

442

LISTA A TILL BILAGA III

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

26.01         Järnmalm, även anrikad, inbegripet rostad svavelkis och andra rostade

naturliga järnsulfider:

- järnmalm, även anrikad, annan än rostad svavelkis och andra ros-
tade naturliga järnsulfider:

2601.11    — osintrad

2601.12   — sintrad

26.02        Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm, även

anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräknat på torr-
substansen

26.19         Ogranulerad slagg, glödspån och annat avfall från järn- och ståltillverk-

ning:

ur 2619.00    - masugnsstoft

27.01         Stenkol; briketter och liknande fasta bränslen framställda av stenkol

27.02         Brunkol, även agglomererad, dock inte gagat (jet)

27.04         Koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol, brunkol eller torv,

även agglomererad; retortkol:

ur 2704.00    - koks (inbegripet lågtemperaturkoks) av stenkol eller av brunkol,

med undantag av koks (inbegripet lågtemperaturkoks) för framtäll-
ning av elektroder

72.01         Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade for-

mer

72.02         Ferrolegeringar:

- ferromangan:

7202.11    — innehållande mer än 2 viktprocent kol

- andra slag:

ur 7202.99   — andra:

---ferrofosfor innehållande mer än 3 men mindre än 15 viktprocent
fosfor

72.03        Produkter erhållna genom direkt reduktion av järnmalm (järnsvamp)

samt andra porösa, järnbaserade produkter i form av oregelbundna
stycken eller pelletar eller i liknande former; järn med en renhetsgrad
av minst 99,94 viktprocent i form av oregelbundna stycken eller pelle-
tar eller i liknande former

72.04         Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller stål

72.06        Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former

(med undantag av järn enligt nr 72.03)

72.07         Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål:

- innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

ur 7207.11    — med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt och med en bredd av

mindre än två gånger tjockleken:

---varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.12    — andra, med rektangulärt tvärsnitt:

---varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.19   --andra:

---med cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt samt ämnen till profiler,
varmvalsade eller stränggjutna

ur 7207.20    - innehållande minst 0,25 viktprocent kol:

- med kvadratiskt, rektangulärt, cirkulärt eller mångsidigt tvärsnitt
samt ämnen till profiler, varmvalsade eller stränggjutna

443

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212 Bilaga III

72.08

7208.11

7208.12

7208.13

7208.14

7208.21

7208.22

7208.23

7208.24

7208.31

7208.32

7208.33

7208.34

7208.35

7208.41

7208.42

7208.43

7208.44

7208.45
ur 7208.90

72.09

7209.11

7209.12

7209.13

7209.14

7209.21

7209.22

7209.23

7209.24

7209.31

7209.32

7209.33

7209.34

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt metall-
överdragna eller försedda med annat överdrag:

— i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275
MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck-
gräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varmvals-
ningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av
minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en
sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst
1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter
varmvalsningen:

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst
1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm

-andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt metall-
överdragna eller försedda med annat överdrag:

— i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen, med
en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa
(N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av
minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvals-
ningen:

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275
MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträck-
gräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter
kallvalsningen:

444

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

7209.41

7209.42

7209.43

7209.44
ur 7209.90

72.10

ur 7210.11

ur 7210.12

ur 7210.20

ur 7210.31

ur 7210.39

ur 7210.41

ur 7210.49

ur 7210.50

ur 7210.60

ur 7210.70

ur 7210.90

72.11

7211.11

7211.12

7211.19

Prop. 1992/93:212
Bilaga III

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller försedda
med annat överdrag:

— överdragna med tenn, dock inte pläterade:

— med en tjocklek av minst 0,5 mm:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-

nan än kvadratisk eller rektangulär form

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-

nan än kvadratisk eller rektangulär form

— överdragna med bly, dock inte pläterade:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan

än kvadratisk eller rektangulär form

— överdragna med zink på elektrolytisk väg:

— av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av
minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och
en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-

nan än kvadratisk eller rektangulär form

— andra:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-

nan än kvadratisk eller rektangulär form

— överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

— korrugerade:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-

nan än kvadratisk eller rektangulär form

— andra:

---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till an-
nan än kvadratisk eller rektangulär form

— överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxider, dock

inte pläterade:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

— överdragna med aluminium, dock inte pläterade:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan

än kvadratisk eller rektangulär form

— målade, lackerade eller plastöverdragna:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till annan
än kvadratisk eller rektangulär form

— andra slag:

— andra än överdragna med silver, guld, platina eller emalj, inte vi-
dare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade) och/eller
skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm och varken pläterade, på annat sätt metallöver-
dragna eller försedda med annat överdrag:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre

än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en
tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa
(N/mm2):

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än

150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul-
lar och utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm

— andra                                                           445

30 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr212. Dell

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

7211.21

7211.22

7211.29

ur 7211.30

ur 7211.41

ur 7211.49

ur 7211.90

72.12

ur 7212.10

ur 7212.21

ur 7212.29

ur 7212.30

ur 7212.40

ur 7212.50

ur 7212.60

72.13

72.14

7214.20

7214.30

7214.40

— andra slag, varmvalsade men inte vidare bearbetade:

— valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av mer än
150 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, inte i ringar eller rul-
lar och utan mönster i relief

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm

— andra

— kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av mindre
än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en
tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa
(N/mm2):

— med en bredd av mer än 500 mm

— andra slag, kallvalsade men inte vidare bearbetade:

— innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

---med en bredd av mer än 500 mm

---med en bredd av högst 500 mm i rullar för framställning av vitplåt

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm

— andra slag:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller för-
sedda med annat överdrag:

— överdragna med tenn, dock inte pläterade:

— vitplåt, inte vidare bearbetad än ythandlad

— andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetad
än ytbehandlad

— överdragna med zink på elektrolytisk väg:

— av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av
minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och
en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

— överdragna med zink på annat sätt, dock inte pläterade:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

— målade, lackerade eller plastöverdragna:

— vitplåt inte vidare bearbetad än lackerad

— andra, med en bredd överstigande 500 mm, inte vidare bearbetade
än ytbehandlade

— försedda med annat överdrag, dock inte pläterade eller överdragna
med silver, guld, platina eller emalj, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade:

— med en bredd av mer än 500 mm

— pläterade:

— med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade

— med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade, inte vidare bearbe-
tade än pläterade

Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar

Annan stång av järn eller olegerat stål, smidd, varmvalsad, varmdra-
gen eller varmsträngpressad, även vriden efter valsningen men inte vi-
dare bearbetad:

— med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre deformatio-
ner åstadkomna under valsningsprocessen eller vriden efter vals-
ningen (armeringsjärn)

— av automatstål

— annan stång, innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

446

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212 Bilaga III

7214.50

7214.60

72.15
ur 7215.90

- annan stång, innehållande minst 0,25 men mindre än 0,6 viktprocent
kol

- annan stång, innehållande minst 0,6 viktprocent kol

Annan stång av järn eller olegerat stål:

- andra slag:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men
inte vidare bearbetad

17.16

7216.10

7216.21

7216.22

7216.31

7216.32

7216.33

7216.40

7216.50

ur 7216.90

72.18

7218.10
ur 7218.90

72.19

7219.11

7219.12

7219.13

7219.14

7219.21

7219.22

7219.23

7219.24

7219.31

7219.32

7219.33

7219.34

7219.35

ur 7219.90

72.20

7220.11

7220.12
ur 7220.20

ur 7220.90

Profiler av järn eller olegerat stål:

— U-, I- eller H-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng-
pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80
mm

— eller T-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade
men inte vidare bearbetade, med en höjd av mindre än 80 mm:

— L-profiler

— T-profiler

— U-, I- eller H-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträng-
pressade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm:

— U-profiler

— I-profiler

— H-profiler

— L- eller T-profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpres-
sade men inte vidare bearbetade, med en höjd av minst 80 mm

— andra profiler, varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade
men inte vidare bearbetade

— andra slag:

— varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade profiler, plä-
terade men inte vidare bearbetade

Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halvfärdiga
produkter av rostfritt stål:

— i form av göt eller i andra obearbetade former

— andra slag:

— varmvalsade eller stränggjutna

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst 600
mm:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rullar:

— med en tjocklek av mer än 10 mm

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 3 mm

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en tjocklek av minst 4,75 mm

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre än
600 mm:

— varmvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en tjocklek av minst 4,75 mm

— med en tjocklek av mindre än 4,75 mm

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

— med en bredd av mer än 500 mm

— andra slag:

447

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

72.21

72.22

7222.10

ur 7222.30

ur 7222.40

72.24

7224.10

ur 7224.90

72.25

7225.10

ur 7225.20

7225.30

7225.40

7225.50

ur 7225.90

72.26

ur 7226.10

ur 7226.20

7226.91

ur 7226.92

ur 7226.99

72.27

72.28

- med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

- med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade men
inte vidare bearbetade

Stång av rostfritt stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade ringar

Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål:

- stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men inte vi-
dare bearbetad

- annan stång:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad men
inte vidare bearbetad

- profiler:

- varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte-
rade men inte vidare bearbetade

Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv-
färdiga produkter av annat legerat stål:

- i form av göt eller i andra obearbetade former

- andra slag:

- varmvalsade eller stränggjutna

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av minst
600 mm:

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål

- av snabbstål:

- inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller
rullar

- andra, kallvalsade men inte vidare bearbetade

- andra slag:

- inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av mindre
än 600 mm:

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade

- andra, med en bredd av mer än 500 mm

- av snabbstål:

- varmvalsade, men inte vidare bearbetade

- kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en bredd av mer än
500 mm

- andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

---med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men
inte vidare bearbetade

- andra slag:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade

- kallvalsade men inte vidare bearbetade:

---med en bredd av mer än 500 mm

- andra:

---med en bredd av mer än 500 mm, inte vidare bearbetade än ytbe-
handlade (inbegripet pläterade)

---med en bredd av högst 500 mm, varmvalsade och pläterade, men
inte vidare bearbetade

Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar

Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihåligt
borrstål av legerat eller olegerat stål:

448

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

ur 7228.10

ur 7228.20

7228.30

ur 7228.60

ur 7228.70

7228.80

73.01

7301.10

73.02

ur 7302.10

7302.20

ur 7302.40

ur 7302.90

- stång av snabbstål:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad,
men inte vidare bearbetad

- stång av kiselmanganstål:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, även pläterad,
men inte vidare bearbetad

- annan stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men
inte vidare bearbetad

-annan stång:

- varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, pläterad, men
inte vidare bearbetad

- profiler:

- varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, även pläte-
rade, men inte vidare bearbetade

- ihåligt borrstål

Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller till-
verkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning,
av järn eller stål:

- spont

Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar,
nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar,
växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar,
rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor
och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler:

- räler:

- andra än strömskenor med ledare av annan metall än järn

- sliprar

- rälskarvjärn och underläggsplattor:

- valsade

- andra slag:

- moträler

449

LISTOR TILL BILAGA III

LISTA B ÖSTERRIKE

LISTA C NORGE

(Varulistorna utelämnade här)

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

450

LISTA D TILL BILAGA III

Prop. 1992/93:212 Bilaga III

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

51.09

Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar

51.11

Kardgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

51.12

Kamgarnsvävnader av ull eller fina djurhår

52.04

Sytråd av bomull, även i detaljhandelsuppläggningar

ur 52.05

Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktprocent
bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar (med undantag av nr
5205.15,5205.25,5205.35 och 5205.45-garn hos vilket enkelgarnet har
en längdvikt av mindre än 125 decitex [över nr 80 i metrisk numrering
för enkelt garn])

ur 52.06

Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 viktpro-
cent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar: (med undantag av nr
5206.15, 5206.25, 5206.35 och 5206.45 - garn hos vilket enkelgarnet
har en längdvikt av mindre än 125 decitex [över nr 80 i metrisk numre-
ring för enkelt garn])

52.07

Garn av bomull (annat än sytråd) i detaljhandelsuppläggningar

ur 52.08

Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä-
gande högst 200 g/m2(med undantag av ur nr 5208.11:

- oblekta:

— med tvåskaftsbindning, vägande högst 100 g/m2:

---inte merceriserade, vägande minst 14 g/m2 men högst 40 g/m2,
som på en yta av 1 cm2 innehåller sammanlagt minst 13 men
högst 24 varp- och väfttrådar)

52.09

Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och vä-
gande mer än 200 g/m2

52.10

Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bomull,
med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och
vägande högst 200 g/m2

52.11

Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bomull,
med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfibrer och
vägande mer än 200 g/m2

52.12

Andra vävnader av bomull

54.01
ur 5401.20

Sytråd av konstfilament, även i detaljhandelsuppläggningar:

- av regenatfilament:

— i detaljhandelsuppläggningar

54.07

Vävnader av garn av syntetfilament, inbegripet vävnader framställda
av material enligt nr 54.04

54.08

Vävnader av garn av regenatfilament, inbegripet vävnader framställda
av material enligt nr 54.05

55.08

Sytråd av konststapelfibrer, även i detaljhandelsuppläggningar

55.09

Garn (annat än sytråd) av syntetstapelfibrer, inte i detaljhandelsupp-
läggningar

55.10

Garn (annat än sytråd) av regenatstapelfibrer, inte i detaljhandelsupp-
läggningar

451

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

55.11

Garn (annat än sytråd) av konststapelfibrer, i detaljhandelsupplägg-
ningar

55.12

Vävnader av syntetstapelfibrer innehållande minst 85 viktprocent så-
dana fibrer

55.13

Vävnader av syntetstapelfibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent
sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo-
mull, med en vikt av högst 170 g/m2

55.14

Vävnader av syntetstapelfibrer, innehållande mindre än 85 viktprocent
sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bo-
mull, med en vikt av mer än 170 g/m2

55.15

Andra vävnader av syntetstapelfibrer

55.16

Vävnader av regenatstapelfibrer

56.01

Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd; textilfibrer med en
längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial:
- vadd; andra varor av vadd:

5601.21

5601.22

5601.29

— av bomull

— av konstfibrer

— andra

56.02

Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.03

Bondad duk, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.04

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor o.d.
enligt nr 54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller belagda
med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi eller plast

56.07

Surrningsgarn och tågvirke, även flätade och även impregnerade, över-
dragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av
gummi eller plast:

ur 5607.50

- av andra syntetfibrer:

— av syntetstapelfibrer

5607.90

- andra slag

56.08

Knutna nät av surrningsgarn eller tågvirke, som längdvara eller i avpas-
sade stycken; avpassade fisknät och andra fiskredskap av nät samt
andra konfektionerade varor av nät, av textilmaterial

ur 57.02

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuftade
eller flockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, soumak- och
karamanievävnader och liknande handvävda produkter (med undan-
tag av ur nr 5702.20 - golvbeläggning av kokosfibrer, utan inblandning
av andra fibrer)

ur 57.03

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, tuftade, även kon-
fektionerade (med undantag av ur nr 5703.90 - golvbeläggning av ko-
kosfibrer, utan inblandning av andra fibrer)

57.04

Mattor och annan golvbeläggning av filt av textilmaterial, inte tuftade
eller flockade, även konfektionerade

ur 57.05

Andra mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, även kon-
fektionerade (med undantag av ur nr 5705.00 - av kokosfibrer, utan
inblandning av andra fibrer)

58.01

Luggvävnader, inbegripet sniljvävnader, andra än varor enligt nr 58.02
och 58.06

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

452

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

58.02

Handduksfrotté och liknande frottévävnader andra än band enligt nr
58.06; tuftade dukvaror av textilmaterial, andra än varor enligt nr 57.03

58.03

Slingervävnader, andra än band enligt nr 58.06

58.04

Tyll, trådgardinsvävnad och nätknytningar; spetsar som längdvara eller
i form av motiv

58.06

Vävda band, andra än varor enligt nr 58.07; band bestående av sam-
manklistrade parallella trådar eller fibrer

58.07

Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial, som längd-
vara eller tillskurna, inte broderade

58.08

Flätor som längdvara; snörmakeriarbeten som längdvara, utan brode-
rier och inte utgörande trikåvaror; tofsar, pomponger och liknande ar-
tiklar

59.01

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stär-
kelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar o.d.; kal-
kerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilvävna-
der av sådana slag som används till hattstommar

59.02

Kordväv av högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider, polyestrar
eller viskos:

ur 5902.10

- av nylon eller andra polyamider:

— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi

ur 5902.20

- av polyestrar:

— ej impregnerad, överdragen eller belagd med gummi

5902.90

- andra slag

59.03

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade
med plast, andra än vävnader enligt nr 59.02

59.04

Linoleummattor o.d., även i tillskurna stycken; golvbeläggning be-
stående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i till-
skurna stycken

59.05

Textiltapeter

59.09

Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även med invän-
dig beläggning, armering eller tillbehör av annat material

59.10

Drivremmar och transportband av textilmaterial, även förstärkta med
metall eller annat material

59.11

Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, specifice-
rade i anm. 7 till detta kapitel

60.01

Luggvaror, inbegripet varor med lång lugg samt frotté, av trikå

60.02

Andra dukvaror av trikå

61.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor
och liknande ytterkläder, av trikå, för män eller pojkar

61.02

Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, av trikå, för kvinnor eller flickor

61.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr 61.01) och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller pojkar

453

Tulltaxenr/ Varuslag
HS nr

Prop. 1992/93:212 Bilaga III

61.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr
61.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, av trikå, för kvinnor
eller flickor

61.05

Skjortor av trikå, för män eller pojkar

61.06

Blusar, skjortor och skjortblusar av trikå, för kvinnor eller flickor

61.07

Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och lik-
nande artiklar, av trikå, för män eller pojkar

61.08

Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyja-
mas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar, av
trikå, för kvinnor eller flickor

61.09

T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå

61.10

Tröjor, (andra än sådana enligt nr 61.09), pullovrar, koftor, västar och
liknande artiklar, av trikå

61.11

Babykläder och tillbehör till sådana kläder, av trikå

61.12

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor, av trikå

61.13

Kläder av dukvaror av trikå enligt nr 59.03, 59.06 eller 59.07

61.14

Andra kläder av trikå

61.15

Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet åderbrocks-
strumpor samt skodon utan påsatt sula, av trikå

61.16

Handskar och vantar av trikå

61.17

Andra konfektionerade tillbehör till kläder, av trikå; delar till kläder
eller till tillbehör till kläder, av trikå

62.01

Överrockar, bilrockar, slängkappor, anoraker, skidjackor, vindjackor
och liknande ytterkläder, för män eller pojkar

62.02

Kappor, (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor

62.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt
nr 62.01) och byxor (andra än badbyxor),för män eller pojkar

62.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana enligt nr
62.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, för kvinnor eller flickor

62.05

Skjortor för män eller pojkar

62.06

Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor

62.07

Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgon-
rockar och liknande artiklar, för män eller pojkar

62.08

Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor, tro-
sor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och lik-
nande artiklar, för kvinnor eller flickor

62.09

Babykläder och tillbehör till sådana kläder

62.10

Kläder av textilvaror enligt nr 56.02, 56.03, 59.03, 59.06 eller 59.07

62.11

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor; andra kläder

454

Tulltaxenr/ Varuslag

HS nr

Prop. 1992/93:212

Bilaga III

62.12

62.14

62.15

63.01

63.02

63.03

63.04

63.06

63.07

94.04

9404.30
ur 9404.90

Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpeband
och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av trikå

Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.

Slipsar och liknande artiklar

Res- och sängfiltar

Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar, kökshanddukar och liknande
artiklar

Gardiner, rullgardiner och draperier; gardinkappor och sängomhängen

Andra inredningsartiklar, andra än sådana enligt nr 94.04

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller for-
don; kampingartiklar

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster

Resårbottnar till sängar; sängkläder och liknande inredningsartiklar
(t ex madrasser, sängtäcken, kuddar och puffar) försedda med resårer,
stoppning eller inlägg av vilket material som helst eller tillverkade av
poröst gummi eller porös plast, med eller utan överdrag:

- sovsäckar

- andra slag:

- sängtäcken och kuddar, utan stoppning av dun eller fjäder

455

Innehållsförteckning

Del 1

Prop. 1992/93:212

eng. sv.
text text

Propositionen ............................................ 1

Propositionens huvudsakliga innehåll........................ 1

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 15 april 1993       2

1   Inledning............................................ 2

2   Förhandlingarnas bakgrund............................ 3

2.1 Bulgariens ekonomi och reformprogram............. 3

2.2 Bulgariens relationer till EG och EFTA............. 6

3   Sveriges ekonomiska förbindelser med Bulgarien......... 7

4   Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien....        8

5   Bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och

Bulgarien............................................ 17

6   Godkännande av överenskommelserna.................. 17

7   Hemställan .......................................... 18

8   Beslut............................................... 18

Bilagor till propositionen

1   Avtal mellan EFTA-länderna och Bulgarien............... 19

Inledning................................................ 19

Artikel 1 Avtalets syften................................ 20

Artikel 2 Avtalets varuomfattning....................... 21

Artikel 3 Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete. .    21

Artikel 4 Importtullar och avgifter med motsvarande verkan   21

Artikel 5 Bastullar..................................... 22

Artikel 6 Fiskala tullar................................. 22

Artikel 7 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan   22

Artikel 8 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder

med motsvarande verkan....................... 23

Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på export och och åtgär-

der med motsvarande verkan................... 23

Artikel 10 Allmänna undantag........................... 24

Artikel 11 Statliga monopol.............................. 24

Artikel 12 Informationsförfarande avseende förslag till tek-

niska föreskrifter.............................. 24

Artikel 13 Handeln med jordbruksvaror................... 25

Artikel 14 Intern beskattning............................. 25

Artikel 15 Betalningar .................................. 26

Artikel 16 Offentlig upphandling......................... 26

Artikel 17 Skydd för immateriell äganderätt................ 27

Artikel 18 Konkurrensregler rörande företag............... 29

Artikel 19 Statsstöd..................................... 29

Artikel 20 Dumpning................................... 30

Artikel 21 Nödåtgärder vid import av vissa varor........... 30

Artikel 22 Strukturell anpassning......................... 31

Artikel 23 Reexport och allvarliga bristsituationer.......... 32

Artikel 24 Betalningsbalanssvårigheter.................... 32

Artikel 25 Förfarande vid tillämpning av skyddsåtgärder.....    33

Artikel 26 Undantag av säkerhetsskäl..................... 35

Artikel 27 Gemensamma kommittén...................... 36

Artikel 28 Gemensamma kommitténs arbetsordning......... 36

Artikel 29 Utvecklingsklausul............................ 37

Artikel 30 Fullgörande av förpliktelser.................... 37

Artikel 31 Bilagor och protokoll.......................... 37

Artikel 32 Handelsförbindelser som regleras genom andra av-
tal .......................................... 38

Artikel 33 Tullunioner, frihandelsområden och gränstrafik ...    38

Artikel 34 Territoriell tillämpning......................... 39

Artikel 35 Ändringar.................................... 39

Artikel 36 Anslutning................................... 39

Artikel 37 Uppsägning och upphörande................... 39

Artkiel 38 Ikraftträdande................................ 40

Artikel 39 Depositarie .................................. 40

Prop. 1992/93:212

Bilagor till avtalet

Bilaga I.

Varor undantagna från avtalets tillämpning ....

42

45

Protokoll A.

Protokoll om handeln med bearbetade jordbruks-

varor ......................................

47

149

Lista I.

Österrike..................................

50

151

Lista 11.

Finland....................................

61

151

Lista III.

Norge.....................................

73

151

Lista IV.

Sverige....................................

88

152

Lista V.

Liechtenstein, Schweiz......................

101

159

Lista VI.

Island.....................................

117

159

1.

Importtullar................................

117

159

2.

Fiskala tullar...............................

122

159

Lista VII.

Bulgarien..................................

142

160

Lista VIII.

Samtliga avtalsslutande stater................

148

163

Bilaga II.

Fisk och andra marina produkter.............

164

171

Protokoll B.

Definition av begreppet ”ursprungsvaror” och
former för administrativt samarbete...........

173

316

Avdelning I.

Definition av begreppet ”ursprungsvaror”......

173

316

Avdelning II.

. Former för administrativt samarbete..........

177

318

Avdelning IllSlutbestämmelser...........................

191

328

Bilaga I.

Förklarande anmärkningar...................

194

331

Bilaga II.

Krav för att varan skall erhålla ursprungskarak-
tär; bearbetningslista........................

198

334

Bilaga III.

Certifikat EUR. 1 ..........................

307

393

Bilaga IV.

Exportörsdeklaration........................

311

397

Bilaga V.

Speciell stämpel............................

314

400

Bilaga VI.

Värde för avräkningsenhet...................

315

401

Bilaga III.

Lista A.

Lista B.

Varor med särskild tidtabell för tullaweckling.. 402 442

Sverige, Österrike; EKSG-varor.............. 404 443

Österrike.................................. 420 450

Prop. 1992/93:212

Lista C.     Norge..................................... 431 450

Lista D.     Sverige; textil-och konfektionsvaror.......... 434 451

Del 2

Bilaga IV.     Avveckling av importtullar och avgifter i Bulga-
rien ....................................... 456 649

Lista A.     Vid avtalets ikraftträdande................... 460 651

Lista B.     Fr om den 1 januari 1994 to m den 1 januari 1998 549 686

Protokoll C. Fiskala tullar............................... 724 904

Lista I.       Island..................................... 725 904

Lista II.     Lichtenstein, Schweiz....................... 899 904

Bilaga V. Varor undantagna från bestämmelserna om av-
veckling av exporttullar...................... 905 912

Lista         Island..................................... 906 912

Bilaga VI. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till
EFTA-staterna............................. 913 915

Bilaga VIL Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
EFTA-staterna............................. 916 917

Bilaga VIII. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
Bulgarien.................................. 918 920

Protokoll D.   Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol 921 922

Bilaga IX. Procedur för notifiering av förslag till tekniska
föreskrifter ................................ 923 926

Bilaga X.      Immateriell äganderätt...................... 928 931

Bilaga XI.     Tillämpning av bestämmelserna rörande statsstöd 933 937

Bihang.     Olika former för exportstöd.................. 936 939

Bilaga XII.    Insyn ifråga om statsstöd..................... 940 941

Protokoll E. System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv-
förråd i Liechtenstein och Schweiz............ 942 943

Protokoll F.    Säkerhetsmekanismer för textilprodukter...... 944 945

Bilaga XIII. Tillämpning av artikel 22 i fråga om handeln mel-
lan Finland och Bulgarien.................... 946 948

Gemensam deklaration av EFTA-staterna och Bulgarien gällande
utvidgningen av ursprungsreglerna.......................... 949 950

2   Samförståndsprotokoll................................. 951 955

3   Överenskommelse mellan Sverige och Bulgarien angående

handeln med jordbruksprodukter....................... 959 972

Del 2

Godkännande av
frihandelsavtal m.m. mellan
EFTA-staterna och Bulgarien

1 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Annex IV

ANNEX IV

REFERRED TO IN PARAGRAPH 3 OF ARTICLE 4

1. For the products specified in Table A of this Annex
originating in an EFTA State, Bulgaria shall abolish all
customs duties on the date of entry into force of the
Agreement.

2. For the products specified in Table B of this Annex
originating in an EFTA State, Bulgaria shall progressively
reduce all customs duties in accordance with the following
timetable:

-

on

1

January

1994

to

80 %

Of

the

basic duty;

-

on

1

January

1996

to

40 %

Of

the

basic duty;

-

on

1

January

1998

to

0 %

Of ■

the

basic duty.

3. For the products falling within Chapters 25 to 97 of
the Harmonized Commodity Description and Coding System and
covered by this Agreement but not specified in Tables A and
B of this Annex, which originate in an EFTA State, Bulgaria
shall progressively reduce all customs duties in accordance
with the following timetable:

-

on

1

January

1996

to

80

%

of

the

basic

duty;

-

on

1

January

1998

to

60

%

of

the

basic

duty;

-

on

1

January

1999

to

45

%

of

the

basic

duty;

-

on

1

January

2000

to

30

%

of

the

basic

duty;

-

on

1

January

2001

to

15

%

of

the

basic

duty;

on 1 January 2002 to 0 % of the basic duty.

456

Prop. 1992/93:212

Annex IV

4. Bulgaria shall abolish charges having equivalent
effect to customs duties on the date of entry into force of
the Agreement except for those charges mentioned below
which shall be abolished in accordance with the following
timetables:

a) By the end of the transitional period the 10 % import
tax on cars at least 10 years old, calculated from the
date of the first registration, specified below, shall
be abolished:

Bulgarian tariff
heading No.

Description of products

87.03

Motor cars and other motor vehicles
principally designed for the transport
of persons (other than those of heading
No. 87.02), including station wagons
and racing:

- Other vehicles, with spark-ignition
internal combustion reciprocating
piston engine:

8703.21

— Of a cylinder capacity not exceeding
1,000 cc:

8703.21.10

--- Passenger motor vehicles

8703.22

— Of a cylinder capacity exceeding

1,000 cc but not 1,500 cc:

8703.22.10

--- Passenger motor vehicles

8703.23

— Of a cylinder capacity exceeding

1,500 cc but not 3,000 cc:

8703.23.10

--- Passenger motor cars

8703.24

— Of a cylinder capacity exceeding
3.000 cc:

8703.24.10

--- Passenger motor cars

- Other vehicles, with compression-
ignition internal combustion piston
engine (diesel or semi-diesel):

8703.31

— Of a cylinder capacity not exceeding

1,500 cc:

8703.31.10

--- Passenger motor vehicles

8703.32

— Of a cylinder capacity exceeding

1,500 cc but not 2,500 cc:

8703.32.10

--- Passenger motor vehicles

457

Prop. 1992/93:212

Annex IV

8703.33

— Of a cylinder capacity exceeding
2,500 cc:

8703.33.10

--- Passenger motor cars

8703.90

8703.90.10

- Other:

— Passenger cars

b) The 10 % import tax on new cars of a cylinder capacity
of 2,500 cc or more, specified below, will be
progressively abolished as follows:

on 1 January 1994 the tax shall be reduced to
8 %;

-

on 1 January 1996 the tax shall be reduced to
4 %;

-

on 1 January 1998 the remaining tax shall be
eliminated:

Bulgarian tariff
heading No.

Description of products

87.03

Motor cars and other motor vehicles
principally designed for the transport
of persons (other than those of heading
No. 87.02), including station wagons
and racing:

- Other vehicles, with spark-ignition
internal combustion reciprocating
piston engine:

8703.23

— Of a cylinder capacity exceeding

1,500 cc but not 3,000 cc:

8703.23.10

--- Passenger motor cars

8703.24

— Of a cylinder capacity exceeding
3.000 cc:

8703.24.10

--- Passenger motor cars

458

Prop. 1992/93:212

Annex IV

c) The 5 % import tax on perfumery and cosmetics
specified below shall be abolished on 1 January 1998:

Bulgarian tariff
heading No.

Description of products

33.04

Beauty or make-up preparations and
preparations for the care of the skin
(other than medicaments), including
sunscreen or sun tan preparations;
manicure or pedicure preparations.

33.05

Preparations for use on the hair.

33.06

Preparations for oral or dental
hygiene, including denture fixative
pastes and powders.

33.07

Pre-shave, shaving or after-shave
preparations, personal deodorants, bath
preparations, depilatories and other
perfumery, cosmetic or toilet
preparations, not elsewhere specified
or included; prepared room deodorisers,
whether or not perfumed or having
disinfectant properties.

d) By 1 January 1995 the 0.5 % customs clearance fee will
be transformed to reflect the services rendered for customs
clearing.

******

459

TABLE A TO ANNEX IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

25.01

25.02

25.03

25.04

25.08

Bulgarian
tariff no*

2508.30

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Salt (including table salt and
denatured salt) and pure sodium
chloride, whether or not in aqueous
solution or containing added anti-
cakinq or free-flowinq agents ;
sea water.

Unroasted iron pyrites.

Sulphur of all kinds, other than sublimed
sulphur, precipitated sulphur and
colloidal sulphur.

Natural graphite.

Other clavs (not includinq expanded clavs
of headinq No, 68.06), andalusite,
kvanite and sillimanite, whether or not
calcined: mullite; chamotte or dinas
earths.

- Fire-clay

* In respect of sub-items beyond the H.S. Code the Table is
structured according to the Bulgarian Customs Tariff.

460

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

25.10

25.11

25.12

25.13

25.19

25.24

25.25

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2513.21

2513.29

Description of products

Natural calcium phosphates, natural
aluminium calcium phosphates and
phosphatic chalk.

Natural barium sulphate (barvtes);
natural barium carbonate (witherite),
whether or not calcined. other than
barium oxide of headinq No. 28.16.

Siliceous fossil meals (for example,
kieselguhr, tripolite and diatomite) and
similar siliceous earths, whether or not
calcined, of an apparent specific
gravitv of 1 or less.

Pumice stone; emerv; natural corundum,
natural garnet and other natural
abrasives, whether or not heat-treated.

— Emery, natural corundum, natural garnet
and other natural abrasives :

— Crude or in irregular pieces

— Other

Natural magnesium carbonate (magnesite);
fused magnesia; dead-burned (sintered)
magnesia, whether or not containinq
small quantities of other oxides added
before sinterinq; other magnesium oxide,
whether or not pure.

Asbestos.

Mica, includinq splittings; mica waste

461

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

25.26

2?-27

25.28

26.01

.26.02

26.04

26.05

26-P6

2.6^9

26.10

2.6,.; 1

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2601.20

Description of products

Natural steatite, whether or not rouqhlv
trimmed or merelv cut, bv sawing or
otherwise, into blocks or slabs of a
rectangular (includinq square) shape;
talc.

Natural crvolite; natural chiolite.

Natural borates and concentrates thereof
(whether or not calcined), but not
includinq borates separated from natural
brine; natural boric acid containinq not
more than 85 % of H3BO3 calculated on
the drv weight.

Iron ores and concentrates, includinq
roasted iron pvrites.

- Roasted iron pyrites

Manqanese ores and concentrates,
includinq manqaniferous iron ores and
concentrates with a manqanese content of
20 % or more, calculated on the drv
weight.

Nickel ores and concentrates.

Cobalt ores and concentrates.

Aluminium ores and concentrates.

Tin ores and concentrates.

Chromium ores and concentrates.

Tuncsten ores and concentrates.

462

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

26,12

Uranium or thorium ores and concentrates.

2612.20

- Thorium ores and concentrates

26.13

Molvbdenum ores and concentrates.

26.14

Titanium ores and concentrates.

26.15

Niobium, tantalum, vanadium or zirconium

ores and concentrates.

26.16

Precious metal ores and concentrates.

26.17

Other ores and concentrates.

27.05

Coal aas, water aas, producer aas and

similar aases, other than petroleum aases

and other aaseous hvdrocarbons.

27.07

Oils and other products of the

distillation of hiah temperature coal

tar: similar products in which the

weiaht of the aromatic constituents

exceeds that of the non-aromatic

constituents.

2707.30

- Xylole

27.09

Petroleum oils and oils obtained from

bituminous minerals, crude.

27.11

Petroleum aases and other aaseous

hvdrocarbons.

- Liquefied :

2711.11

— Natural gas

463

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2711.12

2711.13

2711.21

2711.29

Description of products

— Propane

— Butanes

— In gaseous State :

-- Natural gas

— Other

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

27.12

ex

ex

27.13

27.16

28.02

28.03

2712.10

10

2712.90

90

2713.12

Petroleum iellv; paraffin wax, micro-
crvstalline petroleum wax, slack wax,
ozokerite, liqnite wax, peat wax, other
mineral waxes, and similar Products
obtained bv svnthesis or bv other
processes, whether or not coloured.

- Petroleum jelly

--- Crude

- Other

--- Other

Petroleum coke, petroleum bitumen and
other residues of petroleum oils or of
oils obtained from bituminous minerals.

- Petroleum coke :

— Calcined

Electrical enerov.

Sulphur, sublimed or precipitated;
colloidal sulphur.

Carbon (carbon blacks and other forms of
carbon not elsewhere specified or
included).

464

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

28.09

Dimhosnhorus mentaoxide: nhosohoric acid

and DolvDhosnhoric acids.

2809.10

- Diphosphorus pentaoxide

28.11

Other inoraanic acids and other inorqanic

oxvaen compounds of non-metals.

- Other inorganic oxygen compounds of
non-metals :

2811.21

— Carbon dioxide

2811.22

— Silicon dioxide

ex

2811.29

40

— Other

--- Of nitrogen, phosporus, carbon
and Silicon

28.12

Halides and halide oxides of non-metals.

28.15

Sodium hvdroxide (caustic soda):

motassium hvdroxide (caustic motash):

Deroxides of sodium or Dotassium.

2815.20

- Potassium hydroxide (caustic potash)

28.20

Manaanese oxides.

28.27

Chlorides. chloride oxides and chloride

hvdroxides; bromides and bromide oxides;

iodides and iodide oxides.

2827.20

- Calcium chloride

- Other chlorides :

2827.34

— Of cobalt

2827.35

— Of nickel

465

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

ex

2827.39

20

90

— Other

-— Chloride of chromium

— Other

- Bromides and bromide oxides :

2827.51

— Bromides of sodium or of potassium

2827.59

— Other

2827.60

- lodides and iodide oxides

28.29

Chlorates and perchlorates; bromates and

Derbromates: iodates and periodates.

2829.90

- Other

28.33

Sulphates; alums; peroxosulphates

(persulphates).

- Sodium sulphates :

2833.11

— Disodium sulphate

2833.19

— Other

- Other sulphates :

2833.22

— Of aluminium

2833.40

- Peroxosulphates (persulphates)

28.34

Nitrites; nitrates.

- Nitrates :

2834.29

— Other

28-35

Phosphinates (hvpoohosphites). Dhosoho-

nates (phosohites), phosphates and

polvphosphates.

466

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

- Phosphates :

— Other

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2835.29

£8^40

28.41

ex

2841.60

10

28.44

ex

2844.30

10

28.47

29.02

2902.11

2902.19

Borates; peroxoborates (perborates).

Salts of oxometallic or peroxometallic
acids.

- Manganites, manganates and
permanganates

--- Permanganates

Radioactive Chemical elements and
radioactive isotopes (includinq the
fissile or fertile Chemical elements
and isotopes) and their compounds;
mixtures and residues containinq these
Products.

- Uranium depleted in U 235 and its
compounds; thorium and its compounds;
alloys, dispersions (including
cermets), ceramic products and mixtures
containing uranium depleted in U 235,
thorium or compounds ofline these
products

--- Uranium depleted in U 235 and its
compounds

Hvdrogen peroxide, whether or not soli-
dified with urea.

Cvclic hvdrocarbons.

- Cyclanes, cyclenes and cycloterpenes :

- Cyclohexane

- Other

467

Heading
No.

29.03

29.04

29,.05

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2902.41

2902.42

2902.43

2902.44

2902.50

2903.12

2903.13

2903.22

2903.23

2903.29

ex 2904.10

10

Description of products

— Xylenes :

— o-Xvlene

— m-Xvlene

— p-Xvlene

— Mixed xylene isomers

— Styrene

Halogenated derivatives of hvdrocarbons.

— Saturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons :

— Dichloromethane (methylene chloride)

— Chloroform (trichloromethane)

— Unsaturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons :

— Trichloroethylene

— Tetrachloroethylene (perchloroethylene)

— Other

Sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives of hvdrocarbons, whether or
not halogenated.

- Derivatives containing only sulpho
groups, their salts and ethyl esters:
--- Dodecylbenzene sulphonate,
dodecylbenzenesulphone acid,
sulphonates of fatty acids

Acvclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

468

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2905.11

2905.12

2905.14

2905.15

2905.16

2905.19

2905.21

2905.22

29.06

2906.29

29.07

ex

2907.11

20

2907.12

2907.13

2907.14

Description of products

— Saturated monohydric alcohols :

— Methanol (methyl alcohol)

— Propan-l-ol (propyl alcohol) and
propan-2-ol (isopropyl alcohol)

— Other butanols

— Pentanol (amyl alcohol) and isomers
thereof

— Octanol (octyl alcohol) and isomers
thereof

— Other

— Unsaturated monohydric alcohols :

— Allyl alcohol

— Acyclic terpene alcohols

Cvclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Aromatic :

— Other

Phenols; phenol-alcohols.

— Monophenols :

— Phenol (hydroxybenzene) and its
salts

--- Refined

— Cresols and their salts

— Octylphenol, nonylphenol and
their isomers; salts thereof

— Xylenols and their salts

469

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

2907.15

— Naphthols and their salts

2907.19

— Other

- Polyphenols :

2907.21

— Resorcinol and its salts

2907.22

— Hydroquinone (quinol) and its
salts

2907.23

— 4,4’—Isopropylidenediphenol
(bisphenol A, diphenylolpropane)
and its salts

2907.29

— Other

2907.30

- Phenol-alcohols

29.09

Ethers, ether-alcohols, ether-ohenols,

ether-alcohol-phenols, alcohol Derox-

ides, ether peroxides, ketone peroxides

{whether or not chemicallv defined), and

their halooenated, sulphonated, nitrated

or nitrosated derivatives.

- Acyclic ethers and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives :

2909.11

— Diethyl ether

2909.19

— Other

2909.20

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
ethers and their halogenated, sulpho-
nated, nitrated or nitrosated
derivatives

2909.30

- Aromatic ethers and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives

470

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

29.10

29-12

Bulgarian
tariff no*

2910.10

2910.20

2912.11

2912.21

2912.41

2912.42

2912.49

2912.50

2912.60

Epoxides, epoxvalcohols, epoxvphenols and
epoxvethers, with a three-membered ring,
and their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives...

- Oxirane (ethylene oxide)

- Methyloxirane (propylene oxide)

Aldehvdes, whether or not with other
oxygen function; cvclic polymers of
aldehvdes; paraformaldehvde.

- Acyclic aldehydes without other oxygen
function :

- Methanal (formaldehyde)

- Cyclic aldehydes without other oxygen
function :

- Benzaldehyde

- Aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and
aldehydes with other oxygen function ;

- Vanillin (4-hydroxy-3-
methoxybenzaldehyde)

- Ethylvanillin (3-ethoxy-4-
hydroxybenzaldehyde)

- Other

- Cyclic polymers of aldehydes

- Paraformaldehyde

Ketones and ouinones, whether or not with
other oxygen function, and their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

471

2 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Acyclic ketones without other oxygen
function :

2914.12

— Butanone (methyl ethyl ketone)

2914.13

— 4-Methylpentan-2-one (methyl isobutyl
ketone)

2914.19

— Other

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
ketones without other oxygen function :

2914.23

— Ionones and methylionones

2914.30

- Aromatic ketones without other oxygen
function

- Ketone-alcohols and ketone-aldehydes :

2914.41

— 4-Hydroxy-4-methylpentan-2-one
(diacetone alcohol)

2914.49

— Other

- Quinones :

2914.61

— Anthraquinone

2914.69

— Other

2914.70

- Halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives

29-15

Saturated acvclic monocarboxvlic acids

and their anhvdrides, halides, peroxides

and peroxvacids: their haloaenated.

sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives.

- Acetic acid and its salts; acetic
anhydride :

2915.21

— Acetic acid

2915.22

— Sodium acetate

472

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

2915.23

— Cobalt acetates

2915.24

— Acetic anhydride

2915.29

— Other

- Esters of acetic acid :

2915.31

— Ethyl acetate

2915.32

— Vinyl acetate

2915.33

— n-Butyl acetate

2915.34

— Isobutyl acetate

2915.35

— 2-Ethoxyethyl acetate

2915.60

- Butyric acids, valeric acids, their
salts and esters

2915.70

- Palmitic acid, stearic acid, their
salts and esters

2915.90

- Other

29 .16

Unsaturated acvclic monocarboxvlic acids.

cvclic monocarboxvlic acids, their

anhvdrides, halides, peroxides and

peroxvacids; their halogenated.

sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives.

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives :

2916.11

— Acrylic acid and its salts

2916.12

— Esters of acrylic acid

2916.19

— Other

473

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2916.31

2916.32

2916.33

2916.39

29.17

29-18

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

— Aromatic monocarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Benzoic acid, its salts and esters

— Benzoyl peroxide and benzoyl chloride

— Phenylacetic acid, its salts and
esters

— Other

2917.11

2917.12

2917.31

2917.32

2917.33

2917.36

Polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides and peroxvacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

— Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Oxalic acid, its salts and esters

— Adipic acid, its salts and esters

— Aromatic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Dibutyl orthophthalates

— Dioctyl orthophthalates

— Dinonyl or didecyl orthophthalates

— Terephthalic acid and its salts

Carboxylic acids with additional oxygen
function and their anhydrides, halides,
peroxides and peroxvacids; their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

474

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

ex

29-21

Bulgarian
tariff no*

2918.17

2918.19

2918.21

2918.22

2918.23

2918.30

— Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Phenylglycolic acid (nandelic acid),
its salts and esters

— other

— Carboxylic acids with phenol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

— Salicylic acid and its salts

— O-Acetylsalicylic acid, its salts and
esters

— Other esters of salicylic acid and
their salts

--- Metylsalicylate

— Carboxylic acids with aldehyde or
ketone function but without other
oxygen function, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives

2921.11

2921.12

2921.19

2921.22

Amine-function compounds.

— Acyclic monoamines and their
derivatives; salts thereof :

— Methylamine, di- or trimethylamine and
their salts

— Diethylamine and its salts

— Other

— Acyclic polyamines and their
derivatives; salts thereof :

— Hexamethylenediamine and its salts

475

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

2921.29

2921.43

2921.44

2921.45

2921.49

2921.51

2921.59

2922.13

2922.41

2922.49

— Other

— Aromatic monoamines and their
derivatives; salts thereof :

— Toluidines and their derivatives; salts
thereof

— Diphenylamine and its derivatives;
salts thereof

— 1-Naphthylamine (alpha-naphthylamine),
2-naphthylamine (beta-naphthylamine)
and their derivatives; salts thereof

— Other

— Aromatic polyamines and their
derivatives; salts thereof :

— o-, m-, p-Phenylenediamine,
diaminotoluenes, and their derivatives;
salts thereof

— Other

Oxyqen-function amino-compounds.

— Amino-alcohols, their ethers and esters,
other than those containing more than
one kind of oxygen function; salts
thereof :

— Triethanolamine and its salts

— Amino-acids and their esters, other than
those containing more than one kind of
oxygen function; salts thereof :

— Lysine and its esters; salts thereof

— Other

476

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

2922.50

- Amino-alcohol-phenols, amino-acid
-phenols and other amino-compounds with
oxygen function

29.23

Ouaternarv ammonium salts and hvdroxides;

lecithins and other phosphoaminolipids.

2923.10

- Choline and its salts

ex

2923.90

90

- Other
--- Other

29.24

Carboxvamide-function compounds; amide-

function compounds of carbonic acid.

2924.10

- Acyclic amides (including acyclic
carbamates) and their derivatives; salts
thereof

29.25

Carboxvimide-function compounds (includinq

saccharin and its salts) and imine

functioncompounds.

- Imides and their derivatives; salts
thereof :

2925.11

— Saccharin and its salts

2925.19

— Other

ex

2925.20

90

- Imines and their derivatives; salts
thereof

--- Other

29.26

Nitrile-function compounds.

2926.90

- Other

29.27

Diazo-. azo- or azoxv-compounds.

477

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

29.28

2.9,29

29.30

29.31

ex

29.32

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2929.90

2930.10

2930.20

2930.30

2930.40

2931.00

91

2932.11

2932.12

2932.13

2932.19

2932.21

Description of products

Organic derivatives of hvdrazine or of
hvdroxvlainine.

Compounds with other nitrogen function.

- Other

Oraano-sulphur compounds.

- Dithiocarbonates (xanthates)

- Thiocarbamates and dithiocarbamates

- Thiuram mono-, di- or tetrasulphides

- Methionine

Other oraano-inoraanic compounds.

--- Other:

---- Tetraethyl-lead

Heterocvclic compounds with oxygen
hetero-atomfs) only.

- Compounds containing an unfused furan
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure :

- Tetrahydrofuran

- 2-Furaldehyde (furfuraldehyde)

- Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl
alcohol

- Other

- Lactones :

-- Coumarin, methylcoumarins and
ethylcoumarins

478

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2932.29

2932.90

11

Description of products

— Other lactones

- Other:

--- Cyclic ethers:

---- 1,4-dioxan

29.33

ex

2933.11

2933.21

2933.29

2933.31

2933.51

2933.59

10

Heterocvclic compounds with nitrogen
hetero-atom(s) only; nucleic acids and
their salts.

— Compounds containing an unfused pyrazole
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure :

— Phenazone (antipyrin) and its
derivatives

— Compounds containing an unfused
imidazole ring (whether or not
hydrogenated) in the structure :

— Hydantoin and its derivatives

— Other

— Compounds containing an unfused pyridine
ring (whether or not hydrogenated) in
the structure :

— Pyridine and its salts

— Compounds containing a pyrimidine ring
(whether or not hydrogenated) or
piperazine ring in the structure;
nucleic acids and their salts :

— Malonylurea (barbituric acid) and its
derivatives; salts thereof

— Other:

--- Ciclic thioureids

479

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Compounds containing an unfused
triazine ring (whether or not
hydrogenated) in the structure :

2933.61

— Melamine

2933.69

— Other

- Lactams :

2933.79

— Other lactams

ex

2933.90

90

- Other:
--- Other

29.34

Other heterocvclic compounds.

29.35

Sulohonamides.

ex

2935.00

90

--- Other

29.36

Provitamins and vitamins, natural or

reoroduced bv svnthesis tincludino natural

concentrates), derivatives thereof used

orimarilv as vitamins, and intermixtures

of the foreooino, whether or not in anv

solvent.

2936.10

- Provitamins, unmixed

- Vitamins and their derivatives,
unmixed :

2936.21

— Vitamins A and their derivatives

2936.22

— Vitamin Bl and its derivatives

2936.25

— Vitamin B6 and its derivatives

2936.27

— Vitamin C and its derivatives

2936.28

— Vitamin E and its derivatives

480

Heading
No.

29.37

29.38

29.39

ex

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2936.90

2939.10

10

30

2939.21

10

20

2939.40

2939.50

2939.60

2939.70

2939.90

10

20

60

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

- Other, including natural concentrates

Hormones, natural or reproduced bv
svnthesis; derivatives thereof. used
primarilv as hormones; other steroids
used primarilv as hornones.

Glvcosides, natural or reproduced bv
svnthesis, and their salts, ethers,
esters and other derivatives.

Vegetable alkaloids, natural or
reproduced bv svnthesis, and their
salts, ethers, esters and other
derivatives.

- Alkaloids of opium and their
derivatives; salts thereof:

--- Morphine, apomorphine, narcotine
--- Codein, papaverin

- Alkaloids of cinchona and their
derivatives; salts thereof :

- Quinine and its salts:

--- Quinine and quinine sulphate

--- Quinine hydrochloride and
quinine hydrobromide

- Ephedrines and their salts

- Theophylline and aminophylline
(theophylline-ethylenediamine) and
their derivatives; salts thereof

- Alkaloids of rye ergot and their
derivatives; salts thereof

- Nicotine and its salts

- Other:

--- Cocaine and its salts

--- Emetin and its salts

--- Reserpin, iochymbine hydrochloryde

481

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

29.40

29-41

29.42

30.04

3004.32

30.06

3006.20

3006.30

ex

3006.40

11

20

3006.50

Sugars, chemically pure, other than
sucrose. lactose, maltose, glucose and
fructose; sugar ethers and sugar esters,
and their salts, other than Products of
heading No. 29.37, 29.38 or 29.39.

Antibiotics.

Other organic compounds.

Medicaments (excluding goods of heading
No. 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of
mixed or unmixed Products for therapeutic
or prophylactic uses, put up in measured
doses or in forms or packings for retail
sale.

- Containing hormones or other products
of heading No. 29.37 but not containing
antibiotics :

— Containing adrenal cortical hormones

Pharmaceutical goods specified in Note 3
to this Chapter.

- Blood-grouping reagents

- Opacifying preparations for X-ray
examinations; diagnostic reagents
designed to be administered to the
patient

- Dental cements and other dental
fillings; bone reconstruction cements:

—— Of precious metals

--- Bone reconstruction cements

- First-aid boxes and kits

482

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

3006.60

- Chemical contraceptive preparations
based on hormones or spermicides.

31.03

Mineral or Chemical fertilisers.

phosphatic.

31-04

Mineral or Chemical fertilisers, Dotassic.

3104.10

- Carnallite, sylvite and other crude
natural potassium salts

3104.20

- Potassium chloride

31-05

Mineral or Chemical fertilisers

containina two or three of the fer-

tilisina elements nitroaen, nhosnhorus

and DOtassium: other fertilisers; aoods

of this Chanter in tablets or similar

forms or in nackaaes of a aross weiaht

not exceedinq 10 ka.

3105.30

- Diammonium hydrogenorthophosphate
(diammonium phosphate)

3105.40

- Ammonium dihydrogenorthophosphate
(monoammonium phosphate) and mixtures
thereof with diammonium hydrogenortho-
phosphate (diammonium phosphate)

- Other mineral or Chemical fertilisers
containing the two fertilising elements
nitrogen and phosphorus :

3105.51

— Containing nitrates and phosphates

3105.59

— Other

3105.60

- Mineral or Chemical fertilisers
containing the two fertilising elements
phosphorus and potassium

ex

3105.90

20

- Other:

--- Containing potassium

483

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

32.02

3202.90

32.05

32.06

3206.10

3206.20

3206.30

3206.41

ex

3206.49

30

40

50

32.11

Synthetic oroanic tanning substances;
inorganic tannina substances; tannina
preparations, whether or not containing
natural tanning substances; enzvmatic
preparations for pre-tanning.

- Other

Colour lakes; preparations as specified
in Note 3 to this Chapter based on
colour lakes.

Other colouring natter; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter,
other than those of heading No. 32.03,
32.04 or 32.05; inorganic Products of a
kind used as luminophores, whether or
not chemically defined.

- Pigments and preparations based on
titanium dioxide

- Pigments and preparations based on
chromium compounds

- Pigments and preparations based on
cadmium compounds

- Other colouring matter and other
preparations :

— Ultramarine and preparations based
thereon

— Other:

—f Pigments based on cobalt compounds

— Pigments based on lead carbonate

— Concentrated dispersions and
pigments in nitrocellulose

Prepared driers.

484

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

Essential oils (terpeneless or not),
includinq concretes and absolutes;
resinoids; concentrates of essential
oils in fats, in fixed oils, in waxes or
the like, obtained bv enfleurage or
maceration; terpenic bv-products of the
deterpenation of essential oils; aqueous
distillates and aqueous Solutions of
essential oils.

- Essential oils of citrus fruit :

3301.11

3301.12

3301.13

3301.14

3301.19

3301.21

3301.22

3301.24

3301.29

3301.30

3301.90

-- Of

bergamot

— Of

orange

— Of

lemon

— Of

lime

— Other

— Essential oils other than those of
citrus fruit :

— Of geranium

— Of jasmin

— Of peppermint (Mentha piperita)

— Other

— Resinoids

— Other

33.02

Mixtures of odoriferous substances and
mixtures (including alcoholic Solutions)
with a basis of one or more of these
substances, of a kind used as raw
materials in industrv.

485

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

3.4, P2

34.03

35-03

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3402.11

3402.12

3402.13

3402.19

3503.00

20

90

Description of products

Organic surface-active agents (other than
soap); surface-active preparations,
washing preparations (including
auxiliary washing preparations) and
cleaning preparations, whether or not
containing soap, other than those of
heading No. 34.01.

— Organic surface-active agents, whether
or not put up for retail sale :

— Anionic

— Cationic

— Non-ionic

— Other

Lubricating preparations (including
cutting-oil preparations, bolt or nut
release preparations, anti-rust or anti-
corrosion preparations and mould release
preparations, based on lubricants) and
preparations of a kind used for the oil
or grease treatment of textile
materials, leather, furskins or other
materials, but excluding preparations
containing, as basic constituents, 70 %
or more bv weight of petroleum oils or
of oils obtained from bituminous
minerals.

Gelatin (including gelatin in rectangular
(including square) sheets, whether or not
surface-worked or coloured) and gelatin
derivatives; isinglass; other glues of
animal origin, excluding casein glues of
heading No. 35.01.

--- Gelatin
--- Other

486

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

Heading
No.

35.04

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

35.06

37.01

3701.91

37.02

3702.31

3702.32

3702.39

Peptones and their derivatives: other
protein substances and their
derivatives, not elsewhere specified or
included: hide powder, whether or not
chromed.

Prepared glues and other prepared
adhesives, not elsewhere specified or
included; Products suitable for use as
glues or adhesives, put up for retail
sale as glues or adhesives, not
exceeding a net weight of 1 kg.

Photographic plates and film in the
flat, sensitised, unexposed, of anv
material other than paper, paperboard or
textiles; instant print film in the
flat, sensitised, unexposed, whether or
not in packs.

- Other :

— For colour photography (polychrome)

Photographic film in rolls, sensitised,
unexposed, of anv material other than
paper, paperboard or textiles; instant
print film in rolls, sensitised,
unexposed.

- Other film, without sprocket holes, of
a width not exceeding 105 mm :

— For colour photography (polychrome)

— Other, with silver

— Other

— Other film, without
width exceeding 105

halide emulsion

sprocket holes, of a
mm :

487

3 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

3702.41

— Of a width exceeding 610 mm and of a
length exceeding 200 m, for colour
photography (polychrome)

3702.42

— Of a width exceeding 610 mm and of a
length exceeding 200 m, other than for
colour photography

3702.43

— Of a width exceeding 610 mm and of a
length not exceeding 200 m

3702.44

— Of a width exceeding 105 mm but not
exceeding 610 mm

- Other film, for colour photography
(polychrome) :

3702.51

— Of a width not exceeding 16 mm and of
a length not exceeding 14 m

3702.52

— Of a width not exceeding 16 mm and of
a length exceeding 14 m

3702.53

— Of a width exceeding 16 mm but not
exceeding 35 mm and of a length not
exceeding 30 m, for slides

37.03

Photoaraphic paper, paperboard and

textiles. sensitised, unexposed.

ex

3703.10

20

90

- In rolls of a width exceeding 610 mm:

--- For colour photography

--- Other

38.01

Artificial crraphite; colloidal or semi-

colloidal crraphite; preparations based on

crraphite or other carbon in the form of

pastes, blocks, plates or other semi-

manufactures.

3801.30

- Carbonaceous pastes for electrodes and
similar pastes for furnace linings

3801.90

- Other

488

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

38-02

38.05

38.06

38.08

Bulgarian
tariff no*

3805.90

3806.10

3806.20

3806.30

3808.30

3808.40

3808.90

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Activated carbon; activated natural
mineral -products; animal black,
includinq spent animal black.

Gum, wood or sulphate turpentine and
other terpenic oils produced bv the
distillation or other treatment of
coniferous woods; crude dipentene;
sulphite turpentine and other crude
para-cvmene; pine oil containinq alpha-
terpineol as the main constituent.

- Other

Rosin and resin acids, and derivatives
thereof; rosin spirit and rosin oils;
run qums.

- Rosin and resin acids

- Salts of rosin or of resin acids

- Ester gums

Insecticides■ rodenticides, funqicides,
herbicides, anti-sproutinq Products and
plant-qrowth regulators, disinfectants
and similar Products, put up in forms or
packings for retail sale or as prepara-
tions or articles (for example, sulphur-
treated bands, wicks and candles, and
flv-papers).

- Herbicides, anti-sprouting products and
plant-growth regulators

- Disinfectants

- Other

489

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

28..^ 2

38.13

38.14

38.15

38.16

38-18

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3812.10

3812.30

3815.11

3815.19

3815.90

Description of products

Prepared rubber accelerators; compound
plasticisers for rubber or plastics, not
elsewhere specified or included;
anti-oxidising preparations and other
compound stabilisers for rubber or
plastics,

- Prepared rubber accelerators

- Anti-oxidising preparations and other
compound stabilisers for rubber or
plastics

Preparations and charges for fire-
extinguishers; charged fire-extinguishing
grenades.

Organic composite solvents and thinners,
not elsewhere specified or included;
prepared paint or varnish removers.

Reaction initiators, reaction accelerators
and catalvtic preparations, not elsewhere
specified or included.

- Supported catalysts :

— With nickel or nickel compounds as the
active substance

— Other

- Other

Pefractorv cements, mörtars, concretes
and similar compositions, other than
Products of heading No. 38.01.

Chemical elements doped for use in
electronics, in the form of discs,
wafers or similar forms; Chemical
compounds doped for use in electronics.

490

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

38.32

Composite diagnostic or laboratorv
reagents, other than those of heading
No. 30.02 or 30.06.

38.23

ex

3823.10

3823.20

3823.60

3823.90

20

90

Prepared binders for foundry moulds or
cores; Chemical Products and
preparations of the Chemical or allied
industries (including those consisting
of mixtures of natural products), not
elsewhere specified or included;

residual Products of the Chemical or
allied industries, not elsewhere
specified or included.

- Prepared binders for foundry moulds or
cores

- Naphthenic acids, their water-insoluble
salts and their esters

- Sorbitol other than that of
subheading No. 2905.44

- Other:

- Compound inorganic dye solvents

- Other

39.04

3904.21

3904.22

3904.30

3904.40

3904.50

Polymers of vinvl chloride or of other
halogenated olefins, in primarv forms.

- Other polyvinyl chloride :

- Non-plasticised

- Plasticised

- Vinyl chloride-vinyl acetate copolymers

- Other vinyl chloride copolymers

- Vinylidene chloride polymers

491

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

39.06

39^)7

39.08

39.09

39.13

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3906.90

3907.20

3907.40

3908.90

3913.90

21

29

90

Description of products

Acrvlic polymers in primary forms.

- Other

Polvacetals, other polvethers and epoxide
resins, in primarv forms; polvcarbonates,
alkvd resins, polvallvl esters and other
P-Qlyesters, jn primary forms.

- Other polyethers

- Polycarbonates

Polyamides in primarv forms.

- Other

Amino-resins, phenolic resins and
polvurethanes, in primarv forms.

Natural polymers (for example, alginic
acid) and modified natural polymers (for
example, hardened proteins, Chemical
derivatives of natural rubber), not
elsewhere specified or included, in
primarv forms.

- Other:

--- Chemical derivatives of natural
rubber:

---- Chlorinated rubber

---- Other

--- Other

492

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

39.16

39-21

40.02

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3916.90

4002.20

10

4002.39

4002.51

4002.70

4002.80

4002.91

4002.99

Description of products

Monofilament of which anv cross-sectional
dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and
profile shanes, whether or not surface-
worked but not otherwise worked, of
pjastics.

- Of other plastics

Other plates, sheets, film, foil and
strip, of Plastics.

Synthetic rubber and factice derived from
oils, in primarv forms or in plates,
sheets or strip; mixtures of anv product
of headinq No. 40.01 with anv product of
this headinq, in primary forms or in
plates, sheets or strip.

- Butadiene rubber (BR) :

--- Latex

- Isobutene-isoprene (butyl) rubber (IIR);
halo-isobutene-isoprene rubber (CIIR

or BIIR) :

- Other

- Acrylonitrile-butadiene rubber (NBR) :

- Latex

- Ethylene-propylene-non-conjugated diene
rubber (EPDM)

- Mixtures of any product of heading
No. 40.01 with any product of this
heading

- Other :

- Latex

- Other

493

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

40, H

40,13

ex

40.15

ex

Bulgarian
tariff no*

4011.30

4013.90

10

4016.99

New pneumatic tvres, of rubber,

- Of a kind used on aircraft

Inner tubes. of rubber,

- Other:

--- For aircraft

Articles of apparel and clothing
accessories (including qloves), for all
purposes, of vulcanised rubber other
than hard rubber.

Other articles of vulcanised rubber other
than hard rubber.

- Other:

— Other:

--- Rubber stoppers

--- Other

4101.10

Raw hides and skins of bovine or equine
animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled or otherwise preserved, but not
tanned, parchment-dressed or further
prepared), whether or not dehaired or
split,

- Whole hides and skins of bovine
animals, of a weight per skin not
exceeding 8 kg when simply dried,
10 kg when dry-salted, or 14 kg when
fresh, wet-salted or otherwise
preserved

494

Heading
No.

41.04

ex

41.09

.41-10

ex

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4101.21

4101.30

4101.40

4104.10

4104.22

4104.29

90

4110.00

10

Description of products

- Other hides and skins of bovine
animals, fresh or wet-salted :

- Whole

- Other hides and skins of bovine
animals, otherwise preserved

- Hides and skins of equine animals

Leather of bovine or equine animals,
without hair on, other than leather of
headinq No. 41.08 or 41.09.

- Whole bovine skin leather, of a unit
surface area not exceeding 28 square
feet (2.6 m2)

- Other bovine leather and equine
leather, tanned or retanned but not
further prepared, whether or not
split :

— Bovine leather, otherwise pre-tanned

— Other:

--- Other

Patent leather and patent laminated
leather; metallised leather.

Parinqs and other waste of leather or of
composition leather, not suitable for the
manufacture of leather articles; leather
dust, powder and flour.

--- Waste of prepared leather

495

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

41.11

43..-01

ex

43.02

ex

44.03

Bulgarian
tariff no*

4301.90

10

4302.13

4302.20

10

20

90

Composition leather with a basis of
leather or leather fibre, in slabs,
sheets or strip, whether or not in rolls.

Raw lurskins (includinq heads, tails,
paws and other pieces or cuttinqs,
suitable for furriers' use), other than
raw hides and skins of heading

No. 41.01, 41.02 or 41.03.

- Heads, tails, paws and other pieces or
cuttings, suitable for furriers' use

--- Of mink, polecat or fox

Tanned or dressed furskins (includinq
heads, tails, paws and other pieces or
cuttinqs), unassembled, or assembled
(without the addition of other materials)
other than those of heading No. 43.03.

- Whole skins, with or without head, tail
or paws, not assembled :

- Of lamb, the following : Astrakhan,
Broadtail, Caracul, Persian and similar
lamb, Indian, Chinese, Mongolian or
Tibetan lamb

- Heads, tails, paws and other pieces or
cuttings, not assembled:

--- Of hare, fox, polecat or lamb

--- Of beaver

-— Other

Wood in the rough, whether or not
stripped of bark or sapwood, or rouqhlv
squared.

496

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

44.04

44.07

44 ■ 08

44.19

45.01

45.02

45.03

45.04

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4503.90

Description of products

Hoopwood; split poles; piles, pickets and
stakes of wood, pointed but not sawn
lengthwise; wooden sticks, roughlv
trimmed but not turned, bent or
otherwise worked, suitable for the
manufacture of walking-sticks,
umbrellas, tool handles or the like;
chipwood and the like.

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced
or peeled, whether or not planed, sanded
or finger-jointed, of a thickness
exceeding 6 mm.

Veneer sheets and sheets for plywood
(whether or not spliced) and other wood
sawn lengthwise, sliced or peeled,
whether or not planed, sanded or finger-
iointed, of a thickness not exceeding
6 mm.

Tableware and kitchenware, of wood.

Natural cork, raw or simply prepared;
waste cork; crushed, granulated or
ground cork.

Natural cork, debacked or rouqhlv
squared, or in rectangular (includinq
square) blocks, plates, sheets or
strip, (includinq sharp-edqed blanks
for corks or stoppers).

Articles of natural cork.

- Other

Agglomerated cork (with or without a
binding substance) and articles of
agglomerated cork.

497

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

■47.-Q1

4?tQ2

48.02

48.05

Mechanical wood pulp.

Chemical wood pulp, dissolvinq qrades.

4802.30

4802.40

4802.60

Uncoated paper and paperboard, of a
kind used for writina, printina or
other qraphic purposes, and punch
card stock and punch tape paper, in
rolls or sheets, other than paper
of headinq No. 48.01 or 48.03;
hand-made paper and paperboard.

- Carbonising base paper

- Wallpaper base

- Other paper and paperboard, of
which more than 10 % by weight of the
total fibre content consists of fibres
obtained by a mechanical process

4805.30

4805.40

4805.50

4805.70

4805.80

Other uncoated paper and paperboard, in
rolls or sheets.

- Sulphite wrapping paper

- Filter paper and paperboard

- Felt paper and paperboard

- Other paper and paperboard, weighing
more than 150 g/m2 but less than
225 g/m2

- Other paper and paperboard, weighing
225 g/m2 or more

498

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

48.10

4810.21

Paper and paperboard, coated on one or
both sides with kaolin (China clav) or
other inorganic substances, with or
without a binder, and with no other
coating, whether or not surface-
coloured, surface-decorated or printed,
in rolls or sheets.

- Paper and paperboard of a kind used for
writing, printing or other graphic
purposes, of which more than 10 % by
weight of the total fibre content
consists of fibres obtained by a
mechanical process :

— Light-weight coated paper

48.13

ex

4813.10

4813.20

4813.90

10

Cigarette paper, whether or not cut to
size or in the form of booklets or tubes.

- In the form of booklets or tubes

- In rolls of a width not exceeding 5 cm

- Other :

--- In rolls of a width exceeding 5 cm
but not exceeding 15 cm

48.16

49.01

4816.20

4816.30

4816.90

Carbon paper, self-copy paper and other
copying or transfer papers (other than
those of heading No. 48.09), duplicator
stencils and offset plates, of paper,
whether or not put up in boxes.

- Self-copy paper

- Duplicator stencils

- Other

Printed books, brochures, leaflets and
similar printed matter, whether or not in
single sheets.

499

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

49.02

49.03

49.04

49.07

49.09

50.05

51.01

51.05

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5101.30

5105.21

Description of products

Newspapers, journals and periodicals,
whether or not illustrated or containinq
advertisina material.

Children's pjcture, drawing or colouring
books.

Music, printed or in manuscript, whether
or not bound or illustrated.

Unused postage, revenue or similar stamps
of current or new issue in the country to
which they are destined; stamp-impressed
paper; banknotes; chegue forms; stock,
share or bond certificates and similar
documents of title.

Printed or illustrated postcards;
printed cards bearing personal
greetings,messaqes or announce-
ments, whether or not illustrated,
with or without envelopes or
trimmings.

Yarn spun from silk waste, not put up for
retail sale.

Wool, not carded or combed.

- Carbonised

Wool and fine or coarse animal hair.
carded or combed (including combed wool
in fragments).

- Wool tops and other combed wool :

— Combed wool in fragments

500

Heading
No.

51.08

52.01

52.02

52.03

52.06

52.09

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5105.29

5202.10

5202.91

5206.15

5206.24

5206.25

Description of products

— Other

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Yarn of fine animal hair (carded or
combed), not put up for retail sale.

Cotton, not carded or combed.

Cotton waste (includinq yarn waste and
garnetted stock).

- Yarn waste (including thread waste)

- Other :

- Garnetted stock

Cotton, carded or combed.

Cotton varn (other than sewing thread),
containing less than 85 % bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

— Single yarn, of uncombed fibres :

— Measuring less than 125 decitex
(exceeding 80 metric number)

— Single yarn, of combed fibres :

— Measuring less than 192.31 decitex but
not less than 125 decitex (exceeding
52 metric number but not exceeding

80 metric number)

— Measuring less than 125 decitex
(exceeding 80 metric number)

Woven fabrics of cotton, containinq 85 %
or more bv weight of cotton, weighing
more than 200 q/m2.

501

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Unbleached :

5209.19

— Other fabrics

- Dyed :

5209.39

-- Other fabrics

- Of yarns of different colours :

5209.42

— Denim

- Printed

5209.59

— Other fabrics

52.11

Woven fabrics of cotton, containing less

than 85 % bv weight of cotton, nixed

nainlv or solelv with nan-nade fibres.

weighing nore than 200 g/n2.

- Unbleached :

5211.19

— Other fabrics

- Of yarns of different colours :

5211.42

— Denin

54.03

Artificial filanent varn fother than

sewing thread), not Dut ud for retail

sale, including artificial nonofilanent

of less than 67 decitex.

5403.10

- High tenacity yarn of viscose rayon

5403.20

- Textured yarn

- Other yarn, single :

5403.32

— Of viscose rayon, with a twist
exceeding 120 turns per metre

5403.33

-- Of cellulose acetate

502

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

5403.39

— Other

- Other yarn, nultiple (folded) or
cabled :

5403.41

— Of viscose rayon

5403.42

— Of cellulose acetate

5403.49

— Other

54.04

Svnthetic monofilament of 67 decitex or

more and of which no cross-sectional

dimension exceeds 1 mm; strip and the

like (for example, artificial straw) of

svnthetic textile materials of an

apparent width not exceeding 5 mm.

54.05

Artificial monofilament of 67 decitex or

more and of which no cross-sectional

dimension exceeds 1 mm; strip and the

like (for example, artificial straw) of

artificial textile materials of an

apparent width not exceeding 5 mm.

55.02

Artificial filament tow.

55.03

Svnthetic staple fibres, not carded.

combed or otherwise processed for

spinning.

5503.10

- Of nylon or other polyamides

5503.30

- Acrylic or modacrylic

5503.40

- Of polypropylene

5503.90

- Other

55,04

Artificial staple fibres, not carded.

combed or otherwise processed for

spinning.

503

4 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

55.06

Svnthetic staple fibres, carded, combed

or otherwise processed for spinning.

£5^09

Yarn (other than sewing thread) of

svnthetic staple fibres, not put up for

retail sale.

- Containing 85 % or more by weight of
staple fibres of nylon or other
polyamides :

5509.32

— Multiple (folded) or cabled yarn

- Other yarn, containing 85 % or more by
weight of synthetic staple fibres :

5509.51

— Mixed mainly or solely with artificial
staple fibres

5509.52

— Mixed mainly or solely with wool or
fine animal hair

5509.53

— Mixed mainly or solely with cotton

5509.59

— Other

- Other yarn, of acrylic or modacrylic
staple fibres :

5509.61

— Mixed mainly or solely with wool or
fine animal hair

- Other yarn :

5509.91

— Mixed mainly or solely with wool or
fine animal hair

5509.92

— Mixed mainly or solely with cotton

5509.99

— Other

55.}0

Yarn (other than sewing thread) of

artificial staple fibres, not put up for

retail sale.

504

Heading
No.

55.15

56.01

56.04

56.05

56.09

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5515.29

5601.10

5604.10

5604.20

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Other woven fabrics of svnthetic staple
fibres,

- Of acrylic or modacrylic staple fibres:

— Other

Wadding of textile materials and
articles thereof; textile fibres, not
exceeding 5 mm in length (flock),
textile dust and mill neps.

- Sanitary towels and tampons, napkins and
napkin liners for babies and similar
sanitary articles, of wadding

Rubber thread and cord, textile covered;
textile varn, and strip and the like of
heading No. 54.04 or 54.05, impregnated.
coated, covered or sheathed with rubber
or plastics.

- Rubber thread and cord, textile
covered

- High tenacity yarn of polyesters, of
nylon or other polyamides or of viscose
rayon, impregnated or coated

Metallised yarn, whether or not gimped,
being textile yarn, or strip or the like
of heading No. 54.04 or 54.05, combined
with metal in the form of thread, strip or
powder or covered with metal.

Articles of yarn, strip or the like of
heading No. 54.04 or 54.05, twine,
cordage, rope or cables, not elsewhere
specified or included.

505

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

57.02

58.10

59.02

59.03

59.06

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5702.39

5702.59

5702.99

5810.91

5902.20

5902.90

Description of products

Carpets and other textile floor
coverings, woven, not tufted or flocked,
whether or not made up, including
"Kelem”, "Schumacks", "Karamanie" and
similar hand-woven rugs.

- Other, of pile construction, not made
up :

— Of other textile materials

- Other, not of pile construction, not
made up :

— Of other textile materials

- Other, not of pile construction, made
up :

— Of other textile materials

Embroidery in the piece, in strips or
in motifs.

- Other embroidery:

-- Of cotton

Tvre cord fabric of high tenacitv yarn
of nvlon or other polyamides, polyesters
or viscose ravon.

- Of polyesters

- Other

Textile fabrics impregnated, coated,
covered or laminated with plastics,
other than those of heading No. 59.02.

Rubberised textile fabrics. other than
those of heading No. 59.02.

506

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Other :

5906.99

— Other

59-10

Transmission or convevor belts or

beltina. of textile material, whether

or not reinforced with metal or other

material.

59.11

Textile Products and articles, for

technical uses, specified in Note 7

to this Chapter.

63.07

Other made up articles, includinq dress

patterns.

6307.20

- Life-jackets and life-belts

64.01

Waterproof footwear with outer soles and

uppers of rubber or of plastics, the

uppers of which are neither fixed to the

sole nor assembled bv stitchinq,

rivetina, nailinq, screwinq, pluaainq or

similar processes.

6401.10

- Footwear incorporating a protective
metal toe-cap

64.02

Other footwear with outer soles and

uppers of rubber or plastics.

- Sports footwear :

6402.30

- Other footwear, incorporating a
protective metal toe-cap

507

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

64.06

Parts of footwear (including uppers
whether or not attached to soles other
than outer soles); removable in-soles,
heel cushions and similar articles;
qaiters, leggings and similar articles,
and parts thereof.

65.01

Hat-forms, hat bodies and hoods of felt,
neither blocked to shape nor with made
brims; plateaux and manchons (includinq
slit manchons), of felt.

65.02

Hat-shapes, plaited or made bv
assembling strips of anv material.
neither blocked to shape, nor with made
brims, nor lined, nor trimmed.

65.06

68.05

68.06

6506.10

Other headgear, whether or not lined or
trimmed.

- Safety headgear

Natural or artificial abrasive powder or
grain, on a base of textile material, of
paper, of paperboard or of other
materials, whether or not cut to shape
or sewn or otherwise made up.

Slag wool, rock wool and similar mineral
wools; exfoliated vermiculite, expanded
clavs, foamed slag and similar expanded
mineral materials; mixtures and articles
of heat-insulating, sound-insulating or
sound-absorbing mineral materials, other
than those of heading No, 68.11 or 68.12
or of Chapter 69.

508

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

69-03

69.09

70.02

70.06

70.07

Bulgarian
tariff no*

6903.10

6903.20

6909.11

6909.19

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Other refractorv ceramic goods (for
example, retorts, crucibles, muffles,
nozzles, pluas, supports, cupels, tubes,
pjpes. sheaths and rods), other than
those of siliceous fossil meals or of
similar siliceous earths.

- Containing by weight more than 50 % of
graphite or other forms of carbon or of
a mixture of these products

- Containing by weight more than 50 % of
alumina (A12O3) or of a mixture or
compound of alumina and of silica
(SiO2)

Ceramic wares for laboratorv, Chemical
or other technical uses; ceramic
trouqhs, tubs and similar receptacles
of a kind used in aqriculture; ceramic
pots, ~iars and similar articles of a
kind used for the convevance or
packinq of goods.

— Ceramic wares for laboratory,
Chemical or other technical uses :

— Of porcelain or china

— Other

Glass in balls (other than microspheres
of heading No. 70.18), rods or tubes,
unworked.

Glass of heading No. 70.03, 70.04 or
70.05, bent, edge-worked, encraved,
drilled, enamelled or otherwise worked,
but not framed or fitted with other
materials.

Safetv glass, consisting of toughened
(tempered) or laminated glass.

509

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

70.11

70.12

7.0,14

ex

70.15

70.17

.70.18

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7014.00

10

Description of products

Glass envelopes (includinq bulbs and
tubes), open, and glass parts thereof,
without fittings, for electric lapps,
cathode-rav tubes or the like.

Glass inners for vacuum fläsks or for
other vacuum vessels.

Sicnallinc glassware and optical
elements of glass (other than those
of headinq No. 70.15), not optically
worked.

--- Of optical glass

Clock or watch olasses and similar
qlasses, qlasses for non-corrective or
corrective spectacles, curved, bent,
hollowed or the like, not optically
worked; hollow glass spheres and their
segments, for the manufacture of such
qlasses.

Laboratorv, hvqienic or pharmaceutical
glassware, whether or not qraduated or
calibrated.

Glass beads, imitation pearls, imitation
precious or semi-precious stones and
similar glass smallwares, and articles
thereof other than imitation iewellerv;
glass eves other than prosthetic
articles: statuettes and other
ornaments of lamp-worked glass, other
than imitation -iewellerv; glass
microspheres not exceeding 1 mm in
diameter,

510

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7018.20

71.02

7102.10

7102.31

7102.39

71.03

71.04

ex

7104.10

7104.20

ex

10

7104.90

10

Description of products

- Glass microspheres not exceeding 1 mm
in diameter

Diamonds, whether or not worked, but not
mounted or set.

- Unsorted

- Non-industrial :

— Unworked or simply sawn, cleaved or
bruted

— Other

Precious stones (other than diamonds)
and semi-precious stones, whether or not
worked or crraded but not strunq, mounted
or set; unqraded precious stones (other
than diamonds) and semi-precious stones,
temporarilv strunq for convenience of
transport.

Svnthetic or reconstructed precious or
semi-precious stones, whether or not
worked or qraded but not strunq, mounted
or set; unqraded svnthetic or
reconstructed precious or semi-precious
stones, temporarilv strunq for
convenience of transport.

- Piezo-electric quartz

- Other, unworked or simply sawn or
roughly shaped:

—- Industrial

- Other:

--- Industrial

511

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

71.08

71-10

ZL-JS

72 ■ 01

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

ex

7201.10

7201.30

7201.40

Description of products

Gold (includinq qold plated with
platinum) unwrought or in semi-
manufactured forns, or in powder form.

Platinum, unwrought or in semi-
manufactured forms, or in powder
form.

Other articles of precious metal or of
metal clad with precious metal.

Pic iron and spiegeleisen in pjqs,
blocks or other primarv forms.

- Non-alloy pig iron containing by weight
0.5 % or less of phosphorus

- Alloy pig iron :

- Containing by weight not less than

0,3 % but not more than 1 % of
titanium and not less than 0,5 % but
not more than 1 % of vanadium

- Spiegeleisen

72.08

7208.24

Flat-rolled Products of iron or non-
allov steel, of a width of 600 mm or
more, hot-rolled, not clad, plated or
coated.

- Other, in coils, not further worked
than hot-rolled :

- Of a thickness of less than 3 mm

- In coils, not further worked than
hot-rolled, of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness
of 3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa :

512

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

ex

ex

ex

ex

ex

Bulgarian
tariff no*

7208.31

7208.33

10

91

7208.35

90

7208.41

7208.42

10

7208.44

10

7208.45

10

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

— Rolled on four faces or in a
closed box pass, of a width not
exceeding 1,250 mm and of a
thickness of not less than 4 mm,
without patterns in relief

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm :

--- With patterns in relief

--- Other, of a width of :

---- 2,050 mm or more

— Other, of a thickness of less than
3 mm :

--- Of a thickness of less than 2 mm

— Other, not in coils, not further
worked than hot-rolled :

— Rolled on four faces or in a closed
box pass, of a width not exceeding
1,250 mm and of a thickness of not
less than 4 mm, without patterns in
relief

— Other, of a thickness exceeding 10 mm:

--- With patterns in relief

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm :

--- With patterns in relief

— Other, of a thickness of less than
3 mm :

--- Other, of a thickness of 2 mm or

more :

513

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

— Other :

— Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

Flat-rolled Products of iron or
non-allov steel, of a width of 600 mm
or more, cold-rolled (cold-reduced),
not clad, plated or coated.

— In coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced), of a
thickness of less than 3 mm and
having a minimum yield point of 275
MPa or of a thickness of 3 mm or
more and having a minimum yield
point of 355 MPa :

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm :

--- "Electrical"

— Of a thickness of 0.5 mm or more
but not exceeding 1 mm

--- "Electrical"

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, not in coils, not further
worked than cold-rolled (cold
-reduced) :

— Of a thickness of 0.5 mm or more
but not exceeding 1 mm:

— "Electrical"

— Of a thickness of less than 0.5 mm

-— "Electrical"

514

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

72.10

ex

ex

ex

7 2..18

ex

Bulgarian
tariff no*

7210.20

7210.31

10

10

7210.39

10

7218.90

50

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Flat-rolled Products of iron or
non-allov steel, of a width of
600 mm or more, clad, plated or
<?oated,

- Plated or coated with lead,
including terne-plate :

- Not further worked than
surface-treated or simply
cut into shapes other than
rectangular (including square)

- Electrolytically plated or
coated with zinc :

— Of steel of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum
yield point of 275 MPa or of a
thickness of 3 mm or more and
having a minimum yield point of
355 MPa :

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than recangular (including
square)

— Other :

--- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

Stainless steel in ingöts or other
primary forms; semi-finished
Products of stainless steel.

- Other :

— Other :

--- Rolled or obtained by continuous
casting

515

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

72-19

ex

7219.11

7219.12

7219.13

7219.14

10

Flat-rolled products of stainless steel,
of a width of 600 mm or more.

— Not further worked than hot-rolled, in
coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

--- Containing by weight 2,5% or more of
nickel

72.22

ex

ex

7222.30

10

7222.40

11

19

30

Other bars and rods of stainless steel;
angles, shapes and sections of stainless
steel.

— Other bars and rods :

— Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

— Angles, shapes and sections :

— Not further worked than hot-rolled,
hot-drawn or extruded

--- Containing by weight 2,5% or more
of nickel

--- Containing by weight less than 2,5%
of nickel

— Other

— Hot-rolled, hot-drawn or extruded,
not further worked than clad

516

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

72.24

ex

7224.10

7224.90

01

09

15

30

72.25

ex

ex

7225.10

10

7225.50

7225.90

10

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Other allov steel in ingöts or other
primarv forms; semi-finished products
of other allov steel.

- Ingöts and other primary forms

- Other :

- Of rectangular (including square)
cross-section :

--- Hot-rolled or obtained by continuous
casting

---- The width measuring less than twice
the thickness :

----- Of high speed Steel

----- Other

---- Other

- Other :

--- Hot-rolled or obtained by continuous
casting

Flat-rolled products of other allov
steel, of a width of 600 mm or more.

- Of silicon-electrical steel :

- Hot-rolled

- Other, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced)

- Other :

- Not further worked than surface-
treated, including cladding, or
simply cut into shapes other than
rectangular (including square)

517

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Description of products

Flat-rolled products of other allov
Steel, of a width of less than 600 mm.

— Of silicon-electrical steel :

— Not further worked than hot-rolled

— Other :

--- Of a width exceeding 500 mm

— Of high speed steel :

— Not further worked than cold-rolled
(cold reduced) :

--- Of a width exceeding 500 mm

— Other :

---Of a width exceeding 500 mm :

---- Not further worked than surface-
treated, including cladding

--- Of a width exceeding 500 mm :

---- Not further worked than surface-
treated, including cladding :

----- Hot-rolled, not further worked
than clad

— Other :

— Not further worked than hot-rolled :

--- Of a thickness of 4,75 mm or more

— Not further worked than cold-rolled
(cold reduced)

—- Of a width exceeding 500 mm

518

Heading
No.

ex

72.27

ex

72.28

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7226.99

31

7227.10

7227.20

7227.90

10

30

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

- Other :

— Other :

--- Of a width not exceeding 500 mm :

—-- Not further worked than surface-
treated, including cladding :

----- Hot-rolled, not further worked
than clad

Bars and rods, hot-rolled, in
irreoularlv wound coils. of other allov
steel..,

- Of high speed steel

- Of silico-manganese steel

- Other :

- Containing by weight 0,0008% or more
of boron with any other element less
than the minimum content referred to
in note 1 f) to this chapter

- Containing by weight less than 0,35%
of carbon, 0,5% or more but not more
than 1,2% of manganese and 0,6% or
more but not more than 2,3% of Silicon

Other bars and rods of other allov
steel; angles, shapes and sections, of
other allov steel; hollow drill bars and
rods, of allov or non-allov steel.

519

5 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

73.02

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

ex

7302.10

31

39

90

7302.20

ex

7302.40

10

ex

7302.90

10

74.01

74.07

Description of products

Railway or tramway track construction
material of iron or steel, the
following : rails, check-rails and rack
rails, switch blades, Crossing frogs,
point rods and other Crossing pieces,
sleepers (cross-ties), fish-plates,
chairs, chair wedges, sole plates (base
plates), rail clips, bedplates, ties
and other material specialized for
jointing or fixing rails.

- Rails :

- Other :

---New :

---- Of a weight per m of 20 kg or more

---- Of a weight per m of less than

20 kg

---Used

- Sleepers (cross-ties)

- Fish-plates and sole plates

- Rolled

- Other :

- Check-rails

Copper mattes; cement copper
(precjpjtated copper).

Copper bars, rods and profiles.

- Of copper alloys :

520

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

ex

75.05

75.06

78.05

79.04

80.03

80.04

80.05

80.06

80.07

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7407.22

10

7505.22

Description of products

— Of copper-nickel base alloys (cupro-
nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) :

-— Bars and rods

Nickel bars, rods. profiles and wire.

- Wire :

— Of nickel alloys

Nickel plates, sheets, strip and foil.

Lead tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplinqs,
elbows, sleeves).

Zinc bars, rods, profiles and wire.

Tin bars, rods, profiles and wire.

Tin plates, sheets and strip. of a
thickness exceeding 0.2 mm.

Tin foil (whether or not printed or
backed with paper. paperboard, plastics
or similar backing materials), of a
thickness (excluding anv backing) not
exceeding 0.2 mm; tin powders and flakes.

Tin tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplings,
elbows, sleeves).

Other articles of tin.

521

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

81.01

Tunasten (wolfram) and articles thereof.

includinq waste and scrap.

- Other :

8101.93

— Wire

81-02

Molvbdenum and articles thereof.

includinq waste and scrap.

- Other :

8102.92

— Bars and rods, other than those
obtained simply by sintering,
profiles, plates, sheets, strip and
foil

8102.93

— Wire

8102.99

— Other

81.03

Tantalum and articles thereof, includinq

waste and scrap.

8103.90

- Other

82. j3

Scissors. tailors' shears and

similar shears. and blades therefor.

84.06

Steam turbines and other vapour turbines.

84.07

Spark-iqnition reciprocatinq or rotarv

intemal combustion piston enqines.

- Marine propulsion engines :

8407.21

— Outboard motors

84.08

Compression-iqnition internal combustion

piston enqines (diesel or semi-diesel

enqines).

522

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

84 u09

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8408.20

8409.91

10

8409.99

10

Description of products

- Engines of a kind used for the
propulsion of vehicles of Chapter 87

Parts suitable for use solely or
principally with the enqines of headinq
No. 84,07 or 84.08.

— Other :

— Suitable for use solely or principally
with spark-ignition internal
combustion piston engines :

--- For outboard engines

— Other:

--- For outboard engines

84.19

ex

8419.60

8419.90

10

Machinery, plant or laboratorv
equipment, whether or not electrically
heated, for the treatment of materials
bv a process involvinq a change of
temperature such as heating, cooking,
roasting, distillinq, rectifving,
sterilisinq, pasteurisinq, steaminq,
drvinq, evaporatinq, vaporisinq,
condensinq or coolinq, other than
machinery or plant of a kind used for
domestic purposes; instantaneous or
storace water heaters, non-electric.

- Machinery for liquefying air or other
gases

- Parts:

--- For nedical, surgical, laboratory or
other sterilizers

523

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

84.30

84.31

Bulgarian
tariff no*

8430.10

8430.31

8430.39

8430.41

8430.49

8430.50

8430.61

8430.69

Other movinq. cradinc, levelling,
scraoino, excavatinq, tampinc,
compactinc, extractinq or boring
machinery, for earth, minerals or ores:
pjle-drivers and pile-extractors; snow-
plouqhs and snow-blowers.

— Pile-drivers and pile-extractors

— Coal or rock cutters and tunnelling
machinery :

— Self-propelled

— Other

— Other boring or sinking machinery :

— Self-propelled

— Other

— Other machinery, self-propelled

— Other machinery, not self-propelled :

— Tamping or compacting machinery

— Other

8431.10

8431.20

8431.39

Parts suitable for use solely or
principally with the machinery of
headings Nos. 84.25 to 84.30.

- Of machinery of heading No. 84.25

- Of machinery of heading No. 84.27

- Of machinery of heading No. 84.28 :

- Other

524

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

84.33

8433.51

8433.53

8433.59

Harvestina or threshinq machinery,
includinq straw or fodder balers; orass
or hav mowers; machines for cleaninq,
sorting or aradinq eggs, fruit or other
agricultural produce, other than
machinery of headinq No. 84.37.

— Other harvesting machinery; threshing
machinery :

— Combine harvester-threshers

— Root or tuber harvesting
machines

— Other

84.38

ex

8438.80

20

30

Machinery, not specified or included
elsewhere in this Chapter, for the
industrial preparation or manufacture of
food or drink, other than machinery for
the extraction or preparation of animal
or fixed veqetable fats or oils,

— Other machinery :

— For coffee beans peeling or coffee
bean core separation

— For oil extraction from oranges

84.39

Machinery for making pulp of fibrous
cellulosic material or for making or
finishing paper or paperboard.

525

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

£4_-.4 2

84.43

84.45

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8442.40

8442.50

8445.12

8445.13

8445.19

8445.20

Description of products

Machinery, apparatus and equipment
lother than the machine-tools of headings
Nos. _84.56 to 84.65), for type-founding
or type-setting, for preparing or making
printing blocks, plates, cylinders or
other printing components; printing
type, blocks, plates, cylinders and
other printing components; blocks,
plates, cylinders and lithographic
stones, prepared for printing purposes
(for example, planed, grained or
polished) .

- Parts of the foregoing machinery,
apparatus or equipment

- Printing type, blocks, plates,
cylinders and other printing
components; blocks, plates, cylinders
and lithographic stones, prepared for
printing purposes (for example, planed,
grained or polished)

Printing machinery; machines for uses
ancillarv to printing.

Machines for preparing textile fibres;
spinning, doubling or twisting machines
and other machinery for producing
textile yarns; textile reeling or winding
(including weft-winding) machines and
machines for preparing textile yarns for
use. on the machines of heading No, 84.4 6
or 84.47.

— Machines for preparing textile fibres :

— Combing machines

— Drawing or roving machines

— Other

— Textile spinning machines

526

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

84.46

84.47

84.48

Bulgarian
tariff no*

8445.30

8445.40

8445.90

8446.21

8446.29

8446.30

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

- Textile doubling or twisting machines

- Textile winding (including weft-
winding) or reeling machines

- Other

Weaving machines (loomsl.

- For weaving fabrics of a width
exceeding 30 cm, shuttle type :

— Power looms

— Other

- For weaving fabrics of a width
exceeding 30 cm, shuttleless type

Knittina machines, stitch-bondinc
machines and machines for making gimped
yarn, tulle, lace, embroidery.
trimmings, braid or net and machines for
tufting.

Auxiliarv machinery for use with
machines of heading No. 84.44, 84.45,
84.46 or 84.47 (for example, dobbies,
Jacguards, automatic stop motions,
shuttle changing mechanisms); parts and
accessories suitable for use solely or
principally with the machines of this
heading or of heading No. 84.44,
84.45, 84.46 or 84.47 (for example,
spindles and spindle fIvers, card
clothing, combs, extruding nipples,
shuttles. healds and heald-frames,
hosierv needles).

527

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

84.49

84-51

84.52

Bulgarian
tariff no*

8451.30

8451.40

8451.50

8451.90

8452.21

8452.29

8452.40

Machinery for the manufacture or
finishing of felt or nonwovens in the
piece or in shapes, includinq machinery
for making felt hats; blocks for making
hats.

Machinery (other than machines of
headinq No. 84.50) for washing,
cleaning, wringinq, drving, ironing,
pressing (includinq fusing presses),
bleachinq, dyeinq, dressinq, finishing,
coatinq or impreqnatinq textile yarns,
fabrics or made up textile articles and
machines for applvinc the paste to the
base fabric or other support used in the
manufacture of floor coverings such as
linoleum; machines for reeling,
unreelinq, foldinc, cutting or pjnking
textile fabrics.

- Ironing machines and presses (including
fusing presses)

- Washing, bleaching or dyeing machines

- Machines for reeling, unreeling,
folding, cutting or pinking textile
fabrics

- Parts

Sewing machines, other than book-sewinq
machines of headinq No. 84.40; furniture,
bases and covers speciallv designed for
sewing machines; sewing machine needles.

- Other sewing machines :

— Automatic units

— Other

- Furniture, bases and covers for sewing
machines and parts thereof

528

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8452.90

84.53

84.54

8454.10

8454.30

8454.90

84.55

8455.30

84.62

ex

8462.91

90

Description of products

- Other parts of sewing machines

Machinery for preparing, tanning or
working hides, skins or leather or for
making or repairing footwear or other
articles of hides, skins or leather,
other than sewing machines,

Converters, ladles, ingot moulds and
casting machines, of a kind used in
metallurgy or in metal foundries.

- Converters

- Casting machines

- Parts

Metal-rolling milis and rolls therefor.

- Rolls for rolling milis

Machine-tools (including presses) for
working metal bv forging, hammering or
die-stamping; machine-tools (including
presses) for working metal bv bending,
folding, straightening, flattening,
shearing, punching or notching; presses
for working metal or metal carbides, not
specified above.

- Other :

— Hydraulic presses :

--- Other

529

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

84.66

8466.94

Parts and accessories suitable for use
solelv or principally with the machines
of headings Nos. 84.56 to 84.65,
includinq work or tool holders, self-
ppening dieheads, dividina heads and
other special attachments for machine-
tools; tool holders for anv type of tool
for working in the hand.

- Other :

— For machines of heading No. 84.62 or
84.63

84.67

8467.81

8467.89

8467.91

Tools for working in the hand, pneumatic
or with self-contained non-electric
motor.

— Other tools :

— Chain saws

— Other

— Parts :

— Of Chain saws

84.68

ex

8468.90

90

Machinery and apparatus for soldering,
brazing or weldino, whether or not
capable of cutting, other than those of
headinq No. 85.15; qas-operated surface
temperinq machines and appliances.

- Parts :

--- Other

530

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

84.72

ex

84.73

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8472.90

10

8473.10

8473.21

8473.29

10

20

90

8473.30

8473.40

10

Description of products

Other Office machines (for example.
hectoqraph or stencil duplicating
machines, addressino machines, automatic
banknote dispensers, coin-sortinq
machines, coin-countinq or wrappinq
machines, pencil-sharpeninc machines,
perforatinq or staplinq machines).

- Other

--- Cheque identifying machines

Parts and accessories (other than
covers, carrying cases and the like)
suitable for use solely or principally
with machines of headings Nos. 84.69 to
84.72.

- Parts and accessories of the machines
of heading No. 84.69

- Parts and accessories of the machines
of heading No. 84.70 :

- Of the electronic calculating
machines of subheading No. 8470.10,
8470.21 or 8470.29

- Other:

--- Of other calculating machines

--- Of accounting machines

--- Other

- Parts and accessories of the machines
of heading No. 84.71

- Parts and accessories of the machines
of heading No. 84.72:

--- Of cheque identifying machines

531

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

84.75

84.77

8477.30

8477.40

8477.51

8477.59

8477.80

8477.90

Machines for assembling electric or
electronic lamps, tubes or valves or
flashbulbs, in glass envelopes;
machines for manufacturing or hot
working glass or glassware.

Machinery for working rubber or plastics
or for the manufacture of products from
these materials, not specified or
included elsewhere in this Chapter.

- Blow moulding machines

- Vacuum moulding machines and other
thermoforming machines

- Other machinery for moulding or
otherwise forming :

- For moulding or retreading pneumatic
tyres or for moulding or otherwise
forming inner tubes

- Other

- Other machinery

- Parts

84.79

8479.20

8479.40

8479.81

Machines and mechanical appliances having
individual functions, not specified or
included elsewhere in this Chapter.

- Machinery for the extraction or
preparation of animal or fixed
vegetable fats or oils

- Rope or cable-making machines

- Other machines and mechanical
appliances :

- For treating metal, including electric
wire coil-winders

532

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

84.83

84 ■ 84

84.85

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8479.82

8483.30

8483.40

8483.50

8485.10

Description of products

- Mixing, kneading, crushing, grinding,
screening, sifting, homogenising,
emulsifying or stirring machines

Transmission shafts (including cam shafts
and crank shafts) and cranks; bearing
housings and plain shaft bearings; gears
and gearing; ball screws: gear boxes and
other speed changers, including torgue
converters; flvwheels and pullevs,
including pullev blocks; clutches and
shaft couplings (including universal
joints).

- Bearing housings, not incorporating
ball or roller bearings; plain shaft
bearings

- Gears and gearing, other than toothed
wheels, Chain sprockets and other
transmission elements presented
separately; ball screws; gear boxes
and other speed changers, including
torque converters

- Flywheels and pulleys, including pulley
blocks

Gaskets and similar joints of metal
sheeting combined with other material or
of two or more lavers of metal; sets or
assortments of gaskets and similar
joints, dissimilar in composition, put up
in pouches, envelopes or similar
packings.

Machinery parts, not containing
electrical connectors, insulators, coils,
contacts or other electrical features,
not specified or included elsewhere in
this Chapter,

- Ships' or boats' propellers and blades
therefor

533

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

85.03

Parts suitable for use solely or
principally with the machines of heading
No. 85.01 or 85.02.

85.04

8504.90

Electrical transfomers, static
converters (for example, rectifiers)__and
inductors.

- Parts

85.05

ex

8505.19

8505.90

90

Electro-magnets; permanent magnets and
articles intended to become permanent
magnets after magnetisation; electro-
magnetic or permanent magnet chucks,
clamps and similar holding devices;
electro-magnetic couplings, clutches and
brakes; electro-magnetic lifting heads.

- Permanent magnets and articles intended
to become permanent magnets after
magnetisation :

- Other

- Other, including parts:

--- Other

85^06

8506.12

8506.13

8506.19

8506.20

Primarv cells and primarv batteries,

— Of an external volume not exceeding
300 cm3 :

— Mercuric oxide

— Silver oxide

— Other

— Of an external volume exceeding

300 cm3

534

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

- Parts

Bulgarian
tariff no*

8506.90

85.07

Electric accumulators, includinq

seDarators therefor, whether or not

rectanaular (includina sauare).

8507.90

- Parts

85.08

Electro-mechanical tools for workina in

the hand, with self-contained electric

notor.

8508.90

- Parts

85.09

Electro-mechanical domestic aooliances.

with self-contained electric motor.

8509.10

- Vacuum cleaners

85.10

Shavers and hair clippers, with self-

contained electric motor.

8510.10

- Shavers

ex

8510.90

- Parts:
--- Other:

91

---- Of shavers

85.11

Electrical ianition or startina

eauioment of a kind used for spark-

ianition or compression-ianition

intemal combustion enqines (for example.

ianition maanetos, maaneto-dvnamos.

ianition coils, sparkinq pluqs and qlow

pluas, starter motors); qenerators (for

example, dvnamos, alternators) and

cut-outs of a kind used in coniunction

with such enqines.

8511.90

- Parts

535

6 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Electpigal liqhtjnq or signajling
equipment (excluding articles of headinq
No. 85.39), windscreen wjpers,
defrosters and demisters, of a kind used
for cvcles or motor vehicles.

8512.90

- Parts

85.13

85...14.

8514.90

Portable electric lamps designed to
function bv their own source of energy
(for example, drv batteries,
accumulators, magnetos), other than
lighting eguipment of heading No. 85.12,

Industrial or laboratorv electric
(including induction or dielectric)
furnaces and ovens; other industrial or
laboratorv induction or dielectric
heating equipment.

- Parts

8515.11

8515.29

Electric (includinq electricallv heated
qas)■ laser or other light or photon
beam, ultrasonic, electron beam,
maqnetic pulse or plasma are solderinq,
brazinq or weldinc machines and
apparatus, whether or not capable of
cutting; electric machines and
apparatus for hot soraving of metals or
sintered metal carbides.

- Brazing or soldering machines and
apparatus :

— Soldering irons and guns

- Machines and apparatus for resistance
welding of metal :

— Other

536

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

85.22

85.25

85.30

Bulgarian
tariff no*

8516.40

8516.50

8520.20

8525.30

8530.90

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Electric instantaneous or storage water
heaters and immersion heaters; electric
space heating apparatus and soil heating
apparatus; electro-thermic hair-dressing
apparatus (for example, hair drvers,
hair curlers, curling tong heatersl._a.nd
hand drvers; electric smoothing irons;
other electro-thermic appliances of a
kind used for domestic purposes;
electric heating resistors, other than
those of heading No. 85.45.

- Electric smoothing irons

- Microwave ovens

Magnetic tape recorders and other
sound recording apparatus, whether or
not incorporating a sound reproducing
device.

- Telephone answering machines

Parts and accessories of apparatus of
headings Nos. 85.19 to 85.21.

Transmission apparatus for radio-
telephonv, radio-telegraphv, radio-
broadcasting or television, whether or
not incorporating reception apparatus or
sound recording or reproducing apparatus;
television cameras.

- Television cameras

Electrical signalling, safetv or traffic
control egujpment for railwavs,
tramwavs, roads, inland waterwavs,
parking facilities, port installations
or airfields (other than those of
heading No. 86.08).

- Parts

537

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

85.31

85,32

8531.90

8532.30

85.40

8540.11

8540.12

8540.20

8540.30

8540.41

8540.42

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Electric sound or visual signalling
apparatus (for example, bells, sirens,
indicator panels, burglar pr _£ir_e
alarms). other than those of heading
H9, .95-12 ,or ?5t3J^.

- Parts

Electrical capacitors, fixed, variable
or adåustable (pre-set).

- Variable or adjustable (pre-set)
capacitors

Thermionic, cold cathode or photo-
cathode valves and tubes (for example.
vacuum or vapour or gas filled valves
and tubes, mercurv are rectifving valves
and tubes, cathode-rav tubes. television
camera tubes),.

- Cathode-ray television pieture tubes,
including video monitor cathode-ray
tubes :

- Colour

- Black and white or other monochrome

- Television camera tubes; image
converters and intensifiers; other
photo-cathode tubes

- Other cathode-ray tubes

- Microwave tubes (for example,
magnetrons, klystrons, travelling wave
tubes, carcinotrons), excluding grid-
controlled tubes :

- Magnetrons

- Klystrons

538

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8540.49

8540.81

8540.91

8540.99

Description of products

85.41

85.42

85.43

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

— Other

— Other valves and tubes :

— Receiver or amplifier valves and tubes

— Parts :

— Of cathode-ray tubes

— Other

8542.11

8542.19

8542.80

8542.90

Diodes, transistors and similar semi-
conductor devices; photosensitive serni-
conductor devices, includinq photo-
voltaic cells whether or not assembled
in modules or made un into panels; light
emittina diodes; mounted piezo-electric
crystals.

Electronic intearated circuits and
microassemblies.

— Monolithic integrated circuits :

— Digital

— Other

- Other

- Parts

8543.10

8543.30

Electrical machines and apparatus,
having individual functions, not
specified or included elsewhere in this
Chapter,

- Particle accelerators

- Machines and apparatus for electro-
plating, electrolysis or electro-
phoresis

539

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8543.90

Description of products

- Parts

g.5,.,45

86.Q1

86.02

86.03

86.04

86.06

8545.11

8545.19

8545.90

Carbon electrodes, carbon brushes, lamp
carbons, batterv carbons and other
articles of graphite or other carbon,
with or vithout metal, of a kind used
for electrical purposes.

- Electrodes :

— Of a kind used for furnaces

— Other

- Other

Rail locomotives powered from an external
source of electricitv or bv electric
accumulators.

Other rail locomotives; locomotive
tenders.

Self-propelled railway or tramway
coaches, vans and trucks, other than
those of headinq No. 86.04,

Railway or tramway maintenance or
service vehicles, whether or not self-
propelled (for example, workshops,
cranes, ballast tampers, trackliners,
testing coaches and track inspection
vehicles).

8606.20

Railway or tramway goods vans and
w_a_qon_s^_not self-propelled.

- Insulated or refrigerated vans and
wagons, other than those of
subheading No. 8606.10

540

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

86.09 ex

87.05

87,06

87 ■ 07

87.08

87.11

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8609.00

30

8705.20

8705.30

8707.10

8707.90

Description of products

Containers (including containers for the
transport of fluids) speciallv designed
and eguipped for carriage bv one or more
modes of transport.

--- For the transport of radioactive
materials

Special purpose motor vehicles, other
than those principally designed for the
transport of persons or goods (for
example, breakdown lorries, crane
lorries, fire fighting vehicles,
concrete-mixer lorries, road sweeper
lorries. spraving lorries, mobile
workshops, mobile radiological units).

- Mobile drilling derricks

- Fire fighting vehicles

Chassis fitted with engines, for the
motor vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

Bodies (including cabs), for the motor
vehicles of headings Nos. 87.01 to 87.05.

- For the vehicles of heading No. 87.03

- Other

Parts and accessories of the motor
vehicles of headings Nos, 87.01 to 87.05.

Motorcvcles (including mopeds) and
cvcles fitted with an auxiliarv motor,
with or without side-cars; side-cars.

541

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

8711.30

8711.40

8711.50

8711.90

- With reciprocating internal combustion
piston engine of a cylinder capacity
exceeding 250 cc but not exceeding
500 cc

- With reciprocating internal combustion
piston engine of a cylinder capacity
exceeding 500 cc but not exceeding
800 cc

- With reciprocating internal combustion
piston engine of a cylinder capacity
exceeding 800 cc

- Other

8714.11

8714.19

8714.93

8714.94

8714.95

8714.96

8714.99

Parts and accessories of vehicles of
headings Nos. 87.11 to 87.13,

— Of motorcycles (including mopeds) :

— Saddles

— Other

— Other :

— Hubs, other than coaster braking
hubs and hub brakes, and free-wheel
sprocket-wheels

— Brakes, including coaster braking
hubs and hub brakes, and parts
thereof

— Saddles

— Pedals and crank-gear, and parts
thereof

— Other

542

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

9001.10

9001.30

9001.90

Optical fibres and optical fibre
bundles; optical fibre cables other than
those of headinq No. 85.44: sheets and
plates of polarisinq material; lenses
(including contact lenses), prisms,
mirrors and other optical elements, of
anv material, unmounted, other than such
elements of glass not optically worked.

- Optical fibres, optical fibre bundles
and cables

- Contact lenses

- Other

90.03

90.04

90.06

9004.10

9006.30

9006.40

Frames and mountinqs for spectacles,
gogqles or the like, and parts thereof.

Spectacles, goqgles and the like,
corrective, protective or other.

- Sunglasses

Photographic (other than cinematocraphic)
cameras; photographic flashliqht
apparatus and flashbulbs other than
discharqe lamps of headinq No. 85.39.

- Cameras specially designed for
underwater use, for aerial survey or
for medical or surgical examination of
intemal organs; comparison cameras for
forensic or criminological purposes

- Instant print cameras

90.08

9008.10

Image prolectors, other than cinemato-
qraphic; photographic (other than
cinematographic) enlarqers and reducers.

- Slide projectors

543

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

9008.30

9008.40

9008.90

Description of products

90.10

9010.90

90.11

90.12

90.14

9014.20

9014.90

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

- Other image projectors

- Photographic (other than cinemato-
graphic) enlargers and reducers

- Parts and accessories

Apparatus and equipment for photographic
fincludinq cinematographic) laboratories
(includinq apparatus for the proiection
of Circuit patterns on sensitised semi-
conductor materials), not specified or
included elsewhere in this Chapter;
neqatoscopes; pro~iection screens.

- Parts and accessories

Compound optical microscopes, includinq
those for photomicrographv, cinephoto-
micrographv or microproiection.

Microscopes other than optical micro-
scopes; diffraction apparatus.

Direction findinq compasses; other
naviqational instruments and appliances.

- Instruments and appliances for
aeronautical or space navigation (other
than compasses)

- Parts and accessories

90 .15

Surveying (includinq photoqrammetrical
surveying), hvdroqraphic, oceanoqraphic,
hvdroloqical, meteoroloqical or geo-
phvsical instruments and appliances,
excluding compasses; ranqefinders.

544

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

90.18

Instruments and aonliances used in

medical, suraical, dental or veterinarv

Sciences, includinq scintiaraDhic

anoaratus. other electro-medical

anDaratus and siaht-testina instruments.

- Syringes, needles, catheters, cannulae
and the like :

9018.32

— Tubular metal needles and needles for
sutures

90.21

Orthopaedic anoliances, includinq

crutches, suraical belts and trusses;

sdints and other fracture aonliances;

artificial narts of the bodv: hearinq

aids and other aDDliances which are worn

or carried, or imdanted in the bodv, to

comoensate for a defect or disabilitv.

- Artificial joints and other
orthopaedic or fracture appliances :

9021.19

— Other

- Artificial teeth and dental fittings :

9021.21

— Artificial teeth

9021.29

— Other

9021.30

- Other artificial parts of the body

9021.40

- Hearing aids, excluding parts and
accessories

9021.50

- Pacemakers for stimulating heart
muscles, excluding parts and
accessories

9021.90

- Other

545

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

?S>^22

90.23

90.27

90.30

Bulgarian
tariff no*

9027.40

9027.80

9027.90

Apparatus based on the use of X-ravs or
of alpha, beta or gamma radiations,
whether or not for medical,
suraical, dental or veterinarv uses.
including radioaraphv or radiotherapv
apparatus, X-rav tubes and other X-rav
generators, high tension generators,
control panels and desks, screens,
examination or treatment tables, chairs
and the like.

Instruments, apparatus and models,
designed for demonstrational purposes
(for example, in education or
exhibitions), unsuitable for other uses.

Instruments and apparatus for phvsical
or Chemical analysis (for example,
polarimeters, refractometers, spectro-
meters, gas or smoke analysis
apparatus); instruments and apparatus
for measuring or checking viscositv,
porositv, expansion, surface tension or
the like; instruments and apparatus for
measuring or checking guantities of heat,
sound or light (including exposure
meters); microtomes.

- Exposure meters

- Other instruments and apparatus

- Microtomes; parts and accessories

Oscilloscopes, spectrum analysers and
other instruments and apparatus for
measuring or checking electrical
guantities, excluding meters of heading
No. 90.28; instruments and apparatus for
measuring or detecting alpha, beta,
gamma, X-ray, cosmic or other ionising
radiations.

546

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

90.31

9?-Q9

9030.39

9030.40

9030.81

9030.89

9030.90

9031.10

9031.30

9031.40

9031.80

9031.90

- Other instruments and apparatus, for
measuring or checking voltage, current,
resistance or power, without a
recording device :

- Other

- Other instruments and apparatus,
specially designed for telecommunica-
tions (for example, cross-talk meters,
gain measuring instruments, distortion
factor meters, psophometers)

- Other instruments and apparatus :

- With a recording device

- Other

- Parts and accessories

Measuring or checking instruments,
appliances and machines, not specified or
included elsewhere in this Chapter;
profile proiectors.

- Machines for balancing mechanical parts

- Profile projectors

- Other optical instruments and
appliances

- Other instruments, appliances and
machines

- Parts and accessories

Parts (for example, mechanisms for
musical boxes) and accessories (for
example, cards, discs and rolls for
mechanical instruments) of musical
instruments; metronomes, tuning forks
and pitch pipes of all kinds.

547

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table A

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

93.05

9305.10

ex

9305.29

9305.90

10

Parts and accessories of articles of
headings Nos. 93.01 to 93.04.

- Of revolvers or pistols

- Of shotguns or rifles of heading
No. 93.03 :

- Other

- Other :

—- Of vulcanized non-hardened rubber

94.01

9401.10

Seats (other than those of heading

No. 94.02), whether or not convertible
into beds, and parts thereof.

- Seats of a kind used for aircraft

95.07

Fishing rods, fish-hooks and other line
fishing tackle; fish landing nets,
butterflv nets and similar nets; decov
"birds" (other than those of heading
No. 92.08 or 97.05) and similar hunting
or shooting reguisites.

96.12

Tvpewriter or similar ribbons, inked or
otherwise prepared for giving impres-
sions, whether or not on spools or in
cartridges; ink-pads, whether or not
inked, with or without boxes.

96.14

Smoking pipes (including pipe bowls) and
cigar or cigarette holders, and parts
thereof.

******

548

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

TABLE B TO ANNEX IV

Heading
No.

25.-.Q8

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

Other clavs (not includinq expanded clavs
of headinq No. 68.06), andalusite,
kvanite and sillimanite, whether or not
calcined; mullite; chamotte or dinas
earths.

2508.20

- Decolourising earths and fuller's earth

2513.11

2513.19

Pumice stone; emerv; natural corundum,
natural garnet and other natural
abrasives, whether or not heat-treated.

— Pumice stone :

— Crude or in irregular pieces,
including crushed pumice ("bimskies")

— Other

Tar distilled from coal, from liqnite or
from peat. and other mineral tars,
whether or not dehvdrated or partiallv
distilled, includinq reconstituted tars.

* In respect of sub-items beyond the H.S. Code the Table is
structured according to the Bulgarian Customs Tariff.

549

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

27,10 ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2710.00

Description of products

27.11

ex

27,13

20

30

2711.14

2712.10

90

2712.20

2713.11

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals, other than crude;
preparations not elsewhere specified or
included, containinq bv weight 70 % or
more of petroleum oils or of oils
obtained from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of the
preparations,

--- Ligroin, including white spirit

--- Kerosene and lightning kerosene

Petroleum gases and other aaseous
hvdrocarbons.

- Liquefied :

— Ethylene, propylene, butylene and
butadiene

Petroleum -iellv; paraffin wax, micro-
crvstalline petroleum wax, slack wax,
ozokerite, lignite wax, peat wax, other
mineral waxes, and similar products
obtained bv svnthesis or bv other
processes, whether or not coloured.

- Petroleum jelly :

-— Other

- Paraffin wax containing by weight less
than 0.75 % of oil

Petroleum coke, petroleum bitumen and
other residues of petroleum oils or of
oils obtained from bituminous minerals.

- Petroleum coke :

— Not calcined

550

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading

H.S.Code

Description of products

2?.tX>J

Bulgarian
tariff no*

Fluorine. chlorine. bromine and iodine.

2801.20

- Iodine

2801.30

- Fluorine; bromine

28.04

Hvdrocen. rare aases and other

pon-rmetals.

2804.10

- Hydrogen

- Rare gases :

2804.21

— Argon

2804.40

- Oxygen

2804.70

- Phosphorus

28...P5

Alkali or alkaline-earth metals; rare-

earth metals. scandium and vttrium.

whether or not intermixed or

interalloved; mergppy.

2805.40

- Mercury

28.06

Hvdroaen chloride fhvdrochloric acid);

chlpr9suiphurj.c_ac.i.d.

2806.20

- Chlorosulphuric acid

2?92

28.08 ex

SulDhuric acid; oleum.

2808.00

Nitric acid; sulohonitric acids.

--- Nitric acid:

11

---- Unrefined

12

---- Refined

551

7 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Heading
No.

2.8.: P9

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2809.20

90

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Diphosphorus pentaoxide; phosphoric acid
and polvphosphoric acids.

- Phosphoric acid and polyphosphoric
acids :

—- Other

2.8, IQ

28 -.11

28,15

ex

2810.00

2811.11

2811.19

2811.29

10

20

30

90

2815.11

2815.30

Oxides of boron; boric acids.

Other inorganic acids and other inorganic
oxygen compounds of non-metals.

- Other inorganic acids :

— Hydrogen fluoride (hydrofluoric acid)

— Other

- Other inorganic oxygen compounds of
non-metals :

— Other :

--- Of fluorine, chlorine, bromine and
iodine

--- Of sulphur

--- Of selenium and tellurium

--- Other

Sodium hvdroxide (caustic soda);

potassium hvdroxide (caustic potash);
peroxides of sodium or potassium.

- Sodium hydroxide (caustic soda) :

— Solid

- Peroxides of sodium or potassium

552

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Artificial corundum. whether or not

28.18

chemicallv defined; aluminium oxide;

aluminium hvdroxide.

28.19

Chromium oxides and hvdroxides.

2.8 ,.21

Iron oxides and hvdroxides; earth colours

containinq 70 % or more bv weicht of

combined iron evaluated as Fe2O3.

28.22

Cobalt oxides and hvdroxides; commercial

cobalt oxides.

28.25

Hvdrazine and hvdroxvlamine and their

inoraanic salts; other inoraanic bases;

other metal oxides, hvdroxides and

perQXidgs..

2S...27

Chlorides. chloride oxides and chloride

hvdroxides; bromides and bromide oxides;

iodides and iodide oxides.

2827.10

- Ammonium chloride

- Other chlorides :

2827.31

— Of magnesium

2827.32

— Of aluminium

2827.36

— Of zinc

2827.37

— Of tin

2827.38

— Of barium

- Chloride oxides and chloride
hydroxides:

2827.41

— Of copper

553

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

ex

2827.49

— Other :

— Bismuth:

11

12

28.30

Sulohides: polvsulohides.

2830.20

- Zinc sulphide

2830.30

- Cadmium sulphide

2830.90

- Other

28.31

Dithionites and sulphoxvlates.

28.32

Sulphites: thiosulphates.

2832.20

- Other sulphites

2832.30

- Thiosulphates

28.33

Sulphates: alums: peroxosulphates

(persulphates).

- Other sulphates :

2833.21

— Of magnesium

2833.24

— Of nickel

2833.25

— Of copper

2833.26

— Of zinc

2833.27

— Of barium

2833.29

— Other

2833.30

- Alums

554

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

28.34

2834.21

2834.22

Description of products

Nitrites; nitrates.

— Nitrates :

— Of potassium

— Of bismuth

2835.10

2835.31

2835.39

Phosphinates (hypoohosphites), phospho-
nates fphosphites), phosphates and
polvphosphates.

- Phosphinates (hypophosphites) and
phosphonates (phosphites)

- Polyphosphates :

— Sodium triphosphate (sodium
tripolyphosphate)

— Other

28.36

2836.10

2836.60

2836.70

2836.91

2836.92

2836.93

2836.99

Carbonates; peroxocarbonates
fpercarbonates); commercial ammonium
carbonate containing ammonium carbamate.

- Commercial ammonium carbonate and other
ammonium carbonates

- Barium carbonate

- Lead carbonate

- Other :

— Lithium carbonates

— Strontium carbonate

— Bismuth carbonate

— Other

555

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

28.--4.1

ex

28^42

2?r 4?

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2839.20

2839.90

2841.10

2841.20

2841.40

2841.50

2841.60

90

2841.70

2841.80

2841.90

2842.10

Description of products

Silicates; commercial alkali metal sili-
cates.

- Of potassium

- Other

Salts of oxometallic or peroxometallic

SCldSt

- Aluminates

- Chromates of zinc or of lead

- Potassium dichromate

- Other chromates and dichromates;
peroxochromates

- Manganites, manganates and
permanganates :

--- Other

- Molybdates

- Tungstates (wolframates)

- Other

Other salts of inorganic acids or
peroxoacids, excluding azides,

- Double or complex silicates

Colloidal precious metals; inorganic or
organic compounds of precious metals,
whether_or not chemically defined;
amalgams of precious metals.

556

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

29-44

Radioactive Chemical elements and

radioactive isotopes (includina the

fissile or fertile Chemical elements

and isotopes) and their compounds;

mixtures and residues containina these

Products,

ex

2844.40

- Radioactive elements and isotopes and
compounds other than those of sub-
heading No. 2844.10, 2844.20 or
2844.30; alloys, dispersions
(includingcermets), ceramic products
and mixtures containing these elements,
isotopes or compounds; radioactive
residues :

10

--- Luminophors, activated by radioactive
compounds of specific radioactivity
not exceeding 0.002 microcurie per
gram

28.48

Phosphides, whether or not chemicallv

defined. excludina ferrophosphorus.

28.50

Hvdrides. nitrides. azides, silicides and

borides, whether or not chemicallv

defined, other than compounds which are

also carbides of headina No. 28.49.

21^1 ex

2851.00

Other inoraanic compounds (includina

distilled or conductivitv water and

water of similar puritv); liauid air

(whether or not rare aases have been

removed); comoressed air; amalaams.

other than amalaams of precious metals.

10

Mercury aminochloride

20

— Amalgams other than amalgams of
precious metals

30

--- Cyanamide

557

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

22^.21

Acvclic hvdrocarbons.

29.02

Cvclic hvdrocarbons.

2902.20

- Benzene

2902.30

- Toluene

2902.60

- Ethylbenzene

2902.70

- Cumene

2902.90

- Other

29-03

Haloaenated derivatives of hvdrocarbons.

- Saturated chlorinated derivatives of
acyclic hydrocarbons :

2903.11

— Chloromethane (methyl chloride) and
chloroethane (ethyl chloride)

2903.16

— 1,2-Dichloropropane (propylene
dichloride) and dichlorobutanes

2903.19

— Other

2903.30

- Fluorinated, brominated or iodinated
derivatives of acyclic hydrocarbons

2903.40

- Halogenated derivatives of acyclic
hydrocarbons containing two or more
different halogens

- Halogenated derivatives of cyclanic,
cyclenic or cycloterpenic hydrocarbons

2903.51

— 1,2,3,4,5,6-Hexachlorocyclohexane

2903.59

— Other

558

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2903.61

2903.62

2903.69

Description of products

29.04

29.05

2904.20

2904.90

2905.29

2905.32

2905.39

2905.41

2905.42

2905.43

2905.44

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Halogenated derivatives of aromatic
hydrocarbons :

— Chloroben2ene, o-dichlorobenzene and
p-dichlorobenzene

— Hexachlorobenzene and DDT (1,1,1-tri-
chloro-2,2-bis(p-chlorophenvl)ethane)

— Other

Sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives of hvdrocarbons, whether or
not halogenated,

— Derivatives containing only nitro or
only nitroso groups

— Other

Acvclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Unsaturated monohydric alcohols :

— Other

— Diols :

— Propylene glycol (propane-1,2-diol)

— Other

— Other polyhydric alcohols :

— 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl)propane-1,3-
diol (trimethylolpropane)

— Pentaerythritol

— Mannitol

— D-glucitol (sorbitol)

559

Heading
No.

29-0?

29.,.07

ex

29.08

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2905.49

2905.50

2906.12

2906.13

2906.14

2906.19

2906.21

2907.11

Description of products

— Other

- Halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives of acyclic
alcohols

Cvclic alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

— Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic :

— Cyclohexanol, methylcyclohexanols and
dimethylcyclohexanols

— Sterols and inositols

— Terpineols

— Other

— Aromatic :

— Benzyl alcohol

Phenols; phenol-alcohols.

— Monophenols :

— Phenol (hydroxybenzene) and its
salts :

--- Unrefined

Halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives of phenols or
phenol-alcohols.

560

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

29.09

Ethers. ether-alcohols. ether-phenols.

ether-alcohol-phenols, alcohol perox-

ides, ether neroxides. ketone peroxides

fwhether or not chemicallv defined) , and

their halooenated, sulphonated, nitrated

or nitrosated derivatives.

- Ether-alcohols and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives :

2909.41

— 2,2'-Oxydiethanol (diethylene glycol,
digol)

2909.42

— Monomethyl ethers of ethylene glycol
or of diethylene glycol

2909.43

— Monobutyl ethers of ethylene glycol or
of diethylene glycol

2909.44

— Other monoalkylethers of ethylene
glycol or of diethylene glycol

2909.49

— Other

2909.50

- Ether-phenols, ether-alcohol-phenols
and their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives

2909.60

- Alcohol peroxides, ether peroxides,
ketone peroxides and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives

2?, 10

Eooxides. epoxvalcohols, epoxvphenols and

epoxvethers, with a three-membered rino.

and their halooenated, sulphonated.

nitrated or nitrosated derivatives.

2910.30

- l-Chloro-2,3-epoxypropane
(epichlorohydrin)

2910.90

- Other

561

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

29-11

29-13

29.14

Bulgarian
tariff no*

2912.12

2912.13

2912.19

2912.29

2912.30

2914.21

2914.22

2914.29

Acetals and hemiacetals, whether or not
with other oxygen function, and their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

Aldehvdes, whether or not with other
oxygen function; cvclic polymers of
aldehydes; paraformaldehvde.

- Acyclic aldehydes without other oxygen
function :

— Ethanal (acetaldehyde)

—- Butanal (butyraldehyde, normal isomer)

— Other

- Cyclic aldehydes without other oxygen
function :

— Other

- Aldehyde-alcohols

Halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives of products of
heading No. 29.12.

Ketones and guinones, whether or not with
other oxygen function, and their
halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives.

— Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
ketones without other oxygen function :

— Camphor

— Cyclohexanone and methylcyclohexanones

— Other

562

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

29.15

2915.11

2915.12

2915.13

2915.39

2915.40

2915.50

29.16

2916.15

2916.20

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Saturated acvclic monocarboxvlic acids
and their anhydrides, halides, peroxides
and peroxvacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives.

- Formic acid, its salts and esters :

— Formic acid

— Salts of formic acid

— Esters of formic acid

- Esters of acetic acid :

— Other

- Mono-, di- or trichloroacetic acids,
their salts and esters

- Propionic acid, its salts and esters

Unsaturated acvclic monocarboxvlic acids.
cvclic monocarboxvlic acids, their
anhydrides, halides, peroxides and
peroxvacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives,

- Unsaturated acyclic monocarboxylic
acids, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their
derivatives :

- Oleic, linoleic or linolenic acids,
their salts and esters

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
monocarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives

563

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

29.17

Polvcarboxvlic acids, their anhvdrides.

halides, peroxides and peroxvacids; their

halocenated, sulphonated. nitrated or

nitrosated derivatives.

- Acyclic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

2917.13

— Azelaic acid, sebacic acid, their
salts and esters

2917.14

— Maleic anhydride

2917.19

— Other

2917.20

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
polycarboxylic acids, their anhydrides,
halides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives

- Aromatic polycarboxylic acids, their
anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

2917.34

— Other esters of orthophthalic acid

2917.35

— Phthalic anhydride

2917.37

— Dimethyl terephthalate

2917.39

— Other

29.18

Carboxvlic acids with additional oxvoen

function and their anhvdrides, halides.

peroxides and peroxvacids; their

haloerenated. sulphonated. nitrated or

nitrosated derivatives.

- Carboxylic acids with alcohol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

2918.11

— Lactic acid, its salts and esters

564

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

2918.12

— Tartaric acid

2918.14

— Citric acid

2918.15

—- Salts and esters of citric acid

2918.16

— Gluconic acid, its salts and esters

- Carboxylic acids with phenol function
but without other oxygen function,
their anhydrides, halides, peroxides,
peroxyacids and their derivatives :

ex

2918.23

— Other esters of salicylic acid and
their salts :

90

--- Other

2918.29

— Other

2918.90

- Other

29-19

Phosohoric esters and their salts.

includina lactophosnhates: their haloae-

nated, sulohonated, nitrated or nitro-

sated derivatives.

29.20

Esters of other inoraanic acids (excludina

esters of hvdroaen halides) and their

salts; their haloaenated, sulDhonated,

nitrated or nitrosated derivatives.

29.21

Amine-function coiroounds.

- Acyclic polyamines and their
derivatives; salts thereof :

2921.21

— Ethylenediamine and its salts

2921.30

- Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic
mono- or polyamines, and their
derivatives; salts thereof

565

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2921.41

2921.42

Description of products

29.22

2922.11

2922.12

2922.19

2922.21

2922.22

2922.29

2922.30

2922.42

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Aromatic monoamines and their
derivatives; salts thereof :

— Aniline and its salts

— Aniline derivatives and their salts

Oxyaen-function amino-compounds.

— Amino-alcohols, their ethers and esters,
other than those containing more than
one kind of oxygen function; salts
thereof :

— Monoethanolamine and its salts

— Diethanolamine and its salts

— Other

— Amino-naphthols and other amino-phenols,
their ethers and esters, other than
those containing more than one kind of
oxygen function; salts thereof :

— Aminohydroxynaphthalenesulphonic acids
and their salts

— Anisidines, dianisidines,
phenetidines, and their salts

— Other

— Amino-aldehydes, amino-ketones and
amino-quinones, other than those
containing more than one kind of oxygen
function; salts thereof

— Amino-acids and their esters, other than
those containing more than one kind of
oxygen function; salts thereof :

— Glutamic acid and its salts

566

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading

H.S.Code

Description of products

29-23

Bulgarian
tariff no*

Ouaternarv ammonium salts and hvdroxides;

lecithins and other ohosphoaminolipids.

2923.20

- Lecithins and other phosphoaminolipids

ex

2923.90

- Other :

10

— Succinylcholiniodide

20

Bensalchonic chloride

29-24

Carboxvamide-function compounds; amide-

function compounds of carbonic acid.

- Cyclic amides (including cyclic
carbamates) and their derivatives :

2924.21

— Ureines and their derivatives; salts
thereof

2924.29

— Other

29.25

Carboxvimide-function compounds (includinq

saccharin and its salts) and imine-

function compounds.

ex

2925.20

- Inines and their derivatives; salts
thereof :

10

—- Guanidines and aldimines

29.29

Compounds with other nitroqen function.

2929.10

- Isocyanates

29.30

Oraano-sulphur compounds.

2930.90

- Other

29.31

ex

2931.00

Other orqano-inoraanic compounds.

99

—— Other

567

8 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Heading
No.

ex

29^3.9

ex

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

2932.90

20

31

32

39

40

50

90

2939.29

2939.30

2939.90

30

40

50

70

Description of products

Heterocvclic compounds with oxvcen
hetero-atom(s) onlv,

— Other :

--- Epoxides with a 4-member ring

— Cyclic acetals and intemal
hemiacetals :

--- 1,3 dioxan and 1,3 dioxolan

--- Safrol and iso-safrol

--- Other

— Piperonal

— Piperonylic acid

— Other

Veqetable alkaloids, natural or
reproduced bv svnthesis, and their
salts, ethers, esters and other
derivatives.

— Alkaloids of cinchona and their
derivatives; salts thereof :

— Other

— Caffeine and its salts

— Other :

— Theobromine and its derivatives

--- Strychnine and its salts

--- Scopolamine, hyoscyamine

--- Athropin sulphate

568

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

101,fil

30.02

30-03

Bulgarian
tariff no*

90

—— other

3001.10

3001.20

3002.39

3003.10

Glands and other organs for orggnoz
therapeutic uses, dried. whether or not
powdered; extracts of alands or other
oraans or of their secretions for oraano-
therapeutic uses; heparin and its salts;
other human or animal substances
prepared for therapeutic or prophylactic
uses, not elsewhere specified or included^

- Glands and other organs, dried, whether
or not powdered

- Extracts of glands or other organs or of
their secretions

Human blood; animal blood prepared for
therapeutic, prophylactic or diaanostic
uses; antisera and other blood
fractions; vaccines, toxins, cultures of
micro-oraanisms (excluding yeasts) and
similar products.

- Vaccines for veterinary medicine :

— Other

Medicaments (excluding goods of headinq
No. 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of
two or more constituents which have been
mixed together for therapeutic or
prophylactic uses, not put up in
measured doses or in forms or packinas
for retail sale.

- Containing penicillins or derivatives
thereof, with a penicillanic acid
structure, or streptomycins or their
derivatives

569

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

32-01

Tanning extracts of veqetable oriain:
tannins and their salts, ethers, esters
snd other derivat

32,06

ex

3206.42

3206.43

3206.49

10

20

60

70

90

3206.50

Other colouring natter; preparations as
specified in Note 3 to this Chapter,
other than those of headinq No, 32.03.
32.04 or 32.05; inorganic Products of a
kind used as luminophores, whether or
not chemicallv defined.

— Other colouring natter and other
preparations :

— Lithopone and other pigments and
preparations based on zinc sulphide

— Pigments and preparations based on
hexacyanoferrates (ferrocyanides and
ferricyanides)

— Other :

--- Black mineral colouring matters

--- Pigments based on ferrous oxide and
ferrous hydroxide

--- Zinc gray

--- Metal (bronze) pigments

--- Other

— Inorganic products of a kind used as
luminophores

Prepared pigments, prepared opacifiers and
prepared colours, vitrifiable enamels and
qlazes, engobes (slips), liquid lustres
and similar preparations, of a kind used
in the ceramic, enamelling or class
industrv; glass frit and other glass, in
the form of powder, granules or flakes.

570

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3207.10

Description of products

32,12

3 2, .13

32-14

32,15

33.01

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

- Prepared pigments, prepared opacifiers,
prepared colours and similar
preparations

Pigments (includinq metallic powders and
flakes) dispersed in non-aqueous media,
in liouid or paste form, of a kind used
in the manufacture of paints (including
enamels); stampina foils; dves and other
colouring matter put up in forms or
packings for retail sale.

Artists1, students1 or sianboard painters1
colours. modifvinq tints, amusement
colours and the like, in tablets, tubes,
■iars, bottles, pans or in similar forms
or packinas.

Glaziers1 puttv, qraftina puttv, resin
cements, caulkina compounds and other
mastics; painters1 fillings; non-
refractorv surfacing preparations for
facades, indoor valls, floors, ceilings
or the like.

Printing ink, vritina or drawing ink and
other inks, whether or not concentrated or
solid.

Essential oils (terpeneless or not).
includinq concretes and absolutes;
resinoids; concentrates of essential
oils in fats, in fixed oils, in vaxes or
the like, obtained bv enfleuraae or
maceration; terpenic bv-products of the
deterpenation of essential oils; aqueous
distillates and aqueous Solutions of
essential oils.

571

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

2.4-0?

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3301.26

3402.90

34.04

34.05

3405.10

3405.20

Description of products

- Essential oils other than those of
citrus fruit :

—• Of vetiver

Orqanic surface-active agents (other than
soap); surface-active preparations,
washing preparations (including
auxiliary washing preparations) and
cleaning preparations, whether or not
containing soap, other than those of
heading No, 34.01.

- Other

Artificial waxes and prepared waxes.

Polishes and creams, for footwear,
furniture, floors, coachwork, glass or
metal, scouring pastes and powders and
similar preparations (whether or not in
the form of paper, wadding, felt,
nonwpvens, cellulär plastics or cellulär
rubber, impregnated, coated or covered
with such preparations), excluding waxes
Of headinq No. 34.04,

- Polishes, creams
preparations for

- Polishes, creams
preparations for
wooden furniture,
woodwork

and similar
footwear or leather

and similar
the maintenance of
floors or other

3405.30

- Polishes and similar preparations for
coachwork, other than metal polishes

572

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

34- Q7

35- 01

35.03

ex

35.07

37.01

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3501.10

3503.00

10

3701.10

3701.20

3701.30

Description of products

Modelling pastes, includinq those put up
for children's amusement; preparations
known as "dental wax" or as "dental
impression compounds", put up in sets,
in packings for retail sale or in
plates, horseshoe shapes. sticks or
similar forms; other preparations for
use in dentistry, with a basis of plaster
(of calcined gypsum or calcium sulphate).

Casein, caseinates and other casein
derivatives; casein glues.

- Casein

Gelatin (including gelatin in rectangular
(including scuare) sheets, whether or not
surface-worked or coloured) and gelatin
derivatives; isinclass; other glues of
animal origin, excluding casein glues of
heading No. 35.01.

--- Bone and hide glue

Enzymes; prepared enzymes not elsewhere
specified or included.

Photographic plates and film in the
flat, sensitised, unexposed, of anv
material other than paper, paperboard or
textiles; instant print film in the
flat, sensitised, unexposed, whether or
not in packs.

- For X-ray

- Instant print film

- Other plates and film, with any side
exceeding 255 mm

573

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

3701.99

3702.10

3702.20

3702.54

3702.55

3702.56

3702.91

3702.92

3702.93

3702.94

3702.95

- Other :

— Other

Photographic film in rolls, sensitised.,
unexposed, of anv material other than
paper, paperboard or textiles; instant
print film in rolls, sensitised,
unexposed,

— For X-ray

— Instant print film

— Other film, for colour photography
(polychrome) :

— Of a width exceeding 16 mm but not
exceeding 35 mm and of a length not

exceeding 30 m, other than for slides

— Of a width exceeding 16 mm but not
exceeding 35 mm and of a length
exceeding 30 m

— Of a width exceeding 35 mm

— Other :

— Of a width not exceeding 16 mm and of
a length not exceeding 14 m

— Of a width not exceeding 16 mm and of
a length exceeding 14 m

— Of a width exceeding 16 mm but not
exceeding 35 mm and of a length not
exceeding 30 m

— Of a width exceeding 16 mm but not
exceeding 35 mm and of a length
exceeding 30 m

— Of a width exceeding 35 mm

574

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading

No.

37.04

31^5

37.06

37.07

38.01

33..P3

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3801.20

Description of products

Photographic plates, film, paper,
paperboard and textiles, exposed but
not developed,

Photographic plates and film, exposed
and developed. other than cinematographic
film.

Cinematographic film, exposed and
developed, whether or not incorporating
sound track or consisting onlv of-sound
traska

Chemical preparations for photographic
uses fother than varnishes, glues,
adhesives and similar preparationslJ
unmixed Products for photographic uses,
put up in measured portions or put up
for retail sale in a form readv for use.

Artificial graphite; colloidal or semi-
colloidal graphite; preparations based on
graphite or other carbon in the form of
pastes, blocks, plates or other semi-
manufactures,

- Colloidal or semi-colloidal graphite

Tall oil, whether or not refined.

Residual lves from the manufacture of
wood pulp, whether or not concentrated.
desugared or chemicallv treated.
includi.ng_lignin sulphonates, but
excluding tall oil of heading No. 38.03.

575

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

3?-Q5

38.,

38.07

38.10

3805.10

3805.20

3806.90

3811.11

Gum, wood or sulphate turpentine and
other terpenic oils produced bv the
distillation or other treatment of
coniferous woods; crude dipentene;
sulphite turpentine and other crude
para-cvmene; pjne oil containinq alpha-
terpineol as the main constituent,

- Gum, wood or sulphate turpentine oils

- Pine oil

Rosin and resin acids, and derivatives
thereof; rosin spirit and rosin oils;
run crums.

- Other

Wood tar; wood tar oils; wood creosote;
wood naphtha; veqetable pitch; brewers1
pitch and similar preparations based on
rosin, resin acids or on veqetable pitch,

Pickling preparations for metal surfaces;
fluxes and other auxiliarv preparations
for soldering, brazinq or welding;
soldering, brazing or welding powders
and pastes consisting of metal and other
materials; preparations of a kind used
as cores or coatings for welding
electrodes or rods.

Anti-knock preparations, oxidation
inhibitors, gum inhibitors, viscositv
improvers, anti-corrosive preparations
and other prepared additives, for
mineral oils (includinq gasoline! or for
other liquids used for the same purooses
as mineral oils.

- Anti-knock preparations :

— Based on lead compounds

576

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

3811.19

3811.90

— Other

- Other

38.17

Mixed alkylbenzenes and nixed
alkylnaphthalenes, other than those of
heading No. 27.07 or 29.02.

38.23

ex

3817.20

- Mixed alkylnaphthalenes

.38,03

3823.30

3823.40

3823.50

3823.90

10

Prepared binders for foundry noulds or
cores; Chemical Products and
preparations of the Chemical or allied
industries (includina those consisting
of mixtures of natural products), not
elsewhere specified or included;
residual products of the Chemical or
allied industries, not elsewhere
specified or included.

- Non-agglomerated metal carbides mixed
together or with netallic binders

- Prepared additives for cements, mörtars
or concretes

- Non-refractory mörtars and concretes

- Other :

-— Gelatin base pastes used for graphic
reproductions

3903.90

Polymers of styrene, in primarv forms.

- Other

577

Heading
No.

39.05

19---06

39.07

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3904.61

3904.69

3904.90

3906.10

3907.10

3907.50

3907.60

3907.91

3907.99

Description of products

Polymers of vinyl chloride or of other
halogenated olefins, in primarv forms.

- Fluoro-polymers :

— Polytetrafluoroethylene

— Other

- Other

Polymers of vinyl acetate or of other
vinyl esters, in primarv forms; other
vinvl polymers in primarv forms.

Acrylic polymers in primarv forms,

- Polymethyl methacrylate

Polvacetals, other polvethers and epoxide
resins, in primarv forms; polvcarbonates,
alkvd resins, polvallvl esters and other
polyesters, in primarv forms.

- Polyacetals

- Alkyd resins

- Polyethylene terephthalate

- Other polyesters :

- Unsaturated

- Other

Petroleum resins, coumarone-indene
resins, polyterpenes, polvsulphides,
polvsulphones and other Products
specified in Note 3 to this Chapter, not
elsewhere specified or included, in
primarv forms.

578

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

3911.10

- Petroleum resins, coumarone, indene
or coumarone-indene resins and
polyterpenes

39.12

Cellulose and its Chemical derivatives.

not elsewhere soecified or included, in

primary fgrFSi.

39.16

Monofilament of which anv cross-sectional

dimension exceeds 1 mm, rods, sticks and

profile shaoes. whether or not surface-

worked but not otherwise worked, of

plastics.

3916.10

- Of polymers of ethylene

3916.20

- Of polymers of vinyl chloride

39.17

Tubes, Dines and hoses, and fittinos

therefor (for example, -joints, elbows.

flanoes), of_plastics.

- Tubes, pipes and hoses, rigid :

3917.21

— Of polymers of ethylene

3917.22

— Of polymers of propylene

3917.23

— Of polymers of vinyl chloride

3917.29

— Of other plastics

- Other tubes, pipes and hoses :

3917.31

— Flexible tubes, pipes and hoses,
having a minimum burst pressure of
27.6 MPa

3917.32

— Other, not reinforced or otherwise
combined with other materials, without
fittings

579

Heading
No.

39-19

39.20

39.23

39.26

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

3917.33

3917.39

3917.40

3923.40

3926.10

4002.41

Description of products

— Other, not reinforced or otherwise
combined with other materials, with
fittings

— Other

— Fittings

Self-adhesive plates, sheets, film, foil,
tape, strip and other flat shapes, of
plastics, whether or not in rolls.

Other plates, sheets, film, foil and
strip, of plastics. non-cellular and not
reinforced, laminated, supported or
similarly combined with other materials.

Articles for the convevance or packina of
goods, of plastics; stoppers, lids, caps
and other closures, of plastics,

- Spools, cops, bobbins and similar
supports

Other articles of plastics and articles
of other materials of headings Nos. 39.01
to 39,14-

- Office or school supplies

Svnthetic rubber and factice derived from
oils, in primarv forms or in plates.
sheets or strip; mixtures of anv product
of heading No, 40.01 with anv product of
this heading, in primarv forms or in
plates, sheets or strip.

- Chloroprene (chlorobutadiene) rubber
(CR) :

— Latex

580

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

40.05

Comoounded rubber. unvulcanised. in

orimarv forms or in Dlates, sheets or

strip.

4005.20

- Solutions; dispersions other than those
of subheading No. 4005.10

- Other :

4005.91

— Plates, sheets and strip

4005.99

— Other

40.06

Other forms (for example, rods, tubes and

Drofile shapes) and articles (for

example, discs and rinas), of

unvulcanised rubber.

40.07

40.08

Vulcanised rubber thread and cord.

Plates, sheets, strip, rods and profile

shapes, of vulcanised rubber other than

hard rubber.

40.09

Tubes, Dioes and hoses, of vulcanised

rubber other than hard rubber, with or

without their fittinas (for example.

ioints, elbows, flanoes).

40.11

New pneumatic tvres, of rubber.

4011.10

- Of a kind used on motor cars (including
station vagons and racing cars)

4011.40

- Of a kind used on motorcycles

4011.50

- Of a kind used on bicycles

581

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

40.14

40.16

ex

40-17

41.01

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4016.10

4016.91

4016.92

4016.93

4016.94

4016.95

4016.99

4101.22

4101.29

Description of products

Hycienic or pharmaceutical articles
(including teats)■ of vulcanised rubber
other than hard rubber, with or without
fittings of hard rubber.

Other articles of vulcanised rubber other
than hard rubber,

— Of cellulär rubber

— other :

— Floor coverings and mats

— Erasers

— Gaskets, washers and other seals

— Boat or dock fenders, whether or not
inflatable

— Other inflatable articles

— Other :

—— Articles for technical use

Hard rubber (for example, ebonite) in all
forms, includina waste and scrap;
articles of hard rubber.

Raw hides and skins of bovine or eguine
animals (fresh, or salted, dried, limed,
pickled or otherwise preserved, but not
tanned, parchment-dressed or further
prepared). whether or not dehaired or

— Other hides and skins of bovine
animals, fresh or wet-salted :

— Butts and bends

— Other

582

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

41.03

41.04

ex

41-07

■41 rP?

Bulgarian
tariff no*

4104.21

4104.29

10

20

4104.31

4104.39

4107.90

Other raw hides and skins ifresh, or
S?lt?d.,.Jrjed, Ijined, pjgXJ-efl OF
otherwise preserved, but not tanned.
parchment-dressed or further prepared).
whether or not dehaired or split, other
than those excluded bv Note 1 (b) or
1 (c) to this Chapter.

Leather of bovine or equine animals,
without hair on, other than leather of
headinq No. 41,08 or 41.09-

— Other bovine leather and equine
leather, tanned or retanned but not
further prepared, whether or not
split :

— Bovine leather, vegetable pre-tanned

— Other :

--- Calf leather

--- Other bovine leather

— Other bovine leather and equine
leather, parchment-dressed or prepared
after tanning :

— Full grains and grain splits

— Other

Leather of other animals, without hair on,
other than leather of heading No. 41.08 or
41.09,

- Of other animals

Chamois (includinq combination chamois)
leather.

583

9 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

41-10 ex

4110.00

90

Parings and other waste of leather or of
composition leather, not suitable for the
manufacture of leather articles; leather
dust, powder and flour,

--- Other

42-04

Articles of leather or of composition
leather, of a kind used in machinery or
mechanical appliances or for other
technical uses.

42.06

Articles of qut (other than silk-worm
gut) , of goldbeater's skin, of bladders
or of tendons.

43.01

4301.10

4301.20

4301.30

4301.40

4301.50

4301.60

Raw furskins (includinq heads, tails,
paws and other pieces or cuttinqs,
suitable for furriers1 use), other than
raw hides and skins of headinq

No. 41.01, 41.02 or 41,03.

- Of mink, whole, with or without head,
tail or paws

- Of rabbit or hare, whole, with or
without head, tail or paws

- Of lamb, the following : Astrakhan,
Broadtail, Caracul, Persian and similar
lamb, Indian, Chinese, Mongolian or
Tibetan lamb, whole, with or without
head, tail or paws

- Of beaver, whole, with or without head,
tail or paws

- Of musk-rat, whole, with or without
head, tail or paws

- Of fox, whole, with or without head,
tail or paws

584

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

4301.70

- Of seal, whole, with or without head,
tail or paws

4301.80

- Other furskins, whole, with or without
head, tail or paws

ex

4301.90

- Heads, tails, paws and other pieces or
cuttings, suitable for furriers' use :

90

-— Other

.4.3-92

Tanned or dressed furskins (includina

heads, tails. paws and other pieces or

cuttinqs). unassembled, or assembled

(without the addition of other materials)

other than those of headinq No. 43.03.

- Whole skins, with or without head, tail
or paws, not assembled :

4302.11

— Of mink

4302.12

— Of rabbit or hare

44.01

Fuel wood, in loqs, in billets, in twias,

in faaaots or in similar forms; wood in

chins or particles: sawdust and wood

waste and scrap, whether or not

aqqlomerated in loqs, briquettes, pellets

or similar forms.

44.02

Wood charcoal (includina shell or nut

charcoal). whether or not aaalomerated.

Articles of natural cork.

4503.10

- Corks and stoppers

585

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

46. Q1

46.p?

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

Plaits and similar products of plaiting
materials, whether or not assembled into
strips; plaiting materials, plaits and
similar Products of plaiting materials,
bound together in parallel strands or
woven, in sheet form, whether or not
being finished articles (for example,
mats, matting, screens),

Basketwork, wickerwork and other articles,
made directlv to shape from plaiting
materials or made up from goods of heading
No, 46.01; articles of loofah.

4802.51

4802.52

4802.53

Uncoated paper and paperboard, of a
kind used for writing, printing or
other graphic purposes, and punch
card stock and punch tape paper, in
rolls or sheets, other than paper
of heading No. 48.01 or 48.03;
hand-made paper and paperboard.

— Other paper and paperboard, not
containing fibres obtained by a
mechanical process or of which
not more than 10 % by weight of
the total fibre content consists
of such fibres :

— Weighing less than 40 g/m2

— Weighing 40 g/m2 or more but not
more than 150 g/m2

— Weighing more than 150 g/m2

586

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Toilet or facial tissue stock, towel or
napkin stock and similar paper of a kind
used for household or sanitary purposes,
cellulose wadding and webs of cellulose
fibres, whether or not creped, crinkled,
embossed, perforated, surface-coloured,
surface-decorated or printed, in rolls
of a width exceeding 36 cm or in
rectangular (including sguare) sheets
with at least one side exceeding 36 cm
in unfolded State,

48.04

4804.11

4804.21

4804.59

Uncoated kraft paper and paperboard, in
rolls or sheets, other than that of
heading No. 48.02 or 48.03.

- Kraftliner :

— Unbleached

- Sack kraft paper :

— Unbleached

- Other kraft paper and paperboard
weighing 225 g/m2 or more :

— Other

48.05

4805.22

4805.60

Other uncoated paper and paperboard, in
rolls or sheets.

- Multi-ply paper and paperboard :

- With only one outer layer bleached

- Other paper and paperboard, weighing
150 g/m2 or less

587

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

48.07

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4807.91

4807.99

Description of products

Composite paper and paperboard (made bv
sticking flat lavers of paper or paper-
board tooether with an adhesive), not
surface-coated or impregnated, whether
or not internaliv reinforced. in rolls
or sheets.

— Other :

— Straw paper and paperboard, whether or
not covered with paper other than
straw paper

— Other

48.10

4810.11

4810.12

Paper and paperboard, coated on one or
both sides with kaolin (China clav) or
other inorganic substances, with or
without a binder, and with no other
coating, whether or not surface-
coloured, surface-decorated or printed,
in rolls or sheets.

- Paper and paperboard of a kind used for
writing, printing or other graphic
purposes, not containing fibres
obtained by a mechanical process or of
which not more than 10 % by weight of
the total fibre content consists of
such fibres :

— Weighing not more than 150 g/m2

— Weighing more than 150 g/m2

— Paper and paperboard of a kind used for
writing, printing or other graphic
purposes, of which more than 10 % by
weight of the total fibre content
consists of fibres obtained by a
mechanical process :

4810.29

— Other

588

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4810.31

4810.32

Description of products

48-17

48-21

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

4810.39

4810.91

4810.99

4816.10

— Kraft paper and paperboard, other than
that of a kind used for writing,
printing or other graphic purposes :

— Bleached uniformly throughout the mass
and of which nore than 95 % by weight
of the total fibre content consists of
wood fibres obtained by a Chemical
process, and weighing 150 g/m2 or less

— Bleached uniformly throughout the mass
and of which nore than 95 % by weight
of the total fibre content consists of
wood fibres obtained by a Chemical
process, and weighing nore than

150 g/m2

— Other

— Other paper and paperboard :

— Multi-ply

— Other

Carbon paper, self-copy paper and other
copving or transfer papers (other than
those of headinq No. 48.09), duplicator
stencils and offset plates. of paper,
whether or not put up in boxes.

- Carbon or similar copying papers

Envelopes, letter cards, plain postcards
and correspondence cards, of paper or
paperboard; boxes, pouches, wallets and
writing compendiums, of paper or
paperboard, containing an assortment of
paper stationens

Paper or paperboard labels of all kinds,
whether or not printed.

589

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

48.22

£?•??

19, Q5

49.08

19, IQ

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

4823.11

4823.19

4823.20

4823.30

4823.40

4823.51

4823.59

Description of products

Bobbins, spools, cqps and similar
supports of paper pulp, paper or
paperboard (whether or not perforated
or hardened).

Other paper, paperboard. cellulose
wadding and webs of cellulose fibres,
cut to sire or shape: other articles of
paper puIp, paper, paperboard, cellulose
wadding or webs of cellulose fibres.

- Gummed or adhesive paper, in strips or
rolls :

- Self-adhesive

- Other

- Filter paper and paperboard

- Cards, not punched, for punch card
machines, whether or not in strips

- Rolls, sheets and dials, printed for
self-recording apparatus

- Other paper and paperboard, of a kind
used for writing, printing or other
graphic purposes :

- Printed, embossed or perforated

- Other

Maps and hvdrographic or similar charts
of all kinds, including atlases, wall
maps, topographical plans and globes,
printed.

Transfers (decalcomanias).

Calendars of anv kind, printed,
including calendar blocks.

590

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

49.11

Other printed watter. includinq

printed pictures and photoaraohs.

50.03

Silk waste (includina cocoons unsuitable

for reelina. varn waste and aarnetted

stock).

50.04

Silk varn (other than varn spun from silk

waste) not put up for retail sale.

50.06

Silk varn and varn spun from silk waste.

put up for retail sale; silk-worm out.

Wool, not carded or combed.

- Degreased, not carbonised :

5101.21

— Shorn wool

5101.29

— Other

51.02

Fine or coarse animal hair. not carded or

combed.

5102.20

- Coarse animal hair

51 t 0?

Waste of wool or of fine or coarse animal

hair, includina varn waste but excludina

aarnetted stock.

51.04

Garnetted stock of wool or of fine or

coarse animal hair.

591

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

51-05

51-06

51-07

£1x0.9

52.05

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5105.10

5105.30

5105.40

5205.11

5205.13

5205.14

5205.15

Description of products

Eopl and fine or coarse animal hair,
carded or combed (includinq combed wool
in fragments).

- Carded wool

- Wool tops and other combed wool :

- Fine animal hair, carded or combed

- Coarse animal hair, carded or combed

Yarn of carded wool, not put up for
retail sale.

Yarn of combed wool, not put up for
retail sale.

Yarn of wool or of fine animal hair, put
up for retail sale.

Cotton varn (other than sewinq thread),
containing 85 % or more bv weiqht of
cotton, not put up for retail sale.

— Single yarn, of uncombed fibres :

— Measuring 714.29 decitex or more (not
exceeding 14 metric number)

— Measuring less than 232.56 decitex but
not less than 192.31 decitex (exceeding
43 metric number but not exceeding

52 metric number)

— Measuring less than 192.31 decitex but
not less than 125 decitex (exceeding
52 metric number but not exceeding

80 metric number)

— Measuring less than 125 decitex
(exceeding 80 metric number)

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading H.S.Code

No.     -----------

Bulgarian
tariff no*

5205.21

5205.23

5205.24

Description of products

5205.25

5205.31

5205.32

5205.33

5205.34

5205.35

— Single yarn, of combed fibres :

— Measuring 714.29 decitex or more (not
exceeding 14 metric number)

— Measuring less than 232.56 decitex but
not less than 192.31 decitex (exceeding
43 metric number but not exceeding

52 metric number)

— Measuring less than 192.31 decitex but
not less than 125 decitex (exceeding
52 metric number but not exceeding

80 metric number)

— Measuring less than 125 decitex
(exceeding 80 metric number)

— Multiple (folded) or cabled yarn, of
uncombed fibres :

— Measuring per single yarn 714.29
decitex or more (not exceeding

14 metric number per single yarn)

— Measuring per single yarn less than
714.29 decitex but not less than
232.56 decitex (exceeding 14 metric
number but not exceeding 43 metric
number per single yarn)

— Measuring per single yarn less than
232.56 decitex but not less than 192.31
decitex (exceeding 43 metric number but
not exceeding 52 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
192.31 decitex but not less than 125
decitex (exceeding 52 metric number but
not exceeding 80 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
125 decitex (exceeding 80 metric number
per single yarn)

593

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

52..-..06

Bulgarian
tariff no*

5205.41

5205.42

5205.43

5205.44

— Multiple (folded) or cabled yarn, of
combed fibres :

—- Measuring per single yarn 714.29
decitex or more (not exceeding 14
metric number per single yarn)

— Measuring per single yarn less than
714.29 decitex but not less than 232.56
decitex (exceeding 14 metric number but
not exceeding 43 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
232.56 decitex but not less than 192.31
decitex (exceeding 43 metric number but
not exceeding 52 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
192.31 decitex but not less than 125
decitex (exceeding 52 metric number but
not exceeding 80 metric number per
single yarn)

5206.11

5206.12

5206.13

Cotton varn (other than sewing thread),
containing less than 85 % bv weight of
cotton, not put up for retail sale.

— Single yarn, of uncombed fibres :

— Measuring 714.29 decitex or more (not
exceeding 14 metric number)

— Measuring less than 714.29 decitex but
not less than 232.56 decitex (exceeding
14 metric number but not exceeding

43 metric number)

— Measuring less than 232.56 decitex but
not less than 192.31 decitex (exceeding
43 metric number but not exceeding

52 metric number)

594

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5206.14

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

5206.22

5206.23

5206.31

5206.33

5206.34

5206.35

5206.41

— Measuring less than 192.31 decitex but
not less than 125 decitex (exceeding
52 metric number but not exceeding

80 metric number)

— Single yarn, of combed fibres :

— Measuring less than 714.29 decitex but
not less than 232.56 decitex (exceeding
14 metric number but not exceeding

43 metric number)

— Measuring less than 232.56 decitex but
not less than 192.31 decitex (exceeding
43 metric number but not exceeding

52 metric number)

— Multiple (folded) or cabled yarn, of
uncombed fibres :

— Measuring per single yarn 714.29
decitex or more (not exceeding

14 metric number per single yarn)

— Measuring per single yarn less than
232.56 decitex but not less than 192.31
decitex (exceeding 43 metric number but
not exceeding 52 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
192.31 decitex but not less than 125
decitex (exceeding 52 metric number but
not exceeding 80 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than
125 decitex (exceeding 80 metric number
per single yarn)

— Multiple (folded) or cabled yarn, of
combed fibres :

— Measuring per single yarn 714.29
decitex or more (not exceeding 14
metric number per single yarn)

595

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5206.44

5206.45

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Measuring per single yarn less than

192.31 decitex but not less than 125
decitex (exceeding 52 metric number but
not exceeding 80 metric number per
single yarn)

— Measuring per single yarn less than

125 decitex (exceeding 80 metric number
per single yarn)

52,07

53.03

53.04

53.05

.5.3.» 07

5207.90

Cotton varn (other than sewina thread)
put up for retail sale,

- Other

Jute and other textile bast fibres
(excluding flax, true hemp and ramie),
raw or processed but not spun; tow and
waste of these fibres (includina varn
waste and aarnetted stock).

Sisal and other textile fibres of the
genus Åaave, raw or processed but not
spun; tow and waste of these fibres
(including varn waste and garnetted
stock) .

Coconut, abaca (Manila hemp or Musa
textilis Nee), ramie and other vegetable
textile fibres, not elsewhere specified
or included, raw or processed but not
spun; tow, noils and waste of these
fibres (including varn waste and
qar.pett-ed St9?K) ,

Yarn of dute or of other textile bast
fibres of heading No. 53.03.

Yarn of other vegetable textile fibres;
paper Y?rDr

596

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Heading

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5310.10

ex

5401.10

10

ex

5401.20

10

54.02

5402.10

5402.20

5402.31

5402.32

5402.41

5402.42

5402.43

Woven fabrics of jute or of other textile
bast fibres of heading No. 53.03,

- Unbleached

Sewing thread of man-made filaments,
whether or not put up for retail sale.

- Of synthetic filaments :

-— Not put up for retail sale

- Of artificial filaments :

—- Not put up for retail sale

Svnthetic filament varn (other than
sewing thread), not put up for retail
sale, including svnthetic monofilament of
less than 67 decitex.

- High tenacity yarn
polyamides

- High tenacity yarn

of nylon or other

of polyesters

— Textured yarn :

— Of nylon or other polyamides, measuring
per single yarn not more than 50 tex

— Of nylon or other polyamides, measuring
per single yarn more than 50 tex

— Other yarn, single, untwisted or with a
twist not exceeding 50 tums per
metre :

— Of nylon or other polyamides

— Of polyesters, partially oriented

— Of polyesters, other

597

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

5402.49

— Other

- Other yarn, single, with a twist
exceeding 50 tums per metre :

5402.51

— Of nylon or other polyamides

5402.52

— Of polyesters

5402.59

-- Other

- Other yarn, multiple (folded) or
cabled :

5402.61

— Of nylon or other polyamides

5402.62

— Of polyesters

5402.69

— Other

54.03

Artificial filament varn (other than

sewinq thread) , not out ur> for retail

sale, includinq artificial monofilament

of less than 67 decitex.

- Other yarn, single :

5403.31

— Of viscose rayon, untwisted or with
a twist not exceeding 120 turns per
metre

55.01

Svnthetic filament tow.

55,p3

Svnthetic staple fibres, not carded.

combed or otherwise processed for

gpjjudag*

5503.20

- Of polyesters

55.05

Waste (includinq noils, varn waste and

aarnetted stock) of man-made fibres.

598

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

55.07

55.08

55.09

55.12

Bulgarian
tariff no*

5508.10

5509.11

5509.12

5509.21

5509.22

5509.31

5509.41

5509.42

Artificial staple fibres, carded, combed
or otherwise processed for spinning.

Sewing thread of man-made staple fibres,
whether or not put up for retail sale.

- Of synthetic staple fibres

Yarn (other than sewing thread) of
svnthetic staple fibres, not put up for
retail sale.

— Containing 85 % or more by weight of
staple fibres of nylon or other
polyamides :

— Single yarn

— Multiple (folded) or cabled yarn

— Containing 85 % or more by weight of
polyester staple fibres :

— Single yarn

— Multiple (folded) or cabled yarn

— Containing 85 % or more by weight of
acrylic or modacrylic staple fibres :

— Single yarn

— Other yarn, containing 85 % or more by
weight of synthetic staple fibres :

— Single yarn

— Multiple (folded) or cabled yarn

Woven fabrics of svnthetic staple fibres,
containing 85 % or more bv weight of
svnthetic staple fibres.

599

10 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Containing 85 % or more by weight of
polyester staple fibres :

5512.19

— Other

55*13

Woven fabrics of svnthetic staole fibres.

containinq less than 85 % bv weiaht of

such fibres, nixed nainlv or solelv with

cotton. of a weiaht not exceedinc

170 q/n2.

- Dyed :

5513.21

— Of polyester staple fibres, plain
weave

55.15

Other woven fabrics of svnthetic staole

libxes^

- Of polyester staple fibres :

5515.19

— Other

- Of acrylic or nodacrylic staple
fibres :

5515.21

— Mixed nainly or solely with nan-nade
filaments

- Other woven fabrics :

5515.91

— Mixed mainly or solely with man-made
filaments

55.16

Woven fabrics of artificial staole

libiss..

- Other :

5516.92

— Dyed

600

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

56-01

5601.21

5601.29

5601.30

Wadding of textile materials and
articles thereof; textile fibres._n.ot
exceeding 5 mm in length (flockig
textile dust and mill neos,

- Wadding; other articles of wadding :

— Of cotton

— Other

- Textile flock and dust and mill neps

56.02

Felt. whether or not impregnated, coated,
covered or laminated.

56.04

56.06

5$,Q?

56,08

5604.90

Rubber thread and cord, textile covered;
textile varn, and strip and the like of
heading No. 54.04 or 54.05, impregnated,
coated, covered or sheathed with rubber
or plastics.

- Other

Gimped varn, and strip and the like of
heading No. 54.04 or 54.05, gimped

(other than those of heading No. 56.05
and gimped horsehair varn); chenille varn
(including flock chenille varn); loop
wale-varn.

Twine, cordage, ropes and cables, whether
or not plaited or brajded and whether or
not impregnated, coated, covered or
sheathed with rubber or plastics.

Knotted netting of twine, cordage or
rope; made up fishing nets and other
made up nets, of textile materials.

601

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

57.02

58.06

58.07

58.09

58. IP

Bulgarian
tariff no*

5702.20

5806.20

5807.10

5810.10

5810.92

5810.99

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Carpets and other textile floor
coverings, woven, not tufted or flocked,
whether or not made up, includinq
"Kelem". "Schumacks”, "Karamanie" and
similar hand-woven rugs,

- Floor coverings of coconut fibres
(coir)

Narrow woven fabrics. other than goods
of headinq No. 58.07; narrow fabrics
consisting of warp without weft
assembled bv means of an adhesive
(bolducs).

- Other woven fabrics, containing by
weight 5 % or more of elastomeric
yarn or rubber thread

Labels, badges and similar articles of
textile materials, in the piece, in
strips or cut to shape or size, not
embroidered.

- Woven

Woven fabrics of metal thread and woven
fabrics of metallised varn of headinq
No. 56.05, of a kind used in apparel, as
furnishing fabrics or for similar
purposes, not elsewhere specified or
included.

Embroidery in the piece, in strips or
in motifs,

- Embroidery without visible ground

- Other embroidery :

-- Of man-made fibres

- Of other textile materials

602

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading

No.

5?,11

59.pl

59.05

59.06

59.07

59.08

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

5906.10

5906.91

Description of products

Ouilted textile products in the piece,
composed of one or more lavers of
textile materials assembled with padding
bv stitching or otherwise. other than
embroidery of heading No. 58.10.

Textile fabrics coated with gum or amv-
laceous substances, of a kind used for
the outer covers of books or the like;
tracing cloth; prepared painting canvas;
buckram and similar stiffened textile
fabrics of a kind used for hat
foundations.

Textile wall coverings.

Rubberised textile fabrics. other than
those of heading No. 59.02.

- Adhesive tape of a width not exceeding
20 cm

- Other :

- Knitted or crocheted

Textile fabrics otherwise impregnated,
coated or covered; painted canvas being
theatrical scenery, studio back-cloths
or the like.

Textile wicks, woven, plaited or
knitted, for lamps, stoves, lighters,
candles or the like; incandescent gas
mantles and tubular knitted gas mantle
fabric therefor, whether or not
impregnated.

603

Heading
No.

59.09

60-02

ex

ex

61.03

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

6002.30

6002.41

6002.49

6002.91

6002.92

10

6002.93

10

6002.99

6103.23

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Textile hoseoioina and similar textile
tubina, with or without lining, armour
gr accessories of other materials.

Other knitted or crocheted fabrics.

— Of a width exceeding 30 cm, containing
by weight 5 % or more of elastomeric
yarn or rubber thread

— Other fabrics, warp knit (including
those made on galloon knitting
machines) :

— Of wool or fine animal hair

— Other

— Other :

— Of wool or fine animal hair

— Of cotton :

--- Non-elastic and non-rubber knitted
or crocheted fabrics

— Of man-made fibres :

--- Non-elastic and non-rubber knitted
or crocheted fabrics

— Other

Men's or bovs' suits, ensembles,
jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear). knitted or
crocheted,

- Ensembles :

— Of synthetic fibres

604

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Women’s or qirls’ suits, ensembles.

61-04

lackets, blazers, dresses, skirts.

divided skirts, trousers, bib and brace

overalls, breeches and shorts fother

than swimwear), knitted or crocheted.

- Suits :

6104.19

— Of other textile materials

- Jackets and blazers :

6104.39

— Of other textile materials

- Trousers, bib and brace overalls,
breeches and shorts :

6104.63

— Of synthetic fibres

61-05

Men's or bovs' shirts, knitted or

crocheted.

6105.90

- Of other textile materials

61.07

Men's or bovs' underpants, briefs,

niqhtshirts, oviamas, bathrobes.

dressinq qowns and similar articles.

knitted or crocheted.

- Nightshirts and pyjamas :

6107.29

— Of other textile materials

- Other :

6107.91

— Of cotton

6107.92

— Of man-made fibres

6107.99

— Of other textile materials

605

Prop. 1992/93:212

Table B
to Annex IV

Heading
No.

61.08

61-09

ex

61-12

ex

61.15

.6.2 ;p,2

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

6108.19

6108.99

6109.90

10

6112.20

10

6115.99

Description of products

Women's or girls' slips, petticoats,
briefs, panties, nightdresses, pyjamas,
néqliqés, bathrobes, dressinq gowns and
similar articles, knitted or crocheted.

- Slips and petticoats :

— Of other textile materials

- Other :

— Of other textile materials

T-shirts, sinqlets and other vests,
knitted or crocheted.

- Of other textile materials :

--- Of synthetic fibres

Track suits. ski suits and swimwear,
knitted or crocheted.

- Ski suits :

--- Of synthetic fibres

Panty hose, tights, stockinqs, socks and
other hosierv, includinq stockinqs for
varicose veins and footwear without
applied soles, knitted or crocheted.

- Other :

— Of other textile materials

Women's or qirls* overcoats, car-coats,
capes, cloaks, anoraks (including ski-
jackets), wind-cheaters, wind-iackets
an d s imilar articles, other than
those of headinq No, 62.04.

606

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Heading
No.

62-03

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

6202.99

6203.12

62.07

6207.29

6207.92

62.09

6209.10

6209.90

62.11

ex

6211.12

10

- Other :

- Of other textile materials

Men's or bovs1 suits, ensembles,
jackets, blazers, trousers, bib and
brace overalls, breeches and shorts
(other than swimwear).

- Suits :

- Of synthetic fibres

Men's or bovs' sinqlets and other
vests, underpants, briefs,
niqhtshirts, pyjamas, bathrobes,
dressinq gowns and similar articles.

- Nightshirts and pyjamas :

- Of other textile materials

- Other :

- Of man-made fibres

Babies' garments and clothing accessories.

- Of wool or fine animal hair

- Of other textile materials

Track suits, ski suits and swimwear;
other garments.

- Swimwear :

- Women's or girls' :

--- Of man-made fibres

607

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

ex

6211.20

- Ski suits :

10

-— Of man-made fibres

Brassiéres. airdles. corsets, braces.

suspenders. aarters and similar articles

and parts thereof, whether or not

knitted or crocheted.

6212.30

- Corselettes

6212.90

- Other

62.14

Shawls. scarves, mufflers, mantillas,

veils and the like.

6214.30

- Of synthetic fibres

6214.40

- Of artificial fibres

6214.90

- Of other textile materials

62.16 ex

6216.00

Gloves, mittens and mitts.

10

--- Of man-made fibres

63.01

Blänkets and travellinq ruas.

6301.10

- Electric blänkets

6301.40

- Blänkets (other than electric
blänkets) and travelling rugs, of
synthetic fibres

6301.90

- Other blänkets and travelling rugs

63.02

Bed linen. table linen. toilet linen and

kitchen linen.

- Other bed linen, printed :

6302.22

— Of man-made fibres

608

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

6302.29

— Of other textile materials

- Other bed linen :

6302.39

— Of other textile materials

6302.40

- Table linen, knitted or crocheted

- Other :

6302.93

— Of man-made fibres

63.05

Sacks and baas, of a kind used for the

Dackina of aoods.

- Of man-made textile materials :

6305.39

— Other

6305.90

- Of other textile materials

63.06

Taroaulins, awninqs and sunblinds:

tents; sails for boats, sailboards or

landcraft; camoinq qoods.

- Tarpaulins, awnings and sunblinds :

6306.11

— Of cotton

6306.12

— Of synthetic fibres

6306.19

— Of other textile materials

- Sails :

6306.31

— Of synthetic fibres

6306.39

— Of other textile materials

- Pneumatic mattresses :

6306.41

— Of cotton

6306.49

— Of other textile materials

609

Heading
No.

63.07

63 ■ 08

63.09

63.10

68.12

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

6306.91

6306.99

6307.10

6307.90

6812.10

Description of products

— Other :

— Of cotton

— Of other textile materials

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Other made up articles, includinq dress
patterns.

- Floor-cloths, dish-cloths, dusters and

similar cleaning cloths

- Other

Sets consisting of woven fabric and
varn, whether or not with accessories,
for making up into rugs, tapestries,
embroidered table cloths or serviettes,
or similar textile articles, put up in
packings for retail sale.

Worn clothing and other worn articles.

Used or new rags, scrap twine, cordage,
rope and cables and worn out articles of
twine, cordage, rope or cables, of
textile materials.

Fabricated asbestos fibres; mixtures
with a basis of asbestos or with a basis
of asbestos and magnesium carbonate;
articles of such mixtures or of asbestos
Ifor example, thread, woven fabric,
clothing, headgear, footwear, gaskets),
whether or not reinforced, other than
goods of heading No. 68.11 or 68.13,

- Fabricated asbestos fibres; mixtures
with a basis of asbestos or with a
basis of asbestos and magnesium
carbonate

610

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

70.03

ex

70.04

Bulgarian
tariff no*

6812.20

6812.30

6812.40

6812.50

6812.60

7003.11

7003.19

10

20

- Yarn and thread

- Cords and string, whether or not
plaited

- Woven or knitted fabric

- Clothing, clothing accessories,
footwear and headgear

- Paper, millboard and felt

Cast glass and rolled alass, in sheets
or profiles, whether or not having an
absorbent or reflecting laver, but not
otherwise worked.

- Non-wired sheets :

- Coloured throughout the mass (body
tinted), opacified, flashed or having
an absorbent or reflecting layer

- Other :

—- Optical glass

--- In a square or rectangular form

7004.10

Drawn glass and blown glass, in sheets,
whether or not having an absorbent or
reflecting laver, but not otherwise
worked.

- Glass, coloured throughout the mass
(body tinted), opacified, flashed or
having an absorbent or reflecting
layer

611

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

70.05

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7005.10

7005.21

7005.29

Description of products

Float glass and surface ground or
polished glass, in sheets, whether or
not having an absorbent or reflecting
layer, but not otherwise worked,

- Non-wired glass, having an absorbent or
reflecting layer

- Other non-wired glass :

— Coloured throughout the mass (body
tinted), opacified, flashed or merely
surface ground

— Other

70.09

Glass mirrors, whether or not framed,
including rear-view mirrors.

70,14 ex

7014.00

90

Signallina glassware and optical
elements of glass (other than those
of headinq No. 70.15), not optically
worked.

--- Other

70.18

7018.90

Glass beads, imitation pearls, imitation
precious or semi-precious stones and
similar glass smallwares, and articles
thereof other than imitation åewellerv;
glass eves other than prosthetic
articles; statuettes and other
ornaments of lamp-worked glass, other
than imitation ~iewellerv; glass
microspheres not exceeding 1 mm in
diameter,

- Other

70,20

Other articles of glass.

612

Heading
No.

71.05

72.02

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7105.10

7105.90

7202.30

7202.41

7202.49

7202.50

7202.60

7202.70

7202.80

7202.91

7202.92

7202.93

7202.99

72,05

7206.90

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Dust and powder of natural or svnthetic
precious or semi-precious stones.

- Of diamonds

- Other

Ferro-allovs.

- Ferro-silico-manganese

- Ferro-chromium :

- Containing by weight more than 4 % of
carbon

- Other

- Ferro-silico-chromium

- Ferro-nickel

- Ferro-molybdenum

- Ferro-tungsten and ferro-silico-
tungsten

- Other :

- Ferro-titanium and ferro-silico-
titanium

- Ferro-vanadium

- Ferro-niobium

- Other

Iron and non-allov steel in ingöts or
other primarv forms (excluding iron of
heading No, 72.03),

- Other

613

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

ZZ.r-OP

7208.11

7208.14

7208.21

ex

ex

7208.32

7208.33

99

Flat-rolled Products of iron or non-
allov steel, of a width of 600 rm or
nore, hot-rolled, not clad, plated or
coated,

— In coils, not further worked than
hot-rolled, of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness
of 3 mm or more and having a minimum
yield point of 355 MPa :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

— Other, in coils, not further worked
than hot-rolled :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Not in coils, not further worked
than hot-rolled, of a thickness of
less than 3 mm and having a minimum
yield point of 275 MPa or of a
thickness of 3 mm or more and
having a minimum yield point of
355 MPa :

— Other, of a thickness exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm :

—- Other, of a width of :

-—- Less than 2,050 mm

7208.34

7208.35

10

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm

— Other, of a thickness of less than
3 mm

-— Other, of a thickness of 2 mm or more

614

Heading
No.

ex

ex

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7208.42

30

51

59

91

99

7208.43

7208.44

90

7208.45

90

7208.90

90

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Other, not in coils, not further
worked than hot-rolled :

— Other, of a thickness exceeding
10 mm

--- Other, of a thickness :

— Exceeding 20 mm

— Exceeding 15 mm but not exceeding
20 mm, of a width of :

----- 2,050 mm or more

----- Less than 2,050 mm

---- Exceeding 10 mm but not exceeding
15 mm, of a width of :

----- 2 050 mm or more

----- Less than 2 050 mm

— Other, of a thickness of 4.75 mm or
more but not exceeding 10 mm

— Other, of a thickness of 3 mm or more
but less than 4.75 mm :

--- Other

— Other, of a thickness of less than

3 mm :

--- Of a thickness of less than 2 mm

— Other :

— Other

Flat-rolled products of iron or
non-allov steel, of a width of 600 mm
or more, cold-rolled (cold-reducedl^.
not clad. plated or coated.

615

11 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Heading
No.

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7209.22

10

7209.23

10

7209.24

Description of products

ex

ex

ex

7209.32

10

7209.33

10

7209.34

7209.41

7209.42

10

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Other, in coils, not further worked
than cold-rolled (cold-reduced) :

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm

— "Electrical"

-- Of a thickness of 0.5 mm or more
but not exceeding 1 mm :

—- "Electrical"

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Not in coils, not further worked
than cold-rolled (cold-reduced), of
a thickness of less than 3 mm and
having a minimum yield point of 275
MPa or of a thickness of 3 mm or
more and having a minimum yield
point of 355 MPa :

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm

--- "Electrical"

— Of a thickness of 0.5 mm or more
but not exceeding 1 mm :

--- "Electrical"

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other, not in coils, not further
worked than cold-rolled (cold
-reduced) :

— Of a thickness of 3 mm or more

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm :

-— "Electrical"

616

Heading
No.

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7209.44

90

7209.90

10

Description of products

72,10

ex

7210.20

90

ex

ex

7210.31

90

7210.39

90

7210.50

7210.60

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

— Of a thickness of less than 0.5 mm :

--- Other (excl. "electrical")

- Other :

—- Not further worked than surface-
treated or simply cut into shapes
other than rectangular (including
square)

of

non-allov Steel, of a width of

600 mm or more, clad, olated or

coated.

- Plated or coated with lead,
including terne-plate :

Other

- Electrolytically plated or
coated with zinc :

— Of steel of a thickness of less
than 3 mm and having a minimum
yield point of 275 MPa or of a
thickness of 3 mm or more and
having a minimum yield point of
355 MPa :

--- Other

- Other :

--- Other

- Plated or coated with chromium
oxides or with chromium and chromium
oxides

- Plated or coated with aluminium

617

Heading
No.

72x2.1

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7211.30

31

7212.40

Description of products

72.13

7213.20

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Flat-rolled products of iron or
non-allov steel, of a width of less than
600 an, not clad, plated or coated.

- Not further worked than cold-rolled
(cold-reduced), of a thickness of less
than 3 nm and having a minimum yield
point of 275 MPa or of a thickness of
3 mm or nore and having a minimum
yield point of 355 MPa :

— Of a width not exceeding 500 mm :

--- Containing by weight less than
0.25% carbon :

---- "Electrical"

Flat-rolled products of iron or
non-allov steel. of a width of less
than 600 mm, clad. plated or coated.

- Painted, varnished or coated with
plastics

— Other :

— Of a width not exceeding 500 mm :

---- Plated or coated with chromium
oxides or with chromium and
chromium oxides, varnished

- Otherwise plated or coated

Bars and rods, hot-rolled, in
jrregulaply wound gojls, of. jpon or
non-alloy Steel.

- Of free-cutting steel

- Other, containing by weight less
than 0.25 % of carbon :

618

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

— Of circular cross-section measuring
less than 14 mm in diameter

Other bars and rods of iron or non-allov
steel,

- Of free-cutting steel, not further
worked than cold-formed or
cold-finished

Anales, shapes and sections of iron or
non-allov steel.

- Angles, shapes and sections, not
further worked than cold-formed or
cold-finished

Wire of iron or non-allov steel.

— Containing by weight less than
0.25 % of carbon :

— Not plated or coated, whether or
polished

--- With a maximum cross-sectional
dimension of 0.8 mm or more

---- Containing identations, ribs,
grooves or other deformations
produced during the rolling
process

----Other

— Plated or coated with zinc

--- With a maximum cross-sectional
dimension of less than 0.8 mm

— Other

— With a maximum cross-sectional
dimension of less than 0.8 mm

619

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

72.18

ex

7218.10

7218.90

11

13

15

19

30

91

99

Stainless steel in inaots or other
primarv forms; semi-finished
Products of stainless steel.

— Ingöts or other primary forms

— Other :

— Of rectangular (including square)
cross-section

--- Rolled or obtained by continuous
casting

—— Of a width measuring less than
twice the thickness, containing
by weight :

----- 2.5% or more of nickel

—-— Less than 2.5% of nickel

---- Other, containing by weight :

----- 2.5% or more of nickel

----- Less than 2.5% of nickel

— Forged

— Other :

--- Forged :

---- Of circular or polygonal cross-
section

----Other

620

Heading
No.

Z2--19

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7219

7219

7219

7219

7219

7219

7219

7219

7219

7219

7219

14

90

21

22

23

24

90

31

32

33

34

35

90

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Flat-rolled Products of stainless steel.
of a width of 600 mm or nore.

— Not further worked than hot-rolled, in
coils :

— Of a thickness of less than 3 mm

—- Containing by weight less than 2.5%
of nickel

— Not further worked than hot-rolled, not
in coils :

— Of a thickness exceeding 10 mm

— Of a thickness of 4.75 mm or more but
not exceeding 10 mm

— Of a thickness of 3 mm or more but
less than 4.75 mm

— Of a thickness of less than 3 mm

---Containing by weight 2.5% or more
of nickel

- Not

further worked

than

cold-rolled

(cold-reduced) :

— Of

a thickness

of

4.75

mm

or more

— Of

a thickness

of

3 mm

or

more but

less than 4.75 mm

— Of a thickness exceeding 1 mm but
less than 3 mm

— Of a thickness of 0.5 mm or more but
not exceeding 1 mm

— Of a thickness of less than 0.5 mm

— Other

621

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

Flat-rolled Products of stainless steel,
of a width of less than 600 ron.

Other bars and rods of stainless steel;
angles, shapes and sections of stainless
steel.

- Bars and rods, not further worked than
hot-rolled, hot-drawn or extruded

- Bars and rods, not further worked than
cold-formed or cold-finished

- Other bars and rods :

- Other :

--- Containing by weight 2.5% or more
of nickel :

---- Forged

—— Other

--- Containing by weight less than
2.5% of nickel :

---- Forged

----Other

- Angles, shapes and sections :

- Other :

--- Other :

----Not further worked than cold-
formed or cold-finished :

----- Obtained from flat-rolled
products

—-— Other

---- Other

622

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

72.23

Wire of stainless steel.

72.24

Other allov steel in inqots or other

primarv forms; semi-finished Products

of other allov Steel.

ex

7224.90

- Other :

— Of rectangular (including square)
cross-section :

19

— Forged

— Other :

--- Forged :

91

---- Of circular or polygonal cross-
section

99

---- Other

72.25

Flat-rolled Products of other allov

steel, of a width of 600 mm or more.

7225.20

- Of high speed steel

7225.30

- Other, not further worked than
hot-rolled, in coils

7225.40

- Other, not further worked than
hot-rolled, not in coils

ex

7225.90

- Other :

90

— Other

72-26

Flat-rolled Products of other allov

steel, of a width of less than 600 mm.

623

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

— Of silicon-electrical Steel :

— Other :

-— Of a width not exceeding 500 mm :

— Grain oriented

-—- Non-grain oriented

— Of high speed steel :

— Not further worked than hot-rolled

— Not further worked than cold-rolled

(cold reduced) :

--- Of a width not exceeding 500 mm

— Other :

-— Of a width exceeding 500 mm :

----Other

--- Of a width exceeding 500 mm :

---- Not further worked than surface-

treated, including cladding :

----- Other

----Other

— Other :

— Not further worked than hot-rolled :

--- Of a thickness of less than 4.75 mm

— Other :

— Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced)

624

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7226.99

11

19

39

90

Description of products

— Other :

— Of a width exceeding 500 mm :

— Not further worked than surface-
treated, including cladding

---- other

—— Of a width not exceeding 500 an :

---- Not further worked than surface-

treated, including cladding :

----- Other

----Other

7?.27

ex

72.29

73.Q2

ex

7227.90

80

Bars and rods, hot-rolled, in
irregularlv wound coils, of other allov
Steel.

- Other :

— Other

Wire of other allov steel.

7302.10

10

Railwav or tramway track construction
material of iron or steel, the
following : rails, check-rails and rack
rails, switch blades, Crossing frogs,
point rods and other Crossing pieces,
sleepers (cross-ties), fish-plates,
chairs, chair wedges, sole plates (base
plates), rail clips, bedplates, ties
and other material specialized for
iointing or fixing rails.

- Rails :

— Current-conducting, with parts of
non-ferrous metal

625

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

ex

ex

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7302.30

7302.40

90

7302.90

30

90

Description of products

- Switch blades, Crossing frogs, point
rods and other Crossing pieces

- Fish-plates and sole plates :

— Other

- Other :

— Rail clips, bed plates and ties

— Other

73.03

Tubes, pipes and hollow profiles, of
cast iron.

73.04

ex

7304.10

30

90

7304.31

7304.39

7304.41

7304.49

Tubes, pipes and hollow profiles,
seamless, of iron (other than cast iron)
pr steel.,

— Line pipe of a kind used for oil or gas
pipelines :

— Of an external diameter exceeding

168.3 mm, but not exceeding 406.4 mm

— Of an external diameter exceeding

406.4 mm

— Other, of circular cross-section, of
iron or non-alloy steel :

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced)

— Other

— Other, of circular cross-section, of
stainless steel :

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced)

— Other

626

Heading
No.

73.05

73.06

ex

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7304.51

7304.59

7304.90

7305.90

7306.10

11

19

7306.20

7306.30

7306.40

7306.50

Description of products

- Other, of circular cross-section, of
other alloy Steel :

— Cold-drawn or cold-rolled
(cold-reduced)

— Other

- Other

Other tubes and pipes ffor example,
welded, riveted or similarly closed),
having internal and external circular
cross-sections, the external diameter of
which exceeds 406.4 mm, of iron or steel.

- Other

Other tubes, pipes and hollow profiles
ffor example, open seam or welded,
riveted or similarly closed), of iron or
steel,

- Line pipe of a kind used for oil or gas
pipelines :

--- Not more than 168,3 mm

— More than 168,3 mm, but not more than
406,4 mm

- Casing and tubing of a kind used in
drilling for oil or gas

- Other, welded,
cross-section,
steel

- Other, welded,
cross-section,

of circular

of iron or non-alloy

of circular
of stainless steel

- Other, welded,
cross-section,

of circular

of other alloy steel

627

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7306.60

7306.90

7308.20

73.09

73.10

7310.10

7310.29

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Description of products

- Other, welded, of non-circular cross-
section

- Other

Structures (excluding prefabricated
buildings of heading No. 94.06) and parts
of structures (for example, bridges and
bridge-sections, lock-qates, towers,
lattice masts, roofs, roofing frame-
works, doors and Windows and their
frames and thresholds for doors.
shutters, balustrades, pillars and
columns), of iron or steel; plates,
rods, angles, shapes, sections, tubes
and the like, prepared for use in
structures, of iron or steel.

- Towers and lattice masts

Reservoirs, tanks, vats and similar
containers for anv material (other than
comoressed or liquefied qas), of iron or
steel, of a capacity exceeding 300 1,
whether or not lined or heat-insulated,
but not fitted with mechanical or
thermal equipment.

Tanks, casks, drums, cans, boxes and
similar containers, for anv material
(other than compressed or liquefied gas),
of iron or steel, of a capacity not
exceeding 300 1, whether or not lined or
heat-insulated, but not fitted with
mechanical or thermal eguipment.

- Of a capacity of 50 1 or more

- Of a capacity of less than 50 1 :

- Other

628

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

73.11

73.12

73-14

7.3^25

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

Containers for compressed or liquefied
gas, of iron or Steel,

Stranded wire, rooes, cables. plaited
bands, slings and the like, of iron or
steel, not electricallv insulated.

7.3,16

73.19

7315.12

7315.19

7315.20

7315.81

7315.82

7315.89

7315.90

Cloth (includinq endless bands), grill,
netting and fencing, of iron or steel
wire; expanded metal of iron or steel.

Chain and parts thereof, of iron or
steel,

— Articulated link Chain and parts
thereof :

— Other chain

— Parts

— Skid Chain

— Other chain :

— Stud-link

— Other, welded link

— Other

— Other parts

Anchors, qrapnels and parts thereof, of
iron pr pt<?ei,

Sewinc needles, knitting needles.
bodkins, crochet hooks, embroidery
stilettos and similar articles, for use
in the hand, of iron or steel; safetv
pins and other pins of iron or steel, not
elsewhere specified or included.

629

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

73.20

Springs and leaves for sprinqs, of iron

or steel.

ex

7320.90

- Other :

10

— Flat-spiral springs

90

— Other

71^3

Table. kitchen or other household

articles and parts thereof, of iron or

Steel; iron or steel wool; pot scourers

and scourinq or polishinq pads, qloves

and the like, of iron or steel.

- Other :

7323.91

— Of cast iron, not enamelled

7323.92

— Of cast iron, enamelled

73.24

Sanitary ware and parts thereof, of iron

or steel.

7324.10

- Sinks and wash basins, of stainless

steel

7324.90

- Other, including parts

73.26

Other articles of iron or steel.

ex

7326.20

- Articles of iron or steel wire :

10

-- For use in civil aircraft

75-92

Unwrought nickel.

75.03

Nickel waste and scrap.

630

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

75.04

75.05

75.07

75.08

76.03

76.09

76.12

78.03

.7? .,..04

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

7505.11

7505.12

7612.90

Description of products

Nickel powders and flakes.

Nickel bars, rods, profiles and wire.

— Bars, rods and profiles :

— Of nickel, not alloyed

— Of nickel alloys

Nickel tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for example, couplings, elbows,
sleeves).

Other articles of nickel.

Aluminium powders and flakes.

Aluminium tube or pipe fittings
for example, couplings, elbows,
sleeves).

Aluminium casks, drums, cans, boxes and
similar containers (including rioid or
collapsible tubular containers), for anv
material (other than compressed or
liguefied gas), of a capacity not
exceeding 300 1, whether or not lined or
heat-insulated, but not fitted with
mechanical or thermal ecuipment.

- Other

Lead bars, rods, profiles and wire.

Leadjplates, sheets, strip and foil;
lead powders and flakes.

631

12 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

£2-12

63.11

Bulgarian
tariff no*

7804.11

8212.20

8212.90

8311.20

8311.30

8311.90

8402.20

- Plates, sheets, strip and foil :

-- Sheets, strip and foil of a thickness
(excluding any backing) not exceeding
0.2 nan

Razors and razor blades (including razor
blade blanks in strips).

- Safety razor blades, including razor
blade blanks in strips

- Other parts

Wire, rods, tubes, plates, electrodes
and similar products, of base metal or of
metal carbides, coated or cored with
flux material, of a kind used for
soldering, brazinq, welding or
deposition of metal or of metal
carbides; wire and rods, of agglomerated
base metal powder, used for metal
spraving.

- Cored wire of base metal, for electric
arc-welding

- Coated rods and cored wire, of base
metal, for soldering, brazing or
welding by flame

- Other, including parts

Steam or other vapour generating boilers
(other than central heating hot water
boilers capable also of producing low
pressure steam); super-heated water
boilers,

- Super-heated water boilers

632

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8415.10

8415.81

8415.82

8415.90

Description of products

84.20

84.27

84.28

8428.40

8428.50

8428.60

8428.90

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Air conditioning machines, comprising a
motor-driven fan and elements for
changing the temperature and humidity.
including those machines in which the
humidity cannot be separatelv regulated.

- Window or vall types, self-contained

- Other :

- Incorporating a refrigerating unit and
a valve for reversal of the
cooling/heat cycle

- Other, incorporating a refrigerating
unit

- Parts

Calendering or other rolling machines,
other than for metals or glass, and
cylinders therefor.

Fork-lift trucks: other works trucks
fitted with lifting or handling
equipment.

Other lifting, handling, loading or
unloading machinery ffor example, lifts,
escalators, convevors, teleferics).

- Escalators and moving walkways

- Mine wagon pushers, locomotive or wagon
traversers, wagon tippers and similar
railway wagon handling equipment

- Teleferics, chair-lifts, ski-draglines;
traction mechanisms for funiculars

- Other machinery

633

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

84.29

Self-oroDelled bulldozers, anqledozers.

araders, levellers, scrapers, mechanical

shovels, excavators, shovel loaders.

tampinq machines and road rollers.

- Bulldozers and angledozers :

8429.11

— Track laying

8429.19

— Other

8429.20

- Graders and levellers

8429.30

- Scrapers

ex

8429.40

- Tamping machines and road rollers :

10

--- Tamping machines

- Mechanical shovels, excavators and
shovel loaders :

8429.52

— Machinery with a 360° revolving
superstructure

8429.59

— Other

84.30

Other movinq. aradinq, levellinq.

scraoinq, excavatina, tamoinq.

compactinq, extractinq or borina

machinerv, for earth, minerals or ores:

Dile-drivers and pile-extractors; snow-

Dlouqhs and snow-blowers.

- Other machinery, not self-propelled :

8430.62

— Scrapers

84.34

Milkina machines and dairv machinerv.

8434.10

- Milking machines

8434.90

- Parts

634

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

84.40

84.41

84.42

84.45

Bulgarian
tariff no*

8441.20

8441.30

8441.40

8441.80

8442.30

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Book-binding machinerv, includina book-
sewina machines.

Other machinerv for making up paper
pulp, paper or paperboard, includina
cutting machines of all kinds.

- Machines for making bags, sacks or
envelopes

- Machines for making cartons, boxes,
cases, tubes, drums or similar
containers, other than by moulding

- Machines for moulding articles in paper
pulp, paper or paperboard

- Other machinery

Machinerv, apparatus and equipment

(other than the machine-tools of headings
Nos, 84.56 to 84.65), for tvpe-foundinq
or tvpe-setting, for preparing or making
printing blocks, plates, cylinders or
other printing components; printing
tvpe, blocks, plates, cylinders and
other printing components; blocks,
plates, cylinders and lithographic
stones, prepared for printing purposes
(for example, planed, grained or
polished).

- Other machinery, apparatus and
equipment

Machines for preparing textile fibres;
spinning, doubling or twisting machines
and other machinerv for producina
textile yarns; textile reeling or vinding
(including weft-wjndina) machines and
machines for preparing textile varns for
use on the machines of heading No. 84.46
or 84.47,

635

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

8445.11

Description of products

- Machines for preparing textile fibres :

— Carding machines

8446.10

Weaving machines (looms).

- For weaving fabrics of a width not
exceeding 30 cm

8451.10

8451.80

Machinerv (other than machines of
heading No. 84.50) for washing.
cleaning, wringing, drving, ironing,
pressing (including fusing presses),
bleaching, dveing, dressing, finishing,
coating or impregnating textile yarns,
fabrics or made up textile articles and
machines for applving the paste to the
base fabric or other support used in the
manufacture of floor coverings such as
linoleum; machines for reeling,
unreeling, folding, cutting or pinking
textile fabrics.

- Dry-cleaning machines

- Other machinery

84.52

S4..S.3

8452.10

8452.30

8463.20

Sewing machines, other than book-sewing
machines of heading No. 84.40; furniture,
bases and covers speciallv designed for
sewing machines; sewing machine needles.

- Sewing machines of the household type

- Sewing machine needles

Other machine-tools for working metal,
sintered metal carbides or cermets,
without removing material.

- Thread rolling machines

636

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

84-65

84.66

84.67

84.68

Bulgarian
tariff no*

8465.10

8465.95

8466.92

8467.92

8467.99

8468.80

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Machine-tools (includinq machines for
nailinq, stapling, qlueina or otherwise
assembling) for working wood. cork.
bone, hard rubber, hard plastics or
similar hard materials.

- Machines which can carry out different
types of machining operations without
tool change between such operations

- Other :

- Drilling or morticing machines

Parts and accessories suitable for use
solely or principally with the machines
of headings Nos. 84.56 to 84.65,
includinq work or tool holders, self-
openino dieheads, dividino heads and
other special attachments for machine-
tools; tool holders for anv type of tool
for working in the hand.

- Other :

— For machines of heading No. 84.65

Tools for working in the hand, pneumatic
or with self-contained non-electric
motor.

— Parts :

— Of pneumatic tools

— Other

Machinerv and apparatus for soldering,
brazing or welding, whether or not
capable of cutting, other than those of
heading No. 85.15; gas-operated surface
temperjng machines and appliances,

- Other machinery and apparatus

637

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

£4,71

?4.7?

ex

£4^73

ex

Bulgarian
tariff no*

8471.10

8472.10

8472.20

8472.30

8472.90

90

8473.40

90

Automatic data Processing machines and
units thereof; magnetic or optical
readers, machines for transcribina data
onto data media in coded form and
machines for Processing such data, not
elsewhere specified or included,

- Analogue or hybrid automatic data
processing machines

Other Office machines ffor example,
hectograph or stencil duplicating
machines, addressing machines, automatic
banknote dispensers, coin-sorting
machines, coin-counting or wrapping
machines, pencil-sharpening machines,
perforating or stapling machines).

- Duplicating machines

- Addressing machines and address plate
embossing machines

- Machines for sorting or folding mail or
for inserting mail in envelopes or
bands, machines for opening, closing

or sealing mail and machines for
affixing or cancelling postage stamps

- Other :

-— Other

Parts and accessories fother than
covers, carrving cases and the like)
suitable for use solely or principally
with machines of headings Nos, 84.69 to
84,72,

- Parts and accessories of the machines
of heading No. 84.72 :

— Other

638

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

84,74

Machinerv for sortina. screenina.

separatina, washina, crushina, arindina.

mixina or kneadina earth, stone, ores or

other mineral substances, in solid

(includina powder or oaste) form;

machinerv for aaalomeratina, shapina or

mouldina solid mineral fuels, ceramic

oaste. unhardened cements, Dlasterina

materials or other mineral Products in

powder or paste form; machines for

formina foundrv moulds of sand.

8474.10

- Sorting, screening, separating or
washing machines

- Mixing or kneading machines :

8474.32

— Machines for mixing mineral substances
with bitumen

8474.39

— Other

8474.80

- Other machinery

8474.90

- Parts

84.76

Automatic aoods-vendina machines ffor

examole. postaae stamp, ciaarette, food

or beveraae machines), includina

monev-chanaina machines.

- Machines :

8476.11

— Incorporating heating or refrigerating
devices

8476.19

— Other

8476.90

- Parts

Machines and mechanical appliances havina

individual functions. not specified or

included elsewhere in this Chapter.

639

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Other machines and mechanical
appliances :

8479.89

— Other

8479.90

- Parts

84.85

Machinerv Darts, not containina

electrical connectors, insulators, coils.

contacts or other electrical features.

not specified or included elsewhere in

this Chapter.

8485.90

- Other

85.09

Electro-mechanical domestic appliances.

with self-contained electric motor.

8509.30

- Kitchen waste disposers

85.10

Shavers and hair clippers, with self-

contained electric motor.

8510.20

- Hair clippers

ex

8510.90

- Parts :

10

— Blades, combs, heads

--- Other:

99

---- Of hair clippers

85.32

Electrical capacitors, fixed, variable

or adiustable (pre-set).

8532.90

- Parts

640

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

85.39

Electric filament or discharqe lamps.

includina sealed beam lamp units and

ultra-violet or infra-red lamps:

arc-lamps.

8539.90

- Parts

85.44

Insulated (includina enamelled or

anodised) wire, cable (includina

co-axial cable) and other insulated

electric conductors, whether or not

fitted with connectors; optical fibre

cables, made up of individuallv sheathed

fibres, whether or not assembled with

electric conductors or fitted with

connectors.

8544.70

- Optical fibre cables

85.45

Carbon electrodes, carbon brushes, lamp

carbons, batterv carbons and other

articles of araohite or other carbon.

with or without metal, of a kind used

for electrical purposes.

8545.20

- Brushes

86.06

Railwav or tramwav aoods vans and

waaons. not self-propelled.

- Other :

ex

8606.91

— Covered and closed :

20

— Cars for transport of poultry or
live fish

87,03

Motor cars and other motor vehicles

principallv desianed for the transport

of persons (other than those of headina

No. 87,02).includina station waaons and

racina cars.

641

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

87.04

90-01

90.02

90.04

?0.06

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

9001.20

9001.50

9004.90

9006.10

9006.20

Description of products

Motor vehicles for the transport of
goods.

Optical fibres and optical fibre
bundles; optical fibre cables other than
those of headinq No. 85.44; sheets and
plates of polarising material; lenses
(including contact lenses), prisms,
mirrors and other optical elements, of
anv material, unmounted, other than such
elements of glass not optically worked.

- Sheets and plates of polarising
material

- Spectacle lenses of other materials

Lenses, prisms, mirrors and other
optical elements, of any material,
mounted. being parts of or fittings for
instruments or apparatus, other than
such elements of glass not optically
yorkej,

Spectacles, gpqqles and the like,
corrective, protective or other.

- Other

Photographic fother than cinematographic)
cameras; photographic flashlicht
apparatus and flashbulbs other than
discharce lamps of heading No, 85.39,

- Cameras of a kind used for preparing
printing plates or cylinders

- Cameras of a kind used for recording
documents on microfilm, microfiche or
other microforms

642

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

- Other cameras :

9006.51

— With a through-the-lens viewfinder
(single lens reflex (SLR)), for roll
film of a width not exceeding 35 mm

9006.52

— Other, for roll film of a width less
than 35 mm

9006.53

— Other, for roll film of a width of
35 mm

9006.59

— Other

- Photographic flashlight apparatus and
flashbulbs :

9006.61

— Discharge lamp ("electronic")
flashlight apparatus

9006.62

— Flashbulbs, flashcubes and the like

9006.69

— Other

- Parts and accessories :

9006.91

— For cameras

9006.99

— Other

90-07

CinematocraDhic cameras and proiectors,

whether or not incorporatina sound

recordinc or reproducino apparatus.

90.08

Imaoe nronectors, other than cinemato-

craphic; Dhotoaraohic (other than

cinematoaraphic) enlaroers and reducers.

9008.20

- Microfilm, microfiche or other
microform readers, whether or not
capable of producing copies

643

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Prop. 1992/93:212

Table B
to Annex IV

Bulgarian
tariff no*

9,0-10

9010.10

9010.20

9010.30

Apparatus and equipment for photographic
(including cinematographic) laboratories
(including apparatus for the proiection
of Circuit patterns on sensitised semi-
conductor materials), not specified_pr
included elsewhere in this Chapter;
negatoscopes; proiection screens.

- Apparatus and equipment for
automatically developing photographic
(including cinematographic) film or
paper in rolls or for automatically
exposing developed film to rolls of
photographic paper

- Other apparatus and equipment for
photographic (including
cinematographic) laboratories;
negatoscopes

- Projection screens

90.13

Liquid crvstal devices not constituting
articles provided for more specificallv
in other headings; lasers, other than
laser diodes; other optical appliances
and instruments, not specified or
included elsewhere in this Chapter.

£0^14

90-18

9014.10

9014.80

Direction finding compasses; other
navigational instruments and appliances.

- Direction finding compasses

- Other instruments and appliances

Instruments and appliances used in
medical, surgjcal, dental or veterinarv
Sciences, including scintigraphic
apparatus, other electro-medical
apparatus and sight-testing instruments.

644

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

9.P-.24

90-25

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

9018.39

9025.11

9025.90

Description of products

- Syringes, needles, catheters,
cannulae and the like :

— Other

Machines and appliances for testing the
hardness, strength, compressibilitv,
elasticitv or other mechanical
properties of materials (for example,
metals, wood, textiles, paper, plastics).

Hvdrometers and similar floating
instruments, thermometers. pyrometers,
barometers, hvgrometers and
psvchrometers, recording or not, and anv
combination of these instruments.

- Thermometers and pyrometers, not
combined with other instruments:

— Liguid-filled, for direct reading

- Parts and accessories

90.27

9027.20

9027.30

Instruments and apparatus for phvsical
or Chemical analysis (for example.
polarimeters■ refractometers, spectro-
meters, gas or smoke analvsis
apparatus); instruments and apparatus
for measuring or checking viscositv,
porositv, expansion, surface tension or
the like: instruments and apparatus for
measuring or checking guantities of heat,
sound or light (including exposure
meters); microtomes,

- Chromatographs and electrophoresis
instruments

- Spectrometers, spectrophotometers and
spectrographs using optical radiations
(UV, visible, IR)

645

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

90- 28

91.02

91- 03

91.04

91.Q5

91-06

91.07

91-08

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

9027.50

Description of products

- Other instruments and apparatus using
optical radiations (UV, visible, IR)

Gas, liquid or electricitv supplv or
production meters, includinq calibrating
meters therefor.

Wrist-vatches■ pocket-watches and other
watches, includinq stop-watches, with
case of precious metal or of metal clad
with precious metal.

Wrist-watches. pocket-watches and other
watches, includinq stop-watches, other
than those of headinq No. 91.01,

Clocks with watch movements, excluding
clocks of headinq No. 91.04.

Instrument panel clocks and clocks of a
similar type for vehicles, aircraft,
spacecraft or vessels.

Other clocks.

Time of dav recording apparatus and
apparatus for measuring, recording or
otherwise indicating intervals of time,
with clock or watch movement or with
svnchronous motor (for example. time-
regjsters, time-recorders).

Time switches with clock or watch
movement or with svnchronous motor.

Watch movements. complete and assembled.

646

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

21_l22

91,IQ

91.11

21-.12

91-14

92.01

92.03

2.6,17

96.18

H.S.Code

Bulgarian
tariff no*

Description of products

Clock movements, complete and assembled.

Complete watch or clock movements,
unassembled or partlv assembled (movement
sets) ; incomplete watch or dock
movements, assembled; rouch watch or
clock movements.

Watch cases and parts thereof.

Clock cases and cases of a similar type
for other goods of this Chapter, and
papts thetepl»

Other clock or watch parts.

Pianos, including automatic pianos;
harpsichords and other kevboard stringed
instruments.

Keyboard pipe organs; harmoniums and
similar kevboard instruments with free
jnetal reeds..

Vacuum fläsks and other vacuum vessels,
complete with cases; parts thereof other
than glass inners.

Tailors' dummies and other lav fioures;
automata and other animated displavs used
for shop window dressing.

647

13 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Table B

to Annex IV

Heading
No.

H.S.Code

Description of products

Bulgarian
tariff no*

Paintings, drawinos and pastels,
executed entirelv bv hand, other than
drawings of heading No. 49.06 and other
than hand-painted or hand-decorated
manufactured articles; collages and
similar decorative plaoues.

Postage or revenue stamps, stamp-
postmarks, first-day covers, postal
stationerv (stamped paper)■ and the
like, used, or if unused not of current
or new issue in the countrv to which
thev are destined.

******

648

BILAGA IV

som avses i artikel 4 punkt 3

1. För de varor med ursprung i en EFTA-stat som anges i lista A till denna
bilaga, skall Bulgarien avveckla alla tullar den dag avtalet träder i kraft.

2. För de varor med ursprung i en EFTA-stat som anges i lista B till denna
bilaga, skall Bulgarien gradvis sänka alla tullar enligt följande tidtabell:

- den 1 januari 1994 till 80% av bastullen;

- den 1 januari 1996 till 40% av bastullen;

- den 1 januari 1998 till 0% av bastullen.

3. För varor som är hänförliga till kapitel 25 - 97 i systemet för harmoniserad
varubeskrivning och kodifiering med ursprung i en EFTA-stat som omfattas
av detta avtal men inte anges i listorna A eller B, skall Bulgarien gradvis
sänka alla tullar enligt följande tidtabell:

- den 1 januari 1996 till 80% av bastullen;

- den 1 januari 1998 till 60% av bastullen;

- den 1 januari 1999 till 45% av bastullen;

- den 1 januari 2000 till 30% av bastullen;

-den 1 januari 2001 till 15% av bastullen;

- den 1 januari 2002 till 0% av bastullen.

4. Bulgarien skall avveckla avgifter med motsvarande verkan som importtul-
lar den dag avtalet träder i kraft utom nedan nämnda avgifter vilka skall av-
vecklas enligt följande tidtabell:

a) Vid slutet av övergångsperioden skall importskatten på 10 % av-
skaffas för nedan angivna bilar som är minst 10 år gamla, beräknat
från dagen för den första registreringen:

Bulgariskt    Varslag

Tulltaxenr/

87.03         Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för person-

befordran (andra än sådana enligt nr 87.02), inbegripet stationsvagnar
och tävlingsbilar:

- andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och
fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av:

8703.21     — högst 1 000 cm3:

8703.21.10  ---personbilar

8703.22    — mer än 1 000 cm3 men högst 1 500 cm3:

8703.22.10  ---personbilar

8703.23    — mer än 1 500 cm3 men högst 3 000 cm3:

8703.23.10  ---personbilar

8703.24    — mer än 3 000 cm3

8703.24.10  ---personbilar

- andra fordon, med förbränningskolvmotor med kompressionständ-
ning (diesel- eller semidieselmotor) och med en cylindervolym av:

8703.31    — högst 1 500 cm3:

8703.31.10  ---personbilar

8703.32    — mer än 1 500 cm3 men högst 2 500 cm3:

8703.32.10  ---personbilar

8703.33    — mer än 2 500 cm3:

8703.33.10  ---personbilar

8703.90     - andra slag:

8703.90.10 — personbilar

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

649

b) Importskatten på 10 % på nedan angivna nya bilar med en cylinder- Prop. 1992/93:212
volym av minst 2 500 cm}3 skall gradvis avvecklas enligt följande:    Bilaga IV

- den 1 januari 1994 skall skatten sänkas till 8 %;

- den 1 januari 1996 skall skatten sänkas till 4 %;

- den 1 januari 1998 skall kvarvarande skatt tas bort:

Bulgariskt
Tulltaxenr/

Varuslag

87.03

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för person-
befordran (andra än sådana enligt nr 87.02), inbegripet stationsvagnar
och tävlingsbilar:

- andra fordon, med förbränningskolvmotor med gnisttändning och
fram- och återgående kolvar samt med en cylindervolym av:

8703.23

— mer än 1 500 cm3 men högst 3 000 cm3:

8703.23.10 ---personbilar

8703.24    — mer än 3 000 cm3

8703.24.10  ---personbilar

c) Den femprocentiga skatten på nedan angivna parfymeringsmedel
och kosmetiska preparat skall avskaffas den 1 januari 1998:

Bulgariskt
Tulltaxenr/

Varuslag

33.04

Preparat för skönhetsvård, make-up eller hudvård (andra än medika-
menter), inbegripet solskyddsmedel; preparat för manikyr eller pedi-
kyr

33.05

Hårvårdspreparat

33.06

Preparat för mun- eller tandhygien, inbegripet pastor och pulver för
fästande av tandproteser

33.07

Preparat avsedda att användas före, vid eller efter rakning, deoderan-
ter för personligt bruk, badpreparat, hårborttagningsmedel samt andra
parfymeringsmedel, kosmetiska preparat och toalettmedel, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda rumsdesodorise-
ringsmedel, även oparfymerade och även med desinficerande egenska-
per

d) Den 1 januari 1995 skall tullklareringsavgiften på 0,5 % ändras så
att den avspeglar den service som ges vid tullklareringen.

650

LISTA A TILL BILAGA IV

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/    statnr

25.01

Salt (inbegripet bordsalt och denaturerat salt) och ren natriumklo-
rid, även i vattenlösning och även med tillsats av klumpningshind-
rande medel eller flytmedel; havsvatten

25.02

Svavelkis och andra naturliga järnsulfider, orostade

25.03

Svavel av alla slag, annat än sublimerat svavel, fällt svavel och kol-
loidalt svavel

25.04

Naturlig grafit

25.08

Annan lera (med undantag av expanderade leror enligt nr 68.06),
andalusit, cyanit och sillimanit, även brända; mullit; chamotte och
dinas:

2508.30

- eldfast lera

25.10

Naturliga kalciumfosfater, naturliga aluminiumkalciumfosfater och
fosfatkrita

25.11

Naturligt bariumsulfat (tungspat); naturligt bariumkarbonat (wit-
herit), även bränt, dock inte bariumoxid enligt nr 28.16

25.12

Kiseldioxidhaltiga fossilmjöl (t.ex. kiselgur, trippel och diatomit)
och liknande kiseldioxidhaltiga jordarter, även brända, med en
skrymdensitet av högst 1

25.13

Pimsten; smärgel; naturlig korund, naturlig granat och andra natur-
liga slipmedel, även värmebehandlade:

- smärgel, naturlig korund, naturlig granat och andra naturliga
slipmedel:

2513.21

— obearbetade eller i oregelbundna stycken

2513.29

— andra slag

25.19

Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit); smält magnesia; död-
bränd (sintrad) magnesia, även innehållande små mängder av
andra oxider, tillsatta före sintringen; annan magnesiumoxid, även
ren

25.24

Asbest

25.25

Glimmer, även kluven; glimmeravfall

25.26

Talk (inbegripet naturlig steatit), även grovhuggen eller enkelt sön-
derdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor
av kvadratisk eller rektangulär form

25.27

Naturlig kryolit; naturlig chiolit

25.28

Naturliga borater och koncentrat av sådana borater (även brända),
med undantag av borater utvunna ur naturliga saltlösningar; natur-
lig borsyra innehållande högst 85 viktprocent H>3BO>3, beräknat
på torrsubstansen

26.01

Järnmalm, även anrikad, inbegripet rostad svavelkis och andra ros-
tade naturliga järnsulfider:

2601.20

- rostad svavelkis och andra rostade naturliga järnsulfider

* Vad gäller statistiska nummer under HS-numret är listan strukturerad enligt den bul-
gariska tulltaxan.

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

651

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

26.02

Manganmalm, även anrikad, inbegripet manganhaltig järnmalm,
även anrikad, med en manganhalt av minst 20 viktprocent, beräk-
nat på torrsubstansen

26.04

Nickelmalm, även anrikad

26.05

Koboltmalm, även anrikad

26.06

Aluminiummalm, även anrikad

26.09

Tennmalm, även anrikad

26.10

Krommalm, även anrikad

26.11

Volframmalm, även anrikad

26.12

Uranmalm och toriummalm, även anrikade:

2612.20

- toriummalm

26.13

Molybdenmalm, även anrikad

26.14

Titanmalm, även anrikad

26.15

Niobmalm, tantalmalm, vanadinmalm och zirkoniummalm, även
anrikade

26.16

Ädelmetallmalm, även anrikad

26.17

Annan malm, även anrikad

27.05

Kolgas, vattengas, generatorgas och liknande gaser, andra än pe-
troleumgaser och andra gasformiga kolväten

27.07

Oljor och andra produkter erhållna genom destillation av högtem-
peraturtjära från stenkol; liknande produkter i vilka vikten av de
aromatiska beståndsdelarna överstiger vikten av de ickearomatiska
beståndsdelarna:

2707.30

- xylen (xylol)

27.09

Råolja erhållen ur petroleum eller ur bituminösa mineral

27.11

Petroleumgaser och andra gasformiga kolväten:

- förtätade till vätska:

2711.11

— naturgas

2711.12

— propån

2711.13

— butan

- i gasform:

2711.21

— naturgas

2711.29

— andra

27.12

Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (1ig-
nitvax), torwax, andra mineralvaxer och liknande produkter er-
hållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade:

ur 2712.10

- vaselin:

10

— rå

ur 2712.90

- andra slag:

90

— annan

27.13

Petroleumkoks, petroleumbitumen (asfalt) och andra återstoder
från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral:

- petroleumkoks:

2713.12

— kalcinerad

27.16

Elektrisk energi

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 652

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

28.02

Svavel, sublimerat eller fällt; kolloidalt svavel

28.03

Kol (kimrök och andra former av kol, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans)

28.09

Fosforpentoxid; fosforsyror och polyfosforsyror:

2809.10

- fosforpentoxid

28.11

Andra oorganiska syror och andra oorganiska oxygenföreningar av
ickemetaller:

- andra oorganiska oxygenföreningar av ickemetaller:

2811.21

— koldioxid (kolsyra)

2811.22

— kiseldioxid

ur 2811.29

— andra:

40

---av kväve, fosfor, kol och kisel

28.12

Halogenider och halogenidoxider av ickemetaller

28.15

Natriumhydroxid (kaustik soda); kaliumhydroxid (kaustikt kali);
natrium-och kaliumperoxid:

2815.20

- kaliumhydroxid (kaustikt kali)

28.20

Manganoxider

28.27

Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider; bromider och bro-
midoxider; jodider och jodidoxider:

2827.20

- kalciumklorid

- andra klorider:

2827.34

— koboltklorider

2827.35

- - nickelklorid

ur 2827.39

— andra:

20

---kromklorid

90

---andra

- bromider och bromidoxider:

2827.51

— natriumbromid och kaliumbromid

2827.59

— andra

2827.60

- jodider och jodidoxider

28.29

Klorater och perklorater; bromater och perbromater; jodater och
perjodater:

2829.90

- andra slag

28.33

Sulfater; alunarter; peroxosulfater (persulfater):

- natriumsulfater:

2833.11

— dinatriumsulfat

2833.19

— andra

- andra sulfater:

2833.22

— aluminiumsulfat

2833.40

- peroxosulfater

28.34

Nitriter; nitrater:

- nitrater:

2834.29

— andra

28.35

Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosfiter), fosfater och poly-
fosfater:

- fosfater:

2835.29

— andra fosfater

28.40

Borater; peroxoborater (perborater)

28.41

Salter av metalloxosyror och metallperoxosyror:

ur 2841.60

manganiter, manganater och permanganater:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 653

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

10

— permagnater

28.44

Radioaktiva kemiska grundämnen och radioaktiva isotoper (inbe-
gripet klyvbara och fertila kemiska grundämnen och isotoper) samt
föreningar av sådana grundämnen och isotoper; blandningar och
återstoder innehållande dessa produkter:

ur 2844.30

- uran utarmat på U 235 samt föreningar av sådant uran; torium
och toriumföreningar; legeringar, dispersioner (inbegripet ker-
meter), keramiska produkter samt blandningar, innehållande
uran utarmat på U 235, torium eller föreningar av dessa produk-
ter:

10

— uran utarmat på U 235 samt föreningar av sådant uran

28.47

Hydrogenperoxid (väteperoxid), även i fast form (i förening med
karbamid)

29.02

Cykliska kolväten:

- cyklaner, cyklener och cykloterpener:

2902.11

— cyklohexan

2902.19

— andra

- xylener (xyloler):

2902.41

— o-xylen

2902.42

— m-xylen

2902.43

— p-xylen

2902.44

— blandade xylenisomerer

2902.50

- styren (styrol)

29.03

Halogenderivat av kolväten:

- mättade klorderivat av acykliska kolväten:

2903.12

— diklormetan (metylenklorid)

2903.13

— triklormetan (kloroform)

- omättade klorderivat av acykliska kolväten:

2903.22

— trikloreten

2903.23

— tetrakloreten (perkloretylen)

2903.29

— andra

29.04

Sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av kolväten, även halogenerade:

ur 2904.10

- derivat med enbart sulfonsyragrupper, samt salter och etylestrar
av sådana derivat:

10

— dodecylbensensulfonat, dodecylbensensulfonsyra, sulfonater
av fettsyror

29.05

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat
av sådana alkoholer:

- mättade monoalkoholer:

2905.11

— metanol (metylalkohol)

2905.12

— propanol-(l) (propylalkohol) och propanol-(2) (isopropylalko-
hol)

2905.14

— andra butanoler

2905.15

— pentanol (amylalkohol) och pentanolisomerer

2905.16

— oktanol (oktylalkohol) och oktanolisomerer

2905.19

— andra

- omättade monoalkoholer:

2905.21

— allylalkohol

2905.22

— acykliska terpenalkoholer

29.06

Cykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat
av sådana alkoholer:

- aromatiska alkoholer:

2906.29

— andra

29.07

Fenoler; fenolalkoholer:

- monofenoler:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 654

Tull-

HS-nr/

Varuslag

taxe-

Bulg.*

nr/

statnr

ur

2907.11

— fenol (hydroxibensen) och salter av fenol

20

--- renade

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

2907.12       — kresoler och salter av kresoler

2907.13        — oktylfenol, nonylfenol och deras isomerer; salter av dessa för-

eningar

2907.14       — xylenoler och salter av xylenoler

2907.15        — naftoler och salter av naftoler

2907.19      — andra

- polyfenoler:

2907.21        — resorcinol och salter av resorcinol

2907.22

2907.23

— hydrokinon (kinol) och salter av hydrokinon

— 4,4’-isopropylidendifenol (bisfenol A, difenylolpropan) och
salter av denna förening

2907.29

2907.30

— andra

- fenolalkoholer

29.09

Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholpe-
roxider, eterperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definie-
rade) samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- acykliska etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
sådana etrar:

2909.11

2909.19

2909.20

— dietyleter

— andra

— cyklan-, cyklen- och cykloterpenetrar samt halogen-, sulfo-, nit-
ro- och nitrosoderivat av sådana etrar 2909.30 aromatiska etrar
samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana etrar

29.10

Epoxider, epoxialkoholer, epoxifenoler och epoxietrar med tre
atomer i ringen samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
sådana föreningar:

2910.10

2910.20

- oxiran (etylenoxid)

- metyloxiran (propylenoxid)

29.12

Aldehyder, även med annan oxygenfunktion; cykliska polymerer
av aldehyder; paraformaldehyd:

- acykliska aldehyder utan annan oxygenfunktion:

2912.11

— metana! (formaldehyd)

- cykliska aldehyder utan annan oxygenfunktion:

2912.21

— bensaldehyd

- aldehydetrar, aldehydfenoler och aldehyder med annan oxygen-
funktion:

2912.41

2912.42

2912.49

2912.50

2912.60

— vanillin (4-hydroxi-3-metoxibensaldehyd)

— etylvanillin (3-etoxi-4-hydroxibensaldehyd)

— andra

— cykliska polymerer av aldehyder

— paraformaldehyd

29.14

Ketoner och kinoner, även med annan oxygenfunktion, samt halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar:

- acykliska ketoner utan annan oxygenfunktion:

2914.12

2914.13

2914.19

— butanon (etylmetylketon)

— 4-metylpentanon-(2) (metylisobutylketon)

— andra

— cyklan-, cyklen- och cykloterpenketoner utan annan oxygen-
funktion:

2914.23

2914.30

- jononer och metyljononer

- aromatiska ketoner utan annan oxygenfunktion

- ketonalkoholer och ketonaldehyder:

2914.41

2914.49

— 4-hydroxi-4-metylpentanon-(2) (diacetonalkohol)

— andra

— kinoner:

2914.61

2914.69

— antrakinon                                                           655

— andra

Tull- HS-nr/

Varuslag

Prop. 1992/93:212

taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Bilaga IV

2914.70

- halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat

29.15

Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, ha-
logenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- ättiksyra och salter av ättiksyra; ättiksyraanhydrid:

2915.21

— ättiksyra

2915.22

— natriumacetat

2915.23

— koboltacetat

2915.24

— ättiksyraanhydrid

2915.29

— andra

- estrar av ättiksyra;

2915.31

— etylacetat

2915.32

— vinylacetat

2915.33

— n-butylacetat

2915.34

— isobutylacetat

2915.35

— 2-etoxietylacetat

2915.60

- smörsyror och valeriansyror samt salter och estrar av dessa syror

2915.70

- palmitinsyra och stearinsyra samt salter och estrar av dessa syror

2915.90

- andra slag

29.16

Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxyl-
syror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar;

- omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider,

halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

2916.11

— akrylsyra och salter av akrylsyra

2916.12

— estrar av akrylsyra

2916.19

— andra

- aromatiska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-

der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

2916.31

— bensoesyra samt salter och estrar av bensoesyra

2916.32

— bensoylperoxid och bensoylklorid

2916.33

— fenylättiksyra samt salter och estrar av fenylättiksyra

2916.39

— andra

29.17

Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av så-
dana föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,

peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

2917.11

— oxalsyra samt salter och estrar av oxalsyra

2917.12

— adipinsyra samt salter och estrar av adipinsyra

- aromatiska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-

der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

2917.31

— dibutylortoftalater

2917.32

— dioktylortoftalater

2917.33

— dinonylortoftalater och didecylortoftalater

2917.36

— tereftalsyra och salter av tereftalsyra

29.18

Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan oxygen-

funktion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och pe-
roxisyror; derivat av sådana föreningar:

2918.17

— mandelsyra (fenylglykolsyra) samt salter och estrar av mandel-

syra

2918.19

— andra slag

- karboxylsyror med fenolfunktion men utan annan oxygenfunk-

tion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; derivat av sådana föreningar:

656

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

2918.21        — salicylsyra och salter av salicylsyra

2918.22        — o-acetylsalicylsyra samt salter och estrar av o-acetylsalicylsyra

ur 2918.23     — andra estrar av salicylsyra samt salter av sådana estrar:

10---metylsalicylat

2918.30       - karboxylsyror med aldehyd-eller ketonfunktion men utan annan

oxygenfunktion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; derivat av sådana föreningar

29.21            Föreningar med aminofunktion:

- acykliska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

2921.11       — mono-, di- och trimetylamin samt salter av dessa aminer

2921.12       — dietylamin och salter av dietylamin

2921.19      — andra

- acykliska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av så-
dana föreningar:

2921.22       — hexametylendiamin och salter av hexametylendiamin

2921.29       — andra polyaminer av cyklaner,

- aromatiska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

2921.43        — toluidiner och derivat av toluidiner; salter av dessa föreningar

2921.44        — difenylamin och derivat av difenylamin; salter av dessa för-

eningar

2921.45       — 1-naftylamin (<a-naftylamin), 2-naftylamin (<b-naftylamin)

och derivat av dessa aminer; salter av dessa föreningar

2921.49      —andraslag

- aromatiska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

2921.51       — o-, m- och p-fenylendiamin, tolylendiaminer samt derivat av

dessa aminer; salter av dessa föreningar

2921.59      —andraslag

29.22           Aminoföreningar med oxygenfunktion:

- aminoalkoholer samt deras etrar och estrar, andra än sådana som
har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

2922.13        — trietanolamin och salter av trietanolamin

- aminosyror och deras estrar, andra än sådana som har mer än ett
slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

2922.41        — lysin och estrar av lysin; salter av dessa föreningar

2922.49      — andra

2922.50       - aminoalkoholfenoler, aminosyrafenoler och andra aminoföre-

ningar med oxygenfunktion

29.23            Kvaternära ammoniumsalter och ammoniumhydroxider; lecitiner
och andra fosfoaminolipider:

2923.10        - kolin och salter av kolin

ur 2923.90     - andra slag:

90 — andra

29.24            Föreningar med karboxamidfunktion; föreningar av kolsyra med
amidfunktion:

2924.10        - acykliska amider (inbegripet acykliska karbamater) och derivat

av dessa amider; salter av sådana föreningar

29.25            Föreningar med karboximidfunktion (inbegripet sackarin och dess
salter) och föreningar med iminofunktion:

- imider och imidderivat; salter av dessa föreningar:

2925.11        — sackarin och salter av sackarin

2925.19      — andra

ur 2925.20     - iminer och iminderivat; salter av dessa föreningar:

90  - - andra

29.26            Föreningar med nitrilfunktion:

2926.90        - andra slag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

657

Tull-
taxe-
nr/

HS-nr/
Bulg.»
statnr

Varuslag

29.27

Diazo-, azo- och azoxiföreningar

29.28

Organiska derivat av hydrazin eller hydroxylamin

29.29

Föreningar med annan nitrogenfunktion:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

2929.90        - andra slag

29.30            Svavelorganiska föreningar:

2930.10        - xantater (ditiokarbonater)

2930.20       - tiokarbamater och ditiokarbamater

2930.30        - tiurammono-, di- och tetrasulfider

2930.40       - metionin

29.31

ur 2931.00

29.32

2932.11

2932.12

2932.13

2932.19

2932.21

2932.29
ur 2932.90

Andra metallorganiska och icke-metallorganiska föreningar:

---andra:

---- tetraetylbly

Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som heteroato-
m(er):

— föreningar med en icke kondenserad furanring (även hydrogene-
rad) i sin struktur:

— tetrahydrofuran

— 2-furaldehyd (furfuraldehyd)

— furfurylalkohol och tetrahydrofurfurylalkohol

— andra

— laktoner:

— kumarin, metylkumariner och etylkumariner

— andra laktoner

— andra slag:

---cykliska etrar:

----1,4-dioxan

29.33

2933.11

2933.21

2933.29

2933.31

2933.51

ur 2933.59

2933.61

2933.69

2933.79

ur 2933.90

Heterocykliska föreningar med enbart nitrogen som heteroato-
m(er); nukleinsyror och salter av nukleinsyror:

— föreningar med en icke kondenserad pyrazolring (även hydroge-
nerad) i sin struktur:

— fenazon (antipyrin) och derivat av fenazon föreningar med en
icke kondenserad imidazolring (även hydrogenerad) i sin struk-
tur:

— hydantoin och derivat av hydantoin

— andra

— föreningar med en icke kondenserad pyridinring (även hydroge-
nerad) i sin struktur:

— pyridin och salter av pyridin

— föreningar med en pyrimidinring (även hydrogenerad) eller en
piperazinring i sin struktur; nukleinsyror och salter av nukleinsy-
ror:

— malonylkarbamid (barbitursyra) och derivat av malonylkarba-
mid; salter av dessa föreningar

— andra:

— cykliska tioureider

— föreningar med en icke kondenserad triazinring (även hydroge-
nerad) i sin struktur:

— melamin

— andra

— laktamer:

— andra

— andra slag:

---andra

29.34

Andra heterocykliska föreningar:

29.35

ur 2935.00

90

Sulfonamider:

— andra

658

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

29.36

Provitaminer och vitaminer, naturliga eller syntetiskt reproduce-
rade (inbegripet naturliga koncentrat), sådana derivat av provita-
miner eller vitaminer som används främst som vitaminer samt
blandningar av dessa ämnen med varandra, även i lösning:

2936.10

- provitaminer, oblandade

- vitaminer och vitaminderivat, oblandade:

2936.21

— vitamin A och derivat av vitamin A

2936.22

— vitamin B> 1 och derivat av vitamin B> 1

2936.25

— vitamin B > 6 och derivat av vitamin B > 6

2936.27

— vitamin C och derivat av vitamin C

2936.28

— vitamin E och derivat av vitamin E

2936.90

- andra slag, inbegripet naturliga koncentrat

29.37

Hormoner, naturliga eller syntetiskt reproducerade; hormonderi-
vat använda främst som hormoner; andra steroider använda främst
som hormoner

29.38

Glykosider, naturliga eller syntetiskt reproducerade, samt salter,
etrar, estrar och andra derivat av glykosider

29.39

Växtalkaloider, naturliga eller syntetiskt reproducerade, samt sal-
ter, etrar, estrar och andra derivat av växtalkaloider:

ur 2939.10

- opiumalkaloider och derivat av sådana alkaloider; salter av så-
dana ämnen:

10

---morfin, apomorftn, narkotin

30

---kodein, papaverin

- kinabarkalkaloider och derivat av sådana alkaloider; salter av så-
dana ämnen:

ur 2939.21

— kinin och salter av kinin:

10

---kinin och kininsukfat

20

---kininhydroklorid och kininhydrobromid

2939.40

- efedriner och salter av efedriner

2939.50

- teofyllin och aminofyllin (teofyllinetylendiamin) samt derivat av
dessa alkaloider; salter av sådana ämnen

2939.60

- alkaloider ur rågmjöldryga och derivat av sådana alkaloider; sal-
ter av sådana ämnen

2939.70

- nikotin och salter av nikotin

ur 2939.90

- andra slag:

10

---kokain och salter av kokain

20

---emetin och salter av emetin

60

---reserpin, iokymbinhydroklorid

29.40

Sockerarter, kemiskt rena, andra än sackaros, laktos, maltos, glu-
kos och fruktos; sockeretrar och sockerestrar samt salter av sock-
eretrar eller sockerestrar, andra än produkter enligt nr 29.37,29.38
och 29.39

29.41

Antibiotika

29.42

Andra organiska föreningar

30.04

Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 30.02, 30.05 eller
30.06) bestående av blandade eller oblandade produkter för tera-
peutiskt eller profylaktiskt bruk, föreliggande i avdelade doser eller
i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln:

- innehållande hormoner eller andra produkter enligt nr 29.37
men inte innehållande antibiotika:

3004.32

— innehållande binjurebarkhormoner

30.06

Farmaceutiska produkter enligt anm. 3 till detta kapitel:

3006.20

- blodgrupperingsreagens

3006.30

- strålningsabsorberande röntgenkontrastmedel; diagnostiska rea-
gens för invärtes eller utvärtes bruk

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 659

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

ur 3006.40       - tandcement och andra tandfyllningsmedel; bencement:

11---av ädelmetall

20---bencement

3006.50       - lådor, askar, etuier o.d. med utrustning för första förband

3006.60       - kemiska preventivmedel på basis av hormoner eller spermiedö-

dande ämnen

31.03            Fosforgödselmedel, mineraliska eller kemiska

31.04            Kaligödselmedel, mineraliska eller kemiska:

3104.10        - karnallit, sylvinit och andra råa naturliga kaliumsalter

3104.20       - kaliumklorid

31.05            Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller två eller tre

avgrundämnena nitrogen (kväve), fosfor och kalium; andra gödsel-
medel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller liknande former
eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg:

3105.30       - diammoniumhydrogenortofosfat (diammoniumfosfat)

3105.40      - ammoniumdihydrogenortofosfat (monoammonium-fosfat) och

blandningar av detta ämne med diammoniumhydrogenortofos-
fat (diammoniumfosfat)

- andra mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller
både nitrogen och fosfor:

3105.51        — innehållande nitrater och fosfater

3105.59      — andra

3105.60       - mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller både fos-

for och kalium

ur 3105.90    -andraslag:

20---innehållande kalium

32.02           Syntetiska organiska garvämnen; oorganiska garvämnen; garv-

ningspreparat, även innehållande naturliga garvämnen; enzyma-
tiska garveripreparat:

3202.90       - andra slag

32.05             Substratpigment; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis

av substratpigment

32.06            Andra färgämnen; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel, som inte

omfattas av nr 32.03, 32.04 eller 32.05; oorganiska produkter av så-
dana slag som används som luminoforer, även kemiskt definierade:

3206.10       - pigment och preparat på basis av titandioxid

3206.20       - pigment och preparat på basis av kromföreningar

3206.30       - pigment och preparat på basis av kadmiumföreningar

- andra färgämnen och preparat:

3206.41       — ultramarin och preparat på basis av ultramarin

ur 3206.49    — andra:

30---pigment på basis av koboltföreningar

40---pigment på basis av blyföreningar

50---koncentrerade dispersioner och pigment i nitrocellulosa

32.11            Beredda sickativ

33.01            Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och ”abso-

Iutes”; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig
olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; ter-
penhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska ol-
jor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av
sådana oljor:

- eteriska oljor från citrusfrukter:

3301.11       —bergamottolja

3301.12       — apelsinolja

3301.13       —citronolja

3301.14       — limeolja

3301.19      --andra

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

660

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

3301.21

- eteriska oljor, andra än från citrusfrukter:

— pelargonolja (geraniumolja)

3301.22

— jasminblomolja

3301.24

— pepparmyntolja (Mentha piperita)

3301.29

— andra

33.02

Blandningar av luktämnen samt blandningar (inbegripet alkohol-

34.02

lösningar) på basis av ett eller flera luktämnen, av sådana slag som
används som råvaror inom industrin

Organiska ytaktiva ämnen (andra än tvål och såpa); ytaktiva prepa-

3402.11

rat, tvättmedel (inbegripet tvätthjälpmedel) och rengöringsmedel,
även innehållande tvål eller såpa, andra än sådana som omfattas av
nr 34.01:

- organiska ytaktiva ämnen, även i detaljhandelsförpackningar:

— anjonaktiva

3402.12

— katjonaktiva

3402.13

— nonjonaktiva

3402.19

— andra

34.03

Beredda smörjmedel (inbegripet sådana beredda skäroljor, prepa-
rat för losstagning av bultar och muttrar, rostskyddsmedel och
andra medel mot korrosion samt formsläppmedel som är baserade
på smörjmedel) samt preparat av sådana slag som används för olje-
eller fettbehandling av textilmaterial, läder, pälsskinn eller andra
material, med undantag av preparat som innehåller som karaktärs-
givande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petro-
leum eller ur bituminösa mineral

Gelatin (inbegripet gelatinfolier med kvadratisk eller rektangulär

35.03

ur 3503.00

20

form, även ytbehandlade eller färgade) och gelatinderivat; hus-
bloss; annat lim av animaliskt ursprung, dock inte kaseinlim enligt
nr 35.01:

---gelatin

90

--- andra

35.04

Peptoner och peptonderivat; andra proteinämnen samt derivat av

35.06

sådana ämnen, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans;
hudpulver, även behandlat med kromsalt

Lim och klister, beredda, inte nämnda eller inbegripna någon an-

37.01

nanstans; produkter lämpliga för användning som lim eller klister,
förpackade för försäljning i detaljhandeln som lim eller klister i för-
packningar med en nettovikt av högst 1 kg

Fotografiska plåtar och fotografisk bladfilm, strålningskänsliga,

3701.91

oexponerade, av annat material än papper, papp eller textilvara;
bladfilm, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar
bildframställning, även i form av filmpaket:

- andra slag:

— för färgfotografering

37.02

Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat

3702.31

material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålnings-
känslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning:

- annan film, utan hål för frammatning, med en bredd av högst 105
mm:

— för färgfotografering

3702.32

— annan, med silverhalogenidemulsion

3702.39

— annan

3702.41

- annan film, utan hål för frammatning, med en bredd av mer än
105 mm:

— med en bredd av mer än 610 mm och en längd av mer än 200

661

m, avsedd för färgfotografering

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

3702.42       — med en bredd av mer än 610 mm och en längd av mer än 200

m, inte avsedd för färgfotografering

3702.43       — med en bredd av mer än 610 mm och en längd av högst 200 m

3702.44      — med en bredd av mer än 105 mm men högst 610 mm

- annan film, avsedd för färgfotografering:

3702.51       — med en bredd av högst 16 mm och en längd av högst 14 m

3702.52       — med en bredd av högst 16 mm och en längd av mer än 14 m

3702.53      — med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd

av högst 30 m, avsedd för diapositiv

37.03             Fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara,

strålningskänsliga, oexponerade:

ur 3703.10    - i rullar med en bredd av mer än 610 mm:

20---avsedda för färgfotografering

90---andra

38.01             Konstgjord grafit; kolloidal och halvkolloidal grafit; preparat på

basis av grafit eller annat kol, i pastaform eller i form av block, plat-
tor eller andra halvfabrikat:

3801.30        - kolhaltig elektrodmassa och liknande massor för invändig be-

klädnad av ugnar

3801.90       - andra slag

38.02            Aktiverat kol; aktiverade naturliga mineraliska produkter; djur-

kol, inbegripet använt djurkol

38.05            Balsamterpentin, extraherad terpentin, sulfatterpentin och andra

terpentinoljor, framställda genom destillation eller annan behand-
ling av barrträ; rå dipenten; sulfitterpentin och annan rå p-cymen;
”pine oil” innehållande <a -terpineol som huvudbeståndsdel:

3805.90        - andra slag

38.06            Kolofonium och hartssyror samt derivat av dessa ämnen; hartssprit

och hartsoljor; naturhartser modifierade genom utsmältning:

3806.10       - kolofonium och hartssyror

3806.20        - salter av kolofonium och av hartssyror

3806.30        - estrar bildade av hartssyror och glycerol eller annan polyol

38.08           Insekts-, svamp- och ogräsbekämpningsmedel, groningshindrande

medel, tillväxtreglerande medel för växter, desinfektionsmedel, be-
kämpningsmedel mot gnagare och liknande produkter, förelig-
gande i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln
eller som preparat eller utformade artiklar (t.ex. band, vekar och
ljus, preparerade med svavel, samt flugpapper):

3808.30       - ogräsbekämpningsmedel, groningshindrande medel samt till-

växtreglerande medel för växter

3808.40        - desinfektionsmedel

3808.90       - andra

38.12           Beredda vulkningsacceleratorer; sammansatta mjukningsmedel för
gummi eller plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans;
antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för
gummi eller plast:

3812.10        - beredda vulkningsacceleratorer

3812.30        - antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för

gummi eller plast

38.13            Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläck-
ningsbomber

38.14            Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda färg- eller
lackbo rttagningsmedel

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

662

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

38.15

Reaktionsinitiatorer, reaktionsacceleratorer samt beredda kataly-
satorer, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: katalysa-
torer utfällda på en bärsubstans:

3815.11

— med nickel eller nickelföreningar som aktiv beståndsdel

3815.19

— andra

3815.90

- andra slag

38.16

Eldfast cement, eldfast murbruk, eldfast betong och liknande eld-
fasta beredningar, andra än produkter enligt nr 38.01

38.18

Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektroniken,
i form av skivor, plattor eller liknande former; kemiska föreningar,
dopade för användning inom elektroniken

38.22

Sammansatta reagens för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk,
andra än sådana som omfattas av nr 30.02 eller 30.06

38.23

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska pro-
dukter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (in-
begripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från ke-
miska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans:

3823.10

- beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor

3823.20

- naftensyror, vattenolösliga salter av naftensyror samt estrar av
naftensyror

3823.60

- sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905.44

ur 3823.90

- andra slag:

20

— sammansatta oorganiska lösningsmedel för färgämnen

90

— andra

39.04

Polymerer av vinylklorid eller av andra halogenerade olefiner, i
obearbetad form:

- annan polyvinylklorid:

3904.21

— inte mjukgjord

3904.22

— mjukgjord

3904.30

- sampolymerer av vinylklorid och vinylacetat

3904.40

- andra sampolymerer med vinylklorid

3904.50

- polymerer av vinylidenklorid

39.06

Akrylpolymerer i obearbetad form:

3906.90

- andra slag

39.07

Polyacetaler, andra polyetrar samt epoxihartser, i obearbetad form;
polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar och andra polyestrar,
i obearbetad form:

3907.20

- andra polyetrar

3907.40

- polykarbonater

39.08

Polyamider i obearbetad form:

3908.90

- andra slag

39.09

Aminoplaster, fenoplaster och polyuretaner, i obearbetad form

39.13

Naturliga polymerer (t.ex. alginsyra) och modifierade naturliga po-
lymerer (t.ex. härdade proteiner och kemiska derivat av natur-
gummi), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obear-
betad form:

ur 3913.90

- andra slag:

---kemiska derivat av naturgummi:

21

----klorerat gummi

29

----andra

90

---andra slag

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 663

14 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

39.16

Enfibertråd med ett största tvärmått av mer än 1 mm samt stavar,
stänger och strängar (inbegripet profilerade stänger och strängar),
även ytbehandlade men inte bearbetade på annat sätt, av plast:

3916.90

- av annan plast

39.21

Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor av plast

40.02

Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form el-
ler i form av plattor, duk eller remsor; blandningar av produkter
enligt nr 40.01 med produkter enligt nr 40.02, i obearbetad form
eller i form av plattor, duk eller remsor:

ur 4002.20

- butadiengummi (BR):

10

---i form av latex

- butylgummi (IIR); halogenerat butylgummi (C1IR och BIIR):

4002.39

— annat

- nitrilgummi (NBR):

4002.51

— i form av latex

4002.70

- etenpropengummi (endast EPDM)

4002.80

- blandningar av produkter enligt nr 40.01 med produkter enligt nr
40.02

- andra slag:

4002.91

— i form av latex

4002.99

— i annan form

40.11

Nya däck, andra än massivdäck, av gummi:

4011.30

- av sådana slag som används på luftfartyg

40.13

Innerslangar av gummi:

ur 4013.90

- andra slag

10

— för luftfartyg

40.15

Kläder och tillbehör till kläder (inbegripet handskar), för alla ända-
mål, av mjukgummi

40.16

Andra varor av mjukgummi:

- andra slag:

ur 4016.99

— andra:

10

---gummiproppar

90

--- andra

41.01

Oberedda hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur samt av
hästdjur (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på
annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament
eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade:

4101.10

- hela hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur, med en
vikt per hud eller skinn av högst 8 kg när de är enbart torkade,
av högst 10 kg när de är torrsaltade och av högst 14 kg när de är
färska, våtsaltade eller på annat sätt konserverade

- andra hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur, färska el-
ler våtsaltade:

4101.21

— hela hudar

4101.30

- andra hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur, på annat
sätt konserverade

4101.40

- hudar och skinn av hästdjur

41.04

Läder av nötkreatur och andra oxdjur samt av hästdjur, annat än
läder enligt nr 41.08 eller 41.09:

4104.10

- hela hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur, med en yta
per styck av högst 28 kvadratfot (2,6 m2)

- annat läder av nötkreatur och andra oxdjur samt läder av häst-
djur, garvat eller omgarvat men inte vidare berett, även spaltat:

4104.22

— på annat sätt förgarvade hudar och skinn av nötkreatur och
andra oxdjur

ur 4104.29

— andra slag:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 664

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/ statnr

90---annat

41.09            Lackläder och laminerat lackläder; metalliserat läder

41.10             Avklipp och annat avfall av läder eller konstläder, olämpligt för till-
verkning av lädervaror; läderpulver:

ur 4110.00

10  — avfall av berett läder

41.11             Konstläder på basis av läder eller läderfibrer, i plattor, skivor eller
remsor, även i rullar

43.01            Oberedda pälsskinn (inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra

delar eller avklipp, lämpliga för körsnärsbruk), andra än oberedda
hudar och skinn enligt nr 41.01, 41.02 eller 41.03:

ur 4301.90     - huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp, lämpliga

för körsnärsbruk:

10---av mink, iller eller räv

43.02            Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn (inbegripet huvuden,

svansar, tassar och andra delar eller avklipp), lösa eller hopfogade
(dock inte med andra material), med undantag av varor enligt nr
43.03:

- hela skinn, med eller utan huvud, svans eller tassar, lösa:

4302.13       — av följande lamm: astrakan, breitschwanz, karakul, persian

och liknande lamm, indiskt, kinesiskt och mongoliskt lamm
samt tibetlamm

ur 4302.20     - huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp, icke hop-

fogade:

10---av hare, räv, iller eller lamm

20---av bäver

90---andra

44.03             Virke, obearbetat, barkat, befriat från splintved eller bilat eller

grovt sågat på två eller fyra sidor

44.04             Tunnbandsvidjor av trä; kluvna störar; pålar och störar av trä, till-

spetsade men inte sågade i längdriktningen; träkäppar, grovt tillfor-
made men inte svarvade, böjda eller på annat sätt bearbetade,
lämpliga för tillverkning av promenadkäppar, paraplyer, verktygs-
skaft e.d.; träspån av sådana slag som används för tillverkning av
korgar, askar, siktar e.d. samt liknande spån

44.07             Virke, sågat eller kluvet i längdriktningen eller skuret eller svarvat

till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat, med en tjocklek
av mer än 6 mm

44.08            Faner (även skarvat) och annat virke, sågat i längdriktningen eller

skuret eller svarvat till skivor, även hyvlat, slipat eller fingerskar-
vat, med en tjocklek av högst 6 mm

44.19            Bords- och köksartiklar av trä

45.01             Naturkork, obearbetad eller enkelt förarbetad; korkavfall; kros-

sad, granulerad eller malen kork

45.02             Naturkork, befriad från det yttre barklagret eller sågad eller skuren

så att yttersidan och innersidan blivit tämligen parallella, samt na-
turkork i kvadratiska eller rektangulära block, plattor, skivor eller
remsor (inbegripet skarpkantade ämnen till korkar)

45.03            Varor av naturkork:

4503.90        - andra slag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

665

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

45.04

Presskork (kork som agglomererats med eller utan bindemedel)
och varor av presskork

47.01

Mekanisk massa av ved

47.02

Dissolvingmassa av ved

48.02

Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som an-
vänds för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt

papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller ark, med
undantag av papper enligt nr 48.01 eller 48.03; papper och papp,
handgjorda:

4802.30

- karbonråpapper

4802.40

- tapetråpapper

4802.60

- annat papper och annan papp, med en halt av mekanisk massa

av mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet (trähaltigt
papper, trähaltig papp)

48.05

Annat papper och annan papp, obelagda och obestrukna, i rullar
eller ark:

4805.30

- omslagspapper av sulfitmassa

4805.40

- filtrerpapper och filtrerpapp

4805.50

- grålumppapper och grålumppapp

4805.70

- annat papper, vägande mer än 150 g/m2 men mindre än 225 g/m2

4805.80

- annan papp, vägande minst 225 g/m2

48.10

Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna
med kaolin eller andra oorganiska ämnen med eller utan bindeme-
del, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade el-
ler tryckta, i rullar eller ark:

- papper och papp av sådana slag som används för skrivning,

tryckning eller annat grafiskt ändamål, med en halt av mekanisk
massa av mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet (trä-
haltigt papper, trähaltig papp):

4810.21

— belagt eller bestruket lättviktspapper (LWCpapper)

48.13

Cigarettpapper, även tillskuret eller i häften; cigaretthylsor:

4813.10

- cigarettpapper i häften; cigaretthylsor

4813.20

- cigarettpapper i rullar med en bredd av högst 5 cm

ur 4813.90

- andra slag:

10

---i rullar med en bredd av mer än 5 cm men inte mer än 15 cm

48.16

Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- eller
övertryckspapper (med undantag av papper enligt nr 48.09), pap-
persstenciler och offsetplåtar av papper, även förpackade i askar:

4816.20

- självkopierande papper

4816.30

- stenciler

4816.90

- andra slag

49.01

Tryckta böcker, broschyrer, häften och liknande tryckalster, även i
form av enstaka blad

49.02

Tidningar och tidskrifter, även illustrerade eller innehållande re-
klam

49.03

Bilderböcker, ritböcker och målarböcker för barn

49.04

Musiknoter, tryckta eller handskrivna, även häftade, bundna eller
illustrerade

49.07

Omakulerade frimärken, beläggningsstämplar o.d., gångbara eller
avsedda som nyutgåva i det land till vilket de är destinerade; stäm-
pelpapper; sedlar; checkblanketter; aktier, obligationer och lik-
nande värdehandlingar

666

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

49.09

Brevkort och vykort, med bildtryck eller annat tryck; tryckta kort
med personliga hälsningar, meddelanden eller tillkännagivanden,
även med bildtryck, med eller utan kuvert eller utstyrsel

50.05

Garn spunnet av avfall av natursilke, inte i detaljhandelsupplägg-
ningar

51.01

Ull, okardad och okammad:

5101.30

- karboniserad ull

51.05

Ull samt fina eller grova djurhär, kardade eller kammade (inbegri-
pet kammad ull i bulk):

- ulltops och annan kammad ull:

5105.21

— kammad ull i bulk

5105.29

— annan

51.08

Garn (kardgarn eller kamgarn) av fina djurhår, inte i detaljhandels-
uppläggningar

52.01

Bomull, okardad och okammad

52.02

Avfall av bomull (inbegripet garnavfall samt rivet avfall och riven
lump):

5202.10

- garnavfall

- andra slag:

5202.91

— rivet avfall och riven lump

52.03

Bomull, kardad eller kammad

52.06

Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 vikt-
procent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar:

- enkelt garn av okammade fibrer, med en längdvikt av:

5206.15

— mindre än 125 decitex (över nr 80)

- enkelt garn av kammade fibrer, med en längdvikt av:

5206.24

- - mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52
men högst nr 80)

5206.25

— mindre än 125 decitex (över nr 80)

52.09

Vävnader av bomull, innehållande minst 85 viktprocent bomull och
vägande mer än 200 g/m2:

- oblekta:

5209.19

— andra vävnader

- färgade:

5209.39

— andra vävnader

- av olikfärgade garner:

5209.42

— blå denim

- tryckta:

5209.59

— andra vävnader

52.11

Vävnader av bomull, innehållande mindre än 85 viktprocent bo-
mull, med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfib-
rer och vägande mer än 200 g/m2:

- oblekta:

5211.19

— andra vävnader

- av olikfärgade garner:

5211.42

— blå denim

54.03

Garn av regenatfilament (annat än sytråd), inte i detaljhandelsupp-
läggningar, inbegripet monofilamentgarn av regenatmaterial med
en längdvikt av mindre än 67 decitex:

5403.10

- högstyrkegarn av viskos

5403.20

- texturerat garn

- annat garn, enkelt:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 667

Tull-

HS-nr/

Varuslag

taxe-

Bulg.*

nr/

statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

5403.32       — av viskos, med en snodd av mer än 120 varv per meter

5403.33       — av acetat

5403.39       — av annat regenatmaterial

- annat garn, tvinnat (flertrådigt):

5403.41       —av viskos

5403.42       — av acetat

5403.49       — av annat regenatmaterial

54.04            Monofilamentgarn av syntetmaterial med en längdvikt av minst 67

decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm; remsor o.d.
(t.ex. konstbast) av syntetmaterial, med en bredd i föreliggande
skick av högst 5 mm

54.05            Monofilamentgarn av regenatmaterial med en längdvikt av minst

67 decitex och med ett största tvärmått av högst 1 mm; remsor o.d.
(t.ex. konstbast) av regenatmaterial med en bredd i föreliggande
skick av högst 5 mm

55.02            Fiberkabel av regenatfilament

55.03            Syntetstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt be-

redda för spinning:

5503.10       - av nylon eller andra polyamid

5503.30        - av akryl eller modakryl

5503.40       - av polypropen

5503.90        - av annat syntetmaterial

55.04            Regenatstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt be-

redda för spinning

55.06            Syntetstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt beredda

för spinning

55.09             Garn (annat än sytråd) av syntetstapelfibrer, inte i detaljhandels-

uppläggningar:

- innehållande minst 85 viktprocent akryl- eller modakrylstapelfi-
brer:

5509.32        — tvinnat (flertrådigt) garn

- annat garn, av polyesterstapelfibrer:

5509.51       — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av regenat-

stapelfibrer

5509.52        — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av ull eller

fina djurhår

5509.53       — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bomull

5509.59      — annat

- annat garn, av akryl- eller modakrylstapelfibrer:

5509.61        — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av ull eller

fina djurhår

- annat garn:

5509.91        — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av ull eller

fina djurhår

5509.92       — med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av bomull

5509.99      — annat

55.10             Garn (annat än sytråd) av regenatstapelfibrer, inte i detaljhandels-

uppläggningar

55.15            Andra vävnader av syntetstapelfibrer:

- av akryl-eller modakrylstapelfibrer:

5515.29      --andra

56.01             Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd; textilfibrer med en

längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial:

5601.10        - sanitetsbindor och sanitetstamponger, blöjor och liknande sani-

tetsartiklar, av vadd

668

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/     statnr

56.04

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor
o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller be-
lagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi el-
ler plast:

5604.10

- tråd och rep av gummi, textilöverdragna

5604.20

- högstyrkegarn av polyestrar, av nylon eller andra polyamider el-
ler av viskos, impregnerat eller överdraget

56.05

Metalliserat garn (även överspunnet), dvs. textilgarn eller remsor
o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, i förening med metall i form av tråd
eller pulver eller överdragna med metall

56.09

Varor av garn, av remsor o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05 eller av
surrningsgarn eller tågvirke, inte nämnda eller inbegripna någon
annanstans

57.02

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuf-
tade eller flockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, sou-
mak- och karamanievävnader och liknande handvävda produkter:
- andra slag, med lugg, inte konfektionerade:

5702.39

— av annat textilmateril

- andra slag, utan lugg, inte konfektionerade:

5702.59

— av annat textilmaterial

- andra slag, utan lugg, konfektionerade:

5702.99

— av annat textilmaterial

58.10

Broderier som längdvara eller i form av motiv:

- andra broderier:

5810.91

— av bomull

59.02

Kordväv av högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider, po-
lyestrar eller viskos:

5902.20

- av polyestrar

5902.90

- andra slag

59.03

Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller lamine-
rade med plast, andra än vävnader enligt nr 59.02

59.06

Gummibehandlade textilvävnader, andra än vävnader enligt nr
59.02:

- andra slag:

5906.99

— andra

59.10

Drivremmar och transportband av textilmaterial, även förstärkta
med metall eller annat material

59.11

Produkter och artiklar av textilmaterial, för tekniskt bruk, specifi-
cerade i anm. 7 till detta kapitel

63.07

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster:

6307.20

- flytvästar och livbälten

64.01

Vattentäta skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller
plast och hos vilka överdelarna varken är fästade vid sulan eller
hopfogade genom sömnad, nitning, spikning, skruvning, pluggning
eller liknande förfarande:

6401.10

- skodon med tåhätteförstärkning av metall

64.02

Andra skodon med yttersulor och överdelar av gummi eller plast:

6402.30

- andra skodon, med tåhätteförstärkning av metall

64.06

Delar till skodon; lösa inläggssulor, hälinlägg o.d.; damasker, ben-
läder och liknande artiklar samt delar till sådana artiklar

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 669

Tull- HS-nr/

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

taxe- Bulg.*

nr/     statnr

65.01

Hattstumpar av filt, varken formpressade eller försedda med
brätte; plana eller cylindriska hattämnen (inbegripet uppskurna
hattämnen) av filt

65.02

Hattstumpar, flätade eller hopfogade av band eller remsor av alla
slags material, varken formpressade eller försedda med brätte, fo-
der eller garnering

65.06

Andra huvudbonader, även ofodrade och ogarnerade:

6506.10

- skyddshjälmar

68.05

Naturliga eller konstgjorda slipmedel i form av pulver eller korn, på
underlag av textilmaterial, papper, papp eller annat material, även
tillskuret, sytt eller på annat sätt utformat

68.06

Slaggull, stenuli och liknande mineralull; expanderad vermikulit,
expanderade leror, skumslagg och liknande expanderade minera-
liska material; blandningar och varor av värmeisolerande, ljudiso-
lerande eller ljudabsorberande mineraliska material, andra än så-
dana som omfattas av nr 68.11 eller 68.12 eller 69 kap.

69.03

Andra eldfasta keramiska varor (t.ex. retorter, deglar, mufflar,
munstycken, stoppare, stöd, skålar, rör, hylsor och stänger), andra
än sådana som består av kiseldioxidhaltiga fossilmjöl eller av lik-
nande kiseldioxidhaltiga jordarter:

6903.10

- innehållande mer än 50 viktprocent av grafit eller annat slag av
kol eller av någon blandning av dessa produkter

6903.20

- innehållande mer än 50 viktprocent av aluminiumoxid
(Al >20 >3) eller av någon blandning eller förening av alumi-
niumoxid och kiseldioxid (Si0>2)

69.09

Laboratorieartiklar samt artiklar för kemiskt eller annat tekniskt
bruk, av keramiskt material; hoar, kar och liknande behållare av
keramiskt material, av sådana slag som används inom lantbruket;
krukor, burkar och liknande artiklar av keramiskt material, av så-
dana slag som används för transport eller förpackning av varor:
- laboratorieartiklar samt artiklar för kemiskt eller annat tekniskt
bruk:

6909.11

— av porslin

6909.19

— andra

70.02

Glas i form av kulor (andra än reflexpärlor o. d. enligt nr 70.18),
stänger, stavar eller rör, obearbetat

70.06

Glas enligt nr 70.03, 70.04 eller 70.05, böjt, bearbetat på kanterna,
graverat, borrat, emaljerat eller på annat sätt bearbetat, men inte
inramat och inte i förening med annat material 5,8 % E U

70.07

Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas

70.11

Öppna glashöljen (inbegripet kolvar och rör) till elektriska lampor,
katodstrålerör e.d. samt delar av glas till sådana höljen, inte för-
sedda med påmonterade detaljer

70.12

Glas till termosflaskor eller andra termoskärl

70.14

ur 7014.00

Glasvaror för signaleringsändamål samt optiska element av glas
(andra än sådana som omfattas av nr 70.15), inte optiskt bearbe-
tade:

10

---av optiskt glas

70.15

Urglas och liknande glas, glas för icke synkorrigerande eller syn-

korrigerande glasögon, böjda, kupiga eller formade på liknande

670

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

sätt, inte optiskt bearbetade; ihåliga glasglober och segment av
glasglober för tillverkning av sådana glas

70.17            Laboratorieartiklar samt hygieniska och farmaceutiska artiklar av
glas, även graderade eller kalibrerade

70.18             Glaspärlor, imitationer av naturpärlor, imitationer av ädelstenar el-
ler halvädelstenar och liknande smärre artiklar av glas samt varor
tillverkade av sådana artiklar, andra än bijouterivaror; ögon av
glas, andra än proteser; statyetter och andra prydnadsartiklar av
glas, framställda genom s.k. lamparbete, andra än bijouterivaror;
reflexpärlor o.d. av glas med en diameter av högst 1 mm:

7018.20       - reflexpärlor o.d. av glas med en diameter av högst 1 mm

71.02            Diamanter, även bearbetade men inte monterade eller infattade:

7102.10       - osorterade

- andra diamanter:

7102.31       — obearbetade eller enkelt sågade, kluvna eller avjämnade

7102.39      — andra

71.03            Ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar, även bearbe-

tade eller sorterade men inte uppträdda, monterade eller infattade;
osorterade ädelstenar (andra än diamanter) och halvädelstenar,
temporärt uppträdda för att underlätta transporten

71.04            Syntetiska eller rekonstruerade ädelstenar och halvädelstenar,

även bearbetade eller sorterade men inte uppträdda, monterade el-
ler infattade; osorterade syntetiska eller rekonstruerade ädelstenar
och halvädelstenar, temporärt uppträdda för att underlätta trans-
porten:

7104.10       - piezoelektrisk kvarts

ur 7104.20     - andra ädelstenar eller halvädelstenar, obearbetade, enkelt så-

gade eller grovt tillformade:

10---för industriellt ändamål

ur 7104.90     - andra slag:

10---för industriellt ändamål

71.08            Guld (inbegripet platinerat guld), obearbetat eller i form av halv-

fabrikat eller pulver

71.10             Platina, obearbetad eller i form av halvfabrikat eller pulver

71.15            Andra varor av ädel metall eller av metall med plätering av ädel

metall

72.01            Tackjärn och spegeljärn i form av tackor eller i andra obearbetade

former:

7201.10       - olegerat tackjärn innehållande högst 0,5 viktprocent fosfor

ur 7201.30     - legerat tackjärn:

10  — innehållande minst 0,3 men högst 1 viktprocent titan och minst

0,5 men högst 1 viktprocent vanadin

7201.40       - spegeljärn

72.08            Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd

av minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller försedda med annat överdrag:

- andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen:

7208.24       — med en tjocklek av mindre än 3 mm

- inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträck-
gräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst
3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

7208.31        — valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

671

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i
relief <t 4,4 % EU1

ur 7208.33    — andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm:

10---med mönster i relief

91---andra med en bredd av:

----minst 2 050 mm

ur 7208.35    — andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm:

90---med en tjocklek av mindre än 2 mm

- andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade
efter varmvalsningen:

7208.41        — valsade på fyra sidor eller i slutna spår, med en bredd av högst

1 250 mm och med en tjocklek av minst 4 mm, utan mönster i
relief

ur 7208.42    — andra, med en tjocklek av mer än 10 mm:

10---med mönster i relief

ur 7208.44    — andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75

mm:

10---med mönster i relief

ur 7208.45    — andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm:

10---andra, med en tjocklek av minst 2 mm

ur 7208.90     - andra slag:

10  — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till

annan än kvadratisk eller rektangulär form

72.09            Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd

av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller försedda med annat överdrag:

- i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst
275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en
sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

ur 7209.12    — med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm:

10---elektroplåt

ur 7209.13    — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm:

10---elektroplåt

7209.14       — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

- andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade
efter kallvalsningen:

ur 7209.43    — med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm:

10---elektroplåt

ur 7209.44    — med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

10---elektroplåt

72.10            Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd

av minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller
försedda med annat överdrag:

ur 7210.20     - överdragna med bly, dock inte pläterade:

10  — inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till

annan än kvadratisk eller rektangulär form

- överdragna med zink på elektrolytisk väg:

ur 7210.31     — av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns

av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3
mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

10---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till

annan än kvadratisk eller rektangulär form

ur 7210.39    — andra:

10---inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till

annan än kvadratisk eller rektangulär form

72.18             Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv-

färdiga produkter av rostfritt stål:

ur 7218.90     - andra slag:

- andra:

50---varmvalsade eller stränggjutna

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

672

Tull- HS-nr

/

Varuslag

taxe- Bulg."

nr/    statnr

72.19

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst

600 mm:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar:

7219.11

— med en tjocklek av mer än 10 mm

7219.12

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

7219.13

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

ur 7219.14

— med en tjocklek av mindre än 3 mm:

10

---innehållande minst 2,5 viktprocent nickel

72.22

Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål:

ur 7222.30

- annan stång:

10

— varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, inte vidare
bearbetad än pläterad

ur 7222.40

- profiler:

— varmvalsade, varmdragna eller varmsträngpressade, men inte
vidare bearbetade:

11

---innehållande minst 2,5 viktprocent nickel

19

---innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel

— andra:

30

---varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad, inte vi-
dare bearbetad än pläterad

72.24

Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former;
halvfärdiga produkter av annat legerat stål:

7224.10

- i form av göt eller i andra obearbetade former

ur 7224.90

- andra slag:

— med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt:

---varmvalsade eller stränggjutna:

----med en bredd av mindre än två gånger tjockleken:

01

-----av snabbstål

09

-----andra

15

----andra

— andra:

30

---varmvalsade eller stränggjutna

72.25

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
minst 600 mm:

ur 7225.10

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

10

— varmvalsade

7225.50

- andra, kallvalsade men inte vidare bearbetade

ur 7225.90

- andra slag:

10

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläterade)
och/eller skurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form

72.26

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm:

ur 7226.10

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

10

— varmvalsade men inte vidare bearbetade

— andra:

30

---med en bredd av mer än 500 mm

ur 7226.20

- av snabbstål:

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

31

---med en bredd av mer än 500 mm

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm:

51

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade)

---med en bredd av mer än 500 mm:

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade):

71

-----varmvalsad, inte vidare bearbetad än pläterad

- andra slag:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 673

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/     statnr

ur 7226.91

— varmvalsade men inte vidare bearbetade:

10

---med en tjocklek av minst 4,75 mm

ur 7226.92

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

10

---med en bredd av mer än 500 mm

- andra:

ur 7226.99

— andra:

---med en bredd av högst 500 mm:

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade):

31

-----varmvalsade, inte vidare bearbetade än pläterade

72.27

Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar:

7227.10

- av snabbstål

7227.20

- av kiselmanganstål

ur 7227.90

- andra slag:

10

— innehållande minst 0,0008 viktprocent bor tillsammans med
något av de ämnen som nämns i anm. 1 f till detta kapitel men
i mindre mängder än som upptas där

30

— innehållande mindre än 0,35 viktprocent kol, minst 0,5 men
högst 1,2 viktprocent mangan och minst 0,6 men högst 2,3 vikt-
procent kisel

72.28

Annan stång av annat legerat stål; profiler av annat legerat stål; ihå-
ligt borrstål av legerat eller olegerat stål

73.02

Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvä-
gar, nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spår-
korsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, räls-
karvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor,
spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för samman-
bindning eller fästande av räler:

ur 7302.10

- räler:

— andra:

---nya:

31

----med en vikt per löpmeter av minst 20 kg

39

----med en vikt per löpmeter av mindre än 20 kg

90

--- begagnade

7302.20

- sliprar

ur 7302.40

- rälskarvjärn och underläggsplattor:

10

— valsade

ur 7302.90

- andra slag:

10

— moträler

74.01

Kopparskärsten; cementkoppar (utfälld koppar)

74.07

Stång och profiler av koppar:

- av kopparlegering:

ur 7407.22

— av kopparnickellegering eller kopparnickelzinklegering (nysil-
ver):

10

---stång

75.05

Stång, profiler och tråd av nickel:

- tråd:

7505.22

— av nickellegering

75.06

Plåt, band och folier av nickel

78.05

Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av bly

79.04

Stång, profiler och tråd av zink

80.03

Stång, profiler och tråd av tenn

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 674

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

80.04

Plåt och band av tenn med en tjocklek av mer än 0,2 mm

80.05

Folier av tenn (även tryckta eller på baksidan förstärkta med pap-
per, papp, plast eller liknande material) med en tjocklek (förstärk-
ningsmaterial inte inräknat) av högst 0,2 mm; pulver och fjäll av
tenn:

80.06

Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av tenn

80.07

Andra varor av tenn

81.01

Volfram och varor av volfram, inbegripet avfall och skrot:
- andra slag:

8101.93

— tråd

81.02

Molybden och varor av molybden, inbegripet avfall och skrot:
- andra slag:

8102.92

— stång (annan än sådan som erhållits enbart genom sintring),
profiler, plåt, band och folier

8102.93

8102.99

— tråd

— andra

81.03

8103.90

Tantal och varor av tantal, inbegripet avfall och skrot:
- andra slag

82.13

Saxar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, samt skär
till saxar enligt detta nummer

84.06

Ångturbiner

84.07

Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och
återgående eller roterande kolvar:

- motorer för fartygsdrift:

8407.21

— utombordsmotorer

84.08

Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller
semidieselmotorer):

8408.20

- motorer av sådana slag som används för framdrivning av fordon
enligt 87 kap.

84.09

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen
till motorer enligt nr 84.07 eller 84.08:

- andra slag:

ur 8409.91

— lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till för-
bränningskolvmotorer med gnisttändning:

10---för utombordsmotorer

ur 8409.99    — andra:

10---för utombordsmotorer

84.19

Maskiner och apparater, även med elektrisk uppvärmning, för be-
handling av material genom förfaranden som inbegriper tempera-
turändring, såsom uppvärmning, kokning, röstning, destillering,
rektifiering, sterilisering, pastörisering, ångbehandling, torkning,
indunstning, förångning, kondensering eller avkylning, dock inte
maskiner och apparater av sådana slag som används för hushålls-
bruk; genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare, icke
elektriska:

8419.60

- maskiner och apparater för kondensering av luft eller annan gas
till vätska

ur 8419.90

- delar:

10  — till steriliseringsapparater för medicinskt eller kirurgiskt bruk,

84.30

för laboratoriebruk eller annat bruk

Andra maskiner och apparater för grävning, hyvling, planering,

675

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

stampning, tillpackning, schaktning, borrning eller brytning av
jord, sten, mineral eller malm; pålningsmaskiner och påluppdrag-
ningsmaskiner; snöplogar och snöslungor:

8430.10       - pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner

- förskrämningsmaskiner för brytning av kol, malm etc. samt ma-
skiner för tunneldrivning:

8430.31       — självgående

8430.39      — andra

- andra maskiner för borrning, inbegripet djupborrningsmaskiner:

8430.41       — självgående

8430.49      — andra

8430.50       - andra maskiner och apparater, självgående

- andra maskiner och apparater, icke självgående:

8430.61       — stampmaskiner och andra tillpackningsmaskiner

8430.69      — andra

84.31            Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen

till maskiner och apparater enligt nr 84.25 - 84.30:

8431.10       -till maskiner och apparater enligt nr 84.25

8431.20       - till maskiner och apparater enligt nr 84.27 till maskiner och appa-

rater enligt nr 84.28:

8431.39      — andra

84.33

8433.51

8433.53

8433.59

Maskiner och redskap för skörd eller tröskning, inbegripet halm-
eller foderpressar; gräsklippningsmaskiner och slåttermaskiner;
maskiner för rengöring eller sortering av ägg, frukt eller andra lant-
bruksprodukter, andra än maskiner enligt nr 84.37:

— andra maskiner och redskap för skörd; maskiner för tröskning:

— skördetröskor

— bet-, rotfrukts- och potatisupptagare

— andra

84.38

ur 8438.80

20

30

Maskiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon an-
nanstans i detta kapitel, för industriell beredning eller tillverkning
av matvaror eller drycker, andra än maskiner och apparater som
används för utvinning eller beredning av animaliska eller vegetabi-
liska fetter och feta oljor:

— andra maskiner och apparater:

— för skalning av kaffebönor eller sortering av kaffebönskärnor

— för oljeextraktion ur apelsiner

84.39            Maskiner och apparater för tillverkning av massa av fibrösa cellulo-

sahaltiga material eller för tillverkning eller efterbehandling av
papper eller papp

84.42           Maskiner, apparater och redskap (andra än verktygsmaskiner en-
ligt nr 84.56 - 84.65) för typgjutning eller typsättning eller för pre-
parering eller tillverkning av klichéer, tryckplåtar, tryckcylindrar
eller andra tryckformar; typer, tryckplåtar, klichéer, tryckcylindrar
och andra tryckformar; plåtar, cylindrar och litografiska stenar,
preparerade för grafiskt ändamål (t.ex. slipade, kornade eller pole-
rade):

8442.40       - delar till tidigare nämnda maskiner, apparater och redskap

8442.50        - typer, tryckplåtar, klichéer, tryckcylindrar och andra tryckfor-

mar; plåtar, cylindrar och litografiska stenar, preparerade för
grafiskt ändamål (t.ex. slipade, kornade eller polerade)

84.43            Tryckpressar; hjälpapparater för användning vid tryckning

84.45            Maskiner för beredning av textilfibrer; maskiner för spinning, tvin-

ning eller snodd av textilgarn samt andra maskiner för framställning
av textilgarn; maskiner för spolning (inbegripet väftspolmaskiner),
rullning eller haspling av textilgarn samt maskiner för beredning av
textilgarn för användning i maskiner enligt nr 84.46 eller 84.47:

676

Tull- HS-nr/    Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

8445.12

- maskiner för beredning av textilfibrer:

— kammaskiner

8445.13

— förspinnmaskiner

8445.19

— andra

8445.20

- maskiner för spinning

8445.30

- maskiner för tvinning eller snodd

8445.40

- maskiner för spolning (inbegripet väftspolmaskiner), rullning el-

8445.90

ler haspling

- andra slag

84.46

Vävstolar:

8446.21

- för vävning av vävnader med en bredd av mer än 30 cm, arbe-
tande med skyttel:

— maskinvävstolar

8446.29

— andra

8446.30

- för vävning av vävnader med en bredd av mer än 30 cm, skyttel-

84.47

lösa

Trikåmaskiner, maskbondningsmaskiner, maskiner för tillverkning

84.48

av överspunnet garn, tyll, spetsar, broderier, snörmakeriarbeten,
flätor eller nätknytningar samt maskiner för tuftning

Hjälpmaskiner och hjälpapparater för användning tillsammans

84.49

med maskiner enligt nr 84.44, 84.45, 84.46 eller 84.47 (t.ex. skaft-
maskiner, jacquardmaskiner, varp- och skottväktare samt anord-
ningar för skyttelväxling); delar och tillbehör som är lämpliga att
användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner enligt detta
nummer eller enligt nr 84.44, 84.45, 84.46 eller 84.47 (t.ex. spind-
lar, spinnvingar, kardbeslag, kammar, spinnmunstycken, skyttlar,
solv, skaftramar och trikåmaskinsnålar)

Maskiner och apparater för tillverkning eller efterbehandling av filt

84.51

eller bondad duk som längdvara eller i tillformade stycken, inbegri-
pet maskiner för tillverkning av filthattar; hattformar

Maskiner och apparater (andra än tvättmaskiner enligt nr 84.50)

8451.30

för tvättning eller annan rengöring, vridning, torkning, strykning,
pressning (inbegripet fixeringspressar), blekning, färgning, appre-
tering, beläggning, impregnering eller annan efterbehandling av
textilgarn, textilvävnader eller andra textilvaror, även konfektione-
rade, samt maskiner för anbringande av massa på underlag av tex-
tilvara eller på annat underlag och som används vid tillverkning av
Iinoleummattor eller liknande golvbeläggning; maskiner för upp-
rullning, avrullning, läggning, skärning eller tandning av dukvaror
av textilmaterial:

- stryk- och pressmaskiner (inbegripet fixeringspressar)

8451.40

- maskiner för vattentvätt, blekning eller färgning

8451.50

- maskiner för upprullning, avrullning, läggning, skärning eller

8451.90

tandning av textilvävnader e.d.

- delar

84.52

8452.21

8452.29

8452.40

8452.90

Symaskiner, andra än trådhäftmaskiner enligt nr 84.40; möbler, sta-
tiv och överdrag, speciellt konstruerade för symaskiner; symaskins-
nålar:

- andra symaskiner:

- automatsymaskiner

- andra

- möbler, stativ och överdrag för symaskiner samt delar till sådana
varor

- andra delar till symaskiner

84.53

Maskiner och apparater för beredning, garvning eller annan bear-
betning av hudar, skinn eller läder eller för tillverkning eller repara-
tion av skodon eller andra varor av hudar, skinn eller läder, andra

677

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

än symaskiner

84.54

Konvertrar, gjutskänkar, götkokiller och gjutmaskiner av sådana
slag som används inom metallurgin eller i metallgjuterier:

8454.10

- konvertrar

8454.30

- gjutmaskiner

8454.90

- delar

84.55

Metallvalsverk och valsar till sådana valsverk:

8455.30

- valsar till valsverk

84.62

Verktygsmaskiner (inbegripet pressar) för bearbetning av metall
genom smidning; verktygsmaskiner (inbegripet pressar) för bear-
betning av metall genom bockning, falsning, riktning, klippning el-
ler stansning; pressar för bearbetning av metall eller metallkarbi-
der, inte nämnda ovan:

- andra slag:

ur 8462.91

— hydrauliska pressar:

90

---andra

84.66

Delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller
huvudsakligen till maskiner enligt nr 84.56 - 84.65, inbegripet hål-
lare för arbetsstycken eller verktyg, självöppnande gänghuvuden,
delningsdockor och annan speciell utrustning för verktygsmaski-
ner; verktygshållare till alla slags handverktyg:

- andra slag:

8466.94

— till maskiner enligt nr 84.62 eller 84.63

84.67

Handverktyg, pneumatiska eller hopbyggda med icke elektrisk mo-

tor:

- andra verktyg:

8467.81

— kedjesågar

8467.89

— andra

- delar:

8467.91

— till kedjesågar

84.68

Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, även använd-
bara för skärning, dock inte sådana som omfattas av nr 85.15; ma-
skiner och apparater för ythärdning med gas:

ur 8468.90

- delar:

90

---andra

84.72

Andra maskiner och apparater för kontorsbruk (t.ex. duplicerings-
maskiner av hektograftyp, stencilapparater, adresseringsmaskiner,
sedelutbetalningsautomater, maskiner för sortering, räkning eller
förpackning av mynt, pennformeringsapparater, hålslag och häft-
apparater:

ur 8472.90

- andra slag:

10

---checkidentifieringsapparater

84.73

Delar och tillbehör (andra än överdrag, fodral, väskor o.d.) som är
lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner
enligt nr 84.69-84.72:

8473.10

- delar och tillbehör till maskiner enligt nr 84.69

- delar och tillbehör till maskiner och apparater enligt nr 84.70:

8473.21

— till elektroniska räknemaskiner enligt nr 8470.10, 8470.21 eller

8470.29

ur 8473.29

— andra:

10

---till andra räknemaskiner

20

---till bokföringsmaskiner

90

---andra

8473.30

- delar och tillbehör till maskiner och apparater enligt nr 84.71

ur 8473.40

- delar och tillbehör till maskiner och apparater enligt nr 84.72:

10

---till checkidentifieringsapparater

678

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

84.75

Maskiner för sammansättning av elektriska eller elektroniska lam-
por, rör eller blixtlampor i glashöljen; maskiner för tillverkning av
glas eller bearbetning av glas i varmt tillstånd

84.77

Maskiner och apparater för bearbetning av gummi eller plast eller
för tillverkning av varor av dessa material, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans i detta kapitel:

8477.30

- formblåsningsmaskiner

8477.40

- vakuumgjutmaskiner och andra varmformningsmaskiner

- andra maskiner och apparater för gjutning eller annan formning:

8477.51

— för formning eller regummering av däck eller för formning av
innerslangar

8477.59

— andra

8477.80

- andra maskiner och apparater

8477.90

- delar

84.79

Maskiner och mekaniska apparater med självständiga arbetsupp-
gifter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapi-
tel:

- maskiner och apparater för utvinning eller beredning av anima-
liska eller vegetabiliska fetter och feta oljor

8479.20

8479.40

- maskiner för tillverkning av tågvirke och linor

- andra maskiner och apparater:

8479.81

— för metallbearbetning, inbegripet maskiner för lindning av
elektrisk tråd till spolar

8479.82

— maskiner för blandning, knådning, krossning, målning, såll-
ning, siktning, homogenisering, emulgering eller omrörning

84.83

Transmissionsaxlar (inbegripet kamaxlar och vevaxlar) och vevar;
lagerhus och glidlager; kuggtransmissioner och friktionstransmis-
sioner; kulskruvar; växellådor och andra utväxlingar, inbegripet
momentväxlar; svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockski-
vor; friktionskopplingar och andra axelkopplingar (inbegripet uni-
versalkopplingar):

8483.30

- lagerhus utan kullager eller rullager; glidlager

8483.40

- kuggtransmissioner och friktionstransmissioner; kulskruvar;
växellådor och andra utväxlingar, inbegripet momentväxlar

8483.50

- svänghjul, remskivor, linskivor, block och blockskivor

84.84

Packningar av metallplåt i förening med annat material eller av två
eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda material, i
påsar, kuvert eller liknande förpackningar

84.85

Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska
kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller
andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon
annanstans i detta kapitel:

8485.10

- fartygspropellrar och blad till sådana propellrar

85.03

Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen
till maskiner enligt nr 85.01 eller 85.02

85.04

Elektriska transformatorer, statiska omformare (t.ex. likriktare)
och induktansspolar:

8504.90

- delar

85.05

Elektromagneter; permanentmagneter samt varor avsedda att
tjänstgöra som permanentmagneter efter magnetisering; magnet-
chuckar och andra elektromagnetiska eller permanentmagnetiska
uppspänningsanordningar; elektromagnetiska kopplingar och
bromsar; elektromagnetiska lyftdon:

- permanentmagneter samt varor avsedda att tjänstgöra som per-
manentmagneter efter magnetisering:

8505.19

— andra

ur 8505.90

- andra slag, inbegripet delar:

15 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 679

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

90

— andra

85.06

Galvaniska element och batterier:

- med en yttervolym av högst 300 cm3:

8506.12

— med katod av kvicksilveroxid

8506.13

— med katod av silveroxid

8506.19

— andra

8506.20

- med en yttervolym av mer än 300 cm3

8506.90

- delar

85.07

Elektriska ackumulatorer samt separatorer till sådana ackumulato-
rer, även kvadratiska eller rektangulära:

- delar:

8507.90

85.08

Elektromekaniska handverktyg med inbyggd elektrisk motor:

8508.90

- delar

85.09

Elektromekaniska hushållsapparater med inbyggd elektrisk motor:

8509.10

- dammsugare

85.10

Rakapparater och hårklippningsmaskiner med inbyggd elektrisk
motor:

8510.10

- rakapparater

ur 8510.90

- delar:

---andra:

91

----till rakapparater

85.11

Elektrisk tandnings- och startutrustning av sådana slag som an-
vänds till förbränningsmotorer med gnist- eller kompressionständ-
ning (t.ex. tändmagneter, tändgeneratorer, tändspolar, tändstift
och glödtändstift samt startmotorer); generatorer (för likström el-
ler växelström) och bakströmsreläer av sådana slag som används
tillsammans med förbränningsmotorer:

8511.90

- delar

85.12

Elektrisk belysningsoch signalutrustning (med undantag av varor
enligt nr 85.39), elektriska vindrutetorkare samt elektriska avfrost-
nings- och avimningsanordningar, av sådana slag som används till
cyklar eller motorfordon:

8512.90

- delar

85.13

Bärbara elektriska lampor med egen kraftkälla (t.ex. torrbatterier,
ackumulatorer eller generatorer), andra än sådana som omfattas av
nr 85.12

85.14

Elektriska ugnar (inbegripet sådana med induktiv eller dielektrisk
uppvärmning) för industri- eller laboratoriebruk; annan utrustning
med induktiv eller dielektrisk uppvärmning, för industri- eller labo-
ratoriebruk:

8514.90

- delar

85.15

Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, elektriska (in-
begripet sådana som arbetar med elektriskt uppvärmd gas) eller ar-
betande med laser eller annan ljus- eller fotonstråle, ultraljud,
elektronstråle, magnetpuls eller plasmaljusbåge, inbegripet sådana
som också kan användas för skärning; elektriska maskiner och ap-
parater för varmsprutning av metall eller hårdmetall:

- maskiner och apparater för lödning:

— lödkolvar och iödpistoler

- maskiner och apparater för motståndssvetsning av metall:

— andra

8515.11

8515.29

Elektriska genomströmnings- eller förrådsvarmvattenberedare och
doppvärmare; elektriska apparater för rumsuppvärmning eller för

680

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

uppvärmning av marken; elektriska värmeapparater för hårbe-
handling (t.ex. hårtorkar, onduleringsapparater och locktångsvär-
mare) eller för torkning av händerna; elektriska stryk- och press-
järn; andra elektriska värmeapparater av sådana slag som används
för hushållsbruk; elektriska värmemotstånd, andra än sådana enligt
nr 8545:

8516.40       - elektriska stryk- och pressjärn

8516.50       - mikrovågsugnar

85.20            Bandspelare och andra apparater för ljudinspelning, även innehål-

lande anordning för ljudåtergivning:

8520.20       - telefonsvarare

85.22             Delar och tillbehör till apparater enligt nr 85.19 - 85.21

85.25            Apparater för sändning av radiotelefoni, radiotelegrafi, rundradio

eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, ljud-
inspelning eller ljudåtergivning; televisionskameror:

8525.30       - televisionskameror

85.30             Elektrisk signalerings-, säkerhets- eller trafikövervakningsutrust-
ning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, floder, kanaler,
parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält (andra än så-
dana enligt nr 86.08):

8530.90       - delar

85.31             Elektriska signalapparater, akustiska eller visuella (t.ex. ring-
klockor, sirener, signaltablåer samt tjuvlarms- och brandlarmsap-
parater), andra än apparater enligt nr 85.12 eller 85.30:

8531.90       - delar

85.32             Elektriska kondensatorer, fasta eller variabla:

8532.30       - vridkondensatorer och andra variabla kondensatorer

85.40            Elektronrör (glödkatodrör, kallkatodrör och fotokatodrör), t.ex.
rör med vakuum, rör fyllda med ånga eller gas, rör för kvicksilver-
strömriktare, katodstrålerör och rör för televisionskameror:

- bildrör för televisionsmottagare, inbegripet sådana för videomo-
nitorer:

8540.11        — för färgtelevision

8540.12        — för svartvit eller annan enfärgad television 8540.20 rör till tele-

visionskameror; bildomvandlarrör och bildförstärkarrör;
andra fotokatodrör

8540.30       - andra katodstrålerör

- mikrovågsrör (t.ex. magnetroner, klystroner, vandringsvågsrör
och carcinotroner), andra än rör med styrgaller:

8540.41      — magnetroner

8540.42      — klystroner

8540.49      — andra

- andra rör:

8540.81       — mottagarrör och förstärkarrör

- delar:

8540.91        — till katodstrålerör

8540.99       - - andra

85.41            Dioder, transistorer och liknande halvledarkomponenter eller

halvledarelement; ljuskänsliga halvledarkomponenter eller halvle-
darelement, inbegripet fotoelektromotoriska celler, även samman-
fogade till moduler eller monterade i paneler; lysdioder; monterade
piezoelektriska kristaller

85.42            Elektroniska integrerade kretsar och andra elektroniska mikro-
kretsar:

- integrerade monolitkretsar:

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

681

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

8542.11       — digitala

8542.19       - - andra

8542.80       - andra slag

8542.90       - delar

85.43            Elektriska maskiner och apparater med självständiga arbetsuppgif-

ter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel:

8543.10       - partikelacceleratorer

8543.30       - maskiner och apparater för elmetallisering på elektrolytisk väg,

för elektrolys eller för elektrofores

8543.90       - delar

85.45            Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och

andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall,
av sådana slag som används för elektriskt ändamål:

- elektroder:

8545.11       — av sådana slag som används i ugnar

8545.19      --andra

8545.90       - andra slag

86.01             Lok drivna med kraft från en yttre elektrisk kraftkälla eller från

elektriska ackumulatorer

86.02           Andra lok; tendrar

86.03            Självgående vagnar för järnvägar eller spårvägar, andra än sådana

som omfattas av nr 86.04

86.04            Underhålls- och servicevagnar för järnvägar eller spårvägar, även

självgående (t.ex. verkstadsvagnar, kranvagnar, vagnar med utrust-
ning för hoppackning av spårunderlag eller för utläggning av räls
samt undersökningsvagnar och dressiner)

86.06            Godsvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående:

8606.20       - isolerade vagnar och kylvagnar, andra än vagnar enligt nr

8606.10

86.09            Godsbehållare (containrar), inbegripet sådana för transport av

vätskor, speciellt konstruerade och utrustade för befordran med ett
eller flera slag av transportmedel:

ur 8609.00

30---för transport av radioaktivt material

87.05           Motorfordon för speciella ändamål, andra än sådana som är kon-

struerade huvudsakligen för person- eller godsbefordran (t.ex.
bärgningsbilar, kranbilar, brandbilar, bilar med betongblandare,
bilar med anordning för sopning eller spolning, verkstadsbilar och
röntgenbilar):

8705.20       - bilar med djupborrningsutrustning

8705.30       - brandbilar

87.06            Underreden försedda med motor, till motorfordon enligt nr 87.01 -

87.05

87.07             Karosserier (inbegripet förarhytter) till motorfordon enligt nr

87.01 - 87.05

87.08            Delar och tillbehör till motorfordon enligt nr 87.01 - 87.05

87.11            Motorcyklar (inbegripet mopeder) samt cyklar försedda med hjälp-

motor, med eller utan sidvagn; sidvagnar:

8711.30       - med förbränningskolvmotor med fram-och återgående kolv eller

kolvar och med en cylindervolym av mer än 250 cm3 men högst
500 cm’

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

682

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

8711.40

- med förbränningskolvmotor med fram- och återgående kolv eller
kolvar och med en cylindervolym av mer än 500 cm3 men högst
800 cm3

8711.50

- med förbränningskolvmotor med fram- och återgående kolv eller
kolvar och med en cylindervolym av mer än 800 cm3

8711.90

- andra slag

87.14

Delar och tillbehör till fordon enligt nr 87.11 - 87.13:

- till motorcyklar (inbegripet mopeder):

8714.11

8714.19

— sadlar och säten

— andra

— andra slag:

8714.93

— nav, andra än frihjulsnav med broms och navbromsar, samt
kedjekransar för hjul med frigång

8714.94

— bromsar, inbegripet frihjulsnav med broms, samt navbromsar,
även som delar till sådana artiklar

8714.95

8714.96

8714.99

— sadlar

— pedaler och vevpartier samt delar till sådana

— andra

90.01

Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar, andra
än sådana enligt nr 85.44; skivor och plattor av polariserande mate-
rial; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra
optiska element, oavsett materialet, omonterade, andra än sådana
element av glas som inte är optiskt bearbetade:

9001.10

9001.30

9001.90

- optiska fibrer, fiberknippen och fiberkablar

- kontaktlinser

- andra slag

90.03

Bågar och infattningar för glasögon e.d. samt delar till sådana artik-
lar

90.04

Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen
eller för annat ändamål:

9004.10

- solglasögon

90.06

Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotogra-
fiskt bruk, andra än gasurladdningslampor enligt nr 85.39:

9006.30

- stillbildskameror, speciellt konstruerade för undervattensbruk,
för flygfotografering eller för medicinsk eller kirurgisk undersök-
ning av inre organ; stillbildskameror för jämförelsefotografering
inom rättsmedicin eller kriminalteknik

9006.40

- kameror för omedelbar bildframställning

90.08

Stillbildsprojektorer; fotografiska (andra än kinematografiska) för-
storings- och förminskningsapparater:

9008.10

9008.30

9008.40

- projektorer för diapositiv

- andra stillbildsprojektorer

- fotografiska (andra än kinematografiska) förstorings- och för-
minskningsapparater

9008.90

- delar och tillbehör

90.10

Apparater och utrustning för foto- eller kinolaboratorier (inbegri-
pet apparater för projicering av ledningsmönster på strålningskäns-
iiga halvledarmaterial), inte nämnda eller inbegripna någon annan-
stans i detta kapitel; negatoskop; projektionsdukar:

9010.90

- delar och tillbehör

90.11

Optiska mikroskop, inbegripet sådana för fotomikrografi, kinefo-
tomikrografi eller mikroprojektion

90.12

Mikroskop, andra än optiska mikroskop; diffraktionskameror

90.14

Kompasser; andra instrument och apparater för navigering:

683

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

9014.20

- instrument och apparater för flyg- eller rymdnavigering (andra
än kompasser)

9014.90

- delar och tillbehör

90.15

Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fotogrammetrisk
geodesi), lantmäteri, hydrografi, oceanografi, hydrologi, meteoro-
logi eller geofysik, med undantag av kompasser; avståndsmätare

90.18

Instrument och apparater som används för medicinskt, kirurgiskt,
dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektro-
medicinska apparater samt instrument för synprovning:

- injektionssprutor, kanyler, katetrar o.d.:

9018.32

— kanyler av metall samt suturnålar

90.21

Ortopediska artiklar, inbegripet kryckor, medicinskkirurgiska
gördlar och brockband; spjälor och andra artiklar för behandling
av frakturer; konstgjorda kroppsdelar; hörapparater för hörselska-
dade och andra artiklar som är avsedda att bäras av användaren, att
hållas i handen eller att implanteras i kroppen för att kompensera
en defekt eller ett handikapp:

- konstgjorda leder och andra ortopediska artiklar samt artiklar
för behandling av frakturer:

9021.19

— andra

- konstgjorda tänder och andra tandprotesartiklar:

9021.21

— konstgjorda tänder

9021.29

— andra

9021.30

- andra konstgjorda kroppsdelar

9021.40

- hörapparater för hörselskadade, dock inte delar och tillbehör till
sådana

9021.50

- hjärtstimulatorer (pacemakers), dock inte delar och tillbehör till
sådana

9021.90

- andra slag

90.22

Apparater baserade på utnyttjandet av röntgen-, alfa-, beta- eller
gammastrålar, även för annat än medicinskt, kirurgiskt, dentalt el-
ler veterinärt bruk, inbegripet radiografi- och radioterapiapparater,
röntgenrör och andra röntgengeneratorer, högspänningsgenerato-
rer, manöverpaneler och manöverpulpeter, skärmar samt bord,
stolar o.d. för röntgenundersökning eller röntgenbehandling

90.23

Instrument, apparater och modeller avsedda för demonstrationsän-
damål (t.ex. vid undervisning eller på utställningar), olämpliga för
annan användning

90.27

Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex.
polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gaseller rökana-
lysapparater); instrument och apparater för mätning eller kontroll
av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och
apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljudnivå eller
ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikrotomer:

9027.40

- exponeringsmätare

9027.80

- andra instrument och apparater

9027.90

- mikrotomer; delar och tillbehör

90.30

Oscilloskop, spektrumanalysapparater samt andra instrument och
apparater för mätning eller kontroll av elektriska storheter, med
undantag av mätare enligt nr 90.28; instrument och apparater för
mätning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrål-
ning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning:

- andra instrument och apparater för mätning eller kontroll av
spänning, strömstyrka, resistans eller effekt, utan registrerings-
anordning:

9030.39

— andra

684

9030.40

- andra instrument och apparater, speciellt konstruerade för tele-

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

9030.81

9030.89

9030.90

kommunikation (t.ex. överhöringsmätare, förstärkningsmätare,
distorsionsfaktormätare och psofometrar)

- andra instrument och apparater:

— med registreringsanordning

— andra

- delar och tillbehör

90.31

9031.10

9031.30

9031.40

9031.80

9031.90

Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; profil-
projektorer:

- maskiner för balansering av mekaniska delar

- profilprojektorer

- andra optiska instrument och apparater

- andra instrument, apparater och maskiner

- delar och tillbehör

92.09             Delar (t.ex. mekanismer till speldosor) och tillbehör (t.ex. kort,

rondeller och rullar till mekaniska instrument) till musikinstru-
ment; metronomer, stämgafflar

93.05

9305.10

9305.29

ur 9305.90

10

Delar och tillbehör till artiklar enligt nr 93.01 - 93.04:

- till revolvrar och pistoler

- till hagel- eller kulgevär enligt nr 93.03:

- andra

- andra slag:

---av mjukgummi

94.01

9401.10

Sittmöbler (andra än sådana som omfattas av nr 94.02), även bädd-
bara, samt delar till sittmöbler:

- sittmöbler av sådana slag som används till luftfartyg

95.07            Spön, fiskkrokar och andra redskap för fiske med rev; landningshå-

var, fjärilshåvar och liknande håvar; lockfåglar (andra än sådana
som omfattas av nr 92.08 eller 97.05) och liknande artiklar för jakt

96.12

96.14

Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med
färg eller på annat sätt preparerade för att kunna ge ett avtryck,
även på spolar eller i patroner; färgdynor (även sådana som inte är
indränkta med färg), med eller utan ask

Rökpipor (inbegripet piphuvuden), cigarr- och cigarettmunstycken
samt delar till sådana artiklar

685

LISTA B TILL BILAGA IV

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

25.08

Annan lera (med undantag av expanderade leror enligt nr 68.06),
andalusit, cyanit och sillimanit, även brända; mullit; chamotte och
dinas:

2508.20

- avfärgande leror samt valklera (fullerjord, blekjord)

25.13

Pimsten; smärgel; naturlig korund, naturlig granat och andra natur-
liga slipmedel, även värmebehandlade:

- pimsten:

2513.11

— obearbetad eller i oregelbundna stycken, inbegripet krossad
pimsten

2513.19

— annan

27.06

Stenkols-, brunkols- och torvtjära samt andra mineraltjäror, även
separerade eller delvis destillerade (toppade), inbegripet s.k. pre-
parerad tjära

27.10

ur 2710.00

Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än
råolja; produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans,
innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktpro-
cent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral:

20

---ligroin, inbegripet lacknafta

30

---fotogen och lysfotogen

27.11

Petroleumgaser och andra gasformiga kolväten:

- förtätade till vätska:

2711.14

— eten, propen, buten och butadien

27.12

Vaselin; paraffin, mikrovax, ”slack wax”, ozokerit, montanvax (1ig-
nitvax), torwax, andra mineralvaxer och liknande produkter er-
hållna genom syntes eller genom andra processer, även färgade:

ur 2712.10

- vaselin:

90

--- annan

2712.20

- paraffin, innehållande mindre än 0,75 viktprocent olja

27.13

Petroleumkoks, petroleumbitumen (asfalt) och andra återstoder
från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral:

- petroleumkoks:

2713.11

— inte kalcinerad

28.01

Fluor, klor, brom och jod:

2801.20

- jod

2801.30

- fluor; brom

28.04

Hydrogen (väte), ädelgaser och andra ickemetaller:

2804.10

- hydrogen (väte)

- ädelgaser:

2804.21

— argon

2804.40

- oxygen (syre)

2804.70

- fosfor

28.05

Alkalimetaller och alkaliska jordartsmetaller; sällsynta jordarts-
metaller, skandium och yttrium, även blandade eller legerade med
varandra; kvicksilver:

2805.40

- kvicksilver

* Vad gäller statistiska nummer under HS-numret är listan struktuerad enligt den bul-
gariska tulltaxan.

686

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

28.06

Hydrogenklorid (klorväte) och saltsyra (klorvätesyra); klorosva-

2806.20

velsyra:

- klorosvavelsyra

28.07

Svavelsyra; oleum (rykande svavelsyra)

28.08

Salpetersyra; blandningar av svavelsyra och salpetersyra:

ur 2808.00

11

--- salpetersyra:

----rå

12

----raffinerad

28.09

Fosforpentoxid; fosforsyror och polyfosforsyror:

ur 2809.20

- fosforsyror och polyfosforsyror:

90

---andra

28.10

Boroxider; borsyror

28.11

Andra oorganiska syror och andra oorganiska oxygenföreningar av

2811.11

ickemetaller:

- andra oorganiska syror:

— hydrogenfluorid (fluorvätesyra)

2811.19

— andra

ur 2811.29

- andra oorganiska oxygenföreningar av ickemetaller:

— andra:

10

---av fluor, klor, brom och jod

20

---av svavel

30

---av selen

90

---andra

28.15

Natriumhydroxid (kaustik soda); kaliumhydroxid (kaustikt kali);

2815.11

natrium- och kaliumperoxid:

- natriumhydroxid (kaustik soda):

— i fast form

2815.30

- natrium- och kaliumperoxid

28.18

Konstgjord korund, även inte kemiskt definierad; aluminiumoxid;

28.19

aluminiumhydroxid

Kromoxider och kromhydroxider

28.21

Järnoxider och järnhydroxider; jordpigment innehållande minst 70

28.22

viktprocent bundet järn, räknat som Fe>2O>3

Koboltoxider och kobolthydroxider; kommersiella koboltoxider

28.25

Hydrazin och hydroxylamin samt oorganiska salter av dessa äm-

28.27

nen; andra oorganiska baser; andra metalloxider, metallhydroxider
och metallperoxider

Klorider, kloridoxider och hydroxidklorider; bromider och bromi-

2827.10

doxider; jodider och jodidoxider:

- ammoniumklorid (salmiak)

2827.31

- andra klorider:

— magnesiumklorid

2827.32

— aluminiumklorid

2827.36

— zinkklorid

2827.37

— tennklorider

2827.38

— bariumklorid

2827.41

- kloridoxider och hydroxidklorider:

— av koppar

ur 2827.49

— andra:

11

---vismut:

----kloridoxider

12

----hydroxidkklorider

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 687

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

28.30

Sulfider; polysulfider:

2830.20

- zinksulfid

2830.30

- kadmiumsulfid

2830.90

- andra slag

28.31

Ditioniter (hydrosulfiter) och sulfoxylater

28.32

Sulfiter; tiosulfater:

2832.20

- andra sulfiter

2832.30

- tiosulfater

28.33

Sulfater; alunarter; peroxosulfater (persulfater):

- andra sulfater:

2833.21

— magnesiumsulfat

2833.24

— nickelsulfater

2833.25

— kopparsulfater

2833.26

— zinksulfat

2833.27

— bariumsulfat

2833.29

— andra

2833.30

- alunarter

28.34

Nitriter; nitrater:

- nitrater:

2834.21

— kaliumnitrat

2834.22

— vismutnitrater

28.35

Fosfinater (hypofosfiter), fosfonater (fosfiter), fosfater och poly-
fosfater:

2835.10

- fosfinater (hypofosfiter) och fosfonater (fosfiter)

- polyfosfater:

2835.31

— natriumtrifosfat (natriumtripolyfosfat)

2835.39

— andra polyfosfater

28.36

Karbonater; peroxokarbonater (perkarbonater); kommersiellt am-
moniumkarbonat innehållande ammoniumkarbamat:

2836.10

- kommersiellt ammoniumkarbonat och andra ammoniumkarbo-
nater

2836.60

- bariumkarbonat

2836.70

- blykarbonat

- andra slag:

2836.91

— litiumkarbonater

2836.92

— strontiumkarbonat

2836.93

— vismutkarbonat

2836.99

— andra

28.39

Silikater; kommersiella silikater av alkalimetaller:

2839.20

- kaliumsilikater

2839.90

- andra slag

28.41

Salter av metalloxosyror och metallperoxosyror:

2841.10

- aluminater

2841.20

- zinkkromat och blykromat

2841.40

- kaliumdikromat

2841.50

- andra kromater och dikromater; peroxokromater

ur 2841.60

- manganiter, manganater och permanganater:

90

---andra

2841.70

- molybdater

2841.80

- volframater

2841.90

- andra slag

28.42

Andra salter av oorganiska syror eller peroxosyror, med undantag
av azider:

2842.10

- dubbelsilikater och komplexa silikater

688

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

28.43

Ädla metaller i kolloidal form; oorganiska och organiska för-
eningar av ädla metaller, även inte kemiskt definierade; amalgamer
av ädla metaller

28.44

Radioaktiva kemiska grundämnen och radioaktiva isotoper (inbe-
gripet klyvbara och fertila kemiska grundämnen och isotoper) samt
föreningar av sådana grundämnen och isotoper; blandningar och
återstoder innehållande dessa produkter:

ur 2844.40

- radioaktiva grundämnen, isotoper och föreningar som inte om-
fattas av nr 2844.10, 2844.20 eller 2844.30; legeringar, dispersio-
ner (inbegripet kermeter), keramiska produkter samt bland-
ningar, innehållande dessa grundämnen, isotoper eller för-
eningar; radioaktiva återstoder:

10

---luminoforer, aktiverade av radioaktiva föreningar med speci-
fik radioaktivitet inte överstigande 0,002 mikrocurie per
gram

28.48

Fosfider, även inte kemiskt definierade, med undantag av järnfos-
fid (fosforjärn)

28.50

Hydrider, nitrider, azider, silicider och borider, även inte kemiskt
definierade, med undantag av sådana föreningar som även utgör
karbider enligt nr 28.49

28.51

ur 2851.00

Andra oorganiska föreningar (inbegripet destillerat vatten och led-
ningsförmågevatten samt vatten av motsvarande renhetsgrad); fly-
tande luft (även med ädelgaserna avlägsnade); komprimerad luft;
amalgamer, med undantag av amalgamer av ädla metaller:

10

---kvicksilveraminoklorid

20

---amalgamer, med undantag av amalgamer av ädla metaller

30

---cyanamid

29.01

Acykliska kolväten

29.02

Cykliska kolväten:

2902.20

- bensen (bensol)

2902.30

- toluen (toluol)

2902.60

- etylbensen

2902.70

- cymen (cymol)

2902.90

- andra slag

29.03

Halogenderivat av kolväten:

- mättade klorderivat av acykliska kolväten:

2903.11

— monoklormetan (metylklorid) och monokloretan (etylklorid)

2903.16

— 1,2-diklorpropan (propylenklorid) och diklorbutaner

2903.19

— andra

2903.30

- fluor-, brom- eller jodderivat av acykliska kolväten

2903.40

- halogenderivat av acykliska kolväten innehållande två eller flera
olika halogener

- halogenderivat av cyklaner, cyklener och cykloterpener:

2903.51

— 1,2,3,4,5,6-hexaklorcyklohexan

2903.59

— andra

- halogenderivat av aromatiska kolväten:

2903.61

— klorbensen, o-diklorbensen och p-diklorbensen

2903.62

— hexaklorbensen och DDT

/1,1,1 -triklor-2,2-bis(p-klorfenyl)etan/

2903.69

— andra

29.04

Sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av kolväten, även halogenerade:

2904.20

- derivat med enbart nitrogrupper eller enbart nitrosogrupper

2904.90

- andra slag

29.05

Acykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro-och nitrosoderivat
av sådana alkoholer:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 689

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/     statnr

Varuslag

2905.29

- omättade monoalkoholer:

— andra

2905.32

- dioler:

— propylenglykol /propandiol-(l,2)/

2905.39

— andra

2905.41

- andra polyoler:

— 2-etyl-2-(hydroximetyl)propandiol-(l,3) (trimetylolpropan)

2905.42

— pentaerytritol

2905.43

— mannitol

2905.44

— D-glucitol (sorbitol)

2905.49

— andra

2905.50

- halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av acykliska alkoholer

29.06

Cykliska alkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat

2906.12

av sådana alkoholer:

- cyklan-, cyklen- och cykloterpenalkoholer:

— cyklohexanol, metylcyklohexanoler och dimetylcyklohexano-

2906.13

ler

— steroler och inositoler

2906.14

— terpineoler

2906.19

— andra

2906.21

- aromatiska alkoholer:

— bensylalkohol

29.07

Fenoler; fenolalkoholer:

ur 2907.11

- monofenoler:

— fenol (hydroxibensen) och salter av fenol

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

10---råa

29.08             Halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av fenoler eller fenolal-

koholer

29.09             Etrar, eteralkoholer, eterfenoler, eteralkoholfenoler, alkoholpe-

roxider, eterperoxider, ketonperoxider (även inte kemiskt definie-
rade) samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- eteralkoholer samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
eteralkoholer:

2909.41        — 2,2’-oxidietanol (dietylenglykol, digol)

2909.42       — monometyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

2909.43       — monobutyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

2909.44       — andra monoalkyletrar av etylenglykol eller dietylenglykol

2909.49      — andra

2902.50       - eterfenoler, eteralkoholfenoler samt halogen-, sulfo-, nitro- och

nitrosoderivat av sådana föreningar

2902.60       - alkoholperoxider, eterperoxider, ketonperoxider samt halogen-,

sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

29.10            Epoxider, epoxialkoholer, epoxifenoler och epoxietrar med tre
atomer i ringen samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av
sådana föreningar:

2910.30       - l-klor-2,3-epoxipropan (epiklorhydrin)

2910.90       - andra slag

29.11            Acetaler och hemiacetaler, även med annan oxygenfunktion, samt
halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

29.12           Aldehyder, även med annan oxygenfunktion; cykliska polymerer
av aldehyder; paraformaldehyd:

- acykliska aldehyder utan annan oxygenfunktion:

2912.12       —etanal (acetaldehyd)

2912.13       — butanal (butyraldehyd, normal isomer)

2912.19      — andra

- cykliska aldehyder utan annan oxygenfunktion:

690

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/ statnr

2912.29      — andra

2912.30       - aldehydalkoholer

29.13            Halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av produkter enligt nr

29.12

29.14           Ketoner och kinoner, även med annan oxygenfunktion, samt halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar:

- cyklan-, cyklen- och cykloterpenketoner utan annan oxygen-
funktion:

2914.21      — kamfer

2914.22       — cyklohexanon och metylcyklohexanoner

2914.29      — andra

29.15           Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, ha-

logenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- myrsyra samt salter och estrar av myrsyra:

2915.11      — myrsyra

2915.12      — salter av myrsyra

2915.13       — estrar av myrsyra

- estrar av ättiksyra:

2915.39       - - andra

2915.40       - mono-, di- och triklorättiksyra samt salter och estrar av dessa sy-

ror

2915.50       - propionsyra samt salter och estrar av propionsyra

29.16           Omättade acykliska monokarboxylsyror, cykliska monokarboxyl-
syror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana för-
eningar:

- omättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana för-
eningar:

2916.15        — oljesyra, linolsyra och linolensyra samt salter och estrar av

dessa syror

2916.20       - cyklan-, cyklen- och cykloterpenmonokarboxylsyror samt deras

anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av
sådana föreningar

29.17            Polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider
och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av så-
dana föreningar:

- acykliska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider,
peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

2917.13       — azelainsyra och sebacinsyra samt salter och estrar av dessa sy-

ror

2917.14       — maleinsyraanhydrid

2917.19      --andra

2917.20       - cyklan-, cyklen- och cykloterpenpolykarboxylsyror samt deras

anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; derivat av
sådana föreningar

- aromatiska polykarboxylsyror samt deras anhydrider, halogeni-
der, peroxider och peroxisyror; derivat av sådana föreningar:

2917.34       — andra estrar av ortoftalsyra

2917.35       — ftalsyraanhydrid

2917.37       — dimetyltereftalat

2917.39      — andra

29.18           Karboxylsyror med annan oxygenfunktion samt deras anhydrider,
halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och
nitrosoderivat av sådana föreningar:

- karboxylsyror med alkoholfunktion men utan annan oxygen-
funktion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och pe-
roxisyror; derivat av sådana föreningar:

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

691

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

2918.11       — mjölksyra samt salter och estrar av mjölksyra

2918.12      — vinsyra

2918.14       — citronsyra

2918.15       — salter och estrar av citronsyra

2918.16       - - glukonsyra samt salter och estrar av glukonsyra

- karboxylsyror med fenolfunktion men utan annan oxygenfunk-
tion samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisy-
ror; derivat av sådana föreningar:

ur 2918.23       — andra estrar av salicylsyra samt salter av sådana estrar:

90---andra

2918.29      — andra slag

2918.90       - andra slag

29.19             Estrar av fosforsyra och deras salter, inbegripet laktofosfater; halo-
gen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar

29.20           Estrar av andra oorganiska syror (med undantag av estrar av hydro-
genhalogenider) och deras salter; halogen-, sulfo-, nitro- och nitro-
soderivat av sådana föreningar

29.21           Föreningar med aminofunktion:

- acykliska polyaminer och derivat av sådana aminer; salter av så-
dana föreningar:

2921.21       — etylendiamin och salter av etylendiamin

2921.30       - mono- och polyaminer av cyklaner, cyklener och cykloterpener

samt derivat av sådana aminer; salter av sådana föreningar

- aromatiska monoaminer och derivat av sådana aminer; salter av
sådana föreningar:

2921.41        — anilin och salter av anilin

2921.42       — anilinderivat och salter av anilinderivat

29.22           Aminoföreningar med oxygenfunktion:

- aminoalkoholer samt deras etrar och estrar, andra än sådana som
har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

2922.11       — monoetanolamin och salter av monoetanolamin

2922.12       — dietanolamin och salter av dietanolamin

2922.19      — andra

- aminonaftoler och andra aminofenoler samt deras etrar och est-
rar, andra än sådana som har mer än ett slags oxygenfunktion;
salter av sådana föreningar:

2922.21       — aminohydroxinaftalensulfonsyror och salter av dessa syror

2922.22       — anisidiner, dianisidiner, fenetidiner samt salter av dessa för-

eningar

2922.29      — andra

2922.30       - aminoaldehyder, aminoketoner och aminokinoner, andra än så-

dana som har mer än ett slags oxygenfunktion; salter av sådana
föreningar

- aminosyror och deras estrar, andra än sådana som har mer än ett
slags oxygenfunktion; salter av sådana föreningar:

2922.42       — glutaminsyra och salter av glutaminsyra

29.23           Kvaternära ammoniumsalter och ammoniumhydroxider; lecitiner
och andra fosfoaminolipider:

2923.20       - lecitiner och andra fosfoaminolipider

ur 2923.90       - andra slag:

10---succinylkolinjodid

20---bensalkonklorid

29.24           Föreningar med karboxamidfunktion; föreningar av kolsyra med
amidfunktion:

- cykliska amider (inbegripet cykliska karbamater) och derivat av
dessa amider; salter av sådana föreningar:

2924.21        — ureiner och derivat av ureiner; salter av sådana föreningar

2924.29       - - andra

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

692

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

29.25

ur 2925.20

29.29

2929.10

29.30

2930.90

Föreningar med karboximidfunktion inbegripet sackarin och dess
salter och föreningar med iminofunktion:

- iminer och iminderivat; salter av dessa föreningar:

10---guanidiner och aldiminer

Föreningar med annan nitrogenfunktion:

- isocyanater

Svavelorganiska föreningar:

- andra slag

29.31
ur 2931.00

Andra metallorganiska och ickemetallorganiska föreningar:

99

----andra

29.32

Heterocykliska föreningar med enbart oxygen som heteroato-
m(er):

ur 2932.90

- andra slag:

20

---epoxider med fyrtalig ring

— cykliska acetaler och inre hemiacetaler:

31

---1,3 dioxan och 1,3 dioxalan

32

---safrol och isosafrol

39

--- andra

40

— piperonal

50

— piperonylsyra

90

— andra

29.39

Växtalkaloider, naturliga eller syntetiskt reproducerade, samt sal-
ter, etrar, estrar och andra derivat av växtalkaloider:

- kinabarkalkaloider och derivat av sådana alkaloider; salter av så-
dana ämnen:

2939.29

— andra

2939.30

- koffein och salter av koffein

ur 2939.90

- andra slag:

30

— teobromin och derivat därav

40

— stryknin och salter därav

50

— skopolamin, hyocyamin

— atropinsulfat

70

90

— andra

30.01

Körtlar och andra organ för organoterapeutiskt bruk, torkade,
även pulveriserade; extrakter av körtlar eller andra organ eller
av deras sekret, för organoterapeutiskt bruk; heparin och salter
av heparin; andra ämnen och material från människor eller djur,
beredda för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk, inte nämnda el-
ler inbegripna någon annanstans:

3001.10

- körtlar och andra organ, torkade, även pulveriserade

3001.20

- extrakter av körtlar eller andra organ eller av deras sekret

30.02

Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt el-

ler diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod;
vacciner, toxiner, kulturer av mikroorganismer (med undantag
av jäst) och liknande produkter:

- vacciner för djur:

3002.39

— andra

30.03

Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 30.02, 30.05 el-
ler 30.06) bestående av två eller flera beståndsdelar som har
blandats med varandra för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk
men som inte föreligger i avdelade doser eller i former eller för-
packningar för försäljning i detaljhandeln:

3003.10

- innehållande penicilliner, penicillinderivat med penicillinsyrast-
ruktur, streptomyciner eller streptomycinderivat

693

Tull-
taxe-
nr/

HS-nr/

Bulg.*
statnr

Varuslag

32.01

Garvämnesextrakter av vegetabiliskt ursprung; garvsyror (tanni-
ner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror

32.06

3206.42

3206.43

ur 3206.49

3206.50

Andra färgämnen; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel, som inte
omfattas av nr 32.03, 32.04 eller 32.05; oorganiska produkter av så-
dana slag som används som luminoforer, även kemiskt definierade:

— andra färgämnen och preparat:

— litopon och andra pigment och preparat på basis av zinksulfid

— pigment och preparat på basis av hexacyanoferrater (ferrocya-
nider och ferricyanider)

— andra:

10---svarta mineralfärgämnen

20---pigment baserade på järnoxid och järnhydroxid

60---zinkgrått

70---metall-(brons-)pigment

90---andra

— oorganiska produkter av sådana slag som används som luminofo-
rer

32.07            Beredda pigment, beredda opakmedel, beredda färger, icke frittad

emalj- och glasyrmassa, engober, flytande lysterfärger och liknande
preparat av sådana slag som används inom keramik-, emaljerings-
eller glasindustrin; fritta och annat glas i form av pulver, korn eller
flingor:

3207.10       - beredda pigment, beredda opakmedel, beredda färger och lik-

nande preparat

32.12            Pigment (inbegripet pulver och fjäll av metall) dispergerade i icke

vattenhaltigt medium, i flytande form eller i pastaform, av sådana
slag som används vid tillverkning av målningsfärger; brons- och
färgfolier; färgämnen i former eller förpackningar för försäljning i
detaljhandeln

32.13

32.14

32.15

Konstnärsfärger, färger för skolbruk, plakatfärger, brytningsfärger,
hobbyfärger och liknande färger i form av tabletter eller i tuber,
burkar, flaskor, skålar eller i liknande former eller förpackningar

Fönsterkitt, ympvax, hartscement och andra tätnings- och utfyll-
ningsmedel; spackelfärger; icke eldfasta preparat för ytbeläggning
av fasader, innerväggar, golv, innertak o.d.

Tryckfärger, bläck, tusch och liknande färger, även koncentrerade
eller i fast form

33.01            Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet ”concretes” och ”abso-

lutes”; resinoider; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig
olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller maceration; ter-
penhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska ol-
jor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av
sådana oljor:

- eteriska oljor, andra än från citrusfrukter:

3301.26       - vetiveriaolja

34.02            Organiska ytaktiva ämnen (andra än tvål och såpa); ytaktiva prepa-

rat, tvättmedel (inbegripet tvätthjälpmedel) och rengöringsmedel,
även innehållande tvål eller såpa, andra än sådana som omfattas av
nr 34.01:

3402.90       - andra slag

34.04

34.05

Konstgjorda vaxer och beredda vaxer

Puts- och polermedel för skodon, möbler, golv, karosserier, glas el-
ler metall, skurpasta, skurpulver och liknande preparat (även i
form av papper, vadd, filt, bondad duk, porös plast eller poröst

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

694

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/ statnr

gummi som impregnerats, överdragits eller belagts med sådana pre-
parat), med undantag av vaxer enligt nr 34.04:

3405.10       - puts- och polermedel och liknande preparat för skodon eller lä-

der

3405.20       - puts- och polermedel och liknande preparat för trägolv, trämöb-

ler eller andra trävaror

3405.30       - polermedel och liknande preparat för karosserier, andra än me-

tallpolermedel

34.07            Modelleringspastor, inbegripet sådana som är avsedda för barn;

s.k. dentalvax samt avtrycksmassor för dentalt bruk, föreliggande i
satser, i detaljhandelsförpackningar eller i form av plattor, hästsko-
formade stycken, stänger e.d.; andra preparat för dentalt bruk, på
basis av gips

35.01            Kasein, kaseinater och andra kaseinderivat; kaseinlim:

3501.10       - kasein

35.03            Gelatin (inbegripet gelatinfolier med kvadratisk eller rektangulär

form, även ytbehandlade eller färgade) och gelatinderivat; hus-
bloss; annat lim av animaliskt ursprung, dock inte kaseinlim enligt
nr 35.01:

ur 3503.00

10---lim av ben och hud

35.07           Enzymer; enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna någon an-

nanstans

37.01             Fotografiska plåtar och fotografisk bladfilm, strålningskänsliga,

oexponerade, av annat material än papper, papp eller textilvara;
bladfilm, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar
bildframställning, även i form av filmpaket:

3701.10       - röntgenplåtar och röntgenfilm

3701.20       - film avsedd för omedelbar bildframställning, även i form av film-

paket

3701.30       - andra plåtar och annan film med någon sida längre än 255 mm

- andra slag:

3701.99      — andra

37.02             Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat

material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålnings-
känslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning:

3702.10       - röntgenfilm

3702.20       - film avsedd för omedelbar bildframställning

- annan film, avsedd för färgfotografering:

3702.54       - - med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd

av högst 30 m, inte avsedd för diapositiv

3702.55      — med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd

av mer än 30 m

3702.56      — med en bredd av mer än 35 mm

- andra slag:

3702.91       — med en bredd av högst 16 mm och en längd av högst 14 m

3702.92       - - med en bredd av högst 16 mm och en längd av mer än 14 m

3702.93       - - med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd

av högst 30 m

3702.94       — med en bredd av mer än 16 mm men högst 35 mm och en längd

av mer än 30 m

3702.95      — med en bredd av mer än 35 mm

37.04             Fotografiska plåtar, fotografisk film, fotografiskt papper, fotogra-

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

695

16 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/    statnr

fisk papp och fotografisk textilvara, exponerade men inte framkal-
lade

37.05

Fotografiska plåtar och fotografisk film, exponerade och framkal-
lade, med undantag av kinofilm

37.06

Kinofilm, exponerad och framkallad, med eller utan ljudspår eller
med enbart ljudspår

37.07

Kemiska preparat för fotografiskt bruk (andra än lacker, lim, klis-
ter och liknande preparat); oblandade produkter för fotografiskt
bruk, föreliggande i avdelade doser eller i bruksfärdigt skick i sådan
form som säljs i detaljhandeln

38.01

Konstgjord grafit; kolloidal och halvkolloidal grafit; preparat på
basis av grafit eller annat kol, i pastaform eller i form av block, plat-
tor eller andra halvfabrikat:

3801.20

- kolloidal eller halvkolloidal grafit

38.03

Tallolja (tallsyra), även raffinerad

38.04

Avfallslut från tillverkning av massa av ved, även koncentrerad, av-
sockrad eller kemiskt behandlad, inbegripet ligninsulfonater men
inte tallolja enligt nr 38.03

38.05

Balsamterpentin, extraherad terpentin, sulfatterpentin och andra
terpentinoljor, framställda genom destillation eller annan behand-
ling av barrträ; rå dipenten; sulfitterpentin och annan rå p-cymen;
”pine oil” innehållande <a -terpineol som huvudbeståndsdel:

3805.10

- balsamterpentin, extraherad terpentin och sulfatterpentin

3805.20

- ”pine oil”

38.06

Kolofonium och hartssyror samt derivat av dessa ämnen; hartssprit
och hartsoljor; naturhartser modifierade genom utsmältning:

3806.90

- andra slag

38.07

Trätjära; trätjäroljor; trätjärkreosot; rå metanol; vegetabiliskt
beck; bryggeriharts och liknande preparat på basis av kolofonium,
hartssyror eller vegetabiliskt beck

38.10

Betmedel för metaller; flussmedel och andra preparat, utgörande
hjälpmedel vid lödning eller svetsning; pulver och pastor för löd-
ning eller svetsning, bestående av metall och andra ämnen; prepa-
rat av sådana slag som används för fyllning eller beläggning av
svetselektroder eller svetstråd

38.11

Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion eller
hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda
tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) eller för andra
vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor:

- preparat för motverkande av knackning:

3811.11

— på basis av blyföreningar

3811.19

— andra

3811.90

- andra slag

38.17

Blandningar av alkylbensener och blandningar av alkylnaftalener,
andra än sådana som omfattas av nr 27.07 eller 29.02:

3817.20

- blandningar av alkylnaftalener

38.23

Beredda bindemedel för gjutformar eller gjutkärnor; kemiska pro-
dukter samt preparat från kemiska eller närstående industrier (in-
begripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte
nämnda eller inbegripna någon annanstans; restprodukter från ke-
miska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna nå-

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 696

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

gon annanstans:

3823.30

- osintrade metallkarbider, blandade med varandra eller med me-

talliska bindemedel

3823.40

- beredda tillsatsmedel för cement, murbruk eller betong

3823.50

- murbruk och betong, inte eldfasta

ur 3823.90

- andra slag:

10

---gelatinbaserade pastor för grafisk reproduktion

39.03

Polymerer av styren, i obearbetad form:

3903.90

- andra slag

39.04

Polymerer av vinylklorid eller av andra halogenerade olefiner, i
obearbetad form:

- fluorhaltiga polymerer:

3904.61

— polytetrafluoreten

3904.69

— andra

3904.90

- andra slag

39.05

Polymerer av vinylacetat eller av andra vinylestrar, i obearbetad
form; andra vinylpolymerer i obearbetad form

39.06

Akrylpolymerer i obearbetad form:

3906.10

- polymetylmetakrylat

39.07

Polyacetaler, andra polyetrar samt epoxihartser, i obearbetad form;
polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar och andra polyestrar,
i obearbetad form:

3907.10

- polyacetaler

3907.50

- alkydhartser

3907.60

- polyetentereftalat

- andra polyestrar:

3907.91

— omättade

3907.99

— andra

39.11

Petroleumhartser, kumaronindenhartser, polyterpener, polysulfi-
der, polysulfoner och andra produkter omnämnda i anm. 3 till detta
kapitel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbe-
tad form:

3911.10

- petroleumhartser, kumaron-, inden- och kumaron- indenhartser

samt polyterpener

39.12

Cellulosa och kemiska cellulosaderivat, inte nämnda eller inbe-
gripna någon annanstans, i obearbetad form

39.16

Enfibertråd med ett största tvärmått av mer än 1 mm samt stavar,
stänger och strängar (inbegripet profilerade stänger och strängar),
även ytbehandlade men inte bearbetade på annat sätt, av plast:

3916.10

- av polymerer av eten

3916.20

- av polymerer av vinylklorid

39.17

Rör och slangar samt rördelar (t.ex. skarvrör, knärör och flänsar)
och andra tillbehör till rör eller slangar, av plast:

- styva rör:

3917.21

— av polymerer av eten

3917.22

— av polymerer av propen

3917.23

— av polymerer av vinylklorid

3917.29

— av annan plast

- andra rör samt slangar:

3917.31

— böjliga slangar och rör med ett minsta bristningstryck av 27,6

MPa

3917.32

— andra, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med an-

nat material, inte försedda med kopplingsanordningar e.d.

3917.33

— andra, inte förstärkta eller på annat sätt kombinerade med an-

697

nat material, försedda med kopplingsanordningar e.d.

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/ statnr

3917.39       - - andra

3917.40        - rördelar och andra tillbehör till rör eller slangar

39.19            Plattor, duk, film, folier, tejp, remsor och andra platta produkter
av plast, självhäftande, även i rullar

39.20            Andra slag av plattor, duk, film, folier och remsor, av plast, inte
porösa och inte förstärkta, laminerade eller på liknande sätt kombi-
nerade med annat material

39.23            Artiklar för transport eller förpackning av varor, av plast; proppar,

lock, kapsyler och andra förslutningsartiklar av plast:

3923.40       - spolar, cops, bobiner o.d.

39.26            Andra plastvaror samt varor av andra material enligt nr 39.01 -

39.14:

3926.10       - kontors- och skolartiklar

40.02            Syntetgummi samt faktis framställd av oljor, i obearbetad form el-

ler i form av plattor, duk eller remsor; blandningar av produkter
enligt nr 40.01 med produkter enligt nr 40.02, i obearbetad form
eller i form av plattor, duk eller remsor:

- kloroprengummi (CR):

4002.41       — i form av latex

40.05           Ovulkat gummi med inblandning av tillsatsämnen, i obearbetad

form eller i form av plattor, duk eller remsor:

4005.20       - lösningar; dispersioner, andra än dispersioner enligt nr 4005.10

- andra slag:

4005.91       — plattor, duk och remsor

4005.99      — andra

40.06            Ovulkat gummi i andra former (t.ex. stänger, rör eller strängar)

samt varor av ovulkat gummi (t.ex. ringar och rondeller)

40.07           Tråd och rep av mjukgummi

40.08            Plattor, duk, remsor, stänger och strängar (inbegripet profilerade

stänger och strängar), av mjukgummi

40.09           Rör och slangar av mjukgummi, även försedda med kopplingsan-

ordningar e.d. (t.ex. skarvrör, knärör och flänsar)

40.11           Nya däck, andra än massivdäck, av gummi:

4011.10       - av sådana slag som används på personbilar (inbegripet stations-

vagnar och tävlingsbilar)

4011.40       - av sådana slag som används på motorcyklar

4011.50       - av sådana slag som används på cyklar

40.14            Hygieniska och farmaceutiska artiklar (inbegripet dinappar), av

mjukgummi, även med delar av hårdgummi

40.16           Andra varor av mjukgummi:

4016.10      - av poröst gummi

- andra slag:

4016.91       — golvbeläggningsmaterial och mattor

4016.92      — radergummin

4016.93       — packningar, tätningar o.d.

4016.94        — fendrar för fartyg eller kajer, även uppblåsbara

4016.95       — andra uppblåsbara artiklar

ur 4016.99       —andra:

30---artiklar för tekniskt bruk

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

698

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

40.17

Hårdgummi (t.ex. ebonit) i alla former, inbegripet avfall och skrot;
varor av hårdgummi

41.01

Oberedda hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur samt av
hästdjur (färska eller saltade, torkade, kalkade, picklade eller på
annat sätt konserverade, men inte garvade, beredda till pergament
eller vidare beredda), även avhårade eller spaltade:

- andra hudar och skinn av nötkreatur och andra oxdjur, färska el-
ler våtsaltade:

4101.22

— kärnstycken (kruponger) och halva kärnstycken

4101.29

— andra

41.03

Andra oberedda hudar och skinn (färska eller saltade, torkade, kal-
kade, picklade eller på annat sätt konserverade, men inte garvade,
beredda till pergament eller vidare beredda), även avhårade eller
spaltade, med undantag av sådana som enligt anm. 1 b eller 1 c inte
omfattas av detta kapitel

41.04

Läder av nötkreatur och andra oxdjur samt av hästdjur, annat än
läder enligt nr 41.08 eller 41.09:

- annat läder av nötkreatur och andra oxdjur samt läder av häst-
djur, garvat eller omgarvat men inte vidare berett, även spaltat:

4104.21

— vegetabiliskt förgarvade hudar och skinn av nötkreatur och
andra oxdjur

ur 4104.29

— andra slag:

10

---kalvläder

20

---annat läder av nötkreatur och andra oxdjur

- annat läder av nötkreatur och andra oxdjur samt läder av häst-
djur, berett till pergament eller vidare berett efter garvningen:

4104.31

— narvläder och spaltat narvläder

4104.39

— annat

41.07

Läder av andra djur, annat än läder enligt nr 41.08 eller 41.09:

4107.90

- av andra djur

41.08

Sämskläder (inbegripet nysämskläder)

41.10

Avklipp och annat avfall av läder eller konstläder, olämpligt för till-
verkning av lädervaror; läderpulver:

ur 4110.00   90

---andra

42.04

Varor av läder eller konstläder, av sådana slagsom används i maski-
ner, apparater eller mekaniska redskap eller för annat tekniskt än-
damål E U

42.06

Varor av tarmar, guldslagarhinna, blåsor eller senor

43.01

Oberedda pälsskinn (inbegripet huvuden, svansar, tassar och andra
delar eller avklipp, lämpliga för körsnärsbruk), andra än oberedda
hudar och skinn enligt nr 41.01, 41.02 eller 41.03:

4301.10

- hela skinn av mink, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.20

- hela skinn av kanin och hare, med eller utan huvud, svans eller
tassar

4301.30

- hela skinn av följande lamm: astrakan, breitschwanz, karakul,
persian och liknande lamm, indiskt, kinesiskt och mongoliskt
lamm samt tibetlamm, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.40

- hela skinn av bäver, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.50

- hela skinn av bisamråtta, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.60

- hela skinn av räv, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.70

- hela skinn av säl, med eller utan huvud, svans eller tassar

4301.80

- andra hela pälsskinn, med eller utan huvud, svans eller tassar

ur 4301.90

- huvuden, svansar, tassar och andra delar eller avklipp, lämpliga
för körsnärsbruk:

90

---andra

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 699

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

43.02

Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn (inbegripet huvuden,
svansar, tassar och andra delar eller avklipp), lösa eller hopfogade
(dock inte med andra material), med undantag av varor enligt nr
43.03:

- hela skinn, med eller utan huvud, svans eller tassar, lösa:

4302.11

— av mink

4302.12

— av kanin och hare

44.01

Brännved i form av stockar, kubbar, vedträn, kvistar, risknippen
e.d.; trä i form av flis eller spån, annat än träspån enligt nr 44.04;
sågspån och annat träavfall, även agglomererat till vedträn, briket-
ter, pelletar eller liknande former

44.02

Träkol (inbegripet kol av nötter eller nötskal), även agglomererat

45.03

Varor av naturkork:

4503.10

- korkar

46.01

Flätor och liknande produkter av flätningsmaterial, även samman-
fogade till band; flätningsmaterial, flätor och liknande produkter
av flätningsmaterial, hopbundna i parallella parter eller vävda till
platta produkter, även utgörande färdiga artiklar (t.ex. mattor och
gallerverk)

46.02

Korgmakeriarbeten och andra artiklar, formade direkt av flätnings-
material eller tillverkade av varor enligt nr 46.01; artiklar av luffa

48.02

Papper och papp, obelagda och obestrukna, av sådana slag som an-
vänds för skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål, samt
papper och papp till hålkort och hålremsor, i rullar eller ark, med
undantag av papper enligt nr 48.01 eller 48.03; papper och papp,
handgjorda:

- annat papper och annan papp, inte innehållande mekanisk massa
eller med en halt av sådan massa av högst 10 viktprocent av det
totala fiberinnehållet (träfritt papper, träfri papp):

4802.51

— vägande mindre än 40 g/m2

4802.52

— vägande minst 40 g/m2 men högst 150 g/m2

4802.53

— vägande mer än 150 g/m2

48.03

Papper av sådan typ som används till toalettpapper, ansiktsservet-
ter, handdukar eller bordsservetter samt liknande papper av sådana
slag som används för hushållsändamål eller sanitärt ändamål samt
cellulosavadd och duk av cellulosafibrer, även kräppade, plisse-
rade, präglade, perforerade, ytfärgade, ytdekorerade eller tryckta,
i rullar med en bredd av mer än 36 cm eller i kvadratiska eller rek-
tangulära ark som (i ovikt skick) har minst en sida som är längre än
36 cm

48.04

Kraftpapper och kraftpapp, obelagda och obestrukna, i rullar eller
ark, med undantag av varor enligt nr 48.02 eller 48.03:

- kraftliner:

4804.11

- - oblekt

- kraftsäckpapper:

4804.21

— oblekt

- annan kraftpapp, vägande minst 225 g/m2:

4804.59

— annan

48.05

Annat papper och annan papp, obelagda och obestrukna, i rullar
eller ark:

- papper och papp, flerskiktade:

4805.22

— med endast ett av ytterskikten blekt

4805.60

- annat papper, vägande högst 150 g/m2

48.07

Papper och papp, sammansatta (bestående av skikt förenade med

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 700

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

bindemedel), inte belagda, bestrukna eller impregnerade, även ar-
merade invändigt, i rullar eller ark:

- andra slag:

4807.91

— halmpapper och halmpapp, även belagda med annat papper än
halmpapper

4807.99

— andra

48.10

Papper och papp, på ena eller båda sidorna belagda eller bestrukna
med kaolin eller andra oorganiska ämnen med eller utan bindeme-
del, men utan annan beläggning, även ytfärgade, ytdekorerade el-
ler tryckta, i rullar eller ark:

- papper och papp av sådana slag som används för skrivning,
tryckning eller annat grafiskt ändamål, inte innehållande meka-
nisk massa eller med en halt av sådan massa av högst 10 viktpro-
cent av det totala fiberinnehållet (träfritt papper, träfri papp):

4810.11

— vägande högst 150 g/m2

4810.12

— vägande mer än 150 g/m2

- papper och papp av sådana slag som används för skrivning,
tryckning eller annat grafiskt ändamål, med en halt av mekanisk
massa av mer än 10 viktprocent av det totala fiberinnehållet trä-
haltigt papper, trähaltig papp):

4810.29

— andra

- kraftpapper och kraftpapp, andra än sådana som används för
skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål:

4810.31

— likformigt blekta i hela mälden och med en halt av kemisk
massa av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehåliet
samt vägande högst 150 g/m2

4810.32

— likformigt blekta i hela mälden och med en halt av kemisk
massa av mer än 95 viktprocent av det totala fiberinnehållet
samt vägande mer än 150 g/m2

4810.39

— andra

- annat papper och annan papp:

4810.91

— flerskiktade

4810.99

— andra

48.16

Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- eller
övertryckspapper (med undantag av papper enligt nr 48.09), pap-
persstenciler och offsetplåtar av papper, även förpackade i askar:
- karbonpapper och liknande kopieringspapper

4816.10

48.17

Kuvert, kortbrev, brevkort med enbart postalt tryck samt korre-
spondenskort, av papper eller papp; askar, mappar o.d. av papper
eller papp, innehållande ett sortiment av brevpapper, pappersku-
vert e.d.

48.21

Etiketter av alla slag, av papper eller papp, även tryckta

48.22

Bobiner, spolar, cops och liknande artiklar av pappersmassa, pap-
per eller papp (även perforerade eller härdade)

48.23

Andra slag av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafi-
brer, tillskurna till bestämd storlek eller form; andra varor av pap-
persmassa, papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafi-
brer:

- papper, gummerat eller försett med annan klistrande beläggning,
i remsor eller rullar:

4823.11

— självhäftande

4823.19

— annat

4823.20

— filtrerpapper och filtrerpapp

4823.30

- ostansade kort för hålkortsmaskiner, även i sammanhängande
banor

4823.40

- tryckt papper i rullar, ark eller rondeller, avsett för registrerande
apparater

- annat papper och annan papp av sådana slag som används för
skrivning, tryckning eller annat grafiskt ändamål:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 701

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

4823.51

— tryckta, präglade eller perforerade

4823.59

— andra

49.05

Kartor av alla slag, inbegripet atlaser, väggkartor, topografiska kar-
tor och glober, tryckta

49.08

Dekalkomanier

49.10

Almanackor av alla slag, tryckta, inbegripet almanacksblock

49.11

Andra tryckalster, inbegripet tryckta bilder samt fotografier

50.03

Avfall av natursilke (inbegripet silkeskokonger, inte lämpliga för
avhaspling, garnavfall samt rivet avfall och riven lump)

50.04

Garn av natursilke (annat än garn spunnet av avfall av natursilke),
inte i detaljhandelsuppläggningar

50.06

Garn av natursilke samt garn spunnet av avfall av natursilke, i de-
taljhandelsuppläggningar; gut

51.01

Ull, okardad och okammad:

- avfettad, inte karboniserad ull:

5101.21

— klippt ull

5101.29

— annan

51.02

Fina eller grova djurhår, okardade och okammade:

5102.20

- grova djurhår

51.03

Avfall av ull eller av fina eller grova djurhår, inbegripet garnavfall
men inte rivet avfall och riven lump

51.04

Rivet avfall och riven lump av ull eller av fina eller grova djurhår

51.05

Ull samt fina eller grova djurhår, kardade eller kammade (inbegri-
pet kammad ull i bulk):

5105.10

- kardad ull

5105.30

- fina djurhår, kardade eller kammade

5105.40

- grova djurhår, kardade eller kammade

51.06

Kardgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar

51.07

Kamgarn av ull, inte i detaljhandelsuppläggningar

51.09

Garn av ull eller fina djurhår, i detaljhandelsuppläggningar

52.05

Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande minst 85 viktpro-
cent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar:

- enkelt garn av okammade fibrer, med en längdvikt av:

5205.11

— minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5205.13

— mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43
men högst nr 52)

5205.14

— mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52
men högst nr 80)

5205.15

— mindre än 125 decitex (över nr 80)

- enkelt garn av kammade fibrer med en längdvikt av:

5205.21

— minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5205.23

— mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43
men högst nr 52)

5205.24

— mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52
men högst nr 80)

5205.25

— mindre än 125 decitex (över nr 80)

- tvinnat (flertrådigt) garn av okammade fibrer, hos vilket enkel-

702

garnet har en längdvikt av:

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

5205.31        - - minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5205.32       — mindre än 714,29 decitex men minst 232,56 decitex (över nr 14

men högst nr 43)

5205.33       — mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43

men högst nr 52)

5205.34       - - mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52

men högst nr 80)

5205.35       — mindre än 125 decitex (över nr 80)

- tvinnat (flertrådigt) garn av kammade fibrer, hos vilket enkelgar-
net har en längdvikt av:

5205.41        - - minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5205.42       — mindre än 714,29 decitex men minst 232,56 decitex (över nr 14

men högst nr 43)

5205.43       - - mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43

men högst nr 52)

5205.44       - - mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52

men högst nr 80)

52.06            Garn av bomull (annat än sytråd), innehållande mindre än 85 vikt-

procent bomull, inte i detaljhandelsuppläggningar:

- enkelt garn av okammade fibrer, med en längdvikt av:

5206.11       — minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5206.12       - - mindre än 714,29 decitex men minst 232,56 decitex (över nr 14

men högst nr 43)

5206.13       - - mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43

men högst nr 52)

5206.14       -- mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52

men högst nr 80)

- enkelt garn av kammade fibrer, med en längdvikt av:

5206.22       — mindre än 714,29 decitex men minst 232,56 decitex (över nr 14

men högst nr 43)

5206.23       — mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43

men högst nr 52)

- tvinnat (flertrådigt) garn av okammade fibrer hos vilket enkel-
garnet har en längdvikt av:

5206.31        - - minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5206.33       — mindre än 232,56 decitex men minst 192,31 decitex (över nr 43

men högst nr 52)

5206.34       — mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52

men högst nr 80)

5206.35       — mindre än 125 decitex (över nr 80)

- tvinnat (flertrådigt) garn av kammade fibrer, hos vilket enkelgar-
net har en längdvikt av:

5206.41        - - minst 714,29 decitex (högst nr 14)

5206.44       - - mindre än 192,31 decitex men minst 125 decitex (över nr 52

men högst nr 80)

5206.45       — mindre än 125 decitex (över nr 80)

52.07            Garn av bomull (annat än sytråd), i detaljhandelsuppläggningar:

5207.90       - annat

53.03            Jute och andra bastfibrer för textilt ändamål (med undantag av lin,

mjukhampa och rami), oberedda eller beredda men inte spunna;
blånor och avfall av dessa fibrer (inbegripet garnavfall samt rivet
avfall och riven lump)

53.04            Sisal och andra textilfibrer från växter av släktet Agave, oberedda

eller beredda men inte spunna; blånor och avfall av dessa fibrer (in-
begripet garnavfall samt rivet avfall och riven lump)

53.05            Kokosfibrer, manillahampa (abaca eller Musa textilis Nee), rami

och andra vegetabiliska textilfibrer, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans, oberedda eller beredda men inte spunna; blånor
och avfall av dessa fibrer (inbegripet garnavfall samt rivet avfall och

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

703

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*
nr/ statnr

riven lump)

53.07

53.08

53.10

5310.10

54.01
ur 5401.10

ur 5401.20

Garn av jute eller andra bastfibrer för textilt ändamål enligt nr
53.03

Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn

Vävnader av jute eller andra bastfibrer för textilt ändamål enligt nr
53.03:

- oblekta

Sytråd av konstfilament, även i detaljhandelsuppläggningar:

- av syntetfilament:

10---inte i detaljhandelsuppläggningar

- av regenatfilament:

10---inte i detaljhandelsuppläggningar

54.02            Garn av syntetfilament (annat än sytråd), inte i detaljhandelsupp-

läggningar, inbegripet monofilamentgarn av syntetmaterial med en
längdvikt av mindre än 67 decitex:

5402.10       - högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider

5402.20       - högstyrkegarn av polyestrar

- texturerat garn:

5402.31       — av nylon eller andra polyamider, hos vilket enkeltråden har en

längdvikt av högst 50 tex

5402.32       — av nylon eller andra polyamider, hos vilket enkeltråden har en

längdvikt av mer än 50 tex

- annat garn, enkelt, utan snodd eller med en snodd av högst 50
varv per meter:

5402.41       — av nylon eller andra polyamider

5402.42       — av polyestrar, delvis orienterat

5402.43       — annat garn av polyestrar

5402.49       — av annat syntetmaterial

- annat garn, enkelt, med en snodd av mer än 50 varv per meter:

5402.51       — av nylon eller andra polyamider

5402.52       — av polyestrar

5402.59       — av annat syntetmaterial

- annat garn, tvinnat (flertrådigt):

5402.61       — av nylon eller andra polyamider

5402.62       — av polyestrar

5402.69       — av annat syntetmaterial

54.03            Garn av regenatfilament (annat än sytråd), inte i detaljhandelsupp-

läggningar, inbegripet monofilamentgarn av regenatmaterial med
en längdvikt av mindre än 67 decitex:

- annat garn, enkelt:

5403.31       — av viskos, utan snodd eller med en snodd av högst 120 varv per

meter

55.01            Fiberkabel av syntetfilament

55.03            Syntetstapelfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt be-

redda för spinning:

5503.20       - av polyestrar

55.05             Avfall (inbegripet kamavfall och garnavfall samt rivet avfall och ri-

ven lump) av konstfibrer

55.07            Regenatstapelfibrer, kardade, kammade eller på annat sätt be-

redda för spinning

55.08            Sytråd av konststapelfibrer, även i detaljhandelsuppläggningar:

5508.10        - av syntetstapelfibrer

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

704

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

55.09

Garn (annat än sytråd) av syntetstapelfibrer, inte i detaljhandels-
uppläggningar:

- innehållande minst 85 viktprocent stapelfibrer av nylon eller

andra polyamider:

5509.11

— enkelt garn

5509.12

— tvinnat (flertrådigt) garn

- innehållande minst 85 viktprocent polyesterstapelfibrer:

5509.21

— enkelt garn

5509.22

— tvinnat (flertrådigt) garn

- innehållande minst 85 viktprocent akryl- eller modakrylstapelfi-

brer:

5509.31

— enkelt garn

- annat garn, innehållande minst 85 viktprocent syntetstapelfibrer:

5509.41

— enkelt garn

5509.42

— tvinnat (flertrådigt) garn

55.12

Vävnader av syntetstapelfibrer innehållande minst 85 viktprocent
sådana fibrer:

- innehållande minst 85 viktprocent polyesterstapelfibrer:

5512.19

---andra

55.13

Vävnader av syntetstapelfibrer, innehållande mindre än 85 viktpro-
cent sådana fibrer, med inblandning huvudsakligen eller uteslu-
tande av bomull, med en vikt av högst 170 g/m2:

- färgade:

5513.21

— av polyesterstapelfibrer, med tvåskaftsbindning

55.15

Andra vävnader av syntetstapelfibrer:

- av polyesterstapelfibrer:

5515.19

— andra

- av akryl- eller modakrylstapelfibrer:

5515.21

— med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfila-

ment

- andra vävnader:

5515.91

— med inblandning huvudsakligen eller uteslutande av konstfila-
ment

55.16

Vävnader av regenatstapelfibrer:

- andra slag:

5516.92

— färgade

56.01

Vadd av textilmaterial och varor av sådan vadd; textilfibrer med en
längd av högst 5 mm (flock) samt stoft och noppor av textilmaterial:
- vadd; andra varor av vadd:

5601.21

— av bomull

5601.29

— andra

5601.30

- textilfibrer med en längd av högst 5 mm samt stoft och noppor av

textilmaterial

56.02

Filt, även impregnerad, överdragen, belagd eller laminerad

56.04

Tråd och rep av gummi, textilöverdragna; textilgarn samt remsor
o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05, impregnerade, överdragna eller be-
lagda med gummi eller plast eller försedda med hölje av gummi el-
ler plast:

5604.90

- andra slag

56.06

Överspunnet garn samt remsor o.d. enligt nr 54.04 eller 54.05,
överspunna (dock inte garn enligt nr 56.05 och överspunnet tagel-
garn); sniljgarn (inbegripet sniljgarn framställt av textilflock); chai-

nettegarn

56.07

Surrningsgarn och tågvirke, även flätade och även impregnerade,
överdragna eller belagda med gummi eller plast eller försedda med

705

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

hölje av gummi eller plast

56.08

Knutna nät av surrningsgarn eller tågvirke, som längdvara eller i
avpassade stycken; avpassade fisknät och andra fiskredskap av nät
samt andra konfektionerade varor av nät, av textilmaterial

57.02

5702.20

Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial, vävda, inte tuf-
tade eller flockade, även konfektionerade, inbegripet kelim-, sou-
mak- och karamanievävnader och liknande handvävda produkter:
- golvbeläggning av kokosfibrer

58.06

5806.20

Vävda band, andra än varor enligt nr 58.07; band bestående av
sammanklistrade parallella trådar eller fibrer:

- andra vävda band, innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn
eller gummitrådar

58.07

5807.10

Etiketter, märken och liknande artiklar av textilmaterial, som
längdvara eller tillskurna, inte broderade:

- vävda

58.09

Vävnader av metalltråd och vävnader av metalliserat garn enligt nr
56.05, av sådana slag som används i kläder, som inredningsvävna-
der eller för liknande ändamål, inte nämnda eller inbegripna någon
annanstans

58.10

5810.10

5810.92

5810.99

Broderier som längdvara eller i form av motiv:

- broderier utan synlig botten

- andra broderier:

— av konstfibrer

— av annat textilmaterial

58.11

Textilvaror som iängdvara, bestående av ett eller flera lager av duk-
vara av textilmaterial, sammanfogade med stoppningsmaterial ge-
nom sömnad eller på annat sätt, andra än broderier enligt nr 58.10

59.01

Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med
stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar
o.d.; kalkerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva
textilvävnader av sådana slag som används till hattstommar

59.05

Textiltapeter

59.06

5906.10

5906.91

Gummibehandlade textilvävnader, andra än vävnader enligt nr
59.02:

-klisterremsor med en bredd av högst 20 cm

- andra slag:

— trikå

59.07

Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller an-
nan beläggning; målade teaterkulisser, ateljéfonder o.d., av textil-
vävnad

59.08

Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lampor, kami-
ner, tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumps-
väv, även impregnerade

59.09

Brandslangar och liknande slangar av textilmaterial, även med in-
vändig beläggning, armering eller tillbehör av annat material

60.02

6002.30

Andra dukvaror av trikå:

- med en bredd av mer än 30 cm, innehållande minst 5 viktprocent
töjfibergarn eller gummitråd:

- andra slag, utgörande varptrikå (inbegripet sådan dukvara som
tillverkats i galonstickmaskin):

706

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

6002.41

— av ull eller fina djurhår

6002.49

— av annat textilmaterial

- andra slag:

6002.91

— av ull eller fina djurhår

ur 6002.92

10

— av bomull:

---dukvaror av trikå, inte elastiska eller gummibehandlade

ur 6002.93

10

— av konstfibrer:

---dukvaror av trikå, inte elastiska eller gummibehandlade

6002.99

— av annat textilmaterial

61.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr 61.01) och byxor (andra än badbyxor), av trikå, för män eller

pojkar:

- ensembler:

6103.23

— av syntetfibrer

61.04

Dräkter, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr 61.02), klänningar, kjolar, byxkjolar och byxor, av trikå, för

kvinnor eller flickor:

- dräkter:

6104.19

— av annat textilmaterial

- kavajer, blazrar och jackor (andra än sådana enligt nr 61.02):

6104.39

— av annat textilmaterial

- byxor:

6104.63

— av syntetfibrer

61.05

Skjortor av trikå, för män eller pojkar:

6105.90

- av annat textilmaterial

61.07

Kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, morgonrockar och
liknande artiklar, av trikå, för män eller pojkar:

- nattskjortor och pyjamas:

6107.29

— av annat textilmaterial

- andra slag:

6107.91

— av bomull

6107.92

— av konstfibrer

6107.99

— av annat textilmaterial

61.08

Underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, py-
jamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar,
av trikå, för kvinnor eller flickor:

- underklänningar och underkjolar:

6108.19

— av annat textilmaterial

- andra slag:

6108.99

— av annat textilmaterial

61.09

T-tröjor, undertröjor och liknande tröjor, av trikå:

ur 6109.90

10

- av annat textilmaterial:

---av syntetfibrer

61.12

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor, av trikå:

ur 6112.20

10

- skiddräkter:

---av syntetfibrer

61.15

Strumpbyxor, trikåer, strumpor, sockor o.d., inbegripet åder-
brocksstrumpor samt skodon utan påsatt sula, av trikå:

- andra slag:

6115.99

— av annat textilmaterial

62.02

Kappor (inbegripet slängkappor), bilrockar, anoraker, skidjackor,
vindjackor och liknande ytterkläder, för kvinnor eller flickor:

707

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

- andra slag:

6202.99

— av annat textilmaterial

62.03

Kostymer, ensembler, kavajer, blazrar, jackor (andra än sådana en-
ligt nr 62.01) och byxor (andra än badbyxor), för män eller pojkar:
- kostymer:

6203.12

— av syntetfibrer

62.07

Undertröjor, kalsonger, nattskjortor, pyjamas, badrockar, mor-
gonrockar och liknande artiklar, för män eller pojkar:

- nattskjortor och pyjamas:

6207.29

— av annat textilmaterial

- andra slag:

6207.92

— av konstfibrer

62.09

Babykläder och tillbehör till sådana kläder:

6209.10

- av ull eller fina djurhår

6209.20

- av annat textilmaterial

62.11

Träningsoveraller, skiddräkter, baddräkter och badbyxor; andra
kläder:

- baddräkter och badbyxor:

ur 6211.12

10

— för kvinnor eller flickor:
---av konstfibrer

ur 6211.20

10

- skiddräkter:

---av konstfibrer

62.12

Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpe-
band och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av

trikå:

6212.30

- korseletter

6212.90

- andra slag

62.14

Sjalar, scarfar, halsdukar, mantiljer, slöjor o.d.:

6214.30

- av syntetfibrer

6214.40

- av regenatfibrer

6214.90

- av annat textilmaterial

62.16

Handskar och vantar:

ur 6216.00

10

---av konstfibrer

63.01

Res- och sängfiltar:

6301.10

- med elektrisk uppvärmning

6301.40

- andra, av syntetfibrer

6301.90

- andra, av annat textilmaterial

63.02

Sänglinne, bordslinne, toaletthanddukar, kökshanddukar och lik-
nande artiklar:

- annat sänglinne, tryckt:

6302.22

- av konstfibrer

6302.29

— av annat textilmaterial

- annat sänglinne:

6302.39

— av annat textilmaterial

6302.40

- bordslinne av trikå

- andra slag:

6302.93

— av konstfibrer

63.05

Säckar och påsar av sådana slag som används för förpackning av

varor:

708

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

- av syntet- eller regenatmaterial:

6305.39

— av annat syntet- eller regenatmaterial

6305.90

- av annat textilmaterial

63.06

Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller
fordon; kampingartiklar:

- presenningar och markiser:

6306.11

— av bomull

6306.12

— av syntetfibrer

6306.19

— av annat textilmaterial

- segel:

6306.31

— av syntetfibrer

6306.39

— av annat textilmaterial

- luftmadrasser:

6306.41

— av bomull

6306.49

— av annat textilmaterial

- andra slag:

6306.91

— av bomull:

6306.99

— av annat textilmaterial

63.07

Andra konfektionerade artiklar, inbegripet tillskärningsmönster:

6307.10

-skurtrasor, disktrasor, dammhanddukar och liknande artiklar

6307.90

- andra slag

63.08

Satser bestående av vävnadsstycken och garn, med eller utan tillbe-
hör, och avsedda för tillverkning av mattor, tapisserier, broderade
borddukar eller servetter eller liknande artiklar av textilmaterial

samt föreliggande i detaljhandelsförpackningar

63.09

Begagnade kläder och andra begagnade artiklar

63.10

Lump, inbegripet klipp och liknande avfall av textilvaror (även av
surrningsgarn och tågvirke)

68.12

Bearbetade asbestfibrer; blandningar på basis av asbest eller på ba-
sis av asbest och magnesiumkarbonat; varor av sådana blandningar
eller av asbest (t.ex. tråd, vävnader, kläder, huvudbonader, skodon
och packningar), även med förstärkning, andra än varor enligt nr
68.11 och 68.13:

6812.10

- bearbetade asbestfibrer; blandningar på basis av asbest eller på

basis av asbest och magnesiumkarbonat

6812.20

- garn och tråd

6812.30

- snören och strängar, även flätade

6812.40

- vävnader samt dukvaror av trikå

6812.50

- kläder och tillbehör till kläder samt skodon och huvudbonader

6812.60

- papper, papp och filt

70.03

Gjutet eller valsat planglas och profilglas, även försedda med ett
absorberande eller reflekterande skikt men inte bearbetade på an-

nat sätt:

- planglas utan trådinlägg:

7003.11

— genomfärgat, opaliserat, försett med överfång eller underfång
eller med ett absorberande eller reflekterande skikt

7003.19

— annat:

10

---optiskt glas

20

---av kvadratisk eller rektangulär form

70.04

Draget eller blåst planglas, även försett med ett absorberande eller
reflekterande skikt men inte bearbetat på annat sätt:

7004.10

- planglas, genomfärgat, opaliserat, försett med överfång eller un-
derfång eller med ett absorberande eller reflekterande skikt

70.05

Flytglas och ytslipat eller ytpolerat planglas, även försett med ett
absorberande eller reflekterande skikt men inte bearbetat på annat

709

Tull-
taxe-
nr/

HS-nr/

Bulg.*
statnr

Varuslag

7005.10

7005.21

7005.29

sätt:

- glas utan trådinlägg men med ett absorberande eller reflekte-
rande skikt

- annat glas utan trådinlägg:

— genomfärgat, opaliserat, försett med överfång eller underfång
eller enbart slipat

— annat

70.09

Speglar av glas, inbegripet backspeglar, även inramade

70.14

Glasvaror för signaleringsändamål samt optiska element av glas
(andra än sådana som omfattas av nr 70.15), inte optiskt bearbe-
tade:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

ur 7014.00

90---andra

70.18             Glaspärlor, imitationer av naturpärlor, imitationer av ädelstenar el-

ler halvädelstenar och liknande smärre artiklar av glas samt varor
tillverkade av sådana artiklar, andra än bijouterivaror; ögon av
glas, andra än proteser; statyetter och andra prydnadsartiklar av
glas, framställda genom s.k. lamparbete, andra än bijouterivaror;
reflexpärlor o.d. av glas med en diameter av högst 1 mm:

7018.90       - andra slag

70.20           Andra varor av glas

71.05            Stoft och pulver av naturliga eller syntetiska ädelstenar och halv-

ädelstenar

72.02            Ferrolegeringar:

7202.30       - ferrokiselmangan

- ferrokrom:

7202.41       — innehållande mer än 4 viktprocent kol

7202.49      — andra

7202.50       - ferrokiselkrom

7202.60       - ferronickel

7202.70       - ferromolybden

7202.80       — ferrovolfram och ferrokiselvolfram

- andra slag:

7202.91        — ferrotitan och ferrokiseltitan

7202.92      — ferrovanadin

7202.93       — ferroniob

7202.99      — andra

72.06            Järn och olegerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former

(med undantag av järn enligt nr 72.03):

7206.90       - andra slag

72.08            Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd

av minst 600 mm, varmvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller försedda med annat överdrag:

- i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varmvalsningen,
med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst
275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm och en
sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

7208.11       — med en tjocklek av mer än 10 mm

7208.14       — med en tjocklek av mindre än 3 mm

- andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen:

7208.21       — med en tjocklek av mer än 10 mm

- inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade efter varm-
valsningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträck-
gräns av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst
3 mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

710

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

7208.32

ur 7208.33

99

7208.34

ur 7208.35

10

ur 7208.42

30

51

59

91

99
7208.43
ur 7208.44

90
ur 7208.45

90
ur 7208.90

90

72.09

ur 7209.22

10
ur 7209.23

10

7209.24

ur 7209.32

10
ur 7209.33

10

7209.34

7209.41

ur

7209.42

10

ur

7209.44

90

ur

7209.90

10

72.10

ur 7210.20

90

ur 7210.31

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm:
---andra, med en bredd av:

---mindre än 2 050 mm

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm:

---andra, med en tjocklek av minst 2 mm

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade
efter varmvalsningen:

— andra, med en tjocklek av mer än 10 mm:

---andra, med en tjocklek av:

----mer än 20 mm

----mer än 15 mm men högst 20 mm, med en bredd av:
-----minst 2 050 mm

-----mindre än 2 050 mm

----mer än 10 mm men högst 15 mm, med en bredd av:
-----minst 2 050 mm

-----mindre än 2 050 mm

— andra, med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm:

— andra, med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75
mm:

---andra

— andra, med en tjocklek av mindre än 3 mm:

---med en tjocklek av mindre än 2 mm

— andra slag:

--- andra

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av minst 600 mm, kallvalsade och varken pläterade, på annat sätt
metallöverdragna eller försedda med annat överdrag:

— andra slag, i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kall-
valsningen:

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm:

---elektroplåt

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm:

---elektroplåt

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

— inte i ringar eller rullar, inte vidare bearbetade efter kallvals-
ningen, med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns
av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3 mm
och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm:

---elektroplåt

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm:

---elektroplåt

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm U1

— andra slag, inte i ringar eller rullar och inte vidare bearbetade
efter kallvalsningen:

— med en tjocklek av minst 3 mm

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm:

---elektroplåt

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm:

---andra (andra än elektroplåt) U1

— andra slag:

— inte vidare bearbetade än ytbehandlade och/eller skurna till
annan än kvadratisk eller rektangulär form

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av minst 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna eller
försedda med annat överdrag:

— överdragna med bly, dock inte pläterade:

— andra

— överdragna med zink på elektrolytisk väg:

— av stål med en tjocklek av mindre än 3 mm och en sträckgräns
av minst 275 MPa (N/mm2) eller med en tjocklek av minst 3
mm och en sträckgräns av minst 355 MPa (N/mm2):

711

17 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

90

--- andra

ur 7210.39

— andra:

90

--- andra

7210.50

- överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxider,
dock inte pläterade

7210.60

- överdragna med aluminium, dock inte pläterade

72.11

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av mindre än 600 mm och varken pläterade, på annat sätt metallö-
verdragna eller försedda med annat överdrag:

ur 7211.30

- kallvalsade men inte vidare bearbetade, med en tjocklek av
mindre än 3 mm och en sträckgräns av minst 275 MPa (N/mm2)
eller med en tjocklek av minst 3 mm och en sträckgräns av minst
355 MPa (N/mm2):

— med en bredd av högst 500 mm:

---innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

31

----elektroband

72.12

Valsade platta produkter av järn eller olegerat stål, med en bredd
av mindre än 600 mm, pläterade, på annat sätt metallöverdragna
eller försedda med annat överdrag:

ur 7212.40

- målade, lackerade eller plastöverdragna:

95

— andra:

---med en bredd av högst 500 mm:

----överdragna med kromoxider eller med krom och kromoxi-
der, lackerade

7212.50

- försedda med annat överdrag, dock inte pläterade

72.13

Stång av järn eller olegerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprul-
lade ringar:

7213.20

- av automatstål

- annan stång, innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

7213.31

- med runt tvärsnitt med en diameter av mindre än 14 mm

72.15

Annan stång av järn eller olegerat stål:

7215.10

- av automatstål, tillformad eller färdigbehandlad i kallt tillstånd
men inte vidare bearbetad

72.16

Profiler av järn eller olegerat stål:

7216.60

- profiler, tillformade eller färdigbehandlade i kallt tillstånd men
inte vidare bearbetade

72.17

Tråd av järn eller olegerat stål:

- innehållande mindre än 0,25 viktprocent kol:

ur 7217.11

— inte försedd med överdrag, även polerad:
---med ett största tvärsnitt av minst 0,8 mm:

91

----med mindre försänkningar, kammar eller andra mindre de-
formationer åstadkomna under valsningsprocessen

99

----andra

ur 7217.12

— överdragen med zink:

10

---med ett största tvärsnitt av mindre än 0,8 mm

ur 7217.19

— annan:

10

---med ett största tvärsnitt av mindre än 0,8 mm

72.18

Rostfritt stål i form av göt eller i andra obearbetade former; halv-
färdiga produkter av rostfritt stål:

7218.10

- i form av göt eller i andra obearbetade former

ur 7218.90

- andra slag:

— med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt:

---varmvalsade eller stränggjutna:

----med en bredd av mindre än två gånger tjockleken, innehål-
lande:

11

-----minst 2,5 viktprocent nickel

13

-----mindre än 2,5 viktprocent nickel

----andra, innehållande:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 712

Tull-
taxe-
nr/

HS-nr/

Bulg.*
statnr

Varuslag

15

-----minst 2,5 viktprocent nickel

19

-----mindre än 2,5 viktprocent nickel

30

---smidda

— andra:

---smidda:

91

----med runt eller månghörnigt tvärsnitt

99

---- andra

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

72.19

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av minst
600 mm:

- varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller rullar:

ur 7219.14

— med en tjocklek av mindre än 3 mm:

90---innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel

- varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar eller rul-
lar:

7219.21

— med en tjocklek av mer än 10 mm

7219.22

— med en tjocklek av minst 4,75 mm men högst 10 mm

7219.23

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

ur 7219.24

— med en tjocklek av mindre än 3 mm:

90---innehållande minst 2,5 viktprocent nickel

-kallvalsade men inte vidare bearbetade:

7219.31

— med en tjocklek av minst 4,75 mm

7219.32

— med en tjocklek av minst 3 mm men mindre än 4,75 mm

7219.33

— med en tjocklek av mer än 1 mm men mindre än 3 mm

7219.34

— med en tjocklek av minst 0,5 mm men högst 1 mm

7219.35

— med en tjocklek av mindre än 0,5 mm

7219.90

— andra slag

72.20

Valsade platta produkter av rostfritt stål, med en bredd av mindre
än 600 mm

72.22

Annan stång av rostfritt stål; profiler av rostfritt stål:

7222.10

- stång, varmvalsad, varmdragen eller varmsträngpressad men
inte vidare bearbetad

7222.20

- stång, tillformad eller färdigbehandlad i kallt tillstånd men inte
vidare bearbetad

ur 7222.30

- annan stång:

— annan:

---innehållande minst 2,5 viktprocent nickel:

51----smidd

59----annan

---innehållande mindre än 2,5 viktprocent nickel:

91----smidd

99----annan

ur 7222.40

- profiler:

— andra:

---andra:

----tillformade eller färdigbehandlade i kallt tillstånd, men inte
vidare bearbetade:

91 -----framställda av valsade platta produkter

93-----andra

99----andra

72.23              Tråd av rostfritt stål:

72.24            Annat legerat stål i form av göt eller i andra obearbetade former;
halvfärdiga produkter av annat legerat stål:

ur 7224.90       - andra slag:

— med kvadratiskt eller rektangulärt tvärsnitt:

19---smidda

— andra:

---smidda:

91----med runt eller månghörnigt tvärsnitt

713

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

99

---- andra

72.25

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
minst 600 mm:

7225.20

- av snabbstål

7225.30

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, i ringar eller
rullar

7225.40

- andra, varmvalsade men inte vidare bearbetade, inte i ringar el-
ler rullar

ur 7225.90

- andra slag:

90

— andra

72.26

Valsade platta produkter av annat legerat stål, med en bredd av
mindre än 600 mm:

ur 7226.10

- av kisellegerat stål för elektriskt ändamål:

— andra:

---med en bredd av högst 500 mm:

91

----kornorienterade

99

----inte kornorienterade

ur 7226.20

- av snabbstål:

10

— varmvalsade, men inte vidare bearbetade

— kallvalsade men inte vidare bearbetade:

39

---med en bredd av högst 500 mm

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm:

59

----andra

---med en bredd av mer än 500 mm:

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade):

79

-----andra

90

----andra

- andra slag:

ur 7226.91

— varmvalsade men inte vidare bearbetade:

---med en tjocklek av mindre än 4,75 mm

7226.92

— kallvalsade men inte vidare bearbetade

ur 7226.99

— andra:

---med en bredd av mer än 500 mm:

11

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade)

19

----andra

---med en bredd av högst 500 mm:

----inte vidare bearbetade än ytbehandlade (inbegripet pläte-
rade):

39

-----andra

90

----andra

72.27

Stång av annat legerat stål, varmvalsad, i oregelbundet upprullade
ringar:

ur 7227.90

- andra slag:

80

— andra

72.29

Tråd av annat legerat stål

73.02

Banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvä-
gar, nämligen räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spår-
korsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, räls-
karvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor,
spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för samman-
bindning eller fästande av räler:

ur 7302.10

- räler:

10

— strömskenor med ledare av annan metall än järn

7302.30

- växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spår-
växlar

ur 7302.40

- rälskarvjärn och underläggsplattor:

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV 714

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*
nr/ statnr

ur 7302.90

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

90 — andra

- andra slag:

30  — klämplattor, spårhållare och spårplattor

90     — andra

73.03

Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

73.04

Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål, söm-
lösa:

ur 7304.10

- rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipe-
lines):

30  — andra, med en ytterdiameter av mer än 168,3 mm men högst

406,4 mm

90  — andra, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm

- andra slag, med runt tvärsnitt, av järn eller olegerat stål:

7304.31

— kalldragna eller kallvalsade

7304.39

— andra

- andra slag, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål:

7304.41

— kalldragna eller kallvalsade

7304.49

— andra

- andra slag, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål:

7304.51

— kalldragna eller kallvalsade

7304.59

— andra

7304.90

- andra slag

73.05

Andra rör av järn eller stål (t.ex. svetsade eller nitade) med runt
inre och yttre tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4
mm:

7305.90

- andra slag

73.06

Andra rör och andra ihåliga profiler, av järn eller stål (t.ex. hop-
böjda utan fogning, svetsade eller nitade):

ur 7306.10

- rör av sådana slag som används till olje- eller gasledningar (pipe-
lines):

11  — med en ytterdiameter av högst 168,3 mm

19  — med en ytterdiameter av mer än 168,3 mm men högst 406,4 mm

7306.20

- rör (andra än borrör) av sådana slag som används vid borrning
efter olja eller gas

7306.30

- andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av järn eller olegerat
stål

7306.40

- andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av rostfritt stål

7306.50

- andra slag, svetsade, med runt tvärsnitt, av annat legerat stål

7306.60

- andra slag, svetsade, med annat än runt tvärsnitt

7306.90

- andra slag

73.08

Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfär-
diga byggnader enligt nr 94.06) och delar till konstruktioner (t.ex.
broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fack-
verk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar,
fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång,
profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i kon-
struktioner:

7308.20

- torn och fackverksmaster

73.09             Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för

alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad
gas), med en rymd av mer än 300 I, även med inre beklädnad eller
värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller
utrustning för uppvärmning eller avkylning

73.10            Tankar, fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare av järn

eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till
vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 1, även med inre
beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell

715

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*

nr/ statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

7310.10

7310.29

73.11

7310.10

7310.29

73.11

73.12

73.12

73.14

73.14

73.15

7315.12

7315.19

7315.20

7315.81

7315.82

7315.89

7315.90

73.16

73.19

73.15

7315.12

7315.19

7315.20

7315.81

7315.82

7315.89

7315.90

73.16

73.19

73.20
ur 7320.90

73.20
ur 7320.90

73.23

73.23

7323.91

7323.92

73.24

7324.10

7324.90

73.26
ur 7326.20

7323.91

7323.92

73.24

7324.10

7324.90

73.26
ur 7326.20

75.02

75.03

75.04

75.05

7505.11

7505.12

75.02

75.03

75.04

75.05

7505.11

7505.12

utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning:

- med en rymd av minst 50 1

- med en rymd av mindre än 50 1:

- andra

Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtä-
tad gas

Tvinnad tråd, linor, kablar, flätade band, sling o.d., av järn eller
stål, utan elektrisk isolering

Duk (även ändlös), galler och nät inbegripet stängselnät), av järn-
eller ståltråd; klippnät av järn eller stål

Kättingar och kedjor samt delar till dessa varor, av järn eller stål:

- ledbultkedjor och delar till sådana kedjor:

- andra kedjor

- delar

- snökedjor o.d.

- andra kedjor samt kättingar:

- stolpkätting

- andra, med svetsade länkar

- andra

- andra delar

Ankaren och draggar samt delar till dessa varor, av järn eller stål

Synålar, stickor, snörnålar, virknålar, broderprylar och liknande ar-
tiklar, för handarbete, av järn eller stål; knappnålar, säkerhetsnålar
och liknande artiklar av järn eller stål, inte nämnda eller inbegripna
någon annanstans

Fjädrar och fjäderblad, av järn eller stål:

- andra slag:

10  — flata spiralfjädrar

90 — andra

Bords-, köks- och andra hushållsartiklar samt delar till sådana ar-
tiklar, av järn eller stål; stålull; diskbollar, putsvantar o.d., av järn
eller stål:

- andra slag:

- av gjutjärn, oemaljerade

- av gjutjärn, emaljerade

Sanitetsgods och delar till sanitetsgods, av järn eller stål:

- diskbänkar och tvättställ, av rostfritt stål

- andra slag, inbegripet delar

Andra varor av järn eller stål:

- varor av järn- eller ståltråd:

10  - för användning i civila luftfartyg

Nickel i obearbetad form

Avfall och skrot av nickel

Pulver och fjäll av nickel

Stång, profiler och tråd av nickel:

- stång och profiler:

- av olegerad nickel

- av nickellegering

Rör och rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av nickel

716

Tull- HS-nr/

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

taxe- Bulg.*

nr/     statnr

75.08

Andra varor av nickel

76.03

Pulver och fjäll av aluminium

76.09

Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av aluminium

76.12

Fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare (inbegripet för-
packningsrör och förpackningstuber), av aluminium, för alla slags
ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med
en rymd av högst 300 1, även med inre beklädnad eller värmeisole-
rade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning
för uppvärmning eller avkylning:

7612.90

- andra slag

78.03

Stång, profiler och tråd av bly

78.04

Plåt, band och folier av bly; pulver och fjäll av bly:
- plåt, band och folier:

7804.11

— med en tjocklek (förstärkningsmaterial inte inräknat) av högst
0,2 mm

82.12

Rakknivar, rakhyvlar och rakapparater icke elektriska) samt blad
till dessa (inbegripet ämnen till rakblad i bandform):

8212.20

- blad till rakhyvlar (inbegripet ämnen till rakblad i bandform)

8212.90

- andra delar

83.11

Tråd, stavar, rör, plattor, elektroder och liknande produkter av oä-
del metall eller hårdmetall, överdragna eller fyllda med flussmedel,
av sådana slag som används för lödning eller svetsning eller för på-
lödning eller påsvetsning av metall eller hårdmetall; tråd och stavar
av agglomererat pulver av oädel metall, för metallsprutning:

8311.20

- fylld tråd av oädel metall, för elektrisk ljusbågssvetsning

8311.30

- överdragna stavar och fylld tråd, av oädel metall, för lödning el-
ler svetsning med låga

8311.90

- andra slag, inbegripet delar

84.02

Ångpannor och andra ånggeneratorer (andra än sådana varmvat-
tenpannor för centraluppvärmning som också kan producera låg-
trycksånga); hetvattenpannor:

8402.20

- hetvattenpannor

84.15

Luftkonditioneringsapparater bestående av en motordriven fläkt

samt anordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbe-
gripet sådana apparater i vilka fuktigheten inte kan regleras sepa-
rat:

8415.10        - apparater av fönster- eller väggtyp, hopbyggda till en enhet

- andra slag:

8415.81       — innehållande en kylenhet och en ventil för omvändning av av-

kylnings/uppvärmningskretsloppet

8415.82       — andra, innehållande en kylenhet

8415.90        - delar

84.20            Kalandrar och andra valsmaskiner, andra än maskiner för bearbet-

ning av metall eller glas, samt valsar till sådana maskiner

84.27            Gaffeltruckar; andra truckar samt icke självgående vagnar, med
lyft- eller annan hanteringsutrustning

84.28            Andra maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering,
lastning, lossning eller transport (t.ex. hissar, rulltrappor, transpor-
törer och linbanor):

8428.40        - rulltrappor, rullramper och rulltrottoarer

8428.50        - vagnskjutare för gruvor, traverser (skjutbord) för lok och vag-                    717

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

nar, tippanordningar för vagnar och liknande utrustning för han-
tering av järvägsvagnar

8428.60        - linbanor och skidliftar; dragmekanismer för rälslinbanor

8428.90       - andra maskiner och apparater

84.29            Självgående bladschaktmaskiner, väghyvlar, skrapor, grävmaski-
ner, lastare, stampmaskiner och vägvältar:

- bladschaktmaskiner:

8429.11      — bandburna

8429.19      — andra

8429.20       - väghyvlar

8429.30       - skrapor

ur 8429.40       - stampmaskiner och vägvältar:

10---stampningsmaskiner

- grävmaskiner och lastare:

8429.52       ---maskiner med överbyggnad som har en svängvinkel av 360*

8429.59      — andra

84.30            Andra maskiner och apparater för grävning, hyvling, planering,
stampning, tillpackning, schaktning, borrning eller brytning av
jord, sten, mineral eller malm; pålningsmaskiner och påluppdrag-
ningsmaskiner; snöplogar och snöslungor:

- andra maskiner och apparater, icke självgående:

8430.62      — skrapor

84.34           Mjölkningsmaskiner samt maskiner och apparater för mejerihante-

ringen:

8434.10       - mjölkningsmaskiner

8434.90        - delar

84.40            Bokbinderimaskiner och bokbinderiapparater, inbegripet trådhäft-
maskiner

84.41            Andra maskiner och apparater för bearbetning av pappersmassa,

papper eller papp, inbegripet skärmaskiner av alla slag:

8441.20        - maskiner och apparater för tillverkning av påsar, bärkassar,

säckar eller kuvert

8441.30       - maskiner och apparater för tillverkning av kartonger, askar, lå-

dor, rör, fat eller liknande förpackningar på annat sätt än genom
formpressning

8441.40       - maskiner och apparater för formpressning av varor av pappers-

massa, papper eller papp

8441.80       - andra maskiner och apparater

84.42           Maskiner, apparater och redskap (andra än verktygsmaskiner en-
ligt nr 84.56 - 84.65) för typgjutning eller typsättning eller för pre-
parering eller tillverkning av klichéer, tryckplåtar, tryckcylindrar
eller andra tryckformar; typer, tryckplåtar, klichéer, tryckcylindrar
och andra tryckformar; plåtar, cylindrar och litografiska stenar,
preparerade för grafiskt ändamål (t.ex. slipade, kornade eller pole-
rade):

8442.30       - andra maskiner, apparater och redskap

84.45            Maskiner för beredning av textilfibrer; maskiner för spinning, tvin-
ning eller snodd av textilgarn samt andra maskiner för framställning
av textilgarn; maskiner för spolning (inbegripet väftspolmaskiner),
rullning eller haspling av textilgarn samt maskiner för beredning av
textilgarn för användning i maskiner enligt nr 84.46 eller 84.47:

- maskiner för beredning av textilfibrer:

8445.11       — kardmaskiner

84.46            Vävstolar:

8446.10       - för vävning av band (bredd högst 30 cm)

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

718

Tull- HS-nr/ Varuslag

taxe- Bulg.*
nr/ statnr

84.51             Maskiner och apparater (andra än tvättmaskiner enligt nr 84.50)
för tvättning eller annan rengöring, vridning, torkning, strykning,
pressning inbegripet fixeringspressar), blekning, färgning, apprete-
ring, beläggning, impregnering eller annan efterbehandling av tex-
tilgarn, textilvävnader eller andra textilvaror, även konfektione-
rade, samt maskiner för anbringande av massa på underlag av tex-
tilvara eller på annat underlag och som används vid tillverkning av
linoleummattor eller liknande golvbeläggning; maskiner för upp-
rullning, avrullning, läggning, skärning eller tandning av dukvaror
av textilmaterial:

8451.10       - kemtvättmaskiner

8451.80       - andra maskiner och apparater

84.52            Symaskiner, andra än trådhäftmaskiner enligt nr 84.40; möbler, sta-
tiv och överdrag, speciellt konstruerade för symaskiner; symaskins-
nålar:

8452.10       - symaskiner för hemsömnad

8452.30       - symaskinsnålar

84.63            Andra verktygsmaskiner för icke avverkande bearbetning av me-

tall, hårdmetall eller annan kermet:

8463.20       - gängrullmaskiner

84.65            Verktygsmaskiner (inbegripet maskiner för spikning, klamring,
limning eller annan sammansättning) för bearbetning av trä, kork,
ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material:

8465.10        - maskiner som kan utföra olika slags bearbetningar utan verk-

tygsbyte mellan bearbetningarna

- andra slag:

8465.95       — borrmaskiner och tapphålsmaskiner

84.66            Delar och tillbehör som är lämpliga att användas uteslutande eller
huvudsakligen till maskiner enligt nr 84.56 - 84.65, inbegripet hål-
lare för arbetsstycken eller verktyg, självöppnande gänghuvuden,
delningsdockor och annan speciell utrustning för verktygsmaski-
ner; verktygshållare till alla slags handverktyg:

- andra slag:

8466.92        — till maskiner enligt nr 84.65

84.67           Handverktyg, pneumatiska eller hopbyggda med icke elektrisk mo-
tor:

- delar:

8467.92       — till pneumatiska verktyg

8467.99      — andra

84.68            Maskiner och apparater för lödning eller svetsning, även använd-
bara för skärning, dock inte sådana som omfattas av nr 85.15; ma-
skiner och apparater för ythärdning med gas:

8468.80       - andra maskiner och apparater

84.71             Datorer och enheter till datorer; magnetiska och optiska läsare,
maskiner för överföring av data till databärare i kodad form samt
maskiner för bearbetning

av sådana data, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans:

8471.10       - analogimaskiner och hybridmaskiner

84.72            Andra maskiner och apparater för kontorsbruk (t.ex. duplicerings-
maskiner av hektograftyp, stencilapparater, adresseringsmaskiner,
sedelutbetalningsautomater, maskiner för sortering, räkning eller
förpackning av mynt, pennformeringsapparater, hålslag och häft-
apparater):

8472.10        - dupliceringsmaskiner av hektograftyp och stencilapparater

8472.20        - adresseringsmaskiner och maskiner för prägling av adressplåtar

8472.30        - maskiner för sortering, vikning, kuvertering, banderollering,

öppning, tillslutning eller försegling av post samt maskiner för an-

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

719

Tull- HS-nr/ Varuslag
taxe- Bulg.*
nr/ statnr

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

ur 8472.90

90

bringande eller makulering av frimärken

- andra slag:

---andra

84.73

ur 8473.40

Delar och tillbehör (andra än överdrag, fodral, väskor o.d.) som är
lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till maskiner
enligt nr 84.69 - 84.72:

- delar och tillbehör till maskiner och apparater enligt nr 84.72:
90---andra

84.74

8474.10

8474.32

8474.39

8474.80

8474.90

Maskiner och apparater för sortering, siktning, avskiljning, tvätt-
ning, krossning, målning, blandning eller knådning av jord, sten,
malm eller andra mineraliska ämnen i fast form (inbegripet pulver-
eller pastaform); maskiner och apparater för agglomerering, form-
ning eller gjutning av fasta mineraliska bränslen, keramiska mas-
sor, icke hårdnad betong, gips eller andra mineraliska produkter i
pulver- eller pastaform; maskiner för tillverkning av gjutformar av
sand:

- maskiner och apparater för sortering, siktning, avskiljning eller
tvättning

- maskiner och apparater för blandning eller knådning:

- maskiner och apparater för blandning av mineraliska ämnen
med bitumen

- andra

- andra maskiner och apparater

- delar

84.76

Försäljningsautomater för varor (t.ex. frimärks-, cigarett-, livsme-
dels- eller dryckesautomater), inbegripet växlingsautomater

84.79

8479.89

8479.90

Maskiner och mekaniska apparater med självständiga arbetsupp-
gifter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapi-
tel:

- andra maskiner och apparater:

- andra

- delar

84.85            Delar till maskiner och apparater, inte försedda med elektriska

kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktelement eller
andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon
annanstans i detta kapitel:

8485.90       - andra slag

85.09

8509.30

Elektromekaniska hushållsapparater med inbyggd elektrisk motor:

- kvarnar för köksavfall

85.10

8510.20
ur 8510.90

Rakapparater och hårklippningsmaskiner med inbyggd elektrisk
motor:

- hårklippningsmaskiner

- delar:

10  — blad, kammar skärhuvuden

- andra:

99----till hårklippningsmaskiner

85.32

8532.90

Elektriska kondensatorer, fasta eller variabla:

- delar

85.39            Elektriska glödlampor och gasurladdningslampor, inbegripet s.k.

sealed beam lamp units, samt lampor för ultraviolett eller infrarött
ljus; båglampor:

8539.90        - delar

85.44

Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel
(även koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även

720

Tull- HS-nr/

Varuslag

taxe- Bulg.*

nr/    statnr

försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka
varje enstaka fiber är försedd med eget hölje, även i förening med
elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar:

8544.70

- optiska fiberkablar

85.45

Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och
andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall,
av sådana slag som används för elektriskt ändamål:

8545.20

- kolborstar

86.06

Godsvagnar för järnvägar eller spårvägar, inte självgående:
- andra slag:

ur 8606.91

— täckta och slutna:

20

---bilar för transport av fjäderfä eller levande fisk

87.03

Bilar och andra motorfordon, konstruerade huvudsakligen för per-
sonbefordran (andra än sådana enligt nr 87.02), inbegripet stations-
vagnar och tävlingsbilar

87.04

Motorfordon för godsbefordran

90.01

Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fiberkablar, andra
än sådana enligt nr 85.44; skivor och plattor av polariserande mate-
rial; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra
optiska element, oavsett materialet, omonterade, andra än sådana

Prop. 1992/93:212 Bilaga IV

element av glas som inte är optiskt bearbetade:

9001.20       - skivor och plattor av polariserande material

9001.50       - glasögonlinser av annat material

90.02            Linser, prismor, speglar och andra optiska element, oavsett mate-

rialet, monterade, utgörande delar eller tillbehör till instrument el-
ler apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt
bearbetade

90.04           Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen

eller för annat ändamål:

9004.90       - andra slag

90.06             Stillbildskameror; blixtljusapparater och blixtlampor, för fotogra-

fiskt bruk, andra än gasurladdningslampor enligt nr 85.39:

9006.10       - stillbildskameror av sådana slag som används vid framställning

av klichéer eller andra tryckformar

9006.20       - stillbildskameror av sådana slag som används för fotografering

av dokument på mikrofilm, mikrofiche e.d.

- andra stillbildskameror:

9006.51       --enögda spegelreflexkameror, för rullfilm med en bredd av

högst 35 mm

9006.52      — andra, för rullfilm med en bredd av mindre än 35 mm

9006.53       — andra, för rullfilm med en bredd av 35 mm

9006.59      — andra

- blixtljusapparater och blixtlampor för fotografiskt bruk:

9006.61        — blixtljusapparater med gasurladdningslampa (elektronblixt)

9006.62       — blixtlampor, blixtkuber o.d.

9006.69      — andra

- delar och tillbehör:

9006.91        — till stillbildskameror

9006.99      — andra

90.07           Kinokameror och kinoprojektorer, även med inbyggd utrustning

för inspelning eller återgivning av ljud

90.08             Stillbildsprojektorer; fotografiska (andra än kinematografiska) för-

storings- och förminskningsapparater:

9008.20       - läsapparater för mikrofilm, mikrofiche e.d., även med utrustning

för framställning av kopior

721

Tull-
taxe-
nr/

HS-nr/

Bulg.*
statnr

Varuslag

90.10

Apparater och utrustning för foto- eller kinolaboratorier (inbegri-
pet apparater för projicering av ledningsmönster på strålningskäns-
liga halvledarmaterial), inte nämnda eller inbegripna någon annan-

stans i detta kapitel; negatoskop; projektionsdukar:

9010.10       - apparater och utrustning för automatisk framkallning av film

(även kinematografisk) eller papper i rullar eller för automatisk
exponering av framkallad film på rullar av fotografiskt papper

9010.20       - andra apparater och annan utrustning för fotografiska (inbegri-

pet kinematografiska) laboratorier; negatoskop

9010.30       - projektionsdukar

90.13            Anordningar med flytande kristaller, inte utgörande artiklar som är
mera specifikt beskrivna i andra nummer; lasrar, andra än laserdio-
der; andra optiska apparater och instrument samt andra optiska ar-
tiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapi-
tel

90.14            Kompasser; andra instrument och apparater för navigering:

9014.10       - kompasser

9014.80       - andra instrument och apparater

90.18            Instrument och apparater som används för medicinskt, kirurgiskt,

dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektro-
medicinska apparater samt instrument för synprovning:

- injektionssprutor, kanyler, katetrar o.d.:

9018.39       - andra

90.24            Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfasthet, sam-
manpressbarhet, elasticitet eller andra mekaniska egenskaper hos
material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, papper eller plast)

90.25           Areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar,
barometrar, hygrometrar och psykrometrar, även registrerande,
samt alla slags kombinationer av dessa instrument:

- termometrar och pyrometrar, inte kombinerade med andra in-
strument:

9025.11        — vätskefyllda, för direkt avläsning

9025.90       - delar och tillbehör

90.27            Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex.

polarimetrar, refraktometrar, spektrometrar samt gas- eller rök-
analysapparater); instrument och apparater för mätning eller kon-
troll av viskositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instru-
ment och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd,
ljudnivå eller ljusintensitet (inbegripet exponeringsmätare); mikro-
tomer:

9027.20    - kromatografer och elektroforesinstrument

9027.30    - spektrometrar, spektrofotometrar och spektrografer som arbetar

med optisk strålning (ultraviolett, synlig eller infraröd)

9027.50    - andra instrument och apparater som arbetar med optisk strålning

(ultraviolett, synlig eller infraröd)

90.28            Förbruknings- och produktionsmätare för gaser, vätskor eller

elektricitet, inbegripet kalibreringsmätare för sådana instrument

91.01            Armbandsur, fickur och liknande ur, inbegripet stoppur, med

boett av ädel metall eller av metall med plätering av ädel metall

91.02            Armbandsur, fickur och liknande ur, inbegripet stoppur, andra

än sådana som omfattas av nr 91.01

91.03           Vägg- och bordsur med fickursverk, med undantag av ur enligt

nr 91.04

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

722

Tull- HS-nr/
taxe- Bulg.*
nr/    statnr

Varuslag

Prop. 1992/93:212

Bilaga IV

91.04

Ur till instrumentbräden och liknande ur för fordon, luftfartyg,
rymdfarkoster eller fartyg

91.05

Andra ur

91.06

Apparater för registrering av tid på dygnet samt apparater för
mätning, registrering eller annan indikering av tidsintervaller,
försedda med urverk eller synkronmotor (t.ex. tidkontrollur och
tidstämpelur)

91.07

Tidströmställare med urverk eller synkronmotor

91.08

Verk till fick- eller armbandsur, kompletta och sammansatta

91.09

Andra urverk, kompletta och sammansatta

91.10

Kompletta urverk, inte sammansatta eller delvis sammansatta
(urverkssatser); ofullständiga urverk, sammansatta; råurverk

91.11

Boetter till ur enligt nr 91.01 eller 91.02 samt delar till sådana

91.12

Urfoder och andra höljen till varor enligt detta kapitel samt delar
till sådana

91.14

Andra urdelar

92.01

Pianon, inbegripet självspelande pianon; cembalor och andra
stränginstrument med klaviatur

92.03

Piporglar med klaviatur; orgelharmonier och liknande klaviatu-
rinstrument med metalltungor

96.17

Termosflaskor och andra termoskärl, kompletta med ytterhölje;
delar till sådana kärl, andra än lösa glas

96.18

Provdockor, skyltdockor o.d.; rörliga figurer och ställ av sådana
slag som används i skyltfönster

97.01

Målningar och teckningar utförda helt för hand, andra än teck-
ningar enligt nr 49.06 och andra än handdekorerade föremål; col-
lage och liknande prydnadstavlor

97.04

Frimärken och beläggningsstämplar, frankeringsstämplar, för-
stadagsbrev samt kuvert, brevkort, kortbrev o.d. försedda med
frimärke, makulerade, eller, om de är omakulerade, inte gång-
bara och inte avsedda som nyutgåva i det land till vilket de är
destinerade

723

Prop. 1992/93:212

ProtocolC

PROTOCOL C

REFERRED TO IN PARAGRAPH 1 OF ARTICLE 6

Article 1

Iceland may retain, with due regard to the conditions
set out in Article 14 of the Agreement, customs duties of a
fiscal nature on the products specified in Table I.

When production is started in Iceland of a product of
like kind to one of those listed in Table I, the duty to
which the latter product is subject must be abolished.

Article 2

Liechtenstein and Switzerland may apply duties of a
fiscal nature to products falling under the tariff headings
specified in Table II while observing the conditions of
Article 14 of the Agreement.

When production is started in Liechtenstein and
Switzerland of a product of like kind to one of those listed
in Table II, the duty to which the latter product is subject
must be abolished.

* * * * * *

724

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

TABLt 1 TO WOTOCOL e

2501.0001

2501.0009

2502.000

2503.1000

2503.9000

Oascriptlon of products

Outy • X

talt (including tabla satt and ritnaturtd
solt) and purt sodlia chlorldt, iditthcr
or not in aqutous aolution; ••• uattr:

-  Ccraton salt (rock aalt, sta salt and
tabla salt) in rttail ptckings of 5 kg

or Itss ..............................................

• Othtr .................................................

llnroasttd Iron pyrItt» ...................................

Xulphur of all kinds, othtr than sublititd

sulphur, prtcipitattd sulphur and colloidal
sulphur:

* Crude or mrtfintd sulphur.............................

-  Othtr ................................................

5

1 t 0,01 itk

10

10

10

2504.1000

2504.9000

Katural graphitt:

* In pouder or in fläkts................................. 20

•  Othtr ................................................ 20

katural sands of all kinds, ohtthtr or not,
colourtd, othtr than ettal-btaring sands of

Chapttr 26 .............................................. 15

Ouarts (othtr than natural sands); quarttitt,
whether or not roughly trianed or eertly out,
by sawing or othtrwise, into blocks or slabs
of a rtctangular (including squart) shape:

2506.1000

2506.2100

2506.2900

2507.0000

* Outrts ................................................ 20

• Quartzitt:

•• Crude or roughly trismed.............................. 20

*■ Othtr ................................................ 20

Kaolin and othtr kaotlnic citys, tdtthtcr er not
calcintd ................................................ 15

Othtr clays (not including expandtd clays of
htading ko. 6806), andtlusitt, kyanits and
silliaanlta, whtthtr or not calcintd; ■ullitt,

2508.1000

2508.2000

2508.3000

2508.4000

2508.5000

2508.6000

2508.7000

2509.0000

chanottt er dinas earths:

• »entonltt ............................................. 15

• Oeeolourlaing earths and fulttr*a earth ............... 15

• Firt-clay .............................. 15

■ Othtr clays ........................................... 15

• Andtlusitt, kyanits and silliaanitt ................... 15

_ Mullitt ............................................... 15

• Chtmlttt or dinas earths .............................. 15

Chalk ................................................... 20

725 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2510

2510.1000

.Katural calcim phosphstes, natural alminiua
Calciin phosphates and phospati. ehalk, excluding
products for uae as ferteliser subject to
coopliance with further definition and decision
of tht Hinistry of Finance:

• Ungroird                    ___...............

... 20

2510.2000

• Cround .............................................

... 20

2511

Katural barlta aulphate (barytes); natural bar i un
arbonate (witherite), idihether or not calcined,
other than barluss exlöt of heading Ko. 2816:

•         barius fylphyt* C ha ryt et) ..................

... 20

2511.1000

2511.2000

* Katural barim carbonate (witherite) ...............

... 20

2512

2512.0009

Siliceous fossil aaals (for axanple, kieselgJir,
tripolite and deatonite) and aiailar siliceous
earths, whether or not calcined, of an apparant
spoecific gravity of 1 or less:

* Other, excluding kieselgi>>r for breweries ..........

... 20

2513

Purnice 11 one; cmery; natural conndm, natural
garnet and other natural abrasives, whether or
not heat-treated:

• En»ry, natural corotndun, natural garnet and

other natural abrasives:

2513.2100

•- Crude or in frregulsr pieces .......................

... 20

•• Other .............................................

... 20

2514

2514.0000

Slate, whether or not roughly trioned or Berely
cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs
of a rectangular (including square) shape ............

.... 20

2515

2515.1100

Marble, travertine, ecaussine and other calcareous
■onunental or building stone of an apparent
specific gravity of 2.5 or store, and alabaster,
whether or not roughly triasned or aierely cut,
by sawing or otherwise, into blocks or slabs
of a rectangular (including square) shape:

- Marble and travertine:

-- Crude or roughly triemed ..........................

.... 20

2515.1200

** Merety cut, by sawing or otherwise, into blocks

or slabs of a rectangular (including aquare)
shape .............................................

.... 20

2515.2000

- Ecaussine and other calcareous aonusental or

building stone* alabaster ..........................

.... 20

2518

2518.1000

Doloreite whether or not caleine; dolonite roughly
trianed or aerety cut, by aawing or otherwise,
into blocks or slabs of a rectangular (including
square) shape; agglcnerated dol loi te (including
tarrod dolomite):

- Dol omi te not calcined .............................

.... 20

2518.2000

- Calcined dolomite .................................

.... 20

2518.3000

■ Aggtomrated dolonite (including tarred

doloolte) .........................................

.... 20

726 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

tagnes i a; dead-bumtd (sintered)oagnesia,

uhether or not containing ana ll quantities of
othtr oxides added btfort aintering; othtr
■tgntsius oxlda, tAtthtr or not purt:

2519.1000       - Hatural aogntsius carbonatt

(aagnesitt) ........................................... 20

2519.9000       - Othtr ................................................. 20

2520                     fiypcus; anhydrite; plasters (conslsting of

calcined gypsua or calcitn sulphatt) ohtttr or not
coloured, with or nlthout oatll Qjtntftlts of
occelerators or rotardtrs:

• Cypeu»; anhydritt:

2520.1001        •• Cypsm, stworked, tfitthtr or not ground .............. 10

2520.1009       - Other ................................................ 20

* Plasters:

2520.2001        ** Plasttrs special ty prepared for use in

dentistry ............................................ 50

2520.2009       •• Other ................................................ 20

2521                      Linestone flux; linestone and other calcareous

stone.of a kind ustd for the manufacturt of line
or cement:

2521.0009       - Other ................................................. 20

2522                     Ouicklime, slaked lime and hydraulic line, other
than calciuB oxide and hydroxide of heading

Ho. 2825:

2522.1000       • Ouicklime ............................................. 20

2522.3000       ■ Hydraulic lian ........................................ 20

2524    2524.0000       Asbestos ................................................ 20

2525                     Mica, including splittings; aica naste:

2525.1000        - Crude eica and mica rifted into aheets or

splittings ............................................ 20

2525.2000       • Mica pouder ........................................... 20

2525.3000       * Mica naste ............................................ 20

2526                     Natural steatite, nhether or not roughly trianed

or aortly cut, by sauing or othtrnist, Into blocks
or slabs of a rectangular (including square) shape;
talc:

2526.1000       * Mot enjahtd, not powdertd ............................ 20

2526.2000       * Crushed or pondtrad ................................... 20

2527    2527.000        Natural cryolitt; natural chiolitt ...................... 20

2528                     Natural boratts and conctntrates thereof (nhether

or not calcintd), but not including borates
separated from natural brine; naturel boric add
containing not aore than 85 X of H3803 catuclated
en the dry neight:

2528.1000       - Natural aodiua borated ................................ 20

727

18 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

2526.9000

- Other

20

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2529.1000

Felspar; leucite; nepheline and nepheline Byenite;
fluorspar:

• Felspar

.... 20

• Fluorspar:

2529.2100

— Containing by aeight 97 X or lett of calciu»

fluor ide ..........................................

.... 20

2529.2200

— Containing by aeight aore than 97 X of calciua

fluor i de ____________________

.... 20

2529.3000

* Leucite; nepheline and nepheline ayenite ..........

....20

Mineral actetance not elae^tere apecifed or
included:

- Veraiculite, peerlite and chloritet, mexpanded:

2530.1001

-- Natural pearlite, trworked or grotfhd and tieved

(attorted) .......................................

.... 20

2530.1009

2530.2000

• • Other ............................................

.... 20

• Kieserite, epsomite (natural aagnesiun

sulphatet) ........................................

.... 20

2530.3000

2530.6000

.... 20

• Natural aicaceous i ron oxides .....................

.... 20

2530.9000

- Other .............................................

.... 20

Iron ores and concentrates, including roasted iron
pyrites:

• Iron ores and concentrates, other than roasted

iron pyritet:

2601.1100

•• Non*agglomerated .................................

.... 10

2601.1200

-- Agglomerated .....................................

.... 10

2601.2000

•• Roasted iron pyrites .............................

.... 10

2602.0000

Kanganete oret and concentratet, including
eanganiferout iron oret and concentratet aith
a Banganese content of 20 X or aore, calculated
on the dry aeight ...................................

_____ 10

2603.0000        Copper oret and concentratet ............................ 10

2606.0000       Nickel oret and concentratet ............................ 10

2605.0000        Cobatt oret and concentratet ............................ 10

2606.0000       Alieniniua oret and concentratet ......................... 10

2607.0000        Laad oret and eoncentratat .............................. 10

2605.0000       2iv oret and concentratet .............................. 10

2609.0000        Tin oret and concenttratet .............................. 10

2610.0000        ChroniiB oret and concentratet .......................... 10

2611.0000        Ttngtten oret and concentratet .......................... 10

728 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

Uranitn or thorim oros ond concentratet:

2612.1000        - Ur an i lo ores and concentratet ............. 10

2612.2000        * Thorius ores and concentratet ............. 10

Rolybdenus ores and concentratet:

2613.1000        • Roasted ............................................... 10

2613.9000        - Other ................................................. 10

2614.0000       Titanlui ores and concentratet .......................... 10

Niobim, tantalm, vanadiun or zirconim ores and

concentratet:

2615.1000        * Zirconiua ores and concentratet ...................... 10

2615.9000        • Other ................................................. 10

Precious aetat ores and concentrates:

2616.1000        • Silver ores and concentrates ............... 10

2626.9000        - Other  ............................ 10

Other ores and concentrates:

2617.1000        - Antinony ores and concentrates .............. 10

2617.9000        - Other  ................................................. 10

261B.OOOO        Cranulated slag (slag sandi from the aanufacture

of iron or Steel ........................................ 10

2619.0000        Slag, dross (other than granulated slagi, scalings

and other waste fron the unufacture of iron or

Steel ................................................... 10

Ash and residues (other than from the unufacture

of iron or Steel), containing utats or ntallic

conpoinds:

- Containing uinly linc:

2620.1100        -- Mard zine spel ter .................................... 10

2620.1900        -- Other ................................................ 10

2620.2000       - Containing uinly lead ................................ 10

2620.3000       - Containing uinly copper .............................. 10

2620.4000       - Containing uinly alasnim ............................ 10

2620.5000       * Containing uinly vanadi tn ............................ 10

2620.9000        - Other ................................................. 10

2621.0000        Other slag and ash, including seaveed ash (kelp),

excluding for use as fertiliser ......................... 10

• Coal; briquettes, evoids and siailar aolid fuels

aanufactured froa coal:

- Coal, ahether or not pulverised, but not

aggtonerated:

2701.1100        ** Anthracide ........................................... 1 t 0,02 1SK

2701.1200       *• Sitminous coal ...................................... 0

2701.1900        •• Other coald .......................................... 1 t 0,02 ISK

2701.2000        - Sriquettes, ovoids and siailar aolid fuels

unufacturered fria coal .............................. 1 t 0,02 ISK

729 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2702                     lignite, whether er not aggloaerated, excludin jet:

2702.1000        * lignite, whether or not pulverised, but not

agglceerated .......... 1 t 0,02 ISK

2702.2000       • Aggtonerated lignite .................................. 1 t 0,02 ISK

2703    2703.0000       Fett (including peat lltter), whether er not

agglenerated ............................................ 1 t 0,02 ISK

2704    2704.0000       Coke and semi-coke ef coal, ef lignite er ef peat,

sdiether or not agglonerated; retort carbon ...... 1 t 0,03 ISK

2706                     Tar distilled froa coal, froa lignite er froa peat,

and ether aineral tara, ediether er not dehydrated
or partlally distilled, including reeonstituted
tara:

2706.0000        - het ter and the like for the asnufacture of nets,

subject to conpliance with definition and

decision of the Kiniatry ef finance ................... 2

2706.0000        - Other ................................................. 20

2707                     Oila and other products of the distillatlon of

high tenperature coal tar; eiailar products in
which the weight of the aroraatic constituents
exceeds that ef the non-aromatic constituents:

2707.1000        - Senzole ............................................... 15

2707.2000        - Toluole ............................................... 15

2707.3000        - Xylole ................................................ 15

2707.4000        - Xaphtalene ............................................ 15

2707.5000        - Other aromatic hydrocarbon aixtures of which

65 X or eore by volune (including lesses)

distils at 250 C by the ASTK 0 66 nethod .............. 15

2707.6000        - Phenot................................................ 15

- Other:

2707.9100        ** Creosote oils ........................................ 15

2707.9900       — Other ................................................ 15

270S                     Pitch and pitch coke, obtained fria cola tar or

fras ether aineral tara:

2706.1000        - Pitch ................................................. 20

2708.2000        - Pitch coke ............................................ 20

2710

Petrolem oila and eils obtained froa bitminous

2710.0011

ainerals, other than crude; preparations not alae-
where specified or included, containing by weight
70 X or aore of petrolejs eils ef olls obtained
fron bltminous ainerals, these eils be ing the
baslc constitutents ef the preparat i ens:
• Motor spirlt, including avistion splrit:

— Aviation apirlt ...................................

.... 15

2710.0019

— Other .............................................

.... 50

2710.0020

- Spirlt type jet fuel ...............................

.... 15

2710.0031

• Other light eils and preparations:

— White spirlt ......................................

.... 15

730

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2710.0039       — Othtr ................................................ 15

— Keosene, including kerosene typ» jet fuel:

2710.0041        — Kerosene reflnd as (uti for laops ....... 15

2710.0042        -- Jet futl ............................................. 15

2710.0049       — Other ................................................ 15

2710.0050        - Other atdiue olle and prapertatlona ................... 10

2710.0060       • G» oila .............................................. 1 » 0,035 ISK

2710.0070        - fuel oi It ............................................. 1 < 0,035 ISK

— Ufcricating oila, othtr httvy ollt and prapar-
ations:

2710.0031        -- UAricating oi It and gretses ......... 2

2710.0082       — AntiTuet preparationt and the likt ............ 20

— Othtr:

2710.0089       — I^regnating aaterials for fithing gear ............. 2

2710.0089            Othtr ........................ 10

2711                      Petrolejt gsses and othtr gaseous hydroearbons:

- liquefied:

2711.1100        -• Katural oas .......................................... 20

-- Propane:

2711.1201        ••• In Container» of 1 kg or aore ....................... 2

2711.1209       — Other ............................................... 20

— Butanes:

2711.1301            In containers of 1 kg or a»re ....................... 2

2711.1309       — Other ............................................... 20

2711.1400        -- Ethylene, propylene, butylene and butadiene .......... 20

2711.1900        •• Other ................................................ 20

- In gaseous State:

2711.2100        -• Katural gas ................................ 20

2711.2900        •• Other ................................................ 20

2712                    Petrolem jelly; paraffin wax, sicrocrystalline

petrolem wax, slack wax, o\okerite, lignite wtx,
peat uax, other aineral waxes, and sinilar pro*
duct obtained by tyntehsis or by other processet.

whether or not coloured:

2712.1000       • Petroleum jelly ....................................... 20

2712.2000        * Paraffin wax containing by weight lett than

0,75 X of of l ......................................... 15

2712.9000        - Other ................................................. 15

2713                    Petrolem coke, pe t ro lejt bituten and other

reaiduea of petrolesB ollt or of oilt obtained

fron bltutinous ■inerals:
* Petrolotat coke:

2712.1100       — Kot calcined ......................................... 20

2713.1200       - Calcined ............................................. 20

2713.2000        ■ Petroltua bi tumen ..................................... 20

2712.9000        • Other residues of petroleu» oilt or of ollt

obtained froa bltutinous ainerals .....................20

2714

2714.1000

Bitusen and asphalt, natural; bitutinoua or oilt
shale and tar sands; asphaltltes and aspahltic
rocks:

. Bltutinous or oll shale and tar sands .................

35

731 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2714.9000       - Other ................................................. 35

2715    2715.0000       litminous aixtures based en natural asphelt, en

naturel bitmen, en petrelesn bi timan, en arineral
tar or en Minerat tar pitch (for exanple, bitmin-
out anattict, cut-backs) ............ 35

2716    2716.0000       Elactrieat onergy ....................................... 2

2801                     fluorine, chlorine, bron I ne and iodine.

2801.1000       - Chlorine .............................................. 18

2801.2000       - iodine ................................................ 18

2801.3000       - Fluor ine; brotine  ..................................... 18

2802    2802.0000       Sulphur, sublia*d or precipitated; colloidal

sulphur ........... 18

2803    2803.0000       Carbon (carbon blacki and other forms ef carbon

not elsewhere specified or included} ....................18

2804                     tiydrogen, rare gases and other non-netals:

■ (are (ases:

2804.2100        -- Argon ................................................ 7

2804.2900       — Other ................................................ 18

2804.500         - (oron; telluriun ...................................... 18

• Silicon:

2804.6100        -• Containing by weight not less than 99.99 X of

Silicon .............................................. 18

2804.6900       — Other ................................................ 18

2804.7000        - Fhosphorus ............................................ 18

2804.8000        - Arsenic ............................................... 18

2804.9000        - Seleniun............................................... 18

2805                     Alkali or alkaline-earth Metals; rare-earth Metals,
scandiu» and yttrim, whether er not interaixed or
interalloyed; aercury:

- Alkali metats:

2805.1100       - Sodiu» ............................................... 18

2805.1900       — Other ................................................ 18

- Alkaline-earth Metals:

2805.2100       — Catciu» .............................................. 18

2805.2200       ** (trontim and bariin ................................. 18

2805.3000        - tare-earth aetls, scandiu and yttriie», whether

or net inter»ixed er interalloyed .....................18

2805.4000        * Mercury ............................................... 18

2806                     Hydregen ehloride (hydrochtoric acid); eloro-
sulphuric acid:

2806.1000        - (ydrogen chloride (hydrochtoric acid} ................. 18

2806.2000        • Chloresulphuric acid .................................. 18

2807    2807.0000        Sulphuric acid; olecn ................................... 10

2809                     Diphosphorus pentaoxide; phosphoric acid and

732

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

polyphotphoric acid»;

2809.1000        * Oiphosphorua pentaoxide .............. 18

2809.2000       - Phosphoric acid and polyphosphoric acid»...............18

2810.0000       Oxidet of boron; bor i c acid» ...... 18

Other inorganic acid»and other inorganic oxygen

coapoinds of non-Betals:

• Other inorganie acid»:

2811.1100       •• tiydrogen fluoride (hydrofluoric acid) ................18

2811.1900       — Other ................................................ 18

* Other inorganic oxygen eoapotnd» of non-oetals:

2811.2200       — Silicon dioxide ......................................

2811.2300       — Sulphur dioxide ...................................... 18

2811.2900       — Other ................................................ 18

Malides and halide oxide» of non-oetals:

2812.1000        - Chloridet and ehloride oxide» ......................... 18

2812.9000        - Other ................................................. 18

Sutphide» of non-netal»; eotmercial phosphorus
trisulphide:

2813.1000        - Carbon ditulphide ..................................... 18

2813.9000        - Other  ................................................. 18

- S od i ut hydrooxide Ccaustic »od»):

2815.1100        -- Solid  ................................................ 10

2815.1200       •• ln aqueous »olution (»ode lye or liquid aod) 10

2815.2000        - Potassiu» hydroxide (cauttic potath) ..................10

2815.3000        - Peroxide» of aodiut or potastiun ...................... 18

hydroxide and peroxide of atagnetiu»; oxides,
hydroxide» and peroxides, of strontiut or bariin:

2816.1000        - hydroxide and peroxide of aiagnesiun ...................18

2816.2000        - Oxide, hydroxide and peroxide ef strontiun 18

2816.30D0        * Oxide, hydroxide and peroxide of bari ut ...............18

2817.0000        * 2inc oxide; linc peroxide ............................. 18

Alminiu» oxide (including artlfieial corutdun);

alutiniut hydroxide:

2818.1000       ■ Artifieial corun*n ................................... 18

2818.2000       * Other aluainiua oxide ................................. 18

2818.3000       * Aluainiu» hydroxide ............................ 18

Chrooiu» oxidea and hydroxide»:

2819.1000       * Chroniia trloxide ..................................... 18

2819.9000       - Other ................................................. 18

Hagnanete oxides:

2820.1000        • »Unganes» dioxide ..................................... 18

2820.9000       • Other ................................................. 18

Iron oxide» and hydroxide»; aarth coloura contain-
ing 70 X or aore by weight of coetlned iron
•valuated aa FE203:

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2821.1000       • Iron oxidet ond hydroxides ............................ 18

2821.2000       - Corth colours .............. 18

2822    2822.0000       Cobalt oxides and hydroxides; ceenercial cobalt

oxidet ............ 18

2823   2823.0000       Titanim oxidet  ......................................... 15

2824                     lead oxidet; red lead and orange lead:

2824.1000       • lead oonoxide (litharge, aassicot» 18

2824.2000       - ted led and orange lead ................. 18

2824.9000       - Other ................................................. 18

2825                     Mydratine and hydroxylsnine and thelr inorganic
salts; other inorganic beses; ither Betel oxides,
hydroxides and peroxides:

2825.1000       - Mydratine and hydroxylanine and their inorganic

aalts ................................................. 18

2825.2000        - Lithim oxide and hydroxide ........................... 18

2825.3000       - Vanadim oxides and hydroxides ........................ 18

2825.4000       - Mickel oxides and hydrooxides ......................... 18

2825.5000       ■ Copper oxides and hydroxides .......................... 18

2825.6000       - Cemaniue oxides and tireonim dioxide ................18

2825.7000       * Molybdenm oxides antfiydroxides ....................... 18

2825.8000       - Antimony oxides ....................................... 18

2825.9000       - Other ................................................. 18

2826                     Fiuorides; fluorosilicates, f luoroalminates and

other complex fluorine salts:

• Fluorides:

2826.1100       -- Of armen i un or of sodim ............................. 18

2826.1200       •• Of alminium ......................................... 18

2826.2000        - Fluorosi licates of sodim or of potassim ............. 18

2826.3000       - Sodim hexefluoroalminate (synthetie cryolite)........18

2826.9000        - Other ................................................. 18

2827                     Chlorides, ehloride oxides and ehloride hydroxides;
iodides and iodide oxides:

2827.1000       - Anmonim ehloride ..................................... 14

2827.2000       - Calcim ehloride....................................... 10

- Other chlorides:

2827.3100       *• Of negnesim ......................................... 14

2827.3200       •• Of alminim ......................................... 14

2827.3300       — Of iron .............................................. 14

2827.3400       — Of cobalt ............................................ 14

2827.3500       — Of nickel ............................................ 14

2827.3600       — Of zlnc .............................................. 14

2827.3700       — Of tin ............................................... 14

2827.3800       •• Of barim ............................................ 14

2827.3900       — Other ................................................ 14

- Chloride oxides and ehloride hydroxides:

2827.4100       — Of copper ............................................ 14

2827.4900       — Other ................................................ 14

- Bronides and bronide oxides:

2827.5100       — Bronides of sodim or of potassim ................... 18

734

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2827.5900       — Othtr................................................. 18

2827.6000       •• lodid» ond iodide oxidet ............................ 18

2828                    bypoehloritet; coenercial calcim hypochlorite;

chlorites; hypobrcnit»:

2828.1000       * Coonerciol calcim hypochlorite and othtr

calcim hypochlorites ................................. 18

2828.9000       - Other ................................................. 18

2829                    Chlontet ond perchlorates; broaat» and

perbronates; iodatet and periodates:

* Chloratet:

2829.1100       •• Of sodim ............................................ 18

2829.1900       — Othtr ................................................ 18

2829.9000       • Othjer ................................................ 18

2830                     Sulphides; polysulphidet:

2830.1000       - Sodim sulphidet ...................................... 18

2830.2000        - 2inc sulphide ......................................... 18

2830.3000       * Cadnim sulphide ...................................... 18

2830.9000        - Other ................................................. 18

2831                      Dithlonftet and sulphoxylatet:

2831.1000       - Of sodim ............................................. 18

2831.9000        - Other ................................................. 18

2832                      Sulphitet; thiotulphatet:

2832.1000       * Sodim sulphitet ...................................... 18

2832.2000        - Other sulphitet ....................................... 18

2831.3000        - Thiotulphates ......................................... 18

2833                    Sulphates; alms; peroxtulphatet (persulphatet):

- Sodim sulphates:

2833.1100       •• Disodim sulphate .................................... 18

2833.1900       — Other ................................................ 18

2833.2100       -- Of Bangetim ......................................... 18

2833.2200       *■ Of alminim ......................................... 18

2833.2300       ** Of chroaim .......................................... 18

2833.2400       — Of nickel ............................................ 18

2833.2500       — Of copper ............................................ 18

2833.2600        -• Of tinc............................................... 18

2833.2700       -- Of barim ............................................ 18

2833.2900       — Other ................................................ 18

2833.3000       — Alms ................................................ 18

2833.4000       — Feroxosulphatet (persulphate) ........................ 18

2834                    Nitrites; nltrates:

2834.1000        - bitrites .............................................. 18

- biträtts:

2834.2100       — Aotassim ............................................ 18

2834.2200       — Of bisouth ........................................... 18

2834.2900        ** Other, excluding products for ust as

fertil iser ........................................... 18

2835                    Phosphinates (hypophosphites), phosphonates

735

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

(phosphites), phosphates and polyphosphates:

2835.1000       • Phosphinates (hypophosphites) and phosphonates

(phosphites) .......................................... 18

- Phosphates:

2835.2100       •• Of triaenonim ......... 18

2835.2200       -• Of anno- or disodim ................ 18

2835.2300       •• Of trisodim                                          18

2835.2400       *- Of potassim                                          18

2835.2500       -• Calcim hydrogenorthophosphate (•dicalcim

phosphate") .......................................... 18

2835.2600       — Other phosphates of calcim ....... 18

2835.2900       -- Other ................................................ 18

- Polyphosphates:

2835.3 1 00          Sodim triphosphate (sodim tripolyphosphate) ...... 18

2835.3900       - Other ................................................ 18

2836                     Carbonates; peroxocarbonates (percarbonates);

conrercial atmonim carbonate containing amrnonim
carbamate:

2836.1000       - Comercial amonim carbonate and other amor. i m

carbonates ............................................ 18

2836.2000       - Disodim carbonate .................................... 10

2836.3000       - Sodim hydrogencarbonate (sodim bicarbonate) 18

2836.4000       - Potassim carbonates .................................. 18

2836.5000       - Calcim carbonate ..................................... 18

2836.6000       - Barim carbonate ...................................... 18

2836.7000       - lead carbonate ........................................ 18

- Other:

2836.9100       -- lithim carbonates ................................... 18

2836.9200       -- Strontim carbonate .................................. 18

2836.9300       •• Biswth carbonate .................................... 18

2836.9900       — Other ................................................ 18

2837                     Cyanides, cyanid» oxides anbd conplex cyanides:

■ Cyanides and cyanide oxides.

2837.1100       -• Of sodim ............................................ 18

2837.1900       - Other ................................................ 18

2837.2000       - Complex cyanides ...................................... 18

2838    2838.0000       Fulainates, eyanates and thiocyanates ................... 18

2839                     Silicates; cocnercial alkali aatal silicates:

- Of sodim:

2839.1100       — Sodim aetasilicates ................................. 18

2839.1900       - Other ................................................ 18

2839.2000       * Of potassim .......................................... 18

- Other:

2839.9000       •• lithhim-', rubidim, ceasim- and franc i m

silicates ............................................ 50

2839.9000       -• Other ................................................ 18

2840                     Borstet; peroxoborates (perborates):

• Disodim tetraborate (ref ined borax):

2840.1100       — Anhydrous ............................................ 18

2840.1900       -• Other ................................................ 18

2840.2000       — Other borates ........................................ 18

736 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2840.3000       -- Nerpxpboratt* (perborate*) •......... 18

2841                     Salt* ef oxaaetallic er perasaetallic ecidt:

2841.1000       * Aluninatei ............................................ 18

2841.2000       * Chrcaatt* ef linc er ef lead ......... 18

2841.3000       • Aodiua dichroaate .................... 18

2841.4000       * Aotaatiua dichroaate .................................. 18

2841.5000       ■ Othtr chroeatet and dichraaate»;

ptroxochromate» ...................... 18

2841.6000       ■ Manganitaa, aenganatet and peraanganate* .............. 18

2841.7000       - Holybdatea .......... 18

2841.8000       • Tmgatate» (volfranatea) .............................. 18

2841.9000       - Othtr ................................................. 18

2842                     Othtr aatta ef inorganic acid* er peroxacids,
excluding atidtt:

2842.1000       - Dobult er coeplex ailicatet ..... 18

2842.9000       - Othtr ................................................. 18

2843                     Cellodial prtciou* ettalt; inorganic or organic

coepoundt of prtciou* aetala, whtther or not
Chemical ty defined; amalgam» of prtciou* eetalt:

2843.1000       - Colloidal prtciou* eetal* ............................. 18

■ Silver conpouidt:

2843.2100       •• Silver nitratt  ....................................... 18

2843.2900       -- Other ................................................ 18

2843.3000       - Cold corpouds ........................................ 18

2843.90 00       - Othtr conpounds; amalgam* ............................. 18

2844

2844-1000

2844.2000

2844.3000

tadioactive Chemical t lemer,t* and radioactive
iaotopet (including the fiatile or fertil*
Chemical element* and itotope*) and their
cocpomd*; aixturt* and retidue* containg
thete product*:

- Natural urani un and itt corpomds; alloy*,
ditperaiont (including cernett), ceramic
product* and aixturt* containing natural

uraniua or natural uraniun coopomds .............. 18

- Uraniua enrichtd in U235 and itt conpoutds;
alloy*, di»per»lon» (including ctraet*), ceramic
product* and aixturt containing uraniua enrichtd
in U235, plutoniu» or coopouad» ef tht*t

product* .............................................. 18

• Uraniua depltttd in U235 and it* coepomds;
thoriua and it* cocpouads; alloy», dltptr*ien*
(ircluding ctraet*}, ctraaic product* and
afxture* containing uraniua dtpltttd in U235,
thoriua or cocpomd» of tht*t product*:

- IMltt an *crap of uraniua depltttd in U 235 er

of thoriua; auehattal» urarrought er erought and

2844.3000

2844.4000

article* thtrtof ..................................... 11

•• Other ....... 18

- Sadioactfvt tltnvnt* and itotopt* and conpouid*
othtr than thott »ut^eading No. 2844.10, 2844.20

737

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

or 2844.30; alloy*, dispersions (Including
ceraets), ceranic product» and aixtures
containing these clenents, isotopa» or
cocpcxnds; radioactive residues ....................... 18

2844.5000        ■ Spant (irradiated) fual element» (cartridges)

of rajclaar raactors ................................... 18

2845                     lsotopei othar than those of heading ho. 2844;

caspoinds, inorganic or organic, of auch iaotopet,
Wiether or not chemically defined:

2845.1000       * Heavy water (deuterim oxide) ......................... 18

2845.9000        • Other ................................................. 18

2846                     Conpocnd», inorganic or organic, of rare-earth

•»tals, of yttrim or of acandim or of aixturas
of these •etals ......................................... 18

2846.1000        * Ceriui cocpocnds ...................................... 18

2847    2847.0000        hydrogen peroxide, whether or not solidified with

urea .................................................... 18

2848                     Photphidet, whether or nor chenically defined,

excluding ferrophosphorus:

2848.1000        - Of copper (photphor copper), containing eiore

thank 15 X by weight of photpnorus .................... 18

2849                     Carbide!, whether or not chenically defined:

2849.1000       - Of calcim ............................................ 18

2849.2000        • Of Silicon ............................................ 18

2849.9000        - Other ................................................. 18

2850    2850.0000        hydridem nitirdes, azides, silicides and borides,

whether or not chenically definded ...................... 18

2851    2851.0000        Other inorganic conpomdt (including distilled or

condjctivity water and water of similar purity);

liquid air (whether or not rare geses hav» been
removed); conpretsed air; amalgamet, ether than
amalgamet of precious aetals ............................ 18

2901                     Acylic hydrocarbons:

2901.1000        • Saturated ............................................. 18

* Unseturated:

2901.2100        •• Ithylen» ............................................. 18

2901.2200       — hropen» (propylene) .................................. 18

2901.2300        ** tutene (butylene) and isöners thereof ................ 18

2901.2400       — Buta* 1,3*-diene and isoprene ........................ 18

— Other:

2901.2901            Acetylene ........................................... 18

2901.2909       — Other ............................................... 18

2902                      Cyclic hydrocarbons:

2902.1100        -- Cyclohexan» .......................................... 18

738 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2902.1900       — Other ................................................ 18

2902.2000       • Bemene ............................................... 18

2902.3000       * Toluene ............................................... 18

• Xylenes:

2902.4100       — O-Xylene ............................................. 18

2902.4200       -• H-Xylene ............................................. 18

2902.4300       — 9-Xylene  ............................................ 18

2902.4400       -* Stixed aylene fsoaers ................................. 18

2902.5000       * ttyrene .......................... 18

2902.6000       - Ethylberuene .......................................... 1>

2902.7000       - Cunene ................................................ 18

2902.9000        - Other ................................................. 18

2903                     Halogenated derivatives ef hydrocarbons:

- »aturated ehlorinated derivatives of acylic
hydrocarbons:

2903.1100        -- Chloromethane (nethyl ehloride) ond

chloroethane (ethyl ehloride) ........................ 18

2903.1200        -- Dichloronethane <e»thylene ehloride) ................. 18

2903.1300        -■ Chlorofom (trichlororoethane) ........... 18

2903.1400        •- Carbon tetrachloride ................. 18

2903.1500        -- 1,2-0ichloroethane (ethylene diehloride) ............. 18

2903.1600        -- 1,2-Dichloropropane (propylene diehloride) and

dichlorobutanes ................................. 18

- Unsaturated ehlorinated derivatices of aeyclie
hydrocarbons:

2903.2100        -• Vinyl ehloride (chloroethylene) ...................... 18

2903.2200        -- Trichloroethylene ......................... 18

2903.2300        -- Tetraehlorethylene (perehlotoethylene) ............... 18

2903.3000        ■ Fluorinated, brominated or iodinated der ivat i vet

of acyclic hydrocarbons ............................... 18

2903.4000        - Kalogenated derivatives of acyclic hydrocarbons

containing two or aore different ahlogens ...... 18

* Halogentated derivatives of cyclanic, eyelenie
or cycloterpenic hydrocarbons:

2903.5100        -- 1,2, 3,4, 5,6-Hexachloricyclohexane................... 18

2903.5900        -- Other ................................................ 18

- Halogentated dderivatives of aromatic
hydrocarbons:

2903.6100       •• Chloroberuene, o-dichlorobemene and p-diehloro-

ben:ene ......................................... 18

2903.6200       — Hexachlorobeniene and 00T

(1,1,1-trichloro-2,2 bis

(p-ehlorophenyl)ethane) ........ 18

2903.6900       -• Other ................................................ 18

2904                     tulphonated, nitrated or nitrosetod derivaticea of

hydrocarbons, bhether or not halogenated:

2904.1000        > Oerivatices containing only aulpho tnovpa, their

aatts and ethyl esters ................................ 18

2904.2000        - Oerivatives containing only nitro or only

ni t roso groups ........................................ 18

2904.9000        * Other ................................................. 18

2905

Acylic aleohola and their ha logenst ed,

739 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

sulpCionated, nitrated or nitrosated derivatives:.........

- Saturated nonohydrie aleohola;'

2905.1100       •• Methanol (aethyl ateohol) ............................ 18

2905.1200       •• Propan-1-ol (propyl aleohol) and propan-2-o1

(isopropyl aleohol) ................... 18

2905.1300       -- lutan-1-ol (n-butyl aleohol) ............ 18

2905.1400           Other butanols ....................................... 18

2905.1500       -• Pentanol (aoryl aleohol) and isonera thereof ......18

2905.1600       — Octanol (oetyl aleohol) and iaenera thereof...........18

2905.1700       — Oodecan-1-ol (lauryl ateohol), hexadecan-1-o1

(cetyl alehohot) and octadecan-1-o (stearyl
aleohol) ............................................. 18

2905.1900        •• Other ............. 18

* Unsaturated nonohydric aleohola:

2905.2100        •• Allyl aleohol .................... ........... 18

2905.2200        -■ Acyelic terpene aleohola ............................. 18

2905.2900       - Other ................................................ 18

- Diola:

2905.3100        -• Ethylene glycol (ethanediol) ......................... 35

2905.3200        -- Propylene glycol (proparw-l.l-diol) .................. 18

2905.3900       — Other ................................................ 18

■ Other potyhydric aleohola:

2905.4100        •• 2-Ethyl-2-(hydroxy«iethyl)propane-1,3 diol

(trinethylolpropane) ................................. 18

2905.4200       •• Pentaerythri tol ...................................... 18

2905.4300       — Mannitol ............................................. 18

2905.4400        -- D-glucitol (sorbitol) ............................ 18

2905.4900       - Other ................................................ 18

2905.5000        - Kalogenated, sulphonated, nltrated or nitrosated

derivatices of acyclic alochols ....................... 18

2906                     Cyclic aleohola and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

- Cyclanic, eyelenie or cycloterpenic:

2906.1100       -• Menthol .............................................. 18

2906.1200           Cyclohexanot, »ethyleyclohexanols and

dinethylcyclohexanols ................................ 18

2906.1300        — Sterois and inositols ................................ 18

2906.1400        -• Terpineols ........................................... 18

2906.1900        -- Other ................................................ 18

* Aromatic:

2906.2100       — Bentyl aleohol ....................................... 18

2906.2900       - Other ................................................ 18

2907                     Phenols; phenol-alcohola:

• Monophenols:

2907.1100       -• Phenol (hydroxyberuene) and ita salta                    18

2907.1200       — Cresola and their satts                                18

2907.1300       — Ocyylphenol, nenylphenot and their isonera;

salta thereof ........................................ 18

2907.1400       — Xylenola and their salt.............................. 18

2907.1500       — Kaphtols and their salts ............................. 18

2907.1900       — Other ................................................ 18

• Polyhenols:

2907.2100       — Aesoreinol and ita salts ............................. 18

740

2909

2910

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2907.2200       *■ Kydroquinone (quinol) and it* salt* .................. 18

2907.2300       •• 4,4 -Ioopropylidenediphenol (bisphenol A,

diphenylolpropane) and it* **lt« ...... 18

2907.2900       — Other ................................................ 18

2907.3000       - Phenol -aleohol* ...... 18

2908             Kalogenated, sulphonated, nitratedor nitrosated

derivatices of phenol* or phenol-alcohols:

2908.1000       - Derivatives containing only halogen scfcstituent*

and their salt* ....................................... 1®

2908.2000       - Derivatives containing only sutpho group*, their

salt* and ostera ...................................... 18

2908.9000       - Other ................................................. 18

Ether*, ether-aleohol*, ether-phenols, aleohol
peroxides, ether peroxides, ketone peroxide*
(whether or not Chemically defined), nd their
halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated .........

derivatives:

■ Acyclic ether* and their halogenated sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

2909.1100        — Diethyl ether ........................................ 18

2909.1900        -• Other ................................................ 18

2909.2000        -- Cyclanic, eyelenie or cycloterpenic ether* and

their halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives ............ 18

2909.3000        - Aromatic ether* and their halogenated,

aulphonated, nitrated or nitrosated derivatives ........18

- Ether-alcoholt and their halogenated,
sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives:

2909.4100        -- 2,2' Oxydiethanol (diethylen glycol, digol ......18

2909.4200        — Monomethyl ether* of ethylene glycol or of

diethylen glycol ..................................... 18

2909.4300        — Konobutyl ether* of ethylene glycol or of

diethylen glycol ................. 18

2909.4400        -* Other nonoalkylethert of ethylene glycol or of

diethylen* glycol ............ 18

2909.4900       — Other ................................................ 18

2909.8000        - Ether phenols, ether-alcohol-phenols and their

halogenated, sulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives ................................ 18

2909.6000       - Aleohol peroxide*, ether peroxide*, ketone

peroxide* and their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives .................... 18

Expoxides, epoxyaleohol*, epokxyphenol* and
epoxyethers, with * three-seebered ring, and their
halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives:

2910.1000        - Oxiran* (ethylene oxide)  .............................. 14

2910.2000        - Kethyloxiran* (propylene oxide) ....................... 14

2910.3000        - 1-Chloro-2,3-epoxypropan* (epichlorohydrin)............14

2910.9000        - Other ................................................. 14

741

2911    2911.0000       Acetale and heniacetals, Wuether or not with

othtr otygen function, and thtir halogentated,
aulphonated, nitrated or nftrottted der i tat i vet .......IB

2912                     Aldehydes, Uiether or not with other oxygen

function; cyclic potyacra of aldehydes;
peraforaaldehyde:

■ Acyclic aldehydes without other oxygen function:

2912.1100       •• Ne t hane l (foraaldehyde) ....................... 10

2912.1200       -• 11 hanal (acetaldehyde) ................................ 18

2912.1300       -• Butanl (butyraldehyde, noraal iscner) ................. 18

2912.1900       — Other ................................................ 18

- Cyclic aldehydes withourt other oxygen function:

2912.2100       — Bentaadehyde ......................................... 18

2912.2900       — Other ................................................ 18

2912.3000       * Aldehyde-alcohols ..................................... 18

■ Aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and aldehydet
with other oxygen function:

2912.(100       -- Vanillin (4-hydroxt-3-«ethoxyberutaldehyde) ...........18

2912.4200       -- Ethylvani llin (3-ehoxy-4-hydroxyt>enialdehyde) ........18

2912.4900       — Other ................................................ 18

2912.5000       - Cyclic polymers of aldehydes .......................... 18

2912.6000       - Peraforaaldehyde ...................................... 18

2913    2913.0000       Kalogenated, aulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives of products of heading Ko. 2912 ............. 18

2914                     Ketones and quinones, whether or not with other

oxygen function, and their halogenated,
aulphonated, nitrated ot nitrosated derivatices:

- Acyclic ketones without other oxygen function:

2914.1100       — Acetone .............................................. 18

2914.1200       -- lutanone (nethyl ethyl ketone) .................... 18

2914.1300       -- 4-Hethylpenten-2-one (nethyl isobutyl ketone).........18

2914.1900       — Other ................................................ 18

- Cyclanic, eyelenie or cycloterpenic ketones

without other oxygen function:

2914.2100        -• Camphor  .............................................. 18

2914.2200       *• Cyclohexanone and aethylcyclohexanones ............... 18

2914.2300       — lonones and eethylionones ............................ 18

2914.2900       — Other ................................................ 18

2914.3000       - Aromatic ketones without other oxygen function.........18

• Ketone-alcohols and ketone-aldehydes:

2914.4100       -• 4-Kydroxy-4-»ethylpentan-2-one (diacetone

aleohol) ....... 18

2914.4900       *- Other ................................................ 18

2914.5000        * Ketone-phenols and ketones with other oxygen

funcion ...... 18

* Cuinones:

2914.6100       — Anthraquinone ........................................ 18

2914.6900       — Other ................................................ 18

2914.7000       - Kalogenated, aulphonated, nitrated or nitrosated

derivatives ......................... 18

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

742

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2915

2916

Saturated »cyclic ■onocarboxylic acids and their
anhydrides, hal ides, peroxides and peroxyacids;
their halogenated, aulphonated, nitrated or
nitrosated derivatives:

* foroic acid, its aalts and esters:

2915.1200       — Salts of foroic acid ................................. IB

2915.1300       *■ Esters of forsic acid ................................ 18

- Acetic acid and its salts; acetic anhydride:

2915.2100       - Acetic acid ........................................... 18

2915.2200       -* Sodiua acetate ....................................... 18

2915.2300       — Cobalt acetatet ....... 18

2915.2400       — Acetic anhydride ................ 18

2915.2900       — Other .......................... 18

- Esters of acetic acid:

2915.3100       — Ethyl acetate ........................................ 18

2915.3200       -- Vinyl acetate ........................................ 18

2915.3300        -- M-Bytyl acetate ...................................... 18

2915.3400        -• Isobutyl acetate .................. 18

2915.3500       -- 2-Ethoxyethyl acetate ......................... 18

2915.3900       - Other ................................................ 18

2915.4000        - Mono-, di- or trichloroacetic acids, their salts

and esters ...... 18

2915.5000        - Propionic acid, its salts and esters .................. 18

2915.6000        - Butyric acids, valeric acids, their sslts and

esters ................................................ 18

2915.7000        * Patnitic acid, stearic acid, their salts and

esters ................................................ 18

2915.9000        • Other ................................................. 18

Unsaturated acyclic oonicarboxylic acids, cyclic
oonocarboxylic acids, their anhydrides, halides,
perooxides and peroxacids; their halogenated,
sulphonated, nitrated omitrosated derivatives:
- Unsaturated acyclic ■onicarbexylic acids, their
arhydrides, hatides, peroxides, peroxyacids and
their derivatives:

2916.1100        -- Acrylic acid and its salts ........................... 18

2916.1200       -• Esters of acrylic acid ............................... 18

2916.1300       — Methacrylie acid and its sakts ....................... 18

2916.1400       •• Esters of aethacrylic acid ........................... 18

2916.1500       •* Oleic, linoleic or linolenlc acids, their salta

and esters ........................................... 18

2916.1900       — Other ................................................ 18

2916.2000       - Cyclanic, cyclanic or cycloterpenic

■onocarboxylic acids, their anhydrides,
hatides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives ........................................... 18

* Aroootic ■onicarboxylic acids, their anhydrides,
hatides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

2916.3100       — Benzouc acid, its satts and esters ................... 18

2916.3300        ** Phenylacetic acid, fts satts and esters .............. 18

2916.3900       — Other ................................................ 18

2917

Polycarboxylic acids, their anhydrides hatiides.

743

19 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

2918

. peroxid»» ond peroxyacids; their halogenated,
sulphonated, ni troted or nitrosated derivatives:

■ Acylic polycarboxylic acid», their anhydride», .........

halide», peroxide», peroxyacids and their
derivatives:

2917.5100        *• Oxalic acid, its salts and esters .................... 18

2917.1200        -• Adipic acid, Its satts and esters .................... 18

2917.1300        — Azelaic acid, sebacic acid, their salta and

esters ..... 18

2917.U00       -• Malelc anhydride ..................................... 18

2917.1900        -- Other  ................................................ 18

2917.2000        • Cyclanic, eyelenie or cycloterpenic

polycarboxylic acids, their anhydrides, halides,

peroxides, peroxyacids and their derivatives ..........18

* Aromatic polycarboxylic acids, their anhydrides,
hal ides, peroxides, peroxyacids and their

derivatives:

2917.3100       — Oibutyl orthophtalates ............................... 18

2917.3200        -- Dioctyl orthophthalates .............................. 18

2917.3300        *• Dinonyl or didecyl orthophthalates .......... 18

2917.3400        •• Other esters of orthophtalic acid .................... 18

2917.3500        -- Phtalic anhydride .................................... 18

2917.3600        *■ Terephthalic acid and its salts ...................... 18

2917.3700        •• Dimethyl terephthaiate ............................... 18

2917.3900           Other ................................................ 18

Carboxylic acids with additional oxygen function
and their anhydrides, hatides, peroxides and
peroxyacids; their halogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives:

• Carboxylic acids with aleohol,function but
without other oxygen function, their anhydrides,
hal ides, peroxides, peroxyacids and their
derivatives:

2918.1100        •• lactic acid, its salts and esters .................... 18

2918.1200       — Tartaric acid ........................................ 18

2918.1300        -• Salts and esters of tartaric acid .................... 18

2918.1400        — Citric acid .......................................... 18

2918.1500        ** Satta and esters of citric acid ...................... 18

2918.1600        -* Cluconic acid, Its salts and esters .................. 18

2918.1700        •• Phenylglycolic acid <aandelic acid), its salts

and esters .............................. 18

2918.1900       — Other ................................................ 18

- Carboxylic acids with phenol function but without
. other oxygen function, their anhydrides, halides,
peroxides, peroxyacids and their derivatives:

2918.2100       — talicylic acid and its salts ......................... 18

2918.2200        *- O-Acetylsallcylie acid, its salts and esters .........18

2918.2300        *• Other esters of sallcylic acid and their salts........18

2918.2900       — Other ................................................ 18

2918.3000        - Carboxylic acids with aldehyde or ketone

function but without other oxygen function, their
anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C 744 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

their derivatives ....... 18

2918.9000       - Other ................................................. 18

2919    2919.0000       Phosphoric etters and their salts, including

lactophosphstes; their hslogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives ...................... 18

2920                     Csters of other inorgenic acids (excluding esters
ef hydrogen hel ides) and their salts; their
halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated
derivatives:

2920.1000        ■ Thiophosphoric esters (phosphorothioates) and

their satts; their hslogenated, sulphonated,
nitrated or nitrosated derivatives .................... 18

2920.9000        - Other ................................................. 18

2921                      Ami ne-function compounds:

* Acyclic eoniamines and their derivatives; salts
thereof:

2921.1100       — Methylamine, di- or triaethylamine and their

salts ......1......................................... 18

2921.1200        -- Diethylamine and its satts ........................... 18

2921.1900        -- Other ................................................ 18

- Acycsic polyamines and their derivatives; salts
thereof:

2921.2100        -- Ethylenediamine and its salts ........................ 18

2921.2200        -• Hexamethylenediamine and its salts ................... 18

2921.2900        -- Other ................................................ 18

2921.3000        - Cyclanic, eyelenie or cycloterpenic eono- or

polyamines, and their derivatices; satts

thereof ............................................... 18

- Aromatic eenoamines and their derivatives; salts

thereof:

2921.4100        -- Anitine and its satts ............. 18

2921.4200        -• Anitine derivatives and their satts .................. 18

2921.4300        -• Toluidines and their derivatices; salts

thereof ........ 18

2921.4400       -• Diphenylamine and its derivatives; salts

thereof .............................................. 18

2921^4500        -- 1-kaphtylamine (atpha- nsphthylaaine),

2-naphthylenine (beta-naphthylaaine) and their
derivatives; salts thereof .................. 18

2921.4900       — Other ......................................... 18

> Arcreatic polyamines and their derivatives; salts
thereof: '

2921.5100       — O-, B-, p-Phenylenedianine, diaainotoluenes, and

their salts thereof .................................. 18

2921.5900       — Other ................................................ 18

2922                    Oxygen-finetlon anino-cagpoinds:

. Amino-alcohola, their ethers and esters, other
than those containing aore than one kind of
oxygen fenetion; slats thereof:

2922.1100       — Monoethanolanine and its salts ....................... 18

2922.1100        *• Oiethanolamir» and its salts ......................... 18

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2922.1300       -• Triethanolanine and its salts ........................ IB

2922.1900       -• Other ................................................ 18

• Aaino-naphthols and other aeiinophenots, their
ethers and esters, other than those containing
■ore than one kind of oxygen function; salts
thereof:

2922.2100       — Aalnohydroxyna^italenesulphonic acids and their

satts ....................... 18

2922.2200       — Anialdines, dianiaidines, phenetidines, and

their aalts .......................................... 18

2922.2900       -- Other ................................................ 18

2922.3000       • Anino-aldehydes, anino-ketones and

aoiino-quinones, ether than those containing aore
than one kind of oxygen function; salts
thereof ...... 18

* Asino-acids and their esters, other than those
containing aore than on kind of oxygen function;
salts thereof:

2922.4100       -- Lysine and its esters; sslts thereof ................. 18

2922.4200       -■ Clutanic acid and its salts  .......................... 18

2922.4900       -- Other ................................................ 18

2922.5000       - Anino-alcohol-phenols, amino-acid-phenols snd

other anino-conpounds with oxygen function ............18

2923                     Ouaternary anrnoniun salts and hydroxides; lecithins
ond other phosphoaninolipids:

2923.1000       - Choline and its salts ................................. 18

2923.2000       ■ lecithins and other phosphoaminolipids ................ 18

2923.9000       • Other ................................................. 18

2924                     Carbcxyannde-function corpounds; amide-function of

carbonic acid:

2924.1000        ■ Acyclic amides (including acyclic carbamates)

and their derivatives; salts thereof .................. 18

- Cyclic an i des (including cyclic carbamates) and
their derivatives; salts thereof:

2924.2100       • - Ureines and their derivatives; salts thereof .........18

2924.2900       -Other ................................................. 18

2925                     Carboxyiaide-function conpounds (including
saccharin and its salts) and iaine-function
conpounds:

■ laides and their derivatives; satts thereof:

2925.1100       — Saccharin and its salts .............................. 18

2925.1900       — Other ........................................ 18

2925.2000       — laines and their derivatiives; satts thereof ......... 18

2926                     Nitrits function conpounds:

2926.1000       * Acrylnitrile .......................................... 18

2926.2000       ■ 1-Cyanoguanidine (dicyandianide) ...................... 18

2926.9000       * Other ................................................. 18

2927    2927.0000       Oiato-, sto- or atoxy-ccnpounds ......................... 18

746 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

2928    2928.0000       Organic derivatives of hydrazine or of

hydroxytanine ......................... 18

2929                     Conpounds with other nitrogen function:

2929.1000       • laocyanates ........................................... 18

2929.9000       - Other ................................................. 18

2930                     Organo-sulpbur conpounds:

2930.1000       • Plthiocarbonates (xanthates) .......................... 18

2930.2000        * Thiocarbaaates ond dlthiocarbanates ................... 18

2930.3000       * Thiuran nono-, di- or tetrasulphides ....... 18

2930.4000       - Methionine ............................................ 18

2390.9000       - Other ........................... 18

2931    2931.0000       Other organo-inorganic cccpound ................... 18

2932                      Meterocyclic conpounds with oxygen hetero-atomts)

only:

• Conpounds containing an unfused furan ring
(whether or not hydrogenated) in the ttructure:

2932.1100        -- Tetrahydrofuran ......... 18

2932.1200        -- 2-Furaldehyde (furfuraldehyde) ....................... 18

2932.1300        -- Furfuryl aleohol and tetrahydrofurfuryl

aleohol .............................................. 18

2932.1900        -- Other ................................................ 18

- Lectones:

2932.2100        -- Counarin, nethyleounsrins and ethyleounarins ......... 18

2932.9000        • Other ................................................. 18

2933                      Heterocyclic conpounds with nitrogen hetero-

atomsls) only; nucleic acids and their satta ............ 18

- Conpounds containing an unfused pyrazole ring

(whether or not hydrogenated) in teh ttructure:

2933.1100        — Phenazone (antipyrin) and its derivatives ............ 18

2933.1900        • Conpounds containing an unfused iaidazole ring

(whether or not hydrogenated) in the ttructure:

2933.2100        -• Mydantoin and its derivatives ........................ 18

2933.2900        -- Other ................................................ 18

- Conpounds containing an unfused pyridine ring
(whether or not hydrogenated) in the strueture:

2933.3100        — hyridirne and its salts ............................... 18

2933.3900       -- Other ................................................ 18

2933.4000        - Conpounds containing a quinoline or isoquinoline.......

ring-tytten (whether or not hydrogenated), not
further fused ........................ 18

- Conpounds containing a pyrialdine ring (idiether
or not hydrogenated) or plperazine ring in the
strueture; nucleic acids and their satts:

2933.5100       — Matonylurea (barblturie acid) aend its

derivatives; salts thereof ........................... 18

2933.5900       — Other ................................................ 18

- Conpounds containing an unfused triazine ring
(whether or not hydrogenated) in the strueture:

2933.6100       — Nelanine ............................................. 18

2933.6900          Other ................................................ 18

747

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

* lactams:

2933.7100 •• i-Mexanelectam (epsi lon-caprolactam) ................. 18
2933.7900 — Other lactams ........................................ 18

2933.9000 • Other ................................................. 18

2934                     Other heterocyclfc ccmpotnds:

2934.1000       * Conpounds containing en tnfused thlatole ring

(rfiether or not hydrogenated) in the strueture           18

2934.2000       * Coopotnds containing • benzothiazole

ring-systam (whether or not hydrogenated),
not further fused ..................................... 18

2934.3000       • Cccpounds containing a phenothiaiine ring-

Syltes (whether or not hydrogenated), not
further fused ........ 18

2934.9000       • Other ................................................. 18

2935    2935.0000       Sulphonamides ........................................... 18

2936                     Provitamins and vitamins natural or reprodueted by

synthesis (including natural concentrates),
derivatives thereof used prinarily as vitamins, and ......

intereixtures of the foregoing, whether or not in

any solvent:

2936.1000       • Provitamins, unmixed .................................. 18

- Vitamins and their derivatives, tnnixed: 18 ........... 18

2936.2100       •• Vitamins A and their derivatives ..................... 18

2936.2200        -- Vitamin 11 and its derivatives ....................... 18

2936.2300        -• Vitamin 82 and its derivativeds ...................... 18

2936.2400        -- D- pr 01 -Pantothenic acid (Vitamin 83 or

Vitamin 85) and its derivatives ...................... 18

2936.2500        — Vitamin 86 and its derivatives ....................... 18

2936.2600        •• Vitamin 812 and its derivatives ...................... 18

2936.2700        •• Vitamin C and its derivatives ............ 18

2936.2800        -- Vitamin E and its derivatives ......................... 18

2936.2900        — Other vitamins and their derivatives ................. 18

2936.9000        - Other, including natural concentrates ................. 18

2937                     Hormonet, naturel or reproduced by synthesis;

derivatives thereof, used prinarily as horaones;
ether steroids used primarily as horaones:

2937.1000        - Pituitary (anterior) or smilar hormonet, and

their derivatives:

2937.2100        -- Cortisone, hydrocortisone, prednisone

(dehydrocortisone) and prednisolone

(dehydrohydrocortisone) .................... 18

2937.2200        ** halogenated derivatives of odrenal cortical

horaones .................. 18

2937.2900        -- Other ................................................ 18

- Other horaones and their derivatives; other
steroids used priaarily as horaones:

2937.9100       -• insulin and its salts ................................ 18

2937.9200       — Oestrogens and progestogens .......................... 18

2937.9900       - Other ................................................ 18

2938

Clycosides, naturel or reproduced by aynthesis,
and their salts, ethers, esters and other

748

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

derivatives:

2938.1000       • Autoside (rutin) and ita derivatives ................. 18

2938.9000       - Other ................................................. 18

2939

Vegetable alkaloids, nat ur al or reproduced by
synthesis, and their salts, ethera, esters and
other derivatives:

2939.1000       - Alkaloids of opiua and their derivatives;

salts thereof .............. 18

- Alkaloids of einchona and their derivatives;

salts thereof:

2939.2100       ■■ Guinine and ita salts ......... 18

2939.2900       — Other ................................................ 18

2939.3000       - Caffeine and its salts ................................ 18

2939.4000        - Ephedrines and their salts ........................ 18

2939.5000        - Theophylline and aminophylline (theophylline-

ethylenediamine) and their derivatives; salts
thereof ............ 18

2939.6000        * Alkaloids of ryt ergot and their derivatives

salts thereof ........................................ 18

2939.7000        - Hicotine and its salts ............................... 18

2939.9000        - Other ................................................. 18

2940

2941

2940.000        Sugars, Chemical ty pure, other than suerose,

lactose, naltose, glucose and fructose; sugar

esters, and their salts, other than products of

heading ho. 2937, 2938 or 2939 .......................... 18

Antibiotics:

2941.1000        - Penicillins and their derivatives with a

penicillanic acid strueture; satts thereof ............ 10

2941.2000        - Streptomycins and their derivatives; salts

thereof ............................................... 10

2941.3000       • Tetracyclines and their derivatives; salts

thereof ....... 10

2941.4000        - Chloranphenicot and its derivatives; salts

thereof ............................... 10

2941.5000       ■ Erythronycin and Its derivatives; satts theref ....... 10

2941.9000        * Other ................................................. 10

29242

3001

2942.0000

Other srganie conpounds

18

3001.1000

3001.2000

Glands and other organs for organo-therapeutic
uses, dried, tdiether or not powdered; oxtraet of
g l ards or ether organs or of their seerationa for
organo-therepeutic uses; heparin and its salts;
other hunan or aniaial substances prepared for
therapeutie or prophylaetie uses, not elsediere
specified or ineluded:

- Clands and other organs, dried, Uiether or not
powdered ..............................................

* Extracts of glands or other organs or of their

seeretiona ............................................

15

749

300?

3003

3004

• Othtr:

3001.9001       ** Neparln and Its Mitt ..... 35

3001.9009       — Other ................................................ 15

hunan bloot; aniaal blood prepared for
therapeutic, prophyltctic or diagnottlc utet;
antiaera and other blood fractlons; vaccinet,
toxins, cultures of Bicro-organiaat (excluding

yetitt) and tialiar productt:

Antitert and other blood fractions:

3002.1001        •• (lood fractions put    at Bedicaaent ................. 15

3002.1009       — Other ................................................ 15

3002.2000       - Vaccinet for husan Bedicine ........................... 15

- Vaccinet for veterinary Bedicine:

3002.3100        *• Vaccinet against foot and aouth ditette .............. 15

3002.3900        *• Other ................................................ 15

3002.9000        - Other ................................................. 15

Medicamentt (excluding goods of heading No. 3002,
3005 or 3006> contitting of two or eore
constituentt which have been eixed together for
therapeutic or prophlytctic utet, not put i* in
aeasured dotet or in foras or packingt for retail
tale:

3003.1000        • Containing penciltinc or derivativet thereof,

with a penicillanic acid ttructure, or

streptomycint or their derivativet .................... 15

3003.2000        - Containing other antibiotict.................. 15

- Containing horaones or other productt of heading

No. 2937 but not containing antibiotict:

3003.3100        -* Containing insulin.................................... 15

3003.3900        -• Other ................................................ 15

3003.4000        - Containing alkaloids or derivativet thereof but

not containing horaones or other productt of
heading ko. 2937 or antibiotict ....................... 15

- Other:

3003.9001          Kedicated smets ..................................... 70

3003.9009       — Other ................................................ 15

hedicarentt (excluding goods of heading No. 3002
3005 or 30063 contitting of aixed or urtoixed
prophylactic utes, put up in aeasured dotet or in
fornt or packingt for retail tale:

• Containing pencillirs or derivativet thereof.

with a pencillanic acid ttructure, or
atreptomycint or their derivativet:

3004.1001        ** »egftted pharatceutical specialltiet ................. 15

3004.1002        -• Unregittered pharaaceuticat specialltiet ............. 15

3004.1009       — Other ................................................ 15

- Containing other antibiotict:

3004.2001        *• Negittered pharaaceutical apecialitiet ............... 15

3004.20091       -- Other .................. 15

• Containing horaones or other productt of heading
No. 2937 but not containing antibiotict:

•• Containing insulin:

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C 750 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3004.3101       — Regittered phamaceutical tpecialitiet .............. 15

3004.3102       — Unregittered phameceutlett spedatities ............15

3004.3109      — Other ............................................... 15

** Containing adrenel cortex horaonet:

3004.3201           Regittered phamaceutical specialitiea .............. 15

3004.3202       — Unregittered phameceutical specialltiet ............15

3004.3209      — Other ............................................... 15

•• Other:

3004.3901           Regittered phamaceut icat specialltiet .............. 15

3004.3902       — Unregittered pheraaceutical specialltiet ............ 15

3004.3909      — Other ............................................... 15

* Containing alkaloids or derivativet thereof but
not containing horaonet, other proeduett of
heading No. 2937 or antibiotict:

3004.4001       — Regittered phamaceutical specialltiet ............. 15

3004.4002       — Unregittered phamaceutical specialltiet ............. 15

3004.4009       — Other ................................................ 15

- Other aedicanentt containing vitanint of other
productt of headinf No. 2936:

3004.5001        *- Regittered pharaaceutlcal tpecialitiet .......... 15

3004.5002       •• Unregittered phamaceutical tpecialitiet ............. 15

30 04.5 004       — Medicated tweett .................. 70

3004.5009       — Other................................................. 15

- Other:

3004.9001       •• Regittered phamaceuticet tpecialitiet ............... 15

3004.9002       -- Unregittered pharaaceutical tpecialitiet ............. 15

3004.9004       -• Medicated tweett ..................................... 70

3004.9009       — Other ................................................ 15

3005

Wadding, gauze, bandaget and tiailar articlet
(for example, drettingt, adhetive plattert,
poulticet), iapregnated or coated with
phamaceutical tUatanoet or put up in fornt
or packingt for tetail aale for eedical, surgical,
dental or veterinary prupotet:

3005.1000       - Adhetitive drettingt and other articlet having

an adhetivelayer ........................ 35

3005.9000       - Other ................................................. 35

3006

Phamaceutical goodt specified In Note 3 to thls
Chapter:

3006.1000       ■ Sterile surgical catgut, siailar sterile suture

■aterialt and aterile tiasue adietivet for
surgical aotnd cloture; sterilt leainarle and
sterile faminaria tents; sterile absorbsble

surgical or dental haenottatict ....................... 35

3006.2000       - Slood-grouping reagente ............................... 35

* Opacifying preparat i ont for X-rsy exaainatiora;
diagnottlc reagentt detigned to be adainfstered
to the patient:

3006.3001       — Diagnottlc reagentt detigned to be sdtinittered

to the pagant ........................................ 15

3006.3009       — Other ................................................ 35

* Dental cenenta and other dental fillingt; bone
reeonttruetion cenentt:

751 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3006.4001        -- (one reconstrucftion cement .......................... 50

3006.4002        -- Silver amalgams for dental fillings .................. 35

3006.4009        -- Other .....................’........................... 35

3006.5000        - First*aid boxes and klts ......................... 35

- Chemicat eontracepti ve preparations based on
hormonet cr speraicidet:

3006.6001        — Chemical eontraceptive preparationt .................. 50

3006.6009       — Other ................................................ 15

3105

3203

Mineral or Chemical fertilisers containing two or
three of the fertilfting elementa nitrogen,
photphorua ond potattium; other fertiliseres;
goods of this Chapter in tablett or similar
foras or in packaget of a (roat weight not
exceeding 10 kg:

3105.1000        * Coods of this Chapter in tablett or similar

foras or in packages of a gross weight not
exceeding 10 kg ....................................... 40

Colouring natter of vegetabte or animat origin
(including dyeing extraett but excluding animal
black), whether or not Chemically defined;
preparationt based on colouring mat ter of
vegetable or animal origin as specified in
Note 3 to this Chapter:

3203.0000        - Catechu and the like for colouring fishing

gear .................................................. 2

3203.0000        - Other ................................................. 15

3204

Synthetic organic colouring natter, whether or
not ehemically defined; prepartations based on
synthetic organic colouring matter as specified
in Mote 3 to this Chapter; synthetic organic
prodjets of a kind used as fluorescent brightening .....

agents or listinophores, wheter or not Chemical ly
defined:

- Syntetic organic colouring matter and prepar-
ations based theron as specified in Note 3 to
this Chapter:

3204.1100        -• Oisperae dyes and preparationt based

thereon ..................... 15

3204.1200        — Acid dyes, whether or not premetallite, and

preparationt based thereon; mordant dyet and
preparationt based thereon ....... 15

3204.1300        -• lasic dyes and preparations based thereon ............ 15

3204.1400       — Direct dyes and preparations based thereon .......... 15

3204.1500        *■ Vat dyes (including those usable in that State

as pigment) and preparations based thereon ........... 15

3204.1600        -• teaetive dyes and preparationt based thereon.......... 15

3204.1700        — F i pränt s and preparations based thereon ............. 15

3204.1900       — Other, including aixturet of colouring aatter

of two or more of the sub-headings Mot. 3204.11

to 3204.19 ........................................... 15

3204.2000        - Synthetic organic products of a kind used as

fluorescent brightening agentt ................. 15

752

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3205

3205.000

Colour lakes; preparationt bated in coiour lake*
at specified in llote 3 to this Chapter ................

... 15

3206

3206.1000

Other colouring sätter; preparationt ot specified
in kota 3 to this Chapter, ether than those of
heading ko. 3203, 3204or3205; inorganic products
of a kind used at li®inophores, aPiether or not
chsalcally defined:

- Pigments and preparations besed on tltanlm

... 15

3206.2000

* Pigments and preparations botad on chrcmlm

________________________ _ * - .----.-.».»a.......

... 15

3206.3000

* Pipnents and preparations besed on cadsiua

... 15

* Other colouring astterand other preparations:

3206.6100

-- Ultramarine and preparations based thereon .........

... 15

3206.4200

•• llthopone and other pigments and preparations

based on tlnc sulphide ............................

... 15

3206.4300

-• Pigments and preparations based on

hexacyanoferrates (ferrocyanides and
ferrlcyanides) ....................................

... 15

3206.4900

3206.5000

-- Other ............................. o.

... 15

- Inorganic products of a kind used as

Itninophores .......................................

... 15

3207

3207.1000

Prepared pgiments, prepared opacifiers and prepared
colojrs, vitrifiable enamels and glazes, engobes
(slips), liquid lustres and sisilar preparations,
ef a kind used in the eeramic, enamelling or glass
frit and other glass, in the fora of pouder,
granules or flakes:

* Prepared pigments, prepared opacifiers, prepared

eolours and sisllar preparations ...................

... 15

3207.2000

■ Vitrifiable enamels and glates, engobes (slips)

and siailar preparations ...........................

... 15

3207.3000

• Uquid lustres and sisilar preparations ............

... 15

3207.4000

- Class frit and other glass, in the fora of

pouder, granules or flakes .........................

... 15

3212

Pigments (including ■etalllc powders and flakes)
dispersed in non-a^jeous sedia, in liuuld or peste
fors, of a kind used in the oanufacture of paints
including enamels); stamping fölls; dyes and other
colouring sätter put tp in foras or packingt for
rttall sale:

• 3212.1000

* * ttanping fofla .....................................

... 30

3213

Artists', students' •' sfgnboard palnters* eolours,
■odifying tints, anuaament eolours and the like, in
tablets, tetet, J»r», bottles, pans or in sial lar
foras or packings:

753 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3213.1000        * Colourt in aeta ....................................... 35

3213.9000        • Other ................................................. 35

3214

3215

Clazien* putty, graftlng putty, re»in eenentt,
caulking coopoend» and other ■attlca; peintera1
filting»; non-refroctory eurfacing preparationt
for fadet, indoor palla, floort, ceillng» or .............

the like:

■ Kattict; paintera* filling»;

3214.1001        -- teal Ing vaxet ........................................ 80

Printing ink, viring or drawing ink and other
inkt, whether or not concentrated or aolid:
• Printing ink:

3215.1100        -- Ilack ................................................ 10

3215.1900       - Other ................................................ 10

3215.9000        • Other ................................................. 50

3301

Ettential oilt (terpenelett omot>, inclcnding
concretet ond abtolutet; retinoid»; concentratet
of ettential oilt in fatt, in fixed oilt, in vaxet
or the like, obtained by enfleurage or naceration;
terpenic by-productt of the deterpenation of
ettential oilt; aqueou» dittillatet and aqueou»
toloution» of ettential oilt:

- Ettential oilt of citrut fruit:

3301.1100       — Of bergaret .......................................... 30

3301.1200        •• Of orange ............................................ 30

3301.1300        •• Of laraon ............................................. 30

3301.1400       — Of Un» .............................................. 30

3301.1900       — Other ................................................ 30

*- Ettential oilt other than thoteof citrut

fruita:                                             ....

3301.2100        •• Of geranitn ....................................... 30

3301.2200        -- Of jatmin .......................... 30

3301.2300        -• Of lavender or of ladandin ........................... 30

3301.2400        -- Of peppentint (Hentht pioerita) ...................... 30

3301.2500        -- Of either Bintt ...................................... 30

3301.2600        — Of ve t iver ........................................... 30

3301.2900       — Other ................................................ 30

3301.3000        • »etinoIda ............................................. 30

• Other:

3301.9001        ** Aqueout dittillatet and aqueoua telouti ont of

ottentiaat oilt including auch productt aultable

for anicat ute .................................. 40

3301.9009       — Other ................................................ 30

3302

3302.1001

Mixturet of odoriferout aifcttancet and alxturet
(including aleoholic toloution») with a batia of
one or aore of thete aubttancea, of a kind uted
at raw naterialt in induttry:

* Of a kind uted in the food or drink induttriet
*■ for the food induttriet excluding pattry

754 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

•ceeneer ............................................. 20

3302.1002       •• For the drink induttriet ................ 20

- Othtr:

3302.9002        •• For th» perfiaery induttriet ......................... 20

3302.9009       — Othtr ................................................ 20

3303                     Perfiteet ond toflet utttrt:

3304.1000       - PerfkBe» ..............................................100

3304.1000        - lip ewke-ip preptrttiont .......... 100

- Othtr:

3304.9100       -• Powder», »Aether or not conpreiled ...................100

3304.9900        •• Othtr, excluding preptrttiont for tht otro of

tht »kin .............................................100

3306                     Preptrttiont for ortl or dtnttl hygien», including

denture fisttivt ptttet ond poxdert:

3306.9000        - Other ................................................. 100

3307                     Pre-thtve, thtving or »fter-thtve preptrttiont,

pertontl dedortntt, btth preptrttiont, depilttoriet
ond other perfcnery, cotmetic or toilet preptrttiont,
not eltewhere tpeclfied or included; preptred room
dedoritert, whether or not perfined or htving
ditinfecttnt propertiet:

3307.1000        - Pre-thtve, thtring or »fter.thtve preptrttiont,

excluding preptrttiont for the ctre of the »kin .......100

* Preptrttiont for perfming or depdorizing roont,
including odoriferout preptrttiont uted during
religiout ritet:

3307.4100        *• “Agtrbttti* end other odoriferout preptrttiont

which opertte by burning .............................100

3307.4900        -- Other ................................................100

- Other:

3307.9001        -- Conttct lent or »rtificitl eye »olutiont,

excluding cletning preptrttiont  ...................... 20

3307.9002        -• Wtdding, inpregntted, cotted or covered with

perfune or eoonetict ................................. 25

3307.9009       — Other ................................................100

3403

lubriceting preptrttiont (including cvtting-oil
preptrttiont, bclt or rwt relette preptrttiont,
enti-rutt or onti-corroeion preptrttiont »nd aould
relette preptrttiont, beted en iLbrlctntt) end
preptrttiont of t kind uted for the oil or grotte
trettmnt of textile ■eteritl», letther, furtkint
or other Btterltli, but excluding preperttiont
conttining, et bttic comtituentt, 70 X of oilt

755

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

obtained from bitminout minerals:

• Containing petrolem ollt or oils obtained frm
bitminout minerals:

3403.1100       — »reparations for the traatBent of textilt

aaterials, letther, furskins or other aaterials          2

— Other:

3403.1901            Anti-rust and anti-corrosive preparations              50

5403.1909       - Other ................................................ 2

• Other:

3403.9100       — »reparations for the treataent of textlle

aaterials, leathe, furskins or other aaterials ....... 2

3403.9900       -- Other ............ 2

3404                     Artlficlal waxes and prepared waxes:

3404.1000       - Of chemicalty ssodified lignite ........................ 20

3404.2000       - Of polyethylene glycol ................................ 20

• Other:

3404.9001       -• Sealing waxes   ....................................... 80

3404.9009       •• Other ................................................ 20

3405                     »olishes and ereamt, for foctuear, furniture, floor,

coachwork, glass or aetal, scouring plattet and
powders and similar preparations (whether or not in
the fora of paper, wadding, fett, nonwovens, cellulär
plattics or cellulär ri^ber, ieprentated, coated or
covered with such preparations), excluding waxes of
heading ko. 3404:

3405.1000       - »olishes, ereans and similar preparations for .........

footwear or laather ................................... B0

- »olishes, ereamt and similar preparations for the

naintenance of wooden furniture, floors or other
woodwork:

3405.2009       •- Other ................................................ B0

3405.3000       •• »olishes and similar preparations for coachuork,

other than metat pol ishet ............................ 80

- Scouring pastes and powders and other scouring
preparations:

3405.4009       •• Other ................................................ 80

• Other:

3405.9001        ■* Abrasive preparations ................................ 20

3405.9009       — Other ................................................ 80

3407

3407.0001

Modell ing pastes, Including those put up for
chlldren's wnusement; preparations known as
■dental wax" or as •dental impression ccerpomds",
put tp in sets, In packingt for teteiI sale or
in plates, horseshoe shapes, aticks or aiaitar
forms; other preparations for ute in dentistry,
with a basis of plaster (of calcined grptui or
calcim aulphate):

* »reparations for ute In dentfstry, with a basis

ti plaster ............................................ 50

756 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3407.000?       • other ................................................. 35

Alburins, albcrtinatet and other slbusin dervatives:

3502.1000       * Egg slbiBiin .................... 25

3502.9000       - Other ................................................. 25

Cetatin (including gelatin In retangutar (Including
SQjere) aheett, whether or not surface-worked er
eoloured) and gelain derivativet; isinglatt; other
gluet of aniaat origin, excludin casein gluet of

heading No. 3501:

3503.0001        • Gelain ................................................ 70

3503.0009       * Other, excluding gluee of aniaal org ine ....... 70

3504.0000       Peptonet and their derivativet; other protein

subttancet and their derivativet, not etlevhere
specified or included; hide povder, whether or not
chromed ........................ 25

Oextrint and other sodffied ttarchet (for example,
pregelatinited or etterified ttarchet); gluet beted
on ttarchet, or on dextrins or other sodified

starehet:

3505.1000       • Oextrint and ether sodified ttarchet .................. 25

3505.2000        - Gluet ................................................. 25

Enzymet; prepared enzymet not eltewhere specified or

included:

3507.1000       * tennet and concentratet thereof ....................... 10

3507.9000        - Other  ................................................. 18

3601.0000        Propellent povdert ...................................... 18

3602.0000       Prepared explotivet, other than propelent powdert ....... 35

3603.0000       Safety futet; detonating futet; percuttion er

detonating capt; ignitert; electric detonatort .......... 35

3605.0000       Matchet, ether than pyrotechnic articlet ef heading

No. 3604 ................................................ 100

Ferro-ceriut and other pyrophorlc alloys in all
foras; artides of ceebuttible aaterials as specifed
in Note 2 to this Chspter:

3606.1000       ■ Liquid or liquefied-gat fuels in containers of a

kind used for filling or refilllng cigarette or
siailar ligthers and oft a capacity not exceeding

300 ca3 ............................................... BO

3606.9000       -* Ferro-ceriisi and other pyrophoric alloyt in all

foras ................................... 100

3606.9000       — Other ................................................ 80

Photographic platet and fila in the flat, sensltised,
traxpoted, of any aateriat other than paper.

757

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

paperboard er text lies; Instant print fila
in the flat, sensitised, Uhexposed, ahether
er not in packs:

3701.1000 - For X-rsy                                               30

3701.2000       - Instant print fila ....................... 35

3701.3000       - Other pietet and fila, with any side

exctedins 255 en ....... 35

— For colour photography (polychrcne):

3701.0101       — Pietet and fila fer the printing industry ........... 35

3701.9109      — Other ............................................... 35

•• Other:

3701.9901       ••• Pietet and fila for the printlng industry ........... 35

3701.990       — Other ............................................... 35

3702                     Photographic fila in rolls, tens It ised, mexposed,

-ef any aaterial ether than paper, paperboerd or
textiles; instant print fila in rolls, sens i t ised,
tnexposed:

3702.1000       - For X-4ray ............................................ 30

3702.2000       * Instant print fila .................................... 35

- Other fila, without sproctet holes, ef a width not
exceeding 105 en:

3702.3100       — For colour photography (polychrorae) .................. 35

3702.3200       -■ Other, with silver hslide emulsion ................... 35

3702.3901        ••• Phototypesetting fila ............................... 35

3702.3909      — Other ............................................... 35

■ Other fila, withour sprocekt holes, of a width

- exceeding 105 an:

3702.4100       •• Of a width exceeding 410 en end of a length

exceeding 200 a, for colour photography
(polychrorae) ......................................... 35

3702.4200       *- Of e width exceeding 610 an and ef o length

exceeding 200 a, ether than for colour
photography .......................................... 35

3702.4300       -• Of a width exceeding 610 an and of a length not

exceeding 200 a ...................................... 35

*- Of a width exceeding 105 an but not exceeding

610 en:

3702.4401       — Phototypesetting fila ............................... 35

3702.4402      —** Other, ef a width not exceeding 150 an ......... 20

3702.4409      — Other ............................................... 35

- Other fils for colour photography (polyehrome):

3702.5100       — Of a width not exceeding 16 en and of a length

not exceeding 14 a ......... 35

3702.5200       •• Of a width not exceeding 16 an and of a length

exceeding 14 a ........... 35

3702.5300       ** Of a width exceeding 16 an but not exceeding

30 a, for stides ..................................... 35

3702.5400       •• Of a width exceeding 16 en but not exceeding

35 en and of a length not exeeeding 30 a, other
than for slides............... 35

3702.5500       -• Of e width exceeding 16 an but not exceeding

35 an and of a length exceeding 30 a ................. 35

- Other:

3702.9100       • - Of a width not exceeding 16 an and of a length

758

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

not exceeding 14 ■ ................................... 35

3702.9200       -- Of * width not exceeding 16 an and of • length

exceeding 14 ■ .......... 35

3702.9300       — Of • width exceeding 16 an but not exceeding

30 ■ ................................................. 35

3702.9400       — Of a width exceeding 16 K but not exceeding

35 m and of a length exceeding 30 ■ ................. 35

3702.9500       — Of a width exceeding 35 m ........................... 35

3703                     Photographic paper, paperboard and textiles.

sensftlsed, mtxposed:

3703.1000        * In rolls of a width exceeding 610 an ......... 35

3703.2000        Other, for colour photography (polychroee) ............. 35

• Other:

3703.9001           Phototypesetting fila ............ 0

3703.9002        — terai tive paper for photocopying ..... 35

3703.9009       - Other ................................................ 35

3704                     Photographic plates fila,paper, paberbosrd and

textiles, exposed but not developed:

3704.0001        - Cronalith control strips .............................. 35

3704.0009        - Other ................................................. 35

3705             Photographic plates ard fila, exposed and developed,

other than cineraatograph fils:

3705.1000        - for ofset reproduetion ................................ 35

3705.2000        * MicrofiIns ............................................ 35

- Other:

3705.9002        -- For the printing industry ............................ 35

3705.9009        •• Other .......................................... 35

3706

3706.1000

Cinematograph fils, exposed and developed, whether
or not ireorporating sound track or re contitting
only of sound track:

- Of a width of 35 en or aore ...........................

1 kg ISK 0,5

- Other:

3706.9000       •• Contitting only of sowd track ....................... 35

3706.9000        -• Other............................................... 1 kg ISK 0,5

3707                     Chemical preparations for photographic uses (other

than vamishes, gluet, a^esives and sial lar
preparationt); sreixed products for photographic utes,
put up in aeasured portions or put ip for retail Mle
In a fora ready for ute:

3707.1000       • Sensitlsed emulsions .................................. 35

3707.900        - Other ................................................. 35

3801                      Artlfleial graphlte; colloidal or seni-colloidal

graphite; preparations based on graphlte or other
carbon In the fora of pastes, blockt, plates or

other teai-aanufaeturers:

3801.1000        - »rtlficlal graphlte ................................... 25

3801.2000        * Colloidal or seni-colloidal graphite .................. 25

3801.3000        • carbonaceous pastes for etectrodes and siailar

759

20 Riksdagen 1992193. 1 samt. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

pastes for furnace linings ................ 25

3801.9000       - Other ................................................. 25

3802                     Activated carbon; activated natural pineral products;

an i ed black, including spent aninal black:

3802.1000        * Activated carbon ................. 25

3802.9000       • Other ................................................. 25

3803    3803.0000       Tall olt, whether or not refined ........................ 25

3804    3804.0000       lesldual lyas froo the aanufacture of wood pulp,

whether or not concentrated, desgsred or cheaically
trestad, including lignin sulphoonates, but excluding
tall oil of heading ho. 3803 ............ 25

3804.0000        * Concentrated sutphite lye ............... 25

3804.0000       • Other ................................................. 50

3805                     Gun, wood or aulphate turpentine and other terpenic

©ila produced by the distillation or other treatnent
of coniferous woods; crude dipentene; aulphite
turpentine and other crude para-cymene; pine oil
containing alphaterpineol as the main const i tuen t:

3805.1000        ■ Gun, wood or aulphate turpentine oils ................. 25

3805.2000        - Pine oil  .............................................. 25

38 05.9000        - Other ................................................. 25

3806                     kosin and resin acids, and derivaties theeof; ros in
spirit and rosin oils; rm guns:

3806.1000        - »osin ................................................. 25

3806.2000        - Salts of rosin or of resin acids ...................... 25

3806.3000        - Ester girs ............................................ 15

3806.9000        - Other  ................................................. 15

3807    3807.0000       Wood tar; wood tar oils; wood creosote; wood naphta;

vegetable pitch; brewert pitch and similar
preparations based on rosin, resin acids or on
vegetable pitch, excluding wood tar oil for use
as composite solvent or thinners ........................ 25

3808                    . Insecticides, rodenticides, ftngicides, herbicides,

anti-sprouting products and ptant-growth regulators,
disinfectants and sinilar products, put up in forns
or packingt for retail sale or as preparations or
artides (for exaople, sulphurtreated bands, wicks
and candles and fly-papersl:

3808.1000       * Inseticldes ........................................... 20

- Fingicides:

3808.2001       — Fluid fingicides for wood ............................ 20

3808.2009       — Other ................................................ 20

3808.3000       * herbicides, anti-sprouting products and plant-

growth regulators ..................................... 20

3808.4000        - Cisinfectants ......................................... 20

3808.9000        - Other ................................................. 20

760 3809

Inishing agents, dye carriers to accelerate the
dyelng or fixtng of dyestuffs and other products
and preparations (for exaople, drettingt and
aordants), of a kind used in the textila, psper,
iesther or like Industries, not elsewhere speci-

fied or Included:

- With a basis of aaylaceous aiéstances:

3809.1000       ** Auxilary preparations ............................... SO

3809.1000       — Other ................................................ 25

■■ Of a kind used in the text i le induttry:

3809.9100           Auxilary preparations ....... SO

3809.9100      — Other ............................................... 25

•• Of a kind used in the paper industry:

3809.9200       — Auxllary preparations ............................... S0

3809.9200      — Other ............................................... 25

•• Other:

3809.9900        ••• Auxilary preparationt ............................... 50

3809.9900      — Other ............................................... 25

SB10

Pickling preparations for Mtal surfaces; flutet ond
other auxiliary preparations for soldering, brating
or uelding; soldering, brating or welding porters and
pastes contitting of Mtal and other aaterials; prepar-
ations of a kind used as cores or coatings for uelding
electrodes or rods:

3810.1000        • Pickling preparations for Mtal surfaces; soldering,

brating or »elding porters and pastes contitting of

Mtal and ether aaterials ............................. 14

3810.9000        - Other ................................................. 25

3811            Anti-knock preparations, oxidation inhibitors, gm

inhibitors, viscosity iaprovers, anti-corrotive
preparations and other prepared additives for aineral
oils (including gasoline) or for other liquidt used

for the sam prtposes as aineral oils:

• Anti-knock preparations:

3811.1100       •• Based en lead conpomds ............................. 25

3811.1900       - Other ................................................ 25

• Additives for lubricating oils:

3811.2100       -* Containing petrolem oils er oils obtsined fron

bitminous ainerals ................ 25

3811.2900       — Other .................................. 25

3811.9000       • Other ................................................. 25

3812 •

Prepared rubber accelerators; coepomd plasticlsers
for rtfcber or plastics, not etsewhere specified er

included; anti-oxiditing preparations and other
conpomd stabilisers for rtbber or plastics:

3812.1000        - Prepared rubber accelerators ..................;....... 25

3812.2000       - Compomd plssticisers for rsbber or plastics .......... 50

3812.3000       - Anti-oxidising preparations and other conpomd

stabilisers for nbber or plastics .................... $0

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3813    3813.000         Preparations and charget 1or fireextinguishert;

charged fIreestinguiahing grenades ...................... 25

3815                     ■eaetion inltiators, resetion acceleratora »nd
catalytlc preparations, not selseiAere specified
or Included:

* »upported catalysta:

3815.1100       — with nickel or nickel compomds as the active

substance ............... 25

3815.1200        •• With preciout aetal or preciout aetal compoundt

as the active substance .............................. 25

3815.1900       — Other ................................................ 25

3815.9000        - Other ................................................. 25

3816    3816.0000       tefraetory cenenta, dortara, eoneretes and aiailar

cmpotltior», other than products of heading

Ho. 3801 ................................................. 25

3817                     Mixed alkytberuenet and aixed alkylnapthatenes,
other than thoee of heading ko. 2707 or 2902:

3817.1000        - Mixed alkylbentenes ....................... 50

3817.2000        * Mixed alkylnapthalenes ................... 50

3818    3818.0000        Cheaical elementa doped for ute in electorics, in the

form of dises, vafers or siaiilar forms; Chemical
conpomdt doped for uti in electorics ................... 50

3819    3819.0000        Mydrautic braks fluidt and other prepaqred liquids

for hydroaulic transmission, not containing or
containing less than 70 X by weight of petrolem
oils or olis obtained from bitminowsminerals ........... 35

3820    3820.0000        Anti-freeting preparations and prepared de-icing

fluids .................................................. 35

3821    3821.0000        Prepared eulture media for development of

mlcro-organisas ......................................... 25

3822    3822.0000        Composite diagnottlc or laboratory reagentt, other

than those of heading ko. 3002 or 3006 .................. 25

3823                    Prepared binders for fomdry aoutds or cores;

Chemical products and preparations of the Chemical
or allied Industries (including those contitting of
olxturet eg natural products), not elsewhere speci-
fied or included; resldusl products of the Chemical
or allied Industries, not elseuhere specified or
included:

• Prepared bindert for foundry aoutds or cores:

3823.1000       — fomdry core binders based on natural recinus

762 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

productt .............. 25

3823.1000       -- Othtr ................................................ 50

3823.2000       * Naphthenlc acids, their Materinsoluble (titt and

their asters ......................................... 23

3823.3000       - Non-agglonerated aetal carbides aixed together or

with aetallic binders ................................. 50

* Non-refractory aortars ond concretes:

3823.5000       — Minerat preptrttiont for road earking ................ 20

3823.5000       - Other ................................................ 50

3823.6000        - Sorbitol other than that of siAheading

No.2905M ............................................ 50

• Other:

3823.9001       — lav aaterials or auxiliary preparationt for the

production of industriel goods, n.e.s................ 50

3823.9002       •• Coopotndt hardening agents .......................... 50

3823.9003        •• Inorganic conposite solvents and thinners ............ 50

3823.9004          Anti-rust preparations ............................... 50

3823.9005        -■ lefrigerants ..................'....................... 50

3823.9006        *■ tesidual products of the Chemical or allied

Industries, n.e.s. ................................... 50

-• Other:

3823.9009        *• Corrpoird extenders and surface trorked extenders

for pafnts; fusible veramic firing testers;
antnonical gas liquors and spent oxide produced
in coal gas purlfication ................ 25

3823.9009       — Other ............................................... 50

3901                      Polymers of ethylene, in primary forms:

- Polyethylene having a specific gravity og less
than 0,94: .............................................

3901.1001        •• Solutions, oeulsions and pastes ...................... 15

3901.1009        -• Other ............................................15

■ Polyethylene having a specific gravity of 0.94
or more:

3901.2001        — Soloutlons, aaulsions and pastes ..................... 15

3901.2009       -* Other ................................................ 15

• Ethylene-vinyl acetate copolymers:

3901.3001       — Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3901.3009       - Other ................................................ 15

• Other: -

3901.9001       — Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3901.9009       — Other ................................................ 15

3902’                    Polymers of propylene or of other oleflns, in

prlmary forns:

• Polypropylene:

3902.1001        -• Solutions, aaulsions and pastes ......... 15

3902.1009       *• Other ........................................ 15

• Polyisobutylene:

3902.2001        ■* Solutions, enulslons and pastes ...................... 15

3902.2009       — Other ................................................ 15

763

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

• Propylene copolyners:

3902.3001        •- Solowtions, enulsiont arä psttet ..................... 15

3902.3009       — Othtr ................................................ 15

• Other:

3902.9001        •• Solutions, ooulsions and pottes ................... 15

3902.9009       -- Other ................................................ 15

3903                     PolyMrs of ttyrene, In priaary fornt:

• Polyatyrene:

3903.1100       — Expsnslble ........................................... 15

— Other:

3903.1901       — Solutions, aeulsions and pottet ..................... 15

3903.1909      — Other ............................................... 15

• Styrono-acrylonitrile (SAN) eopolywrs:

3903.2001        •• Solutions, aoulsions and ptttet ....... 15

3903.2009       -• Other ................................................ 15

• Acrylonitrile-butadiene-styrene (ASS)
eopolytners:

3903.3001        -• Solutions, aoultiont and pastes ...................... 15

3903.3009       — Other ........................... 15

• Other:

3903.9001        -• Solutions, aoultiont and ptttet ...................... 15

3903.9009       — Other ................................................ 15

3904            —       Polymers of vinyl ehloride or of other halopenated

olefint, in primary form:

- Potyvinyl ehloride, not aixed with any ether
subttaneet:

3 904.1001        *- Soloutions, emulsions and psttet .................... 15

3904.1009        •- Other ................................................ 15

- Other polyvinyl ehloride:

-- Non-platticised:

3 904.2101            Solutions, emulsions and psttet ..................... 15

3904.2109            Other ............................................... 15

-- Plasticised:

3904.2201            Sollutions, aoultiont and psttet .................... 15

3 904.2209       — Other ............................................... 15

• Vinyl ehloride-vinyl acetate eopotymers:

3904.3001        •• Solutions, arultiont and pastes ...................... 15

3904.3009        •- Other ................................................ 15

• Other vinyl ehloride eopolytners:

3904.4001        — Solutions, eeutsions and pastes ................ 15

3904.4009       - Other ................................................ 15

- vinyliöene ehloride polyners:

3904.5001        — Solutions, oeulsions and pastes ...................... 15

3904.5009       — Other ................................................ 15

• Fluoro-poly«ers:

•• Polytetrafluorethylene:

3904.6101        -*• Solutions, oeulsions and pastes ..................... 15

3904.6109       — Other ............................................... 15

-• Other:

3904.6901        — Solutions, onulsloni and pastes ...................... 15

3904.6009       — Other ............................................... 15

• Other:

3904.9009       —Other ................................................ 15

764

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3905                     Polymers of vinyl acetate or of othtr vinyl esters,

<n primry form; othtr vinyl polyeers In primry

form:

• Polymers of vinyl acetate:

•• in aqueous diapersion:

3905.1101        ••• Of potyvinyl acetat  .................. 15

3905.1109      — Othtr ............................................... 15

-• Othtr;

3905.1901        ••• Solutions, omilt lons end pastes ....... 15

3905.1909       ---Othtr ............................................... 15

• Potyvinyl alcohots, Uiether or not containing
unhyrplysed acetate groups:

3905.2001        — Solutions, amilslons and pastes ............. 15

3905.2009       — Othtr ................................................ 15

• Othtr:

3905.9001        -* Solutions, aoulsions and pestes ...................... 15

3905.9009       — Othtr ........................ 15

3906                     Acrylic polytners In primry foras:

• Polymethyl methacrylate:

3906.1001        ■■ Solutions, aoulsions and pastes ...................... 15

3906.1009       — Othtr ................................................ 15

• Othtr:

3906.9001           Solutions, aoulsions and pastts ...................... 15

3906.9009       — Othtr ................................................ 15

3907                     Polyecetals, othtr polyethtrs ond epoxide resins,

in priaary foras; polycarbonatts, alkyd resins,
polyallyl esters and other polyestert, In priaary

foras:

- Polyecetals:

3907.1001        -• Solutions, aoulsions and pastes ...................... 15

3907.1009       — Other ................................................ 15

• Other polyethtrs:

3907.2001        *• Solutions, eoulsions and pastes ...................... 15

3907.2009        -• Other ................................................ 15

■ Epoxide resins:

3907.3001        -■ Solutions, emulsions and pastes ...................... 15

3907.3009       — Othtr ................................................ 15

• Polycarbonatts:

3907.4001        ** Solutions, aoulsions and pastes ........ 15

3907.4009       — Other ................................................ 15

• Alkyd resins:

3907.5001        ** Solutions, eoulsions and pastes ...................... 15

3907.5009       — Other ................................................ 15

• Polyethylene terephthalate:

3907.6001        -* Solutions, aoulsions and pastes ...................... 15

3907.6009       — Other ................................................ 15

• Other polytsters:

3907.9100       — Unsaturated .......................................... 15

•• Other:

3907.9901            Solutions, eoulsions and pastes ..................... 15

3907.9909      — Other ............................................... 15

765

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3908                     Polysmioet in priaary tcru:

- Polyamide-6, -11, -12, -4,6, -6,9, -6,10 or 6,12:

3908.1001       -• Solutions, arajlafona and psttet ........ 15

3908.1009       — Othtr ................................................ 15

- Other:

3908.9001       -- Solutions, aaulslora and psttet ...................... 15

3908.9009       — Other ................................................ 15

3909                     Amino-reslm, phenolic retint and polyurethanet, in
priaary foras:

* Uret retint; thlouret retint:

3909.1001       -• Solutions, aajtsions and psttet .......... 15

3909.1009       — Other ................................................ 15

- Melanirw retint:

3909.2001       •• Solutions, aavltiont and pottet ...................... 15

3909.2009       — Other................................................. 15

- Other amino-resins:

3909.3002       -- Solutions, ernjltiont and psttet ...................... 15

3909.3009       — Other ................................................ 15

- Phenolic retint:

3909.4002       -- Solutions, enjltiont and psttet ...................... 15

3909.4009       -■ Other ................................................ 15

- Polyurethanet:

3909.5001        — Solutiont, enjltiont and psttet ...................... 15

3909.5002       -- Il ock t, expsnded snd uncut ........................... 0

3909.5009       — Other ................................................ 15

3910                     Silicones in primsry forns:

3910.0001        - Solutions, aoulsions and psttet ....................... 15

3910.0009       - Other ................................................. 15

3911                       Petroleur. retint, eocerarone-indene retint,
polyterpenet, polytulphidet, potysulphones
and other productt specified in Note 3 to
this Chapter, not elteuhere specified or
included, in primsry fornt:

- Petrolei/r retint, comarone, indene or
cocnarone-indene retint and polyterpenet:

3911.1001        -- Solutiont, enjltiont and psttet ...................... 15

3911.1009       — Other ................................................ 15

- Other:

3911.9001        • - Solutions, amultfons and psttet ...................... 15

3911.9009       — Other ................................................ 15

3912                     Cellulote and itt Chemical derivativet, not elteuhere
specified or included, in priaary forns:

- Cellulote acetatet:

- hon-platticited:

3912.1101        —- Solutiont, esultlont and psttet ..................... 15

3912.1109      — Other ............................................... 15

-- Plasticised:

3912.1201        -•• Solutions, enjltiont and pottet ............. 15

3912.1209       —• Other ............................................... 15

• Cellulote nitratet (Including collodlons); .............

3912.2001       — Solutions, erajltlons and pastes ...................... 15

766

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3912.2002        -• Collodions, cotlodion wool and piaicotton ............ 15

3912.2009        -• Othtr ................................................ 15

* Cellutost athtrs:

•• Carbosynethylctlluloat ond Its satts:

3912.3101        —• Solutions, osutsions and pastts ..... 15

3912.3109      — Othtr ............................................... 15

•• Othtr:

3912.3901       *** Solutions, antalens and poastes .................... 15

3912.3909       - Othtr ................................................ 15

• Othtr:

3912.9001       — Solutions, aaulslona and pastts ...................... 15

3912.9009       - Othtr ................................................ 15

3913                     Katural pelymers (for example, atginic acid) and

■odifiad natural polymtrs (for txaaplt, hardened
proteins, ehmical derivativet of natural rubber),
not esltwhere specified or included, in priaary

forms:

3913.1000        • Alginic acid its salts and tsttrs ...... 15

3913.9000        - Other ................................................. 15

3914

3914.0000

lon-txchsngers based on polymers of htadings

Mos. 3901 tc 3913, in priaary forms ..................

... 15

3915

3915.1000

Waste parings and scrap, og plastics:

* Of polymers of tlhylene ............................

... 15

3915.2000

- Of polymers of styrene .............................

... 15

3915.3000

• Of polymers of vinyl ehloride ......................

... 15

3915.9000

- Of other plastics ..................................

... 15

3916

3916.9000

Konofilanent of which any crossstctional dimension
txceeds 1 tn, rods, sticks and prof i It shapes,
whether er not surface- worked but not otherwise
worked, of plastics:

* Of other plastics ..................................

... 30

3917

3917.1000

3917.3100

3917.4000

Tubes, pipes and hosts, and fittings thtrtfor (for
axanple, jolnt, elbows, flanges), cf plastics:

- Artifieiat guts (sausagt casings) of hardened
prottin ............................................

** Flexibla tubes, pipas and hoses, having a

■initljn burst prassurt ef 27.6 MPa ................

... 15

... 25

... 25

3918

floor eovtring of plastics, afttthtr or not

3918.1001

aelf-atfitslvt, in rolls er in tht fora ef
tilts; wall or ctlling covtrings of plastics,
as defined in Note 9 to this Chapter:

- Of polymers of vinyl ehloride:

-• Floor coverings ...................................

.... 35

3918.1002

-• Wall er ceiling covtrings .........................

.... 40

3918.9001

• ef ethtr plastics:

— Floor covtrings ...................................

.... 35

767

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3918.9002       — Vill or celling covering» ............................ 40

3919                     6elf-a±>etive plitet, aheett, fils, foll, tape, Itrfp
•nd othtr flit ahapet, of plattict, Witther or not in
rolla:

3919.1000       • in rolla of • width not axceeding 20 ca ............. 15

- Other:

3919.9001       -• Vill and cell Ing coverlng ........... 40

3919.9009       - Other ................................................ 15

3920                     Other plitet, iheett, fila, foll and ttrlp, of
plattict, non-eellular and not relnforced,
lanimted, a^ported or tlailir conbined with
other aiterialt:

3920.1001           Pr Inted wrapping foild for foodstuffa ............... 15

3920.1002       •- Pineling Mteriat for bulldings ...................... 40

3920.1009       — Other ................................................ 40

• Of polymert of propylene:

3920.2001        ** Stript for aichine picking of cirtont ................ 40

3920.2009       - Other ................................................ 40

■ Of pclymert of atyrene:

3920.3001        -■ Pineling aiterialt for buildingt ..................... 40

3920.3009       — Other ................................................ 40

- Of polymers of vinyl ehloride:

•• Pigid:

3920.4101        ••• Pineling aiterialt for buildingt .................... 40

3920.4109      — Other ............................................... 40

•• flexible:

3920.4201       — Conveyor beIts ...................................... 40

3920.4209      — Other ............................................... 40

- Of acrylic polymert:

3920.5100       *- Of potymethyl aethacrylate ....................... 40

3920.5900       -- Other ................................................ 40

- Of polycirbomtet, alkyd retint, polyallyi ettert
or other polyettert:

-• Of polycirbomtet:

3920.6101            Pineling aiterialt for buildingt .................... 30

3920.6109      — Other ............................................... 30

— Of polyethylen terephthiltte:

3920.6201       — Panel ing aiterialt for buildingt .................... 30

3920.6209      — Other ............................................... 30

*■ Of sntaturated polyettert:

3920.6301            Pineling aiterialt for buildingt ............... 30

3920.6309      — Other ............................................... 30

•• Of other polyettert:

3920.6901            Pineling aiterialt for buildingt .................... 30

3920.6909      — Other ............................................... 30

• Of cellulote or itt eheaical derivativet:
-• Of regenerated cellulote:

3920.7101        —- Pineling aiterialt for bulldings .................... 30

3920.7109       —- Other ............................................... 30

3920.7200       -• Of vulcanited flbe  ................................... 21

-• Of cellulote acetate:

3920.7301       —• Pineling aateriala for bulldings .................... 30

768

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

3920.7309            Other ............................................... JO

•• Of other cellulote derivatives:

3920.7901       —* Paneling Mterialt for buildingt .............. 30

3920.7909       ---Other ............................................... 30

• Of other plattict:

— Of polyvinyl butyral:

3920.9101       — Paneling Mterialt for buildir^..................... 30

-- Of polyanides:

3920.9201       ••• Paneling Mterialt for buildingt .................... 30

3920.9209      — Other ............................................... 30

•• Of aaino-retint:

3920.9301           Paneling Mterialt for bulldings ......... 30

3920.9309      — Other ............................................... 30

•• Of phenolic retint:

3920.9401        ••• Panel ing Mterialt for buildingt..................... 30

3920.9409      — Other ............................................... 30

-- Of other plattict:

3920.9901            Conveyor betts ...................................... 30

3920.9902       -*■ Paneling Mterialt for buildingt ........ 30

3920.9909            Other ............................................... 30

3921                      Other plates, aheett, filn, foil and

ttrip, of plattict:

- Cellulär:

3921.1100        -• Of polymert of ttyrene .................... 40

•• Of polymert of vinyl ehloride:

3921.1201           Paneling Mterialt for buildingt .................... 40

3921.1202            Insulating plates ................................... 40

3921.1209       — Other ............................................... 40

3921.1300        -- Of polyurethanes ..................................... 30

3921.1400        -■ Of regenerated cellulote ............................. 30

-• Of other plastics:

3921.1901        ••• Draught exeludert of expanded

Polyester ........................... 30

3921.1909       —- Other ............................................... 30

• Other:

3921.9001        •* Conveyor beIts ....................... 30

3921.9002        -- For photoengravings .................... 7

3921.9003       -- Paneling Mterialt for bulldings ..................... 40

3921.9009       — Other ................................................ 40

3922                      Batht, ahover-batht, uath-basins,

bidett, lavatory pant, aeatt and covert,
fluthlng cisterns and aiallar sanitary
ut re, of plattict:

3922.1000       * Batht, dhouer-batht and uath-barint

...................................................... so

3922.2000        - Lavatory aeatt and covert ............................. S0

• Other:

3922.9001        -• Plastic ditpencere for paper touels

and tollet paper in rollt and toap
ditpencert ................... B0

3922.9009        -- Other ................................................ 80

3925

Builders'vare of plattict, net

769

3926

6001

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

eltewhere apecified or included:

3925.1000       - »eiervoirt, tanks, vata and aiellar

containera, of a capacity exceeding
300 l ................................................ 35

3925.2000       • Ooort, vindom and theirfranet and

threcholdt for doort .................. 60

3925.3000       • ghuttert, blinda {including Venetian

blinda) and tiailar articlet and parta
thereof ....... 60

3925.9000       • Other ................................................. 60

Other articlet of plattict ond articlet
of other aateriala of headinga Kot. 3901
to 3916:

■ Office or achool tuppli et:
3926.1001        -* Stencilt and aheett for eulti-copying

...................................................... 70

3926.1009       -- Other ................................................ 70

3926.6000       - Statuettet and ether ornamental

articlet ..............................................100

• Other:

3926.9011        •• Clatpt, framet, beucklet, hookt,

eyet, eyelett and the like of a kind
uted for clothing, travel goodt,
handbagt or other articlet of leather

or texti let; beadt and tpanglet ...................... 70

3926.9012        *■ Hailt, tackt, ttaplet, hook-nailt,

corrugated nailt, tpiked erampt,

tpiket and drawing pint .............................. 25

3926.9013        *■ goltt and nutt, rivett, cottera,

cotter-pint and tiaiilar articlet;

vathert .............................................. 25

3926.9016        -. Packingt, draught exeludert and

aimilar articlet ..................................... 25

3926.9015        -- Articlet of a kind ccnnonly uted in

aachinery or plant ................................... 25

3926.9016       -• Tranamittion, conveyor or elevator

beItt or belting ..................................... 70

3926.9017       -- Toolt, tool partt, tool handiet, boot

and ahoe lattt and treet; broon and

bruth bod i et ..... 25

3926.9018           laboretory varet, »Piether or not

graduated or callbrated ............. 70

3926.9019           Articlet, tpecially de t i gned for shlp

and boat building ............. 25

6001.1000

Katural rubber, balata, gutta*percha,
guayule, chicle and alailar natural
gum, in priaary foras or in platet,
aheett or ttrip:

• Katural rubber latex, vhether or not

6001.2100

pre-vuleanited ...... 21

Katural
tubber in other foras:

— taoked aheett ........................................ 21

770

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

*001.2200       — Technically apecified natural rtfcber

(Wdt> ............................................... 11

*001.2900       — Othtr ................................................ 21

*001.3000       * Salata, futta-percho, puayule, ehlcle

and tiailar natural fu» .............................. 21

*002                     Synthetic rubber and factice derived

froa oilt, in priaary form or in
platet, aheett or ttrip; ai»turet ef any
product of heading No. *001 uith any
product of thit heading, in priaary
form or in patet, aheett or atrip:
* Styrene-butadiene rubber <SB«); car-
boxylated atyrene-butadiene ribber

(XSB«)t

*002.1100       — Latex ................................................ 21

*002.1900       - Other ................................................ 21

*002.2000        * Butodiene rubber (B*) ................................. 21

- Itobutene-itoprene (butyl) rubber
(11*1; halo-itobutene-itoprene rubber
(011* or BI 1*):

*002.3100       -- Itobutene-itoprene (butyl) rubber

(11*1 ................................................ 21

4002.3900       - Other ................................................ 21

- Chloroprene (chlorobutadiene) rubber

(C»>:

4002.4100       -- Latex ................................................ 21

4002.4900        -■ Other ................................................ 21

- Acrytonitrile-butadiene rubber (BB*):

4002.5100        -• latex ................................................ 21

4002.5900        -• Other ................................................ 21

4002.(000        - Itoprene rubber (I*) ................................... 21

*002.7000       • £thylene-propylene-non-conjugated

di ene rubber (EPPM) ................................... 21

*002.8000        * Hixturet ef any product of heading Bo.

4001 uith any product of thia heading

...................................................... 21

- Other:

*002.9100       -• Latex ................................................ 21

*002.9900       — Other ................................................ 21

*003

*003.0000

Bectained rubber in priaary fora or in
platet, aheett or atrip .........................

........ 25

*004

*004.000

Hatte, påringt and acrap of rubber

(other than hard nbber) and poudera and

(ranu- let obtained therefora ...................

........ 21

*005

Cenpotnded rubber, tnvulcanited, in
priaary form or in platet, aheett or
atrip:

*005.1000

- ConpoirxSed uith carbon bleck or allica

*005.2000

* Solutiont; ditpertiont other than

thote of eubheading ho. *005.10 ......................

21

771

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

• Other:

•• Plitet, aheett and ttrip:

4005.9100            for the •anuftctura of thoec if

cbviouely Mde for auch ute ............ ............  7

4005.9100      — Other ............................................... 21

4005.9900       — Other ................................................ 21

*006                     Other foraa (for axanple, rodt, tubet

•nd prof i le ahapet) and articlet (for
•xanple, ditct and ringt), of
tfiwlcanlatd ruttxr;

4006.1000       - “Camel-back* atript for rotreading

rubbtr tyret ............... 21

4006.9000       • Other ................................................. 21

4008                     Platet, aheett, atrip, rodt and prof i le

•häpet, of vulconited rubber other than
hard rubber:

• Of cellulär rubber:

-• Platet, theets and ttrip:

4008.1109       — Other ............................................... 25

4008.1900        -- Other ....... 25

Of non-cellular rubber:

■ Pietet, theett and ttrip:

4008.2101       — floor coveringt ............... 35

4008.2109      — Other ............................................... 35

4008.2900        -• Other ................................................ 35

400?

4009.1000

Tubes, popes and hoses, of vulcanised
rubber other than hard rubber, with or
without their fittings (for exa.*nple,
joints, elbotfs, flanges):

• Not reinforced or otherwise corabined
with other aaterials, without fittings

• fteinforced or otherwise cont i ned only

with mettl, without fittingt:

4009.2001

*■ With a burating point of 50 kg/cm2 or

Bore .................................................

4009.2009

-■ Other ................................................

* (einforced or otherwite coobined only

with textilt aiterialt, without

fittingt:

4009.3001

— With a bureting point of 50 kg/ca2 or

4009.3009

• • Other

te inforoad

Or otherwise corrbined with other

uterials, without fittings:

4009.4000

*• With a burtting point of 50 kg/cn2

4009.4000

•• Other ......

with Fittingt:

4009.5000

** With a bureting point of 50 kg/ca2 ....................

25

7

25

7

25

7

25

7

772

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4009.5000       — other ................................................ 25

4010                     Conveyor or transalssicn belts or

belting, of vulcanised rubber:

4010.1000       * Of trapezoidal croscsectlon (V-belts

ond V-belting) ........................................ 25

• Other:

4010.9100       — Of a width exceeding 20 ca ........................... 25

4010.9900       — Other ................................................ 25

4011                     dew pneueatlc tyret, of rubber:

4011.1000       ■ Of akind used on aotor cara

(including station aagons and racing
cara) ................................................. 40

4011.2000       * Of a kind used on buses or lorries .............. 40

4011.3000        * Of a kind used on alrcraft  .......... 40

4011.4000       - Of a kind used on aotorcycles .......... 40

4011.5000        * Of a kind used on bicycles  ............................ 40

• Other:

4011.9100        -• having a “herrlng-bone“ or sioiler

tread ................................................ 40

4011.9900       •• Other  ................................................ 40

4012                     Aetreaded or used pneunatic tyres of

ribber; solid or cushion tyres,
interchangeable tyre treads and tyre
flaps, of rubber:

4012.1000        - »etreaded tyres ....................................... 35

4012.2000        - Used pneunetic tyres .................................. 35

4012.9000        • Other ................................................. 40

4013                       lrmer tvtoes, of rubber:

4013.1000        - Of a kind used on motor csrs

(including station wagons and racing
cars), buses or lorries .............................. 40

4013.2000        - Of a kind used on bicycles ............................ 40

4013.9000        - Other ................................................. 40

4014                      kygienlc or pharsaceutical articles

(including teets), of vulcanised rtbber
other than hard rubber, with or without
fittingt of hard ribber:

4014.1000        - Sheath eontraceptIvet ................................. 35

4014.9000        - Other ................................................. 35

4015                     Articles of apparat and clothing

accessories (including gloves), for all
purposes, of vulcanised rubber other
than hard rubber:

Other:

4015.9000        -• Oiving suits ......................................... 20

4015.9D00        ** Arotective clothing for dadiologists,

with lead lining ......................... 35

4016                     Other articles of vulcanised rubber

773

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

other than hard n±ber:

- Of cellulär nbber:

4016.1001        -• Draught exctuders .................................... 25

4016.1002       •• Articles for tochnlcal use ........ 25

4016.1009       - Other ................................................ 70

Other:

4016.9100       — floor coverlnps and aata ....... 70

4016.9200       •• Erasers                                                  70

4016.9300       •• fiaskots, washers and other soals ..................... 25

4016.9400       — loat or dock fondera, tfiether or not

fnflatable ............... 70

-- Other Inflstable articles:

4016.9509      — Other ............................................... 70

•- Other:

4016.9911       ••• Articles of a kind comonty used in

aachinery or plant ...... 70

4016.9912       ••• Cops, bcbbings, apools and siailar

articles ............................................ 70

4016.9913       — Tools, tool parts, tool handles and

broorn and brush bodies .............................. 25

4016.9914        --- laboratory wares, whether or not

jraduated or calibrated ............................. 70

40169916        ••• Articles speciatly designed for

ships- nd boatbuiIding .............................. 25

4016.9918            Plates, strip, rods.profiles,
tubes, parts and the like, prepared

for use in structures ............................... 70

4016.9919       --- Plates, tiles and the like,

including such articles of aoulded
rubber .............................................. 70

4016.9921       — Household articles and parts thereof ................ 70

4016.9922        —• hats ................................................ 70

4016.9929       — Other ............................................... 70

4017                     Kard rubber (for exanple, ebonite) in

all foras, including waste and scrap;

articles of hard rubber:
articles

Of hard rubber:

4017.0001        — Sanitary and hygienic articles ....................... 35

4017.0001      - -• Other ................................................ 70

• Other:

4017.0009        — For the aanufacture of shoes, if

special ty sade for such use .......................... 15

4017.0009       — Other ................................................ 70

4104

4104.2109

leather of bovine or oquine aniaals,
without hair on, other than leather of
heading No. 4108 or 4109:

— Other bov!ne leather and oquine
leather, tamed or retamed but not
further prepared, whether or not split:

— lovine leather, wogatable pre-tamed:

— Other:

•••• For eoles »nd inner soles, if

774

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

obviously inttndtd for such ust ........ 10

4104.2109      —- Othtr .............................................. 14

— Bovint Ittthtr, othtraist prt-tamtd:
— Othtr:

4104.2209       —— For solts and imor ooltt, if

obviously inttndtd for such ust .............. 10

4104.2209      -— Othtr .............................................. 14

•• Othtr:

••• Othtr:

4104.2909       —- For ooltt and imtr ooltt, if

obviously inttndtd for such ust .................... 10

4104.2909       ---- Othtr .............................................. 10

* Othtr bovint lotthtr and tquint

Ittthtr, ptrchaant-drtsstd or prtpartd

afttr taming:
-- Full groint and groin splits:

4104.3109      — Othtr ............................................... 14

•• Othtr:

4104.3909           Othtr ............................................... 14

4108    4108.0500       Chonoit (including conbinaticn chtroit)

Ittthtr ................................................. 14

4109    4109.0000       Ptttnt Ittthtr ond pattnt lonintttd

Ittthtr; atttllittd Ittthtr ............................. 14

4110    4110.0000

4111    4111.0000

Färings ond othtr wastt of Ittthtr or of

ccrrposition Ittthtr, not ouitlblt for

tht aanufacturt ef Ittthtr articlto;

Ittthtr dust, poudtr ond flour ..........................

Cempcsition Ittthtr with o btsis of
Ittthtr or Ittthtr fibrt, in slabs,
ohtett or ttrip, whtthtr or not in rolli

14

4203                     Articlts of appartl and clothing

accttsoritt, of cenposition Ittthtr:

- Articlts of apporti:

4203.1001        ■* Prottctivt aprons and olttvtt ........................ 7

* Clovts, aitttns and aitto:

— Othtr:

4203.2901       — Clovts for radiologiets and ualdtra ................. 35

4205                     Othtr art itIts of lotthtr or of

cenposition Ittthtr:

4205.0001        - For tht aanifacturt of shots .......................... 10

4205.0002       • Handlas ............................................... 30

4205.0009       - Othtr ................................................. 65

4206                     Articlts of gut (othtr than sllk-uora

gut), of goldbttttr*s skin, of bladdtrs
or of t mdons:

4206.1000       * Ca t gut ................................................ 65

4206.9000       - Othtr ................................................. 65

775

21 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4304                     Artlficial fur and articles thereof:

*304.0001        - Artlficial fur ........................................ 30

*401                     Fual wood. In logs, inbillats, in

twigs, in faggots or in (lollor forns;
wood in ohips or particles; aawdust ond
wood waste and acrap, tbether or not
agglcnerated in tgs, brlquettes,
pallats or siailar forns:

*401.1000        * Fual wood, in faggots or in aiailar forns

...................................................... 30

• Wood in chips or particles:

*401.2100       - Coniferous ........................................... 25

*401.2200        -• Hon-centferous ....................................... 25

*401.3000        • Sawdust and wood wastt and acrap,

whether or not agglemrattd in logs,
brlquettes, pallats or aiailar forns .................. 30

*402    *402.000         Wood charcoal (including shall or nut

charcoal), whether or not aggtomerated ........ 30

*403                     Wood in tht rough, whether or not

stripped ef bark or aapvood, or roughly
squared:

*403.1000        ■ Treated with paint, stains, creosote

or other preservatives ................................ 25

Other,

Coniferous:

*403.2000        -■ Seaffelding poles and pests for fish-

drying purposes subject to compliance
with definitinon and dicision of the

Ministry ef Finance .................................. 2

*403.2000        •• Fencing posts ........................................ 25

*403.2000        -- Other ................................................ 25

- Other, of the following tropical woods:

*403.3100        -■ Oark Red Meranti, light »ed Meranti

and Meranti lakau .................................... 25

*403.3200        -• Vh. ite lauan, Whitt Meranti, Vhite

Seraya, Tellow Meranti and alan .............. 25

*403.3300           Keruing, tanin.Kapur, Teak,

Jongkong, Merbau, Jelutong and keepas ................ 25

*403.3400        -• Okoorne, Obeche, Sepelli, tipo, Acajou

d'Afrique, Kakore and lroko .......................... 25

*403.3500        -* Tians, Mansonia, Ilocba, Oibetou,

Lieba and.Atobe ...................................... 25

- Other:

*403.9100       — Of oak ............................................... 25

*403.9200       — Of beech ............................................. 25

*403.9900       — Other ................................................ 25

*404                     Split poles; piles, pickets and atakes

ef woodn po inted but not sawn
lengthwiae; wooden sticks, roughly
trimed but not tumed, bent or
etherwise worked, auftable fer the

776

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

■anufacture of vatking-atlekt,
iBbrellas, tool handla* or the like;
chipmod and th* lika:

4404.1000       - Coniferoua ............................................ *.

4404.2000       - Won-conif eroua ........................................ 25

4405   4405.0000       Wood wool; mod fl our ................................... 25

4406                    Bailvay or traauay aleepera (eroaa-tiea)

of mod:

4406.1000        • hot inpregnated .................... 25

4406.9000       - Other ................................................. 25

4407                     Wood aawn or chipped langtwiae, aliced

or peeled, lAether or not planed, aanded
or fenger-jointed, of a thickness

exceeding 6 an:

- Coniferous:

4407.1001        •• Floor covering ..... 25

4407.1009        -• Other ................................................ 25

- Of the following tropical mods:
•• Dark ted Meranti, light ted Meranti,
Meranti lakau, White lauan, Vhite
Meranti, White Seraya, tellow
Meranti, Alan, Keruing, tamin, Kapur,
Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong and

tenpas:

••• Other:

4407.2109       —— Planed or aanded ................................... 30

4407.2109       —— Other .............................................. 20

-• Okojne, Obeche,Sapel li, Sipo, Acajou
d'Afrique, Makore, Iroko, liarna,
Mansonia, llcnpa, Oibetou, lieba and

Azobe:

— Other:

4407.2209        •••• Planed or aended ................................... 30

4407.2209             Other .............................................. 20

-- Baboen, Mahogarty (Swietenie app.1.

labuia and Balsa:

— Other:

4407.2309       —• Planed or aanded ................................... 30

4407.2309       *— Other .............................................. 20

Other:

— Of oak:

••• Other:

4407.9109       —- Planed or aanded ................................... 30

4407.9109       —• Other .............................................. 15

— Of beech:

— Other:

»• Of beech:

— Other:

4407.9209       -••• Planed or aanded ................................... 20

— Other:

Other:

777

4408

4409

4410-

4411

4407.9909       —• Fl»ned or sanded ............................... 30

4407.9909      —- Other .............................................. 20

Vaneer sheets and sheets for plywood
(rfiether or not spliced) and other wood
sam lengtvise, aliced or peeled,
hether or not planed, aanded or finger-
jointed, of a thickness not exceeding 6
an:

4408.1000       - Coniferous ............................................ 18

4408.2000       - Of tha fot loving tropical woods: Oark

»ed Meranti, light »ed Meranti, White
Lauan, gipo, Llaba, Okoune, Obeche,
Acajou d'Afrlque, gapelli, Oaboen,
Mahogany (Svietenis soo.j. Falissendre

du Iresil and Bois de »ose fanelle .................... 18

4408.9000       - Other ................................................. 18

Wood (including strips and friezes for
parquet flooring, not assenbled)
Continuously shaped (tongued, grooved,
rebated, chamfered, V-jointed, beaded,
noulded, romded or the like) along any
of its edges or faces, whether or not
planed, aanded or finger-jointed:
4409.1000       - Coniferous, excluding beadings and

bouldings ............................................. 25

4409.2000        - Mon-coniferous, excluding beadings and

■outdings ............................................. 30

»article bosrd and aiailar board of wood
or other ligneous aaterials, whether or
not agglomerated with resings or other

organic binding substances:

• Of wood:

4410.1001        -- Continuously shaped paneling

aaterials: beadings and aouldings ..................... 30

4410.1009       — Other ................................................ 30

- Of other ligneous aaterials:

4410.9001        -- Continuously shaped paneling

aaterials ............................................ 30

4410.9009       — Other ................................................ 30

Fibreboard of wood or other ligneous
aaterials, idiathr or not bonded with
resins or other organic sttetances:
- Fibreboard of a densfty exceeding 0.8
f/csS:

-- Mot aechandically worked or surface
covered:

4411.1101       — Continuously shaped paneling

aateriala .................................... 20

4411.1109      — Other ............................................... 20

— Other:

4411.1901       -•* Continuously shaped paneling

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

778

4412 Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4411.1909

■aterials ...................................

••• Other .......................................

........ 20

........ 20

4411.2101

* Fibreboard of a dens 1 ty exceeding 0.5
•Zce3 but not exceeding O.t g/cs3:

•• Not ■Khanlcally worked or aurface
eovered:

••• Continuously shaped paneling

paterials ...................................

........ 30

4411.2909

••• Other .......................................

........ 30

4411.3101

— Fibreboard of a density exceeding 0.35
g/cs3 but not exceeding 0.5 g/ca3:

— Not ■echanlcally worked or aurface
eovered:

— Contlruously ahaped paneling

■ateriata ....................-..............

........ 30

4411.3109

••• Other .......................................

........ 30

4411.3901

•• Other:
••• Continuously shaped paneling

Mterials ...................................

........ 30

4411.3909

4411.9101

........ 30

- Other:

-• Not eiechanically worked or aurface
eovered:

Continuously ahaped paneling

■aterials ...................................

........ 30

4411.9109

••• Other .......................................

........ 30

4411.9901

-• Other:
••• Continuously shaped paneling

aaterials ...................................

........ 30

4411.9909

••• Other .......................................

........ 30

4412.1101

Plywood, veneered panels and similar
laminated wood:

• Plywood consisting solely of sheets of
wood, each ply not exceeding 6 an
thickness:

*• With at least one outer ply of the
following tropical woods: Oark ted
Meranti, Light Ned Meranti, White
Lauan, Sipo, List», Okome, Obeche,
Acajou d*Afrique, tapelli, (aboen,
Mahooenv fSwietenia sto.i.

Pelissandre du Iresil or lois de lose
feeelle:

Continuously shaped paneling

aaterials ...................................

......... 30

4412.1109

••• Other ...............

......... 30

-- Other, with at least ene outer ply of

4412.1201

non-coniferous wood:

— Continuously ahaped paneling

Mterialt ..................................

......... 30

4412.1209

••• Othtr •.••••••••••••••••••■•••••••••••••••••

......... 30

-• Other:

4412.1901

Continuously shaped paneling

enteriale ..................................

......... 30

779

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4X19.1909

••• Other ...___________, -T, r, r. TTTT-, T_____............

.. 30

4412.2101

4412.2109

'• Other, with a leatt One outer ply of
non-eoniferous wood:

•• Containing at least one layer of

particle board:

— Continuously shaped paneling
■aterials .........................................

••• Other ....___________.......aaa.....a.

.. 30

.. 30

4412.2901

4412.2909

-- Other:

— Continuously shaped paneling

■aterials .........................................

••• Other ....._____________________________________...

.. 30

.. 30

4412.9101

4412.9109

4412.9901

4412.9909

• Other:

•• Containing at least ©ne layer ©f

particle board:

—• Continuously ahaped paneling

■aterials .........................................

• •• Other ...........T...........................aa a>.a

.. 30

.. 30

-- Other:

—- Continuously shaped paneling

materials .........................................

• Other ________________.............................

.. 30

.. 30

4413

Oensified wood, in blocks, plates, strips or profile

4413.0001

shapes:

- Continously shaped paneling materials ...............

.. 30

4413.0009

- Other ...............................................

.. 30

4416

4416.0009

Casks, barrets, vats, ti±s, and other coppers*
products and parts thereof, of wood, icluding staves:

- Other ...............................................

.. 25

4417                     Tool, tool bodies, tool hondiet, broom or brush

bodiet ond hondiet, of wood; boot or shoe letts

ond trees, of wood:

4417.0001        • Brush bodiet .......................................... 25

4417.0002        ■ Shoe lastt ............................................ 7

4417.0003        ■ Hondiet ond helvet ............................. 25

4417.0009        - Other ................................................. 25

441B                     Builders' joinery ond carpentry of wood, including

cellulär wood panels, attecpled parquett panels.

shingles end shakes:

4418.5000       - Shinglet and ohokeo ................................... 70

- Other:

— Other:

— Cellulär wood panels ................................ 30

4420

4420.9001

Wood earquetry and inlaid wood; catkett and caset
for jewellery or cutlery, and aiailar articlet, of
wood; statuettes and other ornaments, of wood;
wooden articles of furniture not falling in

Chapter 94:

- Other:

Wood •arquetry and inlaid wood .......................

30

780

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4421                      Othtr article* of wood:

• Othtr:

4421.9011       — Stopper and othtr cloaures ........................... 70

4421.9012       »Articlts of a kind cooaonly used in aachinery or

plant ........ 70

4421.9013       -• tpoola, cops, botbins and aiailar aipports ........... 7

4421.9014       — Articlts aptcially designed for ship and

boatbuilding .................... 25

4421.9015       — lift saving apparatus ........ 70

4421.9016       -• Jolner'8 benches .....................................  7

4421.9017       •• Articlts for fiahing gear ............................ 70

4421.9018       •• Fittingt auitablt for furniture, doors, stsircasts,

Windows, travelling gtar and othtr articlts of
Ittthtr or textilas and tht likt ..................... 70

4421.9019        •• Tibes and parta thereof, n.t.s. .................... 70

4421.9021       — lath and toiltt articlts ........ 70

4421.9029        •• Othtr, excluding trwl wings, oars, tags, windou

and door curtsin poles and coffins ................... 70

4501    4501.1000        * katural Cork, raw or siapty prepared .................. 21

4501.9000        • Other ................................................. 21

4502    4502.0000       katural cork, debacked or roughly spuartd, or in

rectangular (including aquart) blocks, plates, sheets
or strip, (including sharp-edged blanks for corks or
stoppers) ............................................... 21

4503                      Articles of natural cork:

4503.1000        • Corks and stoppers .................................... 35

- Other:

4503.9001        -* Cork flotts for fishing nets ......................... 2

4503.9009        -- Other ................................................ 40

4504                      Agglomerated Cork (with or without a binding
substance) and articlet of agglomerated cork:

- Ilocks, plates, sheets and strip;

tiles of any shape; solid cylinders, including
diset:

4504.1001        ** Casktts and tht likt ................................. 25

45 04.1002        -• Floor or wall covtrings .............................. 35

4505.1009       -• Other ................................................ 60

4505.9001       — lods, profilet and tubet ............................. 25

4505.9002       — Caskttt ................................. 25

— Othtr: .

4505.9009           Cork articlts for shot aanufaeture ......... 21

••• Othtr ............ 60

4601                      bitits and aiailar products of plsiting aattrials,

eAtthtr or not asseebled into strfpt; plsiting
aateriuals, plaits and siailsr products of plsiting
aattrials, boend together in paralltl strands or
woven, in sheet fora, whtthtr or not be ing finished
articlts (for exanple, sats, tätting, serttns):

4601.1000       * Halts and aiailar products of plaiting aattrials.

781

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

whether or not attemtled into ttript .................. 25

4601.2000       - Matt, Mtting and screens of vegetable Mterialt,

excluding floor aats, carpett, shadet and
the like ............. 60

4601.9100       -• Of vegetable Mterialt ............ 60

4601.9900       -■ Other, excluding floor Mtt, carpett, shadet and

the like ................ 60

4602                    Batketwork, wickerwork and other articles Mde

directly to shape froa plsiting Mterialt or Mde
ip froa goodt of heading No. 4601; articles of ioofah:

4602.1001        -- Articles for the conveyance or pasklrN) of

goodt .......................... 20

— Other:

4602.1009           ttraps end handiet of plaiting Mterialt ............ 30

4602.1009      —Other ...............................................100

• Other:

4602.9001        -■ Articlet for conveyance or packing of goodt .......... 20

4602.9002        *■ Mandiet and ttrapt of plaiting Mterial •.............. 30

4602.9009       —Other ................................................100

4701    4701.0000       Mechanical wood putp ............. 14

1702    4702.0000 . Chemical wood pulp, distolving gradet ................... 14

4703                      Chemical wood pulp, soda or aulphate, other than

distolving gradet:

- Unbleached:

4703.1100       — Coniferous ........................ 14

4703.1900        — Non-coniferout ....................................... 14

■ Semi-bleached or bleached:

4703.2100        •• Coniferous ........................................ 14

4703.2900        -- Non-coniferout ....................................... 14

4704                      Chemical wood pulp, sulphite, other than distolving

gradet:

- Unbleached:

4704.100        — Coniferout ........................................... 14

4704.1900       — Non-coniferout .................. 14

• teni-bleached or bleached:

4704.2100       — Confiferout .......................................... 14

4704.2900       ** Non-confiferout ...................................... 14

4705    4705.000         Seoi-cheaicaL wood pulp ................................. 14

4706                    Pulpt of other fibrous cellulotic Mterial: ..............

4706.1000        • Cotton linters pulp ................................... 14

• Other:

4706.9100       — Mechanical ........................................... 14

4706.9200       — Chemical ...................................... 14

4706.9300       — g«ni-chaaical ...... 14

4707                     Waste and scrap of paper or paperboard:

782

4707.1000

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

* Of uibleached kraft paper er paperboard er of
corrugated paper er paperboard ........................

14

4808

480?

4707.2000

* Of ether paper er paparboard aade »ainly ef
bleached chaalcal pulp, not colour ed in
t*»»       ..................... ........ ........aaoaaa.

.. 14

4707.3000

• Of paper er paperboard apde aafnly ef ■echanical
pulp (fer example, newtpapera, journalt and aiailar

printed natter) .....................................

.. 14

4707.9000

* Other, including morted watte and acrap ...........

Paper and paperboard, corrugated (with er without
glued flat aurface aheett), ereped, crinkled,
eebotted er perforated, in rellt er aheett, ether
than that ef heading Ko. 4803 er 4818:

.. 14

4808.2000

• Sack kraft paper, ereped or crinkled, whether or

not eebosted er perforated ..........................

.. 20

4808.3000

- Other kraft paper, ereped or crinkled, whether er

not anbotted or perforated ..........................

.. 20

4808.9000

• Other ..............................•..........••••aa

.. 20

Carbon paper, aelf-copy paper and other copying or
trantfer paper (including coated or iapregntated
paper for duplicator ttencilt or offtet plates),
whether or not printed, in rollt of a width
exceeding 36 ca or in rectangular (including
aquare) aheett with at least one tide exceeding
36 ca in unfolded atate:

4809.1000

• Carbon or tiailar copying paper .....................

.. 20

4809.2000

- Self-copy paper .....................................

.. 20

4809.9000

- Other ...............................................

.. 20

4810

Papar and paparboard, coatad en ena er both aidet
with kaotin (CMna clay) er ether inorganic
aubstances, with er without a binder, and with
no ether coating, whether er not aurface-coloured,
aurface-decorated or printed, in rot le er aheett:
> Paper and paparboard ef a kind uted for writing,
printing or ether graphic purpotet, not containing
fibret obtained by a eechanical process er of rfiich
not fibre-eontent ccntittt of auch fibret:

4810.1100

— Weighlng not aore than ISO g/a2 .....................

. 7

4810.1200

•• Weighing aore than ISO g/«2 .........................

- Paper and paberboard of a kind uaed for writing,
prlnting or other graphic purpotet, of sdUch aore
than 10 X by weight of the total fibre content
censittt of fibret obteined by a awchanical procett:

. 7

4810.2100

— light-weight coated paper ...........................

. 7

4810.2900

. 7

* Kraft paper and paperboard, other than that of
kirtd uaed for writing, printing or other graphic
purpoaet:

783

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

4810.3100       -- Bleached irifornly throughout tht aats and of

which aore than 95 X by weight of the total fibre
content conaiata of wood fibret obtained by a
cheaical proceta, and weighing 150 g/a2 or
leaa, excluding printed paper ............. 20

4810.3900       •• Other, excluding printed paper ...... 20

- Other paper and paparboard, excluding printed
paper:

4810.9100        — Multi-ply ............................................ 20

4810.9900       — Other ................................................ 20

4811                     Faper, paperboard, cellulote wadding and webt of
cellutote fibret, coated, i^tregnated, eovered,
aurface-coloured, aurface-decorated or printed,
in rollt or aheett, other than goodt of heading
ho. 4803,4809, 4810 or 4818:

- Tarred, bitueinited or atphalted paper and
paperboard:

4811.1000       -■ Currugated roofing felt .............................. 15

- Gumed or a^esive paper and paperboard:

4811.2100       — Self adhetive ........................................ 7

4811.2900       -• Other ................................................ 7

4811.3100       •• Bleached, weighing aore than 150 g/«2, excluding

printed paper ........................................ 20

-- Other, excluding printed paper:

4811.3900            Materialt for aachine packingt ...................... 25

4811.3900       — Other ............................................... 20

• Paper and paperboard, coated, impregnated or
eovered with wax, paraffin wax, atearin, oil or
glycerol:

4811.4000       ■- Material! for aachine packingt ...... 25

4811.4000            Paperboardt for printing blocks ..................... 7

4811.4000      — Other ............................................ 20

- Other paper, paperboar, cellulote wadding and webt
of cellutote fibret:

4811.9000       •• Material! for aachine packingt ....................... 20

4811.9000       — Paperboardt for printing blockt ............. 7

4811.9000       •• Insulating boards ............................. 30

4811.9000       -- Other ................................................ 20

4812    4812.0000       FiIter blocks, alabt and platet of paper pulp ........... 25

4813                     Cigarette paper, tdiether or not cut to alte or <n
the fora of bookleta or tdbea:

4813.1000       - ln the fora of bookleta or ti£et  ...................... 70

4813.2000       • In rolla of a width not exceeding 5 ca ................ 70

4813.9000       - Other ................................................. 70

4814                     Wallpaper and aiailar wall eoveringt; windo»
transparenciea of paper:

4814.1000       • »lngrain" paper ....................................... 35

784

*814.2000       * Ualtpeper and aiailar wall covtrings, contitting

of paper coated or covtrtd, on tht faet side, with

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

*815

*816

*817

a gralntd aodcased, coloured, design-prlnttd or
otherwist decorated layer of palstlcs ..... *0

*816.8000       - Watlpaper ard slellar aall covtrings, contitting

of paper eovered, en tht faet side, with plaiting
■eterial, whether or not bourd togethtr in
paralltl strands or woven ............................. 35

*814.9000       - Othtr ................................................. 35

*815.0000       Floor covtring on a bast of paper or of paperboard,

iditther or not cut to sitt .............................. 35

Carbon paper, otlf-copy paper ard othtr copying or
transfer papers (othtr than those of htading
ho. *809), duplicator sttncils and offset plates,
of paper, whethtr or not put up in boxes.

*816.1000        - Carbon or sinilar copying paper

*816.2000       - Self-copy paper

*816.3000       - Puplicatior stencils

*816.9000        - Other

7

7

7

7

*818

Envtlopes, letttr cards, plain postcards and
correspordence cards, of paper or paperboard;
boxes, pojches, walltts and writing conpendims,
of paper or paperboard, containing en assortnent
of paper stationery:

- Envelopes:

4817.1001        - Unprinted ............................................. 30

4817.1009        - Other ................................................. 50

*817.2000        - Letter cards, plain postcards and corrtspordence

cards ................................................. 35

*817.3000        - Boxes, pouches, walltts and writing compendiims,

of paper or paperboard, containing an assortaent

of paper ststionery ................................... 50

Toilet paper, handkerchiefs, cleaning tissues,
towtls, tablecloths, etrvitttes, napklns for
babies, tempons, bed sheets and siailar Household,
aanitary or hospital articles, articles of apparel

and clothing accessories, of paper pulp, paper,
cellutose wadding or webs of ctllulost fibres:

*818.2000        ■ handkerchiefs, cleaning or facial tissues ard

towels ....... 70

*818.3000       - Tablecloths and serviettes ............................ 70

- tanitsry towels and tempons, napklns and napkin
liners for babiesand aiailar sanltary articles:

*818.4009       - Other ................................................ 70

*818.9000       - Othtr ................................................. 70

785

4819

4819.6000

Cartons, box», c»», bags and other pack ing
containiers, of paper, paperboard, cellulosa
wadding or webs of celluloae fibre»; box filos,
letter trays, and aiailar articles, of paper or
paperboard of a kind uaed in Office», ahopa or
the like:

* (ox files, lotter trays, storege box» and
aiailar article, of a kind used in offices,
shopa or the like, excluding of paper and
paperboard ............................................

70

4822

(obbins, apools, cops and sinilar supports of
paper pulp, paper or paperboard (whether or not

4823

4822.1000

4822.9000

perforated or hardened):

* Of o kind used for winding textile yam ............... 7

- Other ............... 7

Other paper, paperbosrd, cellulose wadding and
webs of cellulose fibres, cut to siie or shape;
other articles of paper pulp, paper, paperboard,
cellulose wadding or webs of cellulose fibres:

- Currned or adhesive paper, in strips or rolls:

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

4823.1100

4823.1900

4823.2000

4823.3000

4823.4000

4823.4000

-■ Self-aAesive ........................................ 4

-- Other ................................................ 4

- filter paper and paperboard ........................... 7

- Cards, not punched, for punch csrd aachines,

whether or not in strips .............................. 15

• kolls, sheets and dieals, printed for
self-recording apparaturs:

-■ Paper for echo sounders .............................. 4

- Other ................................................ 15

4823.5100

4823.5900

4823.6000

- Other paper and paperboard, of a kind used for
writing, printing or other graphic purposes:

•• Printed, ertcssed or perforated, excluding lined

4823.7001

4823.7002

4823.7009

4823.9001

4823.9002

4823.9003

4823.9009

4823.9009

ruled into squuares .................................. 30

-• Other ................................................ 7

- Irays, dishes, plates, cups and the like, of paper

or paperboard ........................ 70

- Moulded or pressed articles of paper pulp:

*- lubes and aachine packings, articles for

technical use and aiailar saall articles ............. 25

•• Egg trays ............................................ 70

•• Other .............. 70

• Other:

** Packings, draught excluders, washera and

the like ............................................. 25

— Plates, strip, rods, profiles and the like ........ 70

— Artides comnonly used in eachinery or plant ......... 25

-• Other:

Dress patems ..................................... 25

Other ............ 70

5001    5001.0000

Silk-wora cocoons suitable for reeling

14

5002    5002.0000

kaw siIk (not thrown ....................................

14

786

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

5003                    Silk »itt (incisnding cococns sraultable for

reellng, yam weste and gametted stock):

5003.1000       - Mot carded or ccnbed .................................. 21

5007                     Wovtn fabrics of slik or of slik Masta:

• Fabrics of noil slik:

5007.1001       ** Ccnbined withnbber threads ............. 20

- Othtr fabrics, containing 85 X or aore by weight

of silk or silk waste othtr than noil silk ............ 20

5007.2001       — Ccnbined with rubber thrtads ........ 20

• Othtr fabrics:

5007.9001       •• Ccnbined with rubber thrtads .................. 20

5108                     tam of fint aniaal hair (carded or ccnbed), not put

ib for rttail stlt:

5108.1000       • Cardtd ................................................ 20

5108.2000       - Ccnbed ................................................ 20

5111                     Woven fabrics of carded wool or of cardtd fint

animal hair:

- Containing 85 X or aore by weight of wool or

fint aniaal hair:

-- Of t weight not exceeding 300 g/a2:
5111.11Q1       — Ccnbined with rWber threads ........................ 20

•- Other:

5111.1901        -• Ccnbined with rsbber threads ......................... 20

• Other, »ixed aainly or solety with aan-
mde filaments:

5111.2001        -- Conbined with rubber threads ......................... 20

- Other, nixed aainly or solely with aan-
sade stapla fibrts:

5111.3001        -* Ccnbined with rubber threads ......................... 20

- Other:

5111.9001        -- Ccnbined with rubber thrtads ......................... 20

5112                     Wovtn fabrics of ccnbed wool or of contd fint

aniaal hair:

- Containing 85 X or aore by weight of wool er
fint aniaal htir:

-- Of weight not exceeding 200 g/a2:

5112.1101        **• Ccnbined with rubber thrtads ........................ 20

-• Other:

5112.1901       — Ccnbined with rubber threads ........................ 20

- Other, aUxed aalnly or solely with aan- aode

filaments:

5112.2001        *• Ccnbined with rubbar threads ......................... 20

• Other, ■ixed aalnly or solely with aan-
aade stapla fibres:

5112.3001       — Ccnbined with rsbber threads ......................... 20

• Other:

5112.9001       " Ccnbined with nbber threads .................. 20

5113                     Woven fabrics of coaree aniaal hair or of horsehair:

5113.0001       • Ccnbined with nbber threads .......................... 20

787

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

5202                   Cotton vatt* (including yam waste and

gametted atock):

5202.1000       - Tam waste (including thread waste) ................... 25

5204                     Cotton aewing thread, thether or not put ip for

ratail aalt:

5204.2000       • Put ip for ratail tala ........ 15

5207                     Cotton yam (other than a tu ing thread) put ip

for retail sale:

5207.1000       * Containing 55 X or aore by weight of cotton ........... 15

5207.9000       - Other ................................................. 15

5208                     Wovtn fabrics of cotton containin 85 X or aore by

weight of cotton, weighing not aort than 200 g/a2:

* Unbleachws:

— Plain weave, weighing not aore than 100 g/a2:

5208.1101            Conbined with nbber thrtads ........................ 20

•- Plain wtave, weighing aore than 100 g/n2: .............

5208.1201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill:

5208.1301        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

•- Other fabrics:

5208.1901       — Conbined with rubber threads ....................... 20

- Bleached:

-- Plain weave, weighing not aore than 100 g/a2:

5208.2101        ••• Conbined with ruCber threads ........................ 20

■■ Plain weave, weighing aore than 100 g/»2:

5208.2201        *- Conbined with nbber threads ......................... 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5208.2301        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrics:

5208.2901        —• Conbined with ruber threads ......................... 20

- Dyed:

-- Plain weave, weighing not aore than 100 g/a2:

5208.3101        --- Ccnbined with rubber threads ........................ 20

-- Plain weave, weighing aore than 100 g/n2:

5208.3201        ••• Conbined with nbber threads ....................... 20

3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5208.3301       — Ccnbined with rubber threads ........................ 20

•• Other fabrics:

5208.3901       —• Conbined with rubber threads ........................ 20

- Of yarns of dlfferent eolours:

— Plain weave' weighing not aore than 100 g/a2:

5208.4101       — Conbined with rubber trheads ........................ 20

*• Plain weve, weighing aore than 100 g/a2:

5208.4201       —• Conbined with nbber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-trhead twill, including cross

twill:

5208.4301        • •• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

— Other fabrics:

5208.4901       —■ Conbined with nbber threads......................... 20

788

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

• Printed:

-• Plain weave, weighing nor aore than 100 g/a2:

5208.5101        *** Conbined with rubber threads ......................... 20

*■ Plain weave, weighingmore than 100 g/a2:

5208.5201            Conbined with rubber threads ................. 20

-■ 3-thread or 4-thread twill, icnluding cross
twill:

5208.5301            Conbined with rubber threads ..... 20

-• Cther fabrics:

5208.5901            Conbined with rubber threads ...... •..... 20

5209                     Kovan fabrics of cotton, containing 85 X or aore

by weight of cotton, weighing aore than 200 g/«2:

■ Unbleached:

-• Plain weave:

5209.1101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5209.1201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5209.1901        --- Ccnbined with rubber threads ........................ 20

- Bleached:

-- Plain weave:

5209.2101        --- Ccnbined with rubber threads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5209.2201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5209.2901       — Conbined with rubber threads ........................ 20

• Oyed:

-• Plain weave:

5209.3101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twilt:

5209.3201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

•• Other fabrics:

5209.3901        -• Conbined with rubber threads ......................... 20

-- Of yarns of different eolours:

-■ Plain weave:

5209.4101        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

— Oenia:

5209.4201       — Conbined with rutber threads ........................ 20

-■ Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill:

5209.4301            Conbined with rubber threads ........................ 20

— Other fabrics:

5209.4901        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

- Printed:

-- Plain weave:

5209.5101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5209.5201      —• Conbined with rubber threads ......................... 20

5210

Woven fabrics of cotton, containing less than 85 X

789

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

by weight of cotton, »Ixed awinty or aolely with
awn-aade fibres, weighing not wore than 200 g/n2:

• Unbleached:
•• Plain weave:

5210.1101       ••• C abi nod with nbber threads ........................ 20

•• 3-thread or 4-thread twill, including crosa

twill:

5210.1201        ••• Conbined with nbber threads ...... 20

•• Other fabrics:

5210.1901       — Conbined with rubber threads .............. 20

* (leached:

— Plain weave:

5210.2101        **■ Conbined with nbber threada ........ 20

— 3-thread or 4-thread twill, includin croaa
twill:

5210.2201            Conbined with rubber threada ........ 20

*■ Other fabrica:

5210.2901        ■■■ Ccnbined with nbber threada ........................ 20

- Oyed:

-• Plain weave:

5210.3101        ••• Conbined with rubber threads ........................ 2C

*- 3-thread or 4-thread twill, including crosa

twill:

5210.3201        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Other fabrica:

5210.3901        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

• Of yarns of different eolours:

•- Plain weave:

5210.4101            Conbined with rubber threads ........................ 20

•- 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5210.4201            Ccnbined with rubber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5210.4901            Ccnbined with nbber threads ..................... 20

- Printed:

-- Plain weave:

5210.5101            Conbined with nbber threads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross

twill:

5210.5201       — Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-• Other fabrics:

5210.5901       — • Conbined with nbber threads ..... 20

5211                     Uoven fabrics of cotton, containing less than 85 X

by weight of cotton, wixed Bainty or solely with
■an-aade fibres, weighing aore than 200 g/«2:

* Unbleached:

— Plain weave:

5211.1101       —• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

— 3-thread or 4-thread twill, including croas

twill:

5211.1201       — Conbined with nbber threads ........................ 20

— Other fabrics:

5211.1901       — Ccnbined with nbber threads ..... 20

790

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Bleached:

-- Plain weave:

5211.2101       ••• Ccnbined with nbber thrtads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including crosa

twill:

5211.2201       ••• Conbined with nbber thrtads ............. 20

•• Othtr fabrics:

5211.2901       ••• Ccnbined with nbber threads ....... 20

- Oyed:

•• Plain weave:

5211.1101        —* Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4öthread twill, including cross

twill:

5211.3201        —- Conbined with rubber threeds .................. 20

-• Other fabrics:

5211.3901           Conbined with nbber threads ........................ 20

• Of yarns of different eolours:

-- Plain weave:

5211.4101       ••• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

•• Oenim:

5211.4201        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

•• Other fabrics of 3-thread or 4-thread twill,

including cross twill:

5211.4301            Conbined with rubber thrtads ........................ 20

•• Other fabrics:

5211.4901            Ccnbined with nbber thrtads ........................ 20

- Printed:

-- Plain weave:

5211.5101       — Ccnbined with nbber thrtads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross
twill:

5211.5201       — Conbined with nbber thrtads ........................ 20

-- Other fabrics:

5211.5901       — Conbined with nbber threads ........................ 20

5212

Other woven fabrics of cotton:

- Weighing not aore than 200 g/n2:

-• Unbleached:

5212.1101       ••- Conbined with nbber threads .................... 20

Bleached:

5212.1201       -*• Conbined with nbber threads ........................ 20

— Oyed:

5212.1301       --- Conbined with nbber threads ........................ 20

.. Of yoarns of different eolours:

5212.1401       — Conbined with nbber threads ........... 20

•• Printed:

5212.1501       — Ccnbined with nbber threads ........................ 20

- Weighing wore than 200 g/a2:

- unbleached:

5212.2101       —- Conbined with nbber threads ....... 20

— Bleaehed:

5212.2201           Conbined with nbber threads ........................ 20

— Oyed:

5212.2301            Conbined with rubber threads ............ 20

— Of yam* of different eolours:

791

22 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

5212.2401

5212.2501

Ccnbined with rubber threads .....................

•• Printed:

— Conbined with rubber threads .....................

... 20

... 20

5305

5305.1900

Coconut. obaca (Manila hetro or Musa textilia Mee).
ramie and other vegetable textilt fibres, not
elseiditre specified or included, rew or processed
but not spen; tow, noils and waste of these fibres
(including yam wastt and gametted stock):
•• Other:

— furniture stuffings in sheets .....................

.... 25

5305.9900

•• Other:

-• Furniture stuffing in sheets ......................

.... 25

5309

5309.1101

Woven fabrics of flax:

• Containing 85 X or vore by weight og flax:

-• Unbleached or bleached:
Conbined with rsiber threads ....................

.... 20

5309.1901

-• Other:
Conbined with rubber threads ....................

.... 20

5309.2101

• Containing less than 85 X by weight of flax:

•• Unbleached or bleached:

••• Conbined with rubber threads ....................

.... 20

5309.2901

•• Other:

— Conbined with rubber threads ....................

.... 20

5310

Woven fabrics of jute or of other text i le bast

fibres of heading Ho. 5303:

- Unbleached:

fibret ef heading Ho. 5303:

- Unbleached:

5310.1001        •• Conbined with rsiber threads ................ 20

-- Other:

5310.1009       — Wrapping fabrics .................................... 2

5310.1009            Canvas and tarpaulin cloth .......................... 15

5310.1009        --- Other ............................................... 20

- Other:

5310.9001        -■ Ccnbined with rubber threads ......................... 20

—• Other:

5310.9009            Wrapping fabrics .................................... 2

5310.9009       — Canvas and tarpaulin cloth .......................... 15

5310.9009       — Other ............................................... 20

5311                     woven fabrics of other vogetable textIle fibres;

woven fabrics of paper yam:

5311.0001        * Coctined with rubber threads .......................... 2

— Other rami:

5311.0009            Wrapping fabrics of trut hecp....................... 2

5311.0009            Canvas and tarpaulin cloth ef trut hemp ............. 15

5311.0009       — Other ............................................... 20

5407

Woven fabrics of synthetic filament yam, including
woven fabrics obtained froa aaterials of heading
So. 5404: ■ Woven fabrics obtained froa high
tenaclty yam of nylon or other polyaaides, or

792

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

of polyettert:

5407.1001        -• Conbined with rubber threads ......................... 20

- Woven fabrics obtained froms ttrip or tht like:

5407.2001        *■ Conbined with rubber throadt ...... 20

* fabrics specified in bote 9 to tection XI:

5407.3001        •• Conbined with rubber threads ....... 20

- Other woven ftbrict, containing 85 X or aore by
weight of filaments of nylon or other potyaaides:

— Unbleached or bleached:

5407.4101        -■ Conbined with rubber threada ................ 20

•• Oyed:

5407.4201       — Conbined with nbber throadt ........ 20

-• Of yarns of different colourt:

5407.4301        •• Conbined with rubber threodt ......................... 20

•• Printed:

5407.4401       — Conbined with nbber threads ......................... 20

- Other woven fabrics, containing 85 X or aore by
weight of textured polyester filaments:

-• Unbleached or bleached:

5407.5101        --- Conbined with nbber threads ........................ 20

-• Dyed:

5407.5201           Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-■ Of yarns of different eolours:

5407.5301        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Printed:

5407.5401            Conbined with nbber threads ........................ 20

■ Other woven fabrics, containing 85 X or aore by

weight of non-textured polyester filaments:
5407.6001        -- Conbined with rubber threads ......................... 20

- Other woven fabrics, containing 85 X or aore by
weight of tyntetic filaments:

-- Unbleached or bleached:

5407.7101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Dyed:

5407.7201            Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Of yarns of different eolours:

5407.7301        ••• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-- Printed:

5407.7401       • Ccnbined with nbber threeds ............ 20

- Other woven fabrics, containing less than 85 X by

weight of synthetic filaments, aixed aalnly or
solely with cotton:

•* unbleached or bleached:

5407.8101       — Conbirad with rubber threads ........................ 20

-• Dyed:

5407.8201       **- Conbined with nbber threads ........................ 20

-• Of yarns of different eolours:

5407.8301       — Conbined with rubber threads ........................ 20

— Printed:

5407.8401       — Conbined with nbber threads ........................ 20

• Other woven fabrics:

-■ urbleached or bleached:

5407.9101       **■ Conbined with nbber threads ........................ 20

-- Dyed:

793

5407.9201       — Conbined with rubber threads ........................ 20

— Of yarns of different eolours:

5407.9301            Ccnbined with rubber threads ........................ 20

— Printed:

5407.9401            Conbined with nbber threads .................. 20

5408                     Woven fabrics of artlficial fllanent yam, including

woven fabrics obtained from aaterials of heading

ko. 5405:

- Woven fabrics obtained froa high tenacity yam, of
vfscose rayon:

5408.1001        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

* Other woven fabrics, containing 85 X or aore by
weight of artlficial fllanent or strip er the like:

-• Unbleached or bleached:

5408.2101       — Conbined with rubber threads .................. 20

— Oyed:

5408.2201        ••• Ccnbined with rubber threads ........................ 20

-• Of yarns of different eolours:

5408.2301            Conbined with ribber threads ....................... 20

-- Printed:

5408.2401            Ccnbined with rubber threads ........................ 20

- Other wolven fabrics:

-- Unbleached or bleached:

5408.3101       — Ccnbined with rubber threads ........................ 20

-• Dyed:

5408.3201        -*• Ccnbined with ribber threads ........................ 20

-• Of yarns of different eolours:

5408.3301            Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Printed:

5408.3401            Ccnbined with rubber threads ........................ 20

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

794

5512

5512.1101

5512.1901

5512.2101

5512.2901

5512.9101 ■

5512.9901

Woven fabrics of synthetic staple fibres, containing
85 X or aore by weight of aynthetic staple fibres:

• Containing 85 X or aore by weight of polyester
staple fibres:

— Unbleached or bleached:

••• Ccnbined with nbber threada ...................

— Other:

... conbined with nbber threads ...................

— Containing 85 X or aore by weight of
acrylic or aodacryllc ataple

fibres:

— Urbleached or bleached:

... Conbined with nbber threads ...................

— Other:

— Ccnbined with nbber threads ...................

• Other:

— Unbleached or bleached:

--- Conbined with nbber threads ...................

-• Other:

... Conbined with nbber threads ...................

20

5513

5513.1101

5513.1201

5513.1301

5513.1901

5513.2101

5513.2201

5513.2301

5513.2901

5513.3101

Wovtn fabrics of synthetic staple
fibres, containing less than 85 X by
weight of such fibres, aixed aainly
or solely with cotton, of a weight
not exceeding 170 g/a2:

••• Conbined with nbber threads .....................

-• 3-thread or 4-thread twill,
including cross twill, of
polyester staple fibres:

— Conbined with rubber threads .....................

-• Other woven fabrics of polyester

staple fibres:

--- Conbined with nbber threads .....................

•• Other woven fabrics:

-*■ Ccnbined with nbber threads ....................,

• Dyed:

•• Of polyester staple fibres, plain

weave:

... conbined with nbber threads ....................

— 3-thread or 4-thread twill,
including cross twill, of polyester
staple fibres:

— Conbined with nbber threads ....................

— Other woven fabrics of polyester

staple fibres:

— Ccnbined with nbber threads ....................

•• Other woven fabrics:

... conbined with nbber threads ....................

— Of yarns ef different eolours:

— Of polyester staple fibres, palln

weave:

... Ccnbined with nbber threads.....................

— 3-thread or 4-thread twill, including cross twill.

20

20

20

20

20

20

20

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

20

20

20

20

20

20-

20

795

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

of polyetter staple fibre»:

5513.3201        ... Conbi ned with nbber thread» ........................ 20

•- other woven fabrics of polyester staple fibret:

5513.3301            Conbined with ntbtr thread» ........................ 20

- Printed:

*- Of polyester staplefibre», plain weave:
5513.41101       --- Ccnbined with nbber thread» ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyetter staple fibres:

5513.4201       —- Conbined with nbber thread» ......... 20

*- Other woen fabrics of polyetter staple fibret:

5513.4301       — Conbined with nbber thread» ...................... 20

•• Other wovtn fabriet:

5513.4901        ••• Conbined with nbber thread» ........ 20

5514                     Woven fabriet of synthetic staple fibret, containing

lett than 85 X by weight of such fibret, aixed
aainly or solely with cotto, of a weight exceeding
170 g/m2:

- Unbleached or bleached:

■■ Of polyettert staple fibres, plain weave:

5514.1101        ••• Conbined with nbber threads ........................ 20

-• 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyester staple fibres:

5514.1201            Conbined with nbber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.1301            Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-- Other woven fabrics:

5514.1901        ••• Conbined with nbber threads ........................ 20

- Dyed:

-- Of polyetter staple fibres, plain weave:

5514.2101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- 3-thread or 4-thread twill, including cross twiil,
of polyester ttaple fibres:

5514.2201            Ccnbined with nbber threads .............. 20

-• Other woven fabrics of polyester staple fibres:

5514.2301            Conbined with rubber threads ...................... 20

-- Other woven fabriet:

5514.2901       — Conbined with nbber threads ........................ 20

- Of yarns ef different eolours:

-- Of polyester staple fibret, plain weave:

5514.3101        --- Conbined with nbber threads ........................ 20

- 3-thread or 4-thread twill, including cross twill,
of polyester staple fibres:

5514.3201       —* Conbined with nbber threads ................ 20

• Other ................................................. 20

— Other woven fabriet of polyester staple fibres:

5514.3301       — Conbined with nbber threads ...................... 20

-- Other woven fabrics:

5514.3901       —• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

- Printed:

796

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

•• Of polyetter staple fibret, plain weave:
SSU.4101       --- Ccnbined with nbber threada ........................ 20

-• S-thread or 4-thread twill, including eross twill,
of polyetter ataple fibret:

5514.4201       •— Conbined with nbber threada ........................ 20

— Other woven fabriet of polyetter staple fibret:

5514.4301       --- Conbined with nbber threada ................... 20

-- Other woven fabriet:

5514.4901       ••• Conbined with nbber threads ........................ 20

5515                     Other woven fabriet of synthetic staple fibret:

• Of polyetter ataple fibret:

-- Mixed aainly or aolely with viteoae rayon staple
fibres:

5515.1101       — Conbined with nbber threadt ........................ 20

-• Mixed aalnly or tolely with aan-aade filaments:.......

5515.1201       — Conbined with nbber threadt ....................... 20

•• Mixed aainly or tolely with wool or fine aniaal

hair:

5515.1301       — Conbined with nbber threadt ........................ 20

•• Other:

5515.1901       — Conbined with nbber threads ........................ 20

- Of acrylic or eodacrylic ttaple fibret:

-- Mixed aainly or tolely with aanomade filaments:

5515.2101       — Conbined with nbber threads ........................ 20

-- Mixed aainly or tolely with wool or fine aniaal
hair:

5515.2201       ••• Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-• Other:

5515.2901        --- Conbined with rubber threads ........................ 20

- Other woven fabrics:

-- Mixed aainly or solely with aan-aade filaments:

5515.9101            Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Mixed aainly or solely with wool or fine aniaal
hair:

5515.9201       ••• Conbined with nbber threads ........................ 20

-- Other:

5515.9901       — Ccnbined with nbber threads ........................ 20

5516                     Woven fabrics of artlficial staple fibres:

- Containing 85 X or aore by weight of artlficial
staple fibret:

-• Unbleached or bleached:

5516.1101       — Conbined with nbber threads ........................ 20

— Oyed:

5516.1201       — Conbined with nbber threads ........................ 20

•• Of yamt of different eolours:

5516.1301       ••• Conbined with nbber threads ................. 20

-- Printed:

5516.1401       ••• Ccnbined with nbber threeds ........................ 20

• Containing lett than 85 X by weight of srtificial

staple fibres, aixed aalnly or solely with aan-

797

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

sade filanentt:

— Unbleached or bleached:

5516.2101        ••• Conbined with rubber thread* ••••••••••••••••«....... 20

•• Dyed:

5516.2201       — Conbined with rubber thread* ........................ 20

•• Of yam* of different colour»:

5516.2301        •— Conbined with rubber thread* ..... 20

-- Printed:

5516.2401        ••• Conbined with rubber thread* ................... 20

- Containing leat than 85 X by weight of artlficial
staple fibret, aixed aainly or solely with wool or

fine aniaal hair:

— Unbleached or bleached:

5516.3101       — Ccnbined with nbber thread* ........................ 20

— Oyed:

5516.3201       — Conbined with nbber threadt ....................... 20

-- Of yarnt of different colour»:

5516.3301       — Conbined with rubber thread» ........................ 20

-- Printed:

5516.3401        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

* Containing lett than 85 X by weight of artificial
ataple fibret, aixed aainly or tolely with cotton:

-- Unbleached or bteached:

5516.4101        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Oyed:

5516.4201        ••• Conbined with rubber threads ........................ 20

-• Of yarns of different colourt:

5516.4301        --- Ccnbined with nbber threads ........................ 20

-■ Printed:

5516.4401            Conbined with rubber threads ........................ 20

• Other:

-• Unbleached or bleached:

5516.9101       — Conbined with rubber threads ........................ 20

-- Of yarns of different eolours:

5516.9301            Ccnbined with rutber threads ........................ 20

-- Printed:

5516.9401            Conbined with rubber threads ........................ 20

5601

Wadding of textile aaterials and articlet thereof;
texti le fibred, not exceeding 5 an in length (flock),
textile dura and and aiil nept:

- tanitary towela and taapons, napkin» and napkin
liners for babiet and aiailar tanitary article».

of wadding:

5601.1009       — Other ................................................ 25

* Wadding; other articlet of wadding:

-• Of cotton:

5601.2101       — Wadding ............................................. 25

5601.2102        *** Filter for sieving ailk ............................. 25

5601.2109       — Other ............................................... 25

— Of aan-ede fibret:

5601.2201       — Wadding ............................................. 25

5601.2209       — Other ............................................... 25

798

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

•• Other:

5601.2901       — Wadding ............................................. 25

5601.2909       — Other ............................................... 25

5601.3000        * Textile folck and dust and aill neps .................. 25

5602                      Falt, lAether or not iapregnated, coated, eovered

or laainated:

5602.1000        • Meedleloaa fett and atitch-bonded fibre fabrlce ....... 25

• Other felt, not fapregnated, coated, eovered or
laainated:

5602.2100        -* Of wool or fine aniaal hair .......................... 25

5602.2900       — Of other textile aateriatt ........................... 25

• Other:

5602.9009       — other .................... 25

5609                    Articlet of yam, atrip or the like of heading

No. 5404 or 5405 twine, cordage, rope or eables,
not elsewhere apecified or included:

5609.0002        • Shoe lacet ............................................ 30

5609.0009        - Other ................................................. 35

5S06                      Narrow woven fabriet, other than goodt of heading

No. 5807; narrow fabriet contitting of warp without
weft attert led by aeant of an adhetive (bolduct):
- Woven pile fabriet (including terry towelling and
aiailar tery fabriet) and cheille fabriet:

5806.1001        -■ Ccnbined with rubber threads ......................... 20

■ Other woven fabriet, eontainig by weight 5 X or

aore of elastocmeric yam or rubber thread:
5806.2001        -- Conbined with rubber threads ......................... 20

• Other woven fabriet:

-- Of cotton:

5806.3101        -■ Conbined with rdbber threads ......................... 20

-• Of aan-aode fibret:

5806.3201        -- Conbined with rubber threadt ......................... 20

*• Of other textile Mterialt:

5806.3901       — Ccnbined with rubber threads ......................... 20

■ Fabriet contitting of warp without weft assenbled

by weant of an atfiesive (bolduct):

5806.4001       — Conbined with rubber threads ......................... 20

5901

5901.1000

Textile fabrics coated with gm or aeylaceous
aubstancet, of a kind used for the outer covers
of boodkt or the like; tracing cloth; prepared
paintlng canvas; buckran and aiailar stiffened
textile fabriet of a kind uted for hat foundatlont:
- Textile fabrics coated with gu» or aarylaceous
estetancet, of a kind used for the outer covers

5904

5901.9000

of books or tht like .................................. 15

- Other:

— Fainting canvas .............. 15

linoteu», whether or not cut to shape; floor
coveringt contitting of a coeting or covering
applied on a textile baeking, idiether or not cut

799

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

5904.1000

5904.9100

5904.9200

to ahape:

• Linolein ............................................

.. 35

.. 35

.. 35

• Other:

•• With a base ccnsisting of neelelooa felt or
nonwovens ..........................................

— With othjer textile baae ........ ......

5905

5905.0000

Textile vall covering»;

* Of Jute or trwe haop ................................

.. 20

S906

5906.1000

tubberiaed textile fabrlc», other than thox» of

heading Mo. 5902:

A^etlve tape ef a width not axceeding 20 ca:

— Inaulated tape .....................................

.. 25

5906.9900

•• Other:

••• Hospital bed sheeting .............................

.. 35

5906.9900

—* Other .............................................

.. 25

5908

5908.0000

Textile wlck», woven, plaited or knitted, for lanps.

5909

5909.0000

»toves, lighter»», candle» or the like; incandeseent
gai Mntlet and tubularknitted ga» aantle febr i c
therefor, >Aether or not iepregnated ..................

Textile hosepiping and aiailar textile tubing, with

or without lining, anaour or accessories of other

Mterialt:

- Fire hoses ..........................................

.. 18

.. 30

5909.0000

• Other ...............................................

.. 35

5910

5910.0000

Transmission or conveyor beIts or belting, of textile
Mterial, whether or not reinfirced with Mtal or
other Mterial .........................................

5911

Textil products and articles, for technical uses.

5911.1000

specified in Note 7 to this Chapter:

- Textile fabrics, felt and fel t-lined woven fabrics,

conbined with one or aore layer» of rubber, leather
or other Mterial, of a kind uaed for card clothing,
and »icilar fabrlc for other technical u»e» ..........

. 25

5911.2000

- golting cloth, Utether or not aode up ................

. 25

5911.3100

• Textile fabrlc» and felt», ondle»» or fitted with
linking devlce», of a kind uaed in paper-Mking or
aiailar MChina» (for axanple, for pulp or
aabettot-caaent):

-• Weighing let» than 650 g/ei2 .........................

. 25

5911.3200

-■ Weighing 650 g/a2 or aore ...........................

. 25

5911.4000

* ttraTning cloth of a kind uaed in oil pre»»e» or

the lik», including that of huean hair ...............

. 25

5911.9000

* Other ................................................

. 25

6307                    Othtr Mde ip article», including dret» pattem»:

• Other:

6307.9009        •• *hoe lace» ........................................... $0

6307.9009       *■ te» Ung Mterial for window panet .................... 35

6307.9009        -• Tank» of a volia» ovar 300 t ......................... 35

800

6401

Uaterproof footvear vith outer solee and cppara ef
rubber or of plattict, the i*pert of itfiich are
neither fined to the aole nor aaaeebled by stltching,
nalling, screv Ing, plugg Ing or aiailar processet:

6402

6406

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

6401.1000       — Footvear incorporatIng a protective aetal

toe-cap ................... 50

• Other footvear:

•• Coverlng the knee:

6401.9101       — Soott ............................................... 25

6401.9109      — Other ............................................... 50

— Coverlng the enkle but not coverlng the knee:

6401.9201       — Boets ............................................... 25

6401.9209      — Other ............................................... 50

•• Other:

6401.9901        --- Boott ............................................... 25

6401.9909       — Other ............................................... 50

Other footvear, with outer soles and uppert of
nbber or plattict:

* Sport footvear:

6402.1100        -■ Sk i-boo t» and cross-coizitry tki footvear ............. 50

6402.2000        Footvear with upper ttrapt or thongt astenbled

to the tole by aeant of plwgt ........................... 50

6402.3000        * Other footvear, incorporating a protective aetal

toe-cap ............................................... 50

• Other footvear:

6402.9100        -* Covering the ankle ............................... 50

6402.9900       - Other ................................................ 50

Fartt of footvear; reraovable ln-tolet, heel cuthiont
and aiailar articlet; gaitert, leggingt and tiailer
articlet, and partt thereof:

6406.1000        - Uppe-t and partt thereof, other than ttlffenert ....... 45

6406.2000        - Outer tolet and heelt, ef tibber or plattict .......... 11

- Other:

6406.9100       — Of vood .............................................. 11

*■ Of other eaterialt:

6406.9901        ••• Ceitert, leggingt and sinilar articlet and partt

thereof ......................................... 65

6406.9909       — Other ................................................ 11

6501

6501.0000

Mat-forns, hat bodiet and hoodt of felt, neither
blocked to shape nor with asde brits; plateaux
and sanehons (including slit aanchont), of felt ......

.... 30

6502.

6502.0000

Mat-shspes, plaited er sade by astanbling strips
ef any aaterial, neither blocked to shape, nor
slth sade brias, nor lined, nor trissad ..............

.... 30

6503

6503.0000

Felt hets and other felt headgear, sade froa the
hat bodiet, hoodt or plateaux ef heading ao. 6501,
sbether or not lined or trissad ......................

.... 65

6504    6504.0000

Mata and other heaögear, plaited or asde by

801

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

ataenbling ttripe of any Beterlal, t/sether or
not lined or trianed ............ 65

6505                     Satt end other headgear, knitted or crocheted, or

■ode cp froa lace, felt or other textile febr i c,
in the piece (but not in atrips), Wiether or not
lined or trianed; hair-neta of any aaterlal, whether

or not lined or triined, excluding headgear of
furakin end ertificial furs

- hair-neta:

6505.1000       — Of hman hear ........................................100

6505.1000       — Other ................................................ 65

6505.9000        - Other ..................... 65

6506                     Other headgear, whether or not lined or trianed:

6506.1000        - Safety headgear ................................ 7

• Other:

6506.9100        - Of rubber or of plattict .............................. 65

6506.9900        - Of other naterialt .................................... 65

6507    6507.0000        Head-bands, linlngs, covert, hat fosxidations, hat

fränes, peakt and chinttrapt, for headgear .............. 30

6601                     Urprellat and tun srbrellet (including walking-ttick

udsrellat, garden mbrellat and aiailar spbrellas):

6601.1000        - Garden er cimilar sxrcrellas ........................... 45

• Other:

6601.9100        -- having a telescopic shaft ............................ 45

6601.9900       - Other ................................................ 45

6602    6602.0000        Walking-sticks, aeat-stickt, whips, riding-crops

and the like ............................................ 25

6603                     Partt, trimingt and accettoriet ef articlet of

heading bo. 6601 or 6602:

6603.1000        - Handlet and knobs ..................................... 25

6603.2000        • Urrtrella framet, including framet aomted on

ehaftt (atickt) ....................................... 25

6603.9000        - Other ................................................. 25

6701

6701.0000

Skina and other parta of birdt with their
feathert or down, feathera, parts of feathert,
dottn and articlet thereof (other than goodt of
heading bo.0505 and worked quilla and scapes) ......

.....100

6702

6702.1000

6702.9000

Artifical flowera, fotiage and fruit and perta
thereof; articlet aade of artlficial flowera,
folioge or fruit:

- Of plattict ......................................

* Of other aaterialt ...............................

.....100

..... 100

6703    6703.0000

Hmen hair, dresaed, thirmed, bleached ef otherwite
worked; wool or other aniaal hair or other textile
■ateriala, prepared for ust in »aking wigt or the
like ....................................................

70

802

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

6704                     Vigt, falst bsards, tytbrows and eyelashes,

switchts and tht likt, of husan or aniaal htir or
of textilt aattrials; articlts of husan hsir not
olstwhtrt specified or included:

- Of synthttic toxtilo aattrials:

4704.1100        -• Conplttt wigs ........................................ 100

6704.1900        -- Othtr ................................................ 100

6704.2000        - Of huran hair ......................................... 100

6704.9000        - Of othtr aattrials .................................... 100

6802                     Worktd aonuaentil or building 11 ont (axctpt slatt)

and articlts thartof, othtr than goodt of htading
*o. 6801; aotafc cU«a and tht likt, of natural
stora (including slatt), Wttthtr or not on a
back Ing artif icialty colourtd grtnultt, chippings
and powder, of natural stooe (including slatt):
- Tilt, cubes and sinilar articlts, Urether or not
rectangultr (including square), tht largest aurface
area of which ia capable of being enclosed in a
square the side of which ia less than 7 en;
artificiatly colourtd granules, ehippings and

powder:

6802.1000       - Of slate ............................................. 35

6803    6803.0000        Worked slate and articles of slate or of

agglomerated slate ...................................... 35

6804                      Millstones, grindstones, grinding wheels and the

like, without frameworks, for grinding, sharpening,
polishing, trueing or cutting, hand sharpening or
pclishing stone, and parts thereof, of natural
stone, of agglomerated natural or artificiat
abrasives, or of ceremics, with or without parts
of other aaterials.

6804.1000        * Mlllstones and grindstones for allting, grinding

or pulping ........................ 7

• Other aillstonts, grindstones, grinding whtels

and the likt:

6804.2100        ** Of agglomtrattd synthttic or natural diamond ......... 7

6804.2200       — Of othtr agglomtrattd abraisives or of ctraaics ...... 7

6804.2300       — Of na t ur al stone ..................................... 7

6804.3000        ** hand sharpening or polishing stones .................. 7

6805                      Naturat or artlficial abrativt powder of graln, on

a bast of textilt aaterlel, of paperboard or of
othtr aattrials, whether or not cut to shape or

aesn or othtrwiae aade up:

6805.1000        - On a baso of woven textilt fabric only ............ 25

6805.3000        • On a base of other aattriale .......................... 35

6087                      Articlts of asphalt or of aiailar aattrial (for

803

6838

6809

6810

6811

6812

esaitple, petroleua bitasen or coal tar pitch):

• In rolla:

6807.1009       — Other ................................................ 35

6807.9002        -- Kachlne packings ..................................... 35

6807.9009       — Othtr ................................................ 35

6808.0000       Panels, boards, tiles, blocks ond aiailar articlea

of vegetable fibre of atraw or of ahavings, chlps,
particles, aawdust or other mate, of wood,
agglomerated with cement, plotter or other
aineral binders .............. 35

Articlea of plaster or of coapositions based on
plaster:

- Boards, sheets, panels, tiles and aiailar articles,
not omanented:

•• Faeed or reinforcod with paper or paperboard only:

6809.1101        •— For bulldings                       35

6809.1009       — Other ............................................... 80

•- Other:

6809.1901       — For buildingt ....................................... 35

6809.1909       — Other ............................................... 35

* Other articlet:

6809.9001        --- For buildingt ....................................... 35

6809.9002        -- Houlds ............................................... 80

6809.9009       — Other ................................................ 80

Articles of cement, of concrete or of artificial
stone, whether or not reinforced:

■ Tiles, flagstones, bricks and aiailar articles:

6810.1100        •• Building blocks and bricks............................35

6810.1900       --Other.................................................80

6810.200        — Pipes.................................................80

- Other articles:

6810.9100        — Prefabricated struetural ccmponents for building

or civil engineering..................................35

6810.9900       —Other.................................................80

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

Articles ef asbest os-cement, of cellulose fibre-cement or the like:
- Other sheets, panels, tiles and siaitar articles:

6811.2001            For buildingt ....................................... 35

6811.2009       — Other ................................................ 80

6811.3000        - Tubes, pipes and tupe or plpe fititngs ................ 80

6811.9001       — For buildingt ....................................... 35

6811.9009       — Other ................................................ 80

Fabrieated asbestos fibres; aistures with a basis
of asbestos and aagnesiim carbonate; articles of
auch aistures or of asbestos (for esample, thread,
woven fabrlc, clothing, headgear, footwear,
gaskets), Uiether or not reinforced, other than
goods of heading Bo. 6811 or 6813:

6812.1000        - Fabrieated asbestos fibres; aistures with a

basis of asbestos or with a basis of asbestos

and aagnesios carbonate ............. 25

6812.2000       - Tam and thread ........ 25

804

Prop. 1992/93:212 Table I
to Protocol C

6812.3000       - C ord» and string idiether or not plaited ............... 25

6812.4000       * Woven or knitted fabrlc ............................... 25

6812.5000       - Clothing, clothing accessories, footwear and

headgear .............................................. 25

6812.6000       - Paper, millboard and felt ............................. 25

6812.7000       * Ccopressed asbestos fibre jointing, in aheett

or rolls .............................................. 25

- Other:

6812.9001       — Hachine packings ........... 25

6812.9009       — Other ................................................ 25

6813                      frlction material and articles thereof (for exaople,
sheets, rolls, strips, segments, discs, washers,
pads), not aouhted, for brakes, for clutches or

the like, with a basis of asbestos, of othtr aineral
substances or of cellulose, whether or not ccnbined
with textile or other aaterials:

6813.1000        ■ (rake linings and pads ................................ 25

6813.9000        • Other ................................................. 25

6814                     Worked mica and articles of mica, including
agglomerated or reconstituted mica, whether
or not on a support of paper, paperboard or

other materials:.........................................25

6815                     Articles of stone or of other mineral substances
(including articles of peat}, not elsewhere specified
or included:

■ kon-electrical articles of graphite or other carbon:

6815.1001        -• Koutds of graphite ................................... 80

6815.1002        -■ Machine packings ..................................... 80

6815.1009        -- Other ................................................ 80

- Articles of peat:

6815.2000        -• Flower-pots for planting ............................. 20

6815.2000        -- Other ................................................ 80

• Other articles:

•• Containing magnesite, doloraite or chrcraite:

6815.9102        ••• Machine packings .................................... 80

6815.9109      — Other ............................................... 80

•• Other:

6815.9902      — Machine packings .................................... 80

— Other:

6815.9909       —* houshold utensils ................................... 100

6815.9909      — Other .............................................. 80

6901    6901.0000       IricEs, blocks, tiles and other ceraclc goods of

siliceous fossil meals (for exaople, kleselgtiir,
trlpollte or dlatomite) or of similar siliceous
earths .......... 14

6902                      tefractory, bricks, blocks, tiles and aiailar
refractory ceramic corutructional goods, other
than those of siliceous fossil meals or similar
siliceous earths:

805

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

6902.1000 .

6902.2000

6902.9000

- Containing by weight, aingly or together, aore
than 50 X of the tlanenta Mg, Ca or Cr, expressed

at MgO, CaO or Cr203 .................................. 16

- Containing by weight aore than 50 X of alinina

<61203), of silica CSi02) or of a aixture or

cooposnd of theae productt ...... 16

* Other ................................................. 16

6903

6903.1000

Other refractory ceramic goods (for exacple, retorts,
crucibles, auffles, nozzles, plugs, supports, cupets,
tubes, pipes, sheaths and rods), other than those of
siliceous fossil aeals or of sinilar siliceous earths:
- Containing by weight aore than 50 X of graphite or

6909

6905

6907

6908

6909

6903.2000

6903.9000

other forma of carbon or of a aixture of these

products .............................................. 16

- Containing by weight aore than 50 X of almina

(A1203) or of a aixture or conpoind of almina

and of silica (Si02) .................................. 16

■ Other ................................................. 16

Ceramic building bricks, flooring bloacks, support
or filler tiles and the like:

6909.1000        - Building bricks ....................................... 35

6909.9000        - Other ................................................. 35

Boofing tiles, ehimney-pots, cowls, chisney liners,
architectural ornaments and other ceramic
constructional goods:

6905.1000        ■ Roofing tiles ......................................... 35

6905.9000        - Other ................................................. 35

Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall
tiles; unglazed ceramic mosa i c cubes and the like,
whether or not on a backing:

6907.1000        - Tiles, cubes and similar articles, whether or not

rectangular, the largest surface area of which is
capable of being enclosed in a squart* the side of

which is less than 7 cm ............................... 35

6907.9000        - Other ................................................. 35

Claied ceramic flags and paving, hearth or aall
tiles; glazed ceramic aosaic cubeds and tha like,
whether or not on a backing:

6908.1000        - Tiles, ccfces and sinilar articles, whether or

not eectangular, the largest surface area of
which ia capable of being enclosed in a square

the side of which is less than 7 ca ................... 35

6908.9000        - Other ................................................. 35

Ceramic wares for laboratory, Chemical or other
technical uses; ceramic throughs, tubs and siailar
receptacles of a kind used in agriculture; ceramic
pots, jars and siailar articles of a kind used for
the conceyance or packing og goods:

806

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

■ Ceramic inres for laboratory, Chemical er other

technical uses:

6909.1100        -- Of porcelain or china ............ 35

6909.1900       — Other ................................................ 35

6909.9000       - Other ................................................. 35

6910                     Ceramic ainks, wash basin pedestals, batht, bidets,

water closet pans, flushing cisterns, urinals and
aiailar tanitary fixtures:

6910.1000       * Of porcelain or china ................ 80

6910.9000       - Other ................................................. 80

6911                     Tableware, kitchenware, other houtehold articlet and

toilet articlet, of porcelain or china:

6911.1000        - Tableware and kitchenware ......................... 100

6911.9000        - Other ................................................. 100

6912    6912.0000        Ceramic tableware, kitchenware, other houtehold

articles and toilet articles, other than of

porcelain or china ...................................... 100

6914                     Other ceramic articles:

6914.1000        ■ Of porcelain or china ................................. 70

6914.9000        - Other ................................................. 70

7001    7001.0000        Cullet and other waste and scrap of glass; glass in

the mass ................................................ 18

7002                     Class in balls (other than microspheres of heading

No. 7018), rods or tubes, ixworked:

7002.1000        - kalls ................................................. 18

7002.2000        - »ods .................................................. 18

- Tubes:

7002.3100        -- Of fused quarts or other fused silica ................ 18

7002.3200        -- Of other glass having t tinear coefficient of

expansion not exceeding 5  10-6 per Kelvin within

a tenperature range of 0 C to 300 C .................. 18

7002.3900        -- Other ................................................ 18

7003

Cast glass and rolled glass, in ahetts or prof i let.

7003-1100

whether or not having an absorbent or reflecting
layer, but not otherwise worked:

* kon wired sheets:

— Coloured throughout the nass (body tinted).

opacified, flashed or having an absorbent or
reflecting layer ...................................

.. 18

7003.1900

7003.2000

.. 18

• Wired sheets ........................................

.. 18

7003.3000

.. 18

7004

Dratfi glass and blown glass, in sheets, rtether or

not having an absorbent or reflecting layer, but not

807

23 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

7005

7006

7010

7016

7017

7018

7004.1000

7005.1000

7005.2100

7005.2900

7005.2900

7005.3000

7005.3000

7006.0000

7010.1000

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

ottherwise worked:

* Gless, coloared throughout the mass (body tinted),
opacified, flashed or having an absorbent or

reflecting layer ...................................... 18

Float glass and surface ground or polished glass,
in sheets, whether or not having an absorbent or
reflecting layer, but not otherwise worked:

• hon*wired glass, having an absorbent or
reflecting layer:

•• ln rectangules ............... 18

—- Other ............................................... 50

— Other:

—• ln rectangules ...................................... 18

Other ............................................... 50

— Uired glass:

— In rectangules ...................................... 18

••• Other ............................................... 50

Class of heading No. 7003, 7004 or 7005, bent,
edge-worked, engraved, drilled, enamelled or
otherwise worked, but not framed or fitted
with other materials .................................... 50

Carboys, bottles, fläsks, jars, pots, phials,
ampoules and other containers, of glass, of a
kind used for the conveynce or packing of goods,
preserving jars of glass; stoppers, lids and other
closures, of glass:

• Ampoules .............................................. 35

Paving blocks, slabs, bricks, squares, tiles and
other articles of pressed or moulded glass, whether
or not wired, of a kind used for building or
construction purposes; glass cubes and other glass
smallwares, whether or not on a backing, for mosaics
or similar decorative purposes; leaded lights and the
like; multicellular or foam glass in blocks, panels,
plates, shells or similar forms:

7016.1000        - Class cubes and other glass saallwares, whether

or not on a backing, for mosaics or siailar

decorative purposes ................................... 100

- Other:

7016.9001        -- Leaded lights and the like ........................... 50

Laboratory, hygienic or phamaceutical glassware.

a^ether or not graduated or calibrated:

7017.1000        • Of fused quartz or other fused silica ................. 35

7017.2000        • Of other glass having a linear coefficient

of expansion not exceeding 5 x 10*6 per Kelvin
within a temperature range of Oo C to 300o C........... 35

7017.9000        - Other.................................................. 35

Class beads, imitation pearls, Imitation precious

808

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

or eemi-precious stone and sinilar glass smellwsres,
•nd articles thereof other thsn ieitation jewellery;
articles; ststuettes »nd other ornaments of lemp-
worked glass, other thsn ialtatlon jewellery; glass
■icrospheres not exceeding 1 ■ in diameter:

7018.1000       - Glass beads, iaitation pearls, iaitation precious

stone and siailar glass saaltweres .......... 100

7018.2000       - Glass microspheres not exceeding 1 an

in diameter ........................................... 100

7018.9000       - other ................................................. 100

7019                     Class fibres (including glass wool) and articles

thereof (for exanple, yam, woven fabrics):

7019.1000       - Silvers, rovings, ysm and chopped strands ............ 20

7019.2000       - Woven fabrics, including narrow fabrics ............... 30

- Thin sheets (voiles), webs, mats, sattresses,

boards and siailar nonwoven products:
-- Mats:

7019.3101       — For buildings ....................................... 0

7019.3109      — Other ............................................... 35

7019.3200        -- Thin sheets (voiles) ................................. 35

-• Other:

7019.3901            For buildings ....................................... 35

7019.5902        --- For making fiber glsss .............................. 35

7019.3903       — Kachine packings and materials therefor ............. 35

7019.3909       —- Other ............................................... 35

- Other:

7019.9001        ■■ Life sav ing apparatus ................................ 35

7019.9002       — Machine packings and materials therefor ............. 35

7019.9009       -- Other ................................................ 35

7020                     Other articles of glass:

7020.0001        * For fishing gear ...................................... 2

7020.0009        ■ Other ................................................. 70

7101                      Pearls, naturel or cultured, whether or not worked

or graded but not strxng, movnted or aet; irtgraded ......

pearls, natural or cultured, tenporarily strong for

convenience of transport:

7101.1000        - Natural pesrls ........................................ 20

■ Cultured pesrls:

7101.2100       -- Unworked ............................................. 20

7101.2200      — Worked ............................................... 20

7102                     Piamonds, whether or not worked, but not mooited

or set:

7102.1000       Unsorted ................................................ 20

Industriel:

7102.2100        -- Unworked or aisply sewn, cleeved or bruted ........... 20

7102.2900       — Other ................................................ 20

* Non-industriel:

7102.3100       -- Unworked or sisply aewn, cleeved or bruted ........... 20                 §99

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7102.3900       — Other ................................................ 20

7103                     Precious atones (other than dianonds) and aenl-
precious atones, idiether or not worked or graded
but not a trots, noottad or set; setgreted preciout
atones, tacporarily strwg for convenience of
tranaport:

7103.1000       - Unworked or aiaply sawn or roughly ahaped ....... 20

- Otherwiae worked:

7103.9100       — Bubies, sapphires and aneralds ....................... 20

7103.9900       — Other ................................................ 20

7104                     Synthetic or reconatructad preciout or seai-
precious stone, idiether or not worked or graded
but not stroig, nootted or set; atgraded synthetic
or reconttructed preciout or seni-preciout
convenience of transport:

7104.1000       - Pieto-electric quartt ................................. 20

7104.2000       - Other, utworked or simply sawn or roughly

ahaped ................................................ 20

7104.9000       - Other ................................................. 20

7105                     Dutt and powder of natural or synthetic preciout
or seni-precious stonea:

7105.1000       - Of diamonds ........................................... 20

7105.9000        - Other ................................................. 0

7106                     Silver (including silver plated with gold or
platinan), inwrought or in se<ni-nanuf actured
fonns, or in powder fora:

7106.1000        - Powder ................................................ 20

- Other:

7106.9100        -- Unwrought ............................................ 20

7106.9200        -- Sen. i-nanufactured .................................... 20

7107    7107.0000       Base netals clad with silver, not further worked

than seni-nanuf actured .................................. 20

7108                     Cold (including gold plated with platinan)
mwrought or in sen-aanufactured forns, or in
powder foras:

- Son-nonetary:

7108.1100       — Powder ............................................... 20

7108.1200       -• Other inwrought forns ................................ 20

-• Other seni-nanufactured forns:

7108.1301       — Gold bullion ........................................ 20

7108.1309      — Other ............................................... 20

7108.2000       - ftonetary .............................................. 20

7109    7109.0000        Bate netals or silver, clad with gold, not further

worked than seni-nanufactured ........................... 20

7110                     Platinan, unwrought or in seni-nanufactured foras,
or in powder fora:

810

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

* Platirxn:

7110.1100        •• Urwrought or in powder form .......................... 20

7110.2900       — Other ................................................ 20

• Bhodiun:

7110.3100           Unwrought or in powder fora ........ 20

7110.3900       — Other ................................................ 20

7110.4100        • • Unwrought or in powder fora .......................... 20

7110.4900       — Other ................................................ 20

7111    7111.0000       Bete netals, silver or gold, cled with platinan, not

further worked thenk semi-nanufactured .................. 20

7112

Waste and scrap of precious aetal or of aetal clad

with precious aetal:

7112.1000

* Of gold, including aetal clad with gotd but
excluding sweepings containing other precious

■wafalc ..............................................

.. 20

7112.2000

• Of platinan, including aetal clad with platinan
but excluding sweepings containing other precious

netals ..............................................

... 20

7112.9000

• Other ...____........................................

... 20

7113

Articles of jewellery and parts thereof, of
precious metal or of netal clad with precious
metal:

* Of precious metal whether or not plated or clad
with precious metal:

7113.1100

-- Of silver, whether or not plated or clad with

other precious metal ...............................

... 20

7113.1900

•• Of other precious metal, whether or not plated

or not plated or clad with precious netal ..........

... 20

7113.2000

- Of base netal clad with precious netal ..............

... 20

7114                      Articles of goldschmiths1 or silversmiths' weres

ond ports thereof. of precious netal or of Betel
cled with precious aetal:

■ Of precious aetal whether or not plated or clad
with precious aetal:

-- Of silver, whether or not plated or cled with
other precious aetal:

7114.1101       — Household articles .................................. 60

7114.1109       — Other ............................................... 60

•* Of other precious aetal, whether or not plated

or clad with precious antal:

7114.1901       — Household articles .................................. 60

7114.1909       — Other ............................................... 60

* of base aetal clad with precious aetal:

7114.2001        -* Household articles ................................... 60

7114.2009           Other ............................................... 60

7115

7115.1000

Other articles of precious aetal or of aetal clad
with precious aetal:

* Catalysts in the fora of wire cloth or grill,

of platina ...........................................

35

811

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Other:

7115.9001        -■ For technical use .................................... 35

7115.9009      — Other ............................................... 60

7116                     Articles of natural or cultured pesrls, precious
or seoiprecious atones (naturel, synthetic or
reconstructed):

7116.1000       - Of naturel or cultured pearls ......................... 60

7116.2000       * Of precious or semi-precious atones (naturel,

synthetic or reconstructed) ........................... 60

7117                     laitation Jewellery:

• Of base aetal, Uiether or not plated with
precious aetal:

7117.1100       -• Cuff-links and atuds ................................. 10

7201                     Pig iron and sptegeleisen in pigs, blocks or other

priaary forns:

7201.1000       - Son-alloy pig i ron containing by weight 0.5 X

or less of phosphorus ................................. 2

7201.2000        - lion-alloy pig iron containing by weight oiore

than 0.5 X of phosphorus .............................. 2

7201.3000       - Alloy pig iron ........................................ 2

7201.4000       - Spiegeleisen .......................................... 2

7202                     Ferro alloys:

- Ferro-sianganese:

7202.1100        -- Containing by weight aore than 2 X of carbon ......... 2

7202.1900       - Other ......... 2

- Ferro-silicon:

7202.2100        -- Containing by weight aore than 55 X of

Silicon .............................................. 2

7202.2900       - Other ................................................ 2

7202.3000       - Ferro-sillco-manganese ................................ 2

• Ferro-chromism:

7202.4100        -■ Containing by weight aore than 4 X of carbon             2

7202.4900       -• Other                                                    2

7202.5000       - Ferro-silico-chronisn ................................. 2

7202.6000       - Ferro-nickel .......................................... 2

7202.7000       • Ferro-aclybde<xn ...................................... 2

7202.6000       * Ferro-tungsen and ferro-silico-tsngsten ............... 2

• Other:

7202.9100       - Ferro:titanim and ferro-silico-titanisn .............. 2

7202.9200       - Ferro-vanadi u» ........................................ 2

7202.9300       * Ferro-niobim .................. 2

7202.9900       -• Other ................................................ 2

7203                     Ferrous products obtained by direct reduction of

iron ore and other spingy ferrous products, in lirps,
pel lett or siailar foras; iron having a ainiasn pur i ty
by weight of 99.94 X, in lumps, pel leta or aiailar
foraa:

812

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7203.1000        - Ferrous productt obtained by direct reductlon of

iron ore ............................................. 2

7203.9000       - Other ................................................. 2

7204                    Ferous waste and acrap; remelting acrap imgots

of i ron or Steel:

7204.1000       * Waste and acrap of cast iron .......................... 2

- Waste and acrap of alloy Steel:

7204.2100       -• Of steinless Steel ................................... 2

7204.2900       — Other ................................................ 2

7204.3000       - Waste and acrap of timed iron or Steel ............... 2

* Other waste and scrap:

7204.4100       *■ Turnings, shavings, chips, ailling waste,

sawdust, filings, tinnings and starrpings,
whether or not in bmdles ............................ 2

7204.4900        -- Other ................................................ 2

7204.5000        ■ Itemelting acrap ingöts ................................ 2

7205                      Granules and powders, of pig iron, spiegeleisen,

iron or Steel:

7205.1000        - Granules .............................................. 2

- Powders:

7205.2100       — Of alloy Steel........................................ 2

7205.2900        -- Other ................................................ 2

7206                      Iron and non-alloy Steel in ingöts or other primary

forms (excluding iron of heading Mo. 7203):

7206.1000        - Ingöts ................................................ 2

7206.9000        - Other ................................................. 2

7207                      Semi-finished products of iron or non-alloy Steel:

- Containing by weight less than 0.25 X of carbon:

7207.1100        -- Of rectangular (including square) cross-section,

the width aeasuring less than twice the
thickness ............................................ 2

7207.1200        -- Other, of rectangular (other than square) cross-

section .............................................. 2

7207.2000        - Containing by weight 0.25 X or aore

of carbon ............................................. 2

7208                      Flat-rolled proiduets of iron or non-alloy Steel, of

s width of 600 an or aore, hot-rolled, not clad,

plated or coated:

• In coils, not futher worked than hotrolled, of

s thickness of less than 3 an and having a ainieun
yield point of 275 Mpa or of a thickness of 3 an or
■ore and having a alnicun yield point of 355 MPa:

7208.1100        -- of a thickness exceeding 10 an ....................... 2

7208.1200        -- Of a thickness of 4.75 an or aore but not exceeding

10 an ................................................ 2

7208.1300        -• Of a thickness of 3 an or aore but less

than 4.75 an ...................................... 2

7208.1400       " Of a thickness of less than 3 an ..................... 2

- Other, in coils, not further worked than

813

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

hot-rolled:

7208.2100       -- Of • thicknes» exceeding 10 en ................... 2

7208.2200       •• Of e thickne»! of 4.75 en or aore but not exceeding

10 en ................................................ 2

7208.2300        — Of e thickne»» of 3 a» or aore but let» than

4.75 en .............................. 2

7208.2400       — Of a thickne»» of less than 3 en ..................... 2

- Mot in coils, not further worked than hot-rolled,
of a thicknes» of let» than 3 en and having a
ainiaj» yield point of 275 KPa or of a thickness
of 3 en or aore and having o ainiaj» yield point
of 355 KPa:

7208.3100       — Rolled on feur facee or in a elosed box pa»e, of

a width not exceeding 1,250 en and of o thickness

of not less than 4 an, without pottems in

relief ............................................... 2

7208.3200        -• Other, of a thickness exceeding 10 em ............... 2

7208.3300        -- Other, of a thickness of 4.75 en or aore but not

exceeding 10 en ............1......................... 2

7208.3400        -- Other, of a thickness of 3 en or aore but less

thank 4.75 on ........................................ 2

7208.3500        -- Other, of a thickness of less than 3 en .............. 2

- Other, not in coils, not further worked than hot-

rolled:

7208.4100        -- Rolled on four faces or in a elosed box pass,

of a width not exceeding 1,250 an and of a

thickness of not less than 4 an, without patterns

in relief ............................................ 2

7208.4200        -- Other, of a thickness exceeding 10 en ................ 2

7208.4300       -■ Other, of a thickness of 4.75 en or aore but not

exceeding 10 en ...................................... 2

7208.4400        -• Other, of a thickness of 3 en or aore but less

than 4.75 en ......... 2

7208.4500        -- Other, of a thickness of less than 3 an .............. 2

Other:

7208.9000        -• Corrugated ........................................... 15

7208.9000        - Other ................................................. 2

7209

Flat-rolled products of iron non-alloy Steel, of a
width of 600 en or aore, cold rolled (cold-reduced),
not clad, plated or coated:

• ln coils, not further worked than cold-rolled
(cold redueed), of a thickness of less 3 en and
having a aininj» yleld point of 275 KPa or of a
thickness of 3 an or aore and having a aininj»

yield point of 355 KPa:

7209.1100        *• Of a thickness of 3 an or aore ....................... 2

7209.1200        ■■ Of a thickness exceeding 1 an but iess than

3 en ................................ 2

7209.1300        -- Of a thickness of 0.5 en or aore but not

exceeding 1 en .............. 2

7209.1400        •• Of a thickness of less than 0.5 an ......'.............   2

- Other, in coils, not further worked than

cold-rolled (cold-reduced):

7209.2100        -• Of a thickness of 3 an or aore ....................... 2

814

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

7209.2300       — Of a thicknes» of 0.5 an or aore but not

exceeding 1 en ....................................... 2

7209.2400       •- Of a thickness of less than 0.5 an ................... 2

- bot in coil», not further worked than cold-rolled
(cold-reduced), of a thicknes» of less than 3 an
and having a ainiaus yield point of 355 KPa:

7209.3100        — Of a thickness of 3 a® or aore ...................... 2

7209.3200       -- Of a thickness exceeding 1 an but less than

3 an .............. 2

7209.3300       -• Of a thickness of 0.5 an or aore but not

exceeding 1 an ....................................... 2

7209.3400       •• Of a thickness of less than 0.5 an ........ 2

* Other, not in coils, not further worked than
cold-rolled (cold-reduced):

7209.4100        -- Of a thickness of 3 en or aore ...................... 2

7209.4200        -• Of a thickness exceeding 1 an but less than

3 an ................................................. 2

7209.4300        ■- Of a thickness of 0.5 an or aore but not

exceeding 1 en ....................................... 2

7209.4400        -- Of a thickness of less than 0.5 an .................. 2

- Other:

7209.9000        -- Corrugated ........................................... 15

7209.9000        - Other ................................................. 2

7210                     flat-rolled products of iron or non-alloy Steel, of

a width of 600 an or aore, clad, plated or coated:

- Plated or coated with tin:

7210.1100        -• Of a thickness of 0.5 an or aore ..................... 2

7210.1200        -■ Of a thickness of less than 0.5 an .................. 2

■ Plated or coated with lead, including terne-plate:

7210.2001        -- Corrugated ........................................... 15

7210.2009        -• Other ................................................ 2

- Electrolytically plated or coated with zinc:

Of Steel of a thickness of less than 3 an and having
a miniaxn yield point of 275 KPa or of a thickness
of 3 an or aore and having a niniaxn yield point of 355 KPa:

7210.3101        --- Corrugated .......................................... 15

7210.3109        -- Other ................................................ 2

-• Other:

7210.3901            Corrugated .......................................... 15

7210.3909        -- Other ................................................ 2

* Otherwise plated or coated with zinc:

7210.4100        -- Corrugated ........................................... 15

7210.4900       - Other ................................................ 2

* Plated or coated with chroaim oxides or with
chroaim and chroaim oxides:

7210.5001        -- Corrugated ........................................... 15

7210.5009       -• Other ................................................ 2

- Plated or coated with alminim:

7210.6001        -• Corrugated ........................................... 15

7210.6009       — Other ................................................ 2

* Psinted, varnished or plastic coated:

7210.7001       — Corrugated .......................................... 15

815

7211

7212

7210.7009

7210.9000

7211.1100

7211.1200

7211.1900

7211.2100

7211.2200

7211.2900

7211.3000

7211.4100

7211.4900

7211.9000

•• Other ................................................

•• Other ................................................

Flat-rolled product» of Iron or non-

alloy »teet, of o width of lots than 600

on, not clod, plated or cooted:

- hot further worked thsn hot-rolled, of

0 thicknes» of less than 3 m and

having a »inlnj» yield point of 275

KPa or of a thicknes» of 3 m or aore
and having a ainisMs yield point of

355 KPa:

- tolied on four faces or in a elosed
box pass, of a width exceeding 150 an
and a thickness of not less than 4
en, not in coils and without patterns

in relief ............................................

-• Other, of a thickness of 4.75 sn or

aore .................................................

-• Other ................................................

- Other, not further worked than hot-

rolled;

-- kol led on four faces or in a elosed
box pass, of a width exceeding 150 m
and a thickness of not less than 4
on, not in coils and without patterns
in relief ............................................

•- Other, of a thickness of 4.75 an or

eore .................................................

-- Other ................................................

* Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced), of a thickness of tess

.than 3 an and having a ainiaxn yield
point of 275 KPa or of a thickness of
3 an or aore and having a ariniaun
yield point of 355 KPa ................................

- Other, not further worked than cold-
rolled (cold-reduced):

-- Containing by weight less than 0.25 X
of carbon ............................................

- Other ................................................

- Other .................................................

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

Flat-rolled products of iron or non-

alloy steet, of a width of less than 600

■n, clad, plated or coated:

7212.1000        -- Plated or coated with tin ............................ 2

- Electrolytically plated or coated with

Xinc:

-- Of Steel of e thickness of less than

3 an and having a ainiaxs yleld point

of 275 KPa or of a thickness of 3 en

or aore and having a ainiaa yield

point of 355 KOa:

7212.2101       — Corrugated.......................................... 15

816

7213

7214

Prop. 1992/93:212 Table 1 to Protocol C

7212.2109       —- Other ............... 2

-- Other:

7212.2901       — Corrugated .......................................... 15

7212.2909       — Other ............................................... 2

■ Otherwise plated or coated with zinc:

7212.3001        -• Corrugated ....................... 15

7212.3009       — Other ................................................ 2

- Otherwise plated or coated:

7212.5001        •• Corrugated ..................................••••••••• 15

7212.5009       - Other ................................................ 2

- Clad:

7212.6001        •• Corrugated ........... 15

7212.6009       — Other ................................................ 2

Parrs and rods, hot-rolled, in
irregulary wound coils, of iron or non-
alloy Steel:

- Containing indentations, ribs, grooves
or other defomations produced during

the rolling process:

7213.1001        -- For re inf ore ing concrete ............................. 35

7213.1009       — Other ................................................ 2

- Of free-cutting Steel:

7213.2001        -- For reinforcing concrete ............................. 35

7213.2009       — Other ................................................ 2

Other, containing by weight less than
0.25 X of carbon:

- Of circular cross-section Beasuring
less than 14 on in diameter:

7213.3101            For reinforcing concrete ............................ 35

7213.3109       — Other ............................................... 2

-- Other:

7213.3901            For reinforcing concrete ............................ 35

7213.3909        --- Other ............................................... 2

Other, containing by weight 0.25 X or
nore but less than 0.6 X of carbon:

- Of circular cross-section Beasuring

less than 14 an in dianeter:

7213.4101            For reinforcing concrete ............................ 35

7213.4909      — Other ............................................... 2

- Other, containing by weight 0.6 X or

Bore of carbon:

7213.5001        -- For reinforcing concrete .................... 35

7213.5009        -- Other ................................................ 2

Other-bars and rods of iron or non-alloy
Steel, not further worked than forged,
hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded,
but including those twisted sfter
rolling:

7214.1000        - Forged ................................................ 2

- Containing indentations, ribs, grooves

or other deforaations produced during
the rolling procesa or twisted efter
rolling:

817

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7214.2001

....... 35

7214.2009

....... 2

7214.3001

- Of free-cutting Steel:

— For reinforcing concrete ......................

....... 35

7214.3009

•• Other .........................................

....... 2

7214.4001

- Other, containing by weight less than

0.25 X of carbon:

— For reinforcing concrete ......................

....... 35

7214.4009

....... 2

7214.5001

- Other, containing by weight 0,25 X or

■ore but le» than 0,6 X of carbon:

— for reinforcing concrete ......................

........ 35

7214.5009

........ 2

7214.6001

- Other, containing by weight 0,6 X or

■ore of carbon:

-• For reinforcing concrete ......................

........ 35

7214.6009

-- Other .........................................

........ 2

7215

7215.1000

Other bart and rods of iron or non-alloy
ateel:

- Of free-cutting Steel, not further
worked than eold-fomed or cold-
finished:

— Welding wire .................................

........ 7

7215.1000

•• Other ........................................

........ 7

7215.2000

- Other, not further worked than cold-

f ormed or cold*finished, containing by

weight less thann 0,25 X of carbon:

•• Welding wire .................................

........ 7

7215.2000

— Other ........................................

........ 18

7215.3000

- Other, not further worked than cold*

formed or cold-finished, containing by

weight 0,25 X or a»re but less than

0,6 X of carbon:

•• Welding wire .................................

........ 7

7215.3000

-• Other ........................................

........ 18

7215.4000

- Other, not further worked than cold-

forned or cold-finished, containing by

weight 0,6 X or aore of carbon:

-- Welding wire .................................

........ 18

7215.9000

- Other:

— Welding wire .................................

........ 7

7215.9000

— Other ........................................

........ 18

7216

7216.1000

7216.2100

Anglesi ahapel and aectioru of i ron or

non-alloy (tool:

• U, 1 or H aections, not furthor worked

than hot-rolled, hot-drawn or
extruded, of a height of lott than 80
an ....................................................

- L or T sections, not further worked
than hot-rolltd. hot-drawn or
extruded, of a htight of le» than 80
an:

-■ L sectiora ...........................................

818

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7216.2200        •• T sections ........................................... 2

• U, I or « sections, not further worked
thin hot-rolled, hot-drawn or extruded
of o height of 80 an or aore:

7216.3100        -- U sections ........................................... 2

7216.3200       - I sections ........................................... 2

7216.3300       - H sections ........................................... 2

7216.4000        * L or T sections, not further worked

thsn hot-rolled, hot-drswn or
extruded, of o height of 80 en or store

...................................................... 2

7216.3000        - Other sngles, shape» and sections, not

further worked thsn hot-rolled, hot-
drawn or extruded ..................................... 2

7216.6000        - Artgles, Shape» and sections, not

further worked than cold-formed or
cold-finished ......................................... 2

- Other:

7216.9001        -• For buildings ........................................ 2

7216.9009        -- Other ................................................ 2

7217                     Wire of iron or non-alloy Steel:

■ Containing by weight less than 0.25 X
of carbon:

7217.1100        -• hot plated or coated, whether or not

plished .............................................. 18

7217.1200        -- Plated or coated with zinc ........................... 18

7217.1200        -- Plated or coated with other base

matals ............................................... 18

7217.1900           Other ................................................ 18

- Containing by weight 0,25 X or aore....................

but less than 0,6 X of carbon:

7217.2100        -• hot plated or coated, whether or not

polished ............................................. 18

7217.2200        -- Plated or coated with zinc ........................... 18

7217.2300        •• Plated or coated with other base

netals ............................................... 18

7217.2900        -- Other ................................................ 18

- Containing by weight 0,6 X or aore of

carbon:

7217.3100        -- hot plated or coated, whether or not

polished ............................................. 18

7217.3200        -- Plated or coated with zinc ........................... 18

7217.3300        -■ Plated or coated with other base

aetals ............................................... 18

7217.3900        -- Other ................................................ 18

7218                      Stainless Steel in ingöts or other
priaary foras,- saal-finished products of

stainless Steel:

7218.1000        - ingöts and other priaary foras ........................ 2

7218.9000        - Other .................................... 2

7219

Flat-rolled products of stainless Steel
of a width of 600 an or aore:

819

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Mot further worked than hot-rolled, in

coila:

7219.1100       -- Of a thickness exceeding 10 «® ....................... 2

7219.1200       -• Of a thickness of 4.75 an or aore but

not exceeding 10 an .................................. 2

7219.1300       -- Of a thickness of 3 au or aore but

tess than 4.73 an .................................... 2

7219.1400       -- Of a thickness of less than 3 an...................... 2

- Mot further worked than hot-rolled,

not in coils:

7219.2100       -- Of a thickness exceeding 10 an ....................... 2

7219.2200       -■ Of a thickness of 4.75 sa or aore but

not exceeding 10 an .................................. 2

7219.2300       -- Of a thickness of Jaa or aore but

less than 4.75 an .................................... 2

7219.2400       — Of a thickness of less than 3 an ..................... 2

- Mot further worked than cold-rolled

(cold-reduced):

7219.3100       -- Of a thickness of 4.75 an or aore .................... 2

7219.3200       — Of a thickness of 3 an or aore but

less than 4.75 m .................................... 2

7219.3300       -- Of a thickness exceeding 1 an but

less than 3 en ....................................... 2

7219.3400       -• Of a thickness of 0.5 an or aore but

not exceeding 1 an ................................... 2

7219.3500        -- Of a thickness of less than 0.5 en ................... 2

7219.9000       -- Other ................................................ 2

7220                     flat-rolled products of stainless Steel,

of a width of less than 600 an:

- Mot further worked than hot-rolled:

7220.1100       -- Of a thickness of 4.75 an or aore .................... 2

7220.1200        -■ Of a thickness of less than 4.75 an .................. 2

7220.2000        - Not further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ........................................ 2

7220.9000       - Other ................................................. 2

7221    7221.0000       Bars and rods, hot-rolled, in

irregularly wound coils, of stainless

Steel ................................................... 2

7222                     Other bars and rods of stainless Steel;

angles, shapes and sections of stainless

Steel:

7222.1000        * Bars and rods, not further worked than

hot-rolled, hot-drawn or extruded ..................... 2

7222.2000        - Bars and rods, not further worked than

cold-foraed or cold-finished .......................... 2

7222.3000       - Other bars and rods ................................... 2

7222.4000        - Angles, ahapes and sections ........................... 2

7223    7223.0000       Wire of stainless Steel ....................;............ 2

7224                     Other alloy Steel in ingöts or other

priaary foras; seni-finished products of

820

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

other alloy Steel:

7224.1000        * Ingöts and other priaary forms ........................ 2

7224.9000        - Other ................................................. 2

7225                      Flat-rolled products of other alloy

Steel, of a width of 600 an or aore:

7225.1000        * Of silicon-electrical Steel 1.......................... 2

7225.2000        • Of hiph speed Steel ................................... 2

7225.5000        • Other, not further worked than hot-

rolled, ln coils ...................................... 2

7225.4000        - Other, not further worked than hot-

rolled, not in coils .................................. 2

7225.5000        - Other, not further worked than cold-

rolled (cold-reduced) ................................. 2

7225.9000        - Other •....... 2

7226                      Flat-rolled products of other alloy

Steel, of a width of less thsn 600 m:

7226.1000        ■ Of silicon-electrical Steel ........................... 2

7226.2000        - Of high speed Steel ................................... 2

- Other:

7226.9100        -- hot further worked than hot-rolled ................... 2

7226.9200        -• kot further worked than cold-rolled

(cold-reduced) ....................................... 2

7226.9900        -- Other ................................................ 2

7227                      Bars and rods, hot-rolled, in

irregularly wound coils, of other alloy

Steel:

7227.1000        - Of high speed Steel ................................... 2

7227.2000        • Of silico-nanganese Steel ............................. 2

7227.9000        - Other ................................................. 2

7228                      Other bars and rods of other alloy

Steel; angles, shapes and sections, of
other alloy Steel; hollow drill bars and

rods, of alloy or non-alloy Steel:

7228.1000        • Bars and rods, of high speed Steel .................... 2

7228.2000        - Bars and rods, of si l ico-unganese

Steel ................................................. 2

7228.3000        - Other bars and rods, not further

worked than hot-rolled, hot-drawn or

extruded .............................................. 2

7228.4000        - Other bars and rods, not further

worked than forged .................................... 2

7228.5000        • Other bars and rods, not further

worked than cold-fonaed or cold-
finished .............................................. 2

7228.6000        - Other bars and rods ................................... 2

7228.7000        - Angles, shapes and sections ........................... 2

7228.8000        - hollow drill bars and rods ............................ 25

7229                      Wire of other alloy Steel:

7229.1000        • Of high speed Steel ................................... 2

7229.2000        - Of si l ico-aanganese steet ............................. 2

821

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7229.9000       - Other ................................................. 2

7301                       Sheet pil ing of iron or Steel, rfiether

or not drilted, punched or made froa
assenbled elements; aelded angles,
shapes and sections, of iron or steet:

7301.1000       - Sheet piling .......................................... 2

7301.2000       * Angles, shapes and sections ........................... 2

7302                     tailuay or traomay track construction

material of iron or Steel, the folloaing
rails, check-rails and rack rails,
saitch bladet, Crossing frogs, point
rods and other crossingpieces, sleepers
(cross-ties), fish-plates, chairs, chsir
Medges, sote plates (base plates), rail

clips, bedplates, ties and other
material special i ted for jointing or
fixing rails:

7302.1000        • Rsils ................................................. 10

7302.2000        - Sleepers (cross-ties) ................................. 10

7302.3000        ■ Saitch bladet, Crossing frogs, point

rods and other Crossing pieces ........................ 10

7302.4000        - Fish-plates and sole plates ........................... 10

7302.9000        - Other ................................................. 10

7303    7303.0000        Tubes, pipes and holloa profites, of

cast iron ............................................... 35

7304                     Tubes pipes and holloa profiles,

seamless, of iron (other than cast iron)

or Steel:

7304.1000        ■ line pipe of akind used for oil or

gas pipeLines ......................................... 35

7304.2000        - Casing, tubing and drill pipe, of a

kind used in the drilling for oil or

gas ................................................... 25

- Other, of circular cross-section, of
iron or non-alloy Steel:

7304.3100        -- Cold-draan or cold-rolled (cold-

reduced) ............................................. 35

7304.3900       " Other ................................................ 35

- Other, of circular cross-section, of

stainless Steel:

7304.4100       -- Cold-draan or cold-rolled (cold-

reduced) ............................................. 35

7304.4900       -- Other ................................................ 35

• Other, of circular cross-section, of

other alloy Steel:
7304.5100        -- Cold-draan or cold-rolled (cold-

reduced) ............................................. 2

7304.5900        •• Other ...................................;............ 35

7304.9000        - Other ................................................. 35

7305                     Other tiAxs and pipes (for exanple.

822

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

welded, riveted or siailarly elosed),
having internal and extemal circular
cross-aections, the extemal diameter of
Wtich exceeds 406.4 an, of iron or ateel:

- lina pipe of a kind uaed for oil or

Sas pfpelines:

7305.1100       — longitudinell? submerged are welded .................. 35

7305.1200           Other, longitudinell? welded ......................... 35

7305.1900       — Other ................................................ 35

7305.2000        * Casing of a kind used in the drilting

for oil or (as ........................................ 35

- Other, welded:

7305.3100          longitudinell? welded ................................ 35

7305.3900        -• Other ................................................ 35

7305.9000        • Other ................................................. 35

7306                     Other tubes, pipes and hotlow profiles

(for example, open seam or welded,

riveted or sibilarly elosed), of iron or

Steel:

7306.1000        • line pipe of a kind used for oil or

gas pipelines ......................................... 35

7306.2000        - Casing and tubing of a kind used in

the drilling for oil or gas ........................... 35

7306.3000        * Other, welded, of circular cross-

section, of iron or non-allo? Steel ................... 35

7306.4000        - Other, welded, of circular cross-

section, of stanless Steel ............................ 35

7306.5000        - Other, welded, of cireulsr cross-

section, of other silo? Steel ......................... 35

7306.6000        - Other, welded, of non-circular cross-

section ............................................... 35

7306.9000        - Other ................................................. 35

7307                     Tube or pipe fittings (for example,

couplings, elbows, aleeves), of iron or

Steel:

- Cast fittings:

7307.1100        -- Of non-mal teable cast iron ........................... 25

7307.1900        -• Other ................................................ 25

- Other, of stainless Steel:

7307.2100       — Flanges .............................................. 25

7307.2200        -• Threded elbows, bends and sleeves .................... 25

7307.2300        -■ lutt welding fittings ................................ 25

7307.2900        •• Other ................................................ 25

- Other;

7307.9100       — Flanges .............................................. 25

7307.9200        -* Threaded elbows, bends and sleeves ................... 25

7307.9300       — lutt welding fittings ................................ 25

7307.9900       " Other ................................................ 25

7311    7311.0000        Containers for caopressed or liquefied

gas, of iron or Steel ................................... 25

7312                      Itranded wire, ropes, cables, plaited                                            823

24 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

7313

7314

7315

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7312.1000

7312.1000

7312.1000

7312.9000

bands, slings and tht like, of iron or

ateel, not electrically insulated:

- Stranded vira, ropet, cables, plaited

bands, stings and the like, of iron or

ateel, not electrically insulated:

— Wire ropes of 0.5 ca ia diameter or

less .................................................

-• Wire ropes of aore than 0.5 ca in

diameter .............................................

** Other ................................................

■ Other .................................................

20

2

35

35

7313.0000       Barbed wire of iron or Steel; twisted

hoop or single flat wire, berbed or not,
and loosely twisted dotbie wire, of a
kind used for fencing, of iron or Steel ................. 15

Cloth (including endless bands), grill,
netting and fencing, of iron or Steel
wire; expanded netal of iron or Steel:

- Woven products:

7314.1100        -■ Of stainless Steel ................................... 20

7314.1900        -- Other ................................................ 20

7314.2000        - Crill, netting and fencing, welded at

the intersection, of wire with a
naxinjD cross-sectional dimension of 3
mm or nore and having a nesh size of

100 cm2 or aore ....................................... 20

7314.3000        - Other grill, netting and fencing,

welded at the inter-section ........................... 10

- Other grill, netting and fencing:

7314.4100        -- Plated or coated with zinc ........................... 20

7314.4200        -- Plastic coated ....................................... 20

7314.4900        -• Other ................................................ 10

7314.5000        - Expanded metal ........................................ 14

Chain and parts thereof, of iron or
Steel:

- Articulated link Chain and parts
thereof:

7315.1100        •- Koller chain ......................................... 25

7315.1200        -• Other chain .......................................... 25

7315.1900        •• Parts ................................................ 25

7315.2000        - Skid Chain ............................................ 35

- Other chain:

— Stud-link:

7315.8101       —- Protective Chain .................................... 35

7315.8109       — Other ............................................... 25

-- Other, welded link:

7315.8201       — Protective chain .................................... 35

-- Other: ♦ 0

7315.8209            Of cross-sectional dimension of the

links 10 an or aore ................................. 4

7315.8209        -** Other ............................................... 30

— Other:

824

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7315.8901        ••• Protective Chain .................................... 30

-• Other:

7315.8909       — Of cross-sectional dimension of the

link» 10 aka or aore ................................ *

7315.8909       — Other ............................................... 25

- Other parte:

7315.9001        •• For skid Chain or protective Chain ................... 35

7315.9009        •• Other ................................................ 25

7316    7316.0000       Anchors, jrapnels and parts thereof, of

iron or Steel ........................................... 4

7318                      Screws, bolts, rvts, coach-screvs, screw

hook», rivelts, cotters, cotter-pins,
washers (including spring wsshers) and
sinilar articles, of fron or Steel:

- Threaded articles:

7318.1100 -• Coach screws ......................................... 25

7318.1200 -- Other wood screws .................................... 25

7318.1300 -- Screw hooks and screw rings .......................... 25
7318.1400 -- Self-tepping screws .................................. 25
7318.1500 -• Other screws and bolts, whether or

not with their nuts or washers ....................... 25
7318.1600 -- huts ................................................. 25

7318.1900 -- Other ................................................ 25

■ hon-threaded srtictes:

7318.2100 -■ Spring washers and other lock washers ................ 25

7318.2200 -■ Other washers ........................................ 25

7318.2300 -• Rivets ............................................... 25
7318.2400 •• Cotters and cotter-pins .............................. 25

7318.2900 -- Other ................................................ 25

7319                      Sewing needles, knitting needles,

bodkins, crochet hooks, ecbroidery
stilettos and similar articles, for use
in the hand, of iron or Steel; safety
pins and other pins of iron or Steel,
not elsewhere specified or included:

7319.1000        * Sewing, darning or embroidery needles ................. 50

7319.2000        ■ Safety pins ........................................... 50

7319.3000        - Other pins ............................................ 50

7319.9000        - Other ................................................. 50

7320                      Springs and leaves for springs, of Iron

or Steel:

7320.1000        - leaf-strings and leaves therefor ...................... 35

* Heticsl springs:

7320.2001        -* for vehlcles ......................................... 35

7320.2009       — Other ................................................ 35

• Other:

7320.9001        -• For vehietes ............................ 35

7320.9009        -- Other ................................................ 35

7321

Stowes, ranges, gråtes, cookers

825

Prop. 1992/93:212 Table 1 to ProtocolC

(Including those with subsidiary bollera
for central heatlng), barbecues,
bratiers, gas-rings, plate Maraers and
aiailar non-electric dcnestic
appliances, and parta thereof, of iron
or ateel:

• Cooking appliances and plate uanaera:

7321.1100       -* For gas fuel of for both gas and

other fuels .......................................... 35

7321.1200       •• For liquld fuel ................................. 35

7321.1300       ■* For solid fuel ....................................... 35

- Other appliancea:

7321.B100       -* For gas fuel or both gas and other

fuels ................................................ 35

7321.8200       -- For liquid fuel ...................................... 35

7321.8300        -* For solid fuel ....................................... 35

7321.0000        - Farts ................................................. 35

7323                      Table, kitchen or other houtehold

articles and parts thereof, of iron or
Steel; iron or Steel uool; pot scourers
and scouring or polishing pads, gloves
and the like, of i ron or ateel:

■ Iron or Steel wool; pot scourers and
scouring or polishing pads, gloves and

the like:

7323.1001        -• Iron or ateel wool ................................... 25

7323.1009        -- Other ................................................ 25

- Other:

7323.9100        -- Of cast iron, not enanelled .......................... 100

7323.9200        -• Of cast iron, enanelled .............................. 100

7323.9300        ■■ Of stainless Steel ................................... 100

7323.9400        -- Of iron (other than cast ironi or

Steel, enanelled ..................................... 100

7323.9900        -• Other ................................................ 100

7324                      Sanitary ware and parts thereof, of iron

or Steel:

- Baths:

7324.2100       Of cast iron, Wiether or not

enanelled ............................................... BO

7324.2900       - Other ................................. 80

- Other, including parts, excluding
stainless ateel:

7324.9000       ** Articles for nursing and aedical

purposes ............................................. 35

7324.9000       -- Other ................................................ B0

7325                      Other cast articles of Iron or Steel:

7325.1000        * Of non-aalleable cast iron ............................ 7

- Other:

7325.1000       Other:

7325.9100        — Grinding bal Is and siailar articles

for bilis ............................................ 7

7325.9900       -• Other ................................................ 7

826

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7326                     Other articlet of iron or ateel:

• Forged or staoped, but not further
worked:

7326.1100        -- Grinding bolla and aiailar articlet

for ailla ........................... 7

7326.1900      — Other ................................................ 7

7326.2000       - Articlet of iron or ateel wire ............... 70

• Other:

7326.9001        •• Articlet of a kind coenonly used in

aachinery or plant ................................... 70

7326.9003        •• Toolt, n.e.s.; brush bodiet and the

like ..................... n

7326.9004        -- Articles specially designed for ships

and boats ............................................ 25

7326.9009        •• Irackets for pipes and cables, clips,

hooks and the like ................................... 70

-- Other, excluding horte shoes:

7326.9019       — Fence pott.......................................... 10

7326.9019            Boiler fire tubes, dithed endplates

for boilers and other pressure
vessels ............................................. 7

7325.9019           Other ............................................... 70

7401                      Copper mattes; cement copper

(precipitated copper):

7401.1000        • Copper mattes ......................................... 4

7401.2000        - Cement copper (precipitated copper) ................... 4

7402    7402.0000        Unrefined copper; copper anodes for

electrolytic refining ................................... 4

7403                      liefined copper and copper alloys,

unwrought:

• »efined copper:

7403.1100        -- Cathodes and sections of cathodes .................... 4

7403.1200          Wire-bars ............................................ 4

7403.1300       — Billett .............................................. 4

7403.1900        -■ Other ................................................ 4

- Copper alloys:

7403.2100        •• Copper-linc base alloys (brast) ...................... 4

7403.2200       — Copper-tin base alloys (bronte) ...................... 4

7403.2300        -- Copper-nickel base alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-xinc base
alloys (nickel silver) ............................... 4

7403.2900        -- Other copper alloys (other than

amster alloys of heading No. 7405) ................... 4

7404    7404.0000        Copper waste and scrap .................................. 4

7405    7405.0000       Matter alloys of copper ................................. 4

7406                      copper powders ond flakes:

7406.1000        - Powders of non-lamellar strueture ....... 4

7406.2000        - Powders of lameIlar strueture; flakes ................. 4

827

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

• Of refined copper:

7407.100        •• Mollow bart .......................................... 25

7407.1009       — Other ................................................ 4

* Of copper alloys:

•• Of copper-zinc base alloys (brast):

7407.2101        ••• Holtow bars ............ 25

7407.2109      — Other ............................................... *

■■ Of copper-nickel base alloys (ctpro-
nickel) or copper-nickel-zinc base

alloys (nickel silver):

7407.2201       — Kol lov bars ......................................... 25

7407.2209      — Other ............................................... 4

-- Other:

— Phosphor-brorize casting aetal, not
processed:

7407.2911              Hollov bars ........................................ 25

7407.2919      —— Other .............................................. 4

Other:

7407.2921        ---• Hollov bars ........................................ 25

7407.2929      — - Other .............................................. 4

7408                     Copper wire:

- Of refined copper:

7408.1100        •• Of which the maximen cross-sectional

dimension exceeds 6 an ............................... 15

7408.1900       — Other ................................................ 15

■ Of copper alloys:

7408.2100        -- Of copper-zinc base alloys (brass) ................... 15

7408.2200        -- Of copper-nickel base alloys (copro-

nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) ............................... 15

7408.2900        -- Other ................................................ 17

7409                      Copper plates, sheets and strip, of a

thickness exceeding 0.15 an.:

- Of refined copper:

7409.1100        -- In coils ............................................. 4

7409.1900        -- Other ................................................ 4

* Of copper-zinc base alloys (brass):

7409.2100        -- IM coils ............................................. 4

7409.2900        •- Other ................................................ 4

• Of copper-tin base alloys (bronze):

7409.3100        •• ln coils ............................................. 4

7409.3900        •• Other ................................................ 4

7409.4000        * Of copper-nickel base alloys (cupro-

nickel) or copper-nickel-zinc base

alloys (nickel silver) ................................ 4

7409.9000        - Of other copper alloys ................................ 4

7410                      Copper foil (i*ether or not printed or

backed with paper, paperboard, plastics

or siailar backing materials) of a
thickness (excluding any backing) not

828

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

exceeding 0.15 en:

* Itot backed:

-- Of refined copper:

7410.1101       — Foll for radiator tites ............................. 7

7410.1109      — Other ............................................... 25

•- Of copper alloy»:

7410.1201            Foil for radiator tubes ............................. 7

7410.1209      — Other ............................................... 25

* lacked:

— Of refined copper:

7410.2101        ••• For printed Circuit» ................................ 7

7410.2109       — Other ............................................... 25

-• Of copper aloy»:

7410.2201            For printed Circuit» ................................ 7

7410.2209      — Other ............................................... 25

7411                      Copper tibes and pipes:

7411.1000        - Of refined copper ..................................... 25

* Of copper atloys:

7411.2100        -• Of copper-zinc base alloys (brass) ................... 25

7411.2200        -- Of copper-nicket base alloys (ci^ro-

nickel) or copper-nickel-zinc base
alloys (nickel silver) ............................... 25

7411.2900        -■ Other ................................................ 25

7412                     Copper tube or pipe fittings (for

example, couplings, elbows, sleeves):

7412.1000        • Of refined copper ..................................... 25

7412.2000        - Of copper alloys ...................................... 25

7413    7413.0000

Stranded wire, cables, plaited bands and
the like, of copper, not electrically
insulated ...............................................

35

7414                     Cloth (including endless bands), grill

and netting, of copper wire; expanded

metal of copper:

7414.1000        ■ Endless bands, for machinery .......................... 20

- Other:

7414.9000       — Expanded aetal ....................................... 14

7414.9000       — Other ................................................ 20

7415                     Nailt, tacks, drawing pina, staple»

(other than thote of heading No. 8305)
and similar articles, of copper or of
iron or Steel with heads of copper;
screws, bolts, nuts, screw hooks,
rivets, cotters, cotter-pins, washers
(including spring washers) and siailar
articles, of copper:

7415.1000        * Nailt and tacks, drawing pins, Staples

and sinilar articles .................................. 25

- Other articles, not threaded:

7415.2100        -- Washers (including spring washers) ................... 25

7415.2900       " Other ................................................ 25

829

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Other theraded articles:

........ 25

7415.3100

7415.3200

7415.3900

-- Other screws; bolts and nuts .................

........ 25

........ 25

7416

7416.0000

Copper springs ..................................

........ 25

7417

7417.0000

Cooklng or heating apparatus of a kind
used for dooestic purposes, noo-

........ 70

7418

7418.1000

Table, kitchen or other houtehold
articles and parts thereof, of copper;
pot acourers and scouring or polishing
pads, gloves and the like, of copper;
tanitary ware and parts thereof, of
copper:

■ Table, kitchen or other houtehold

articlts and partt thereof; pot

scourers and scouring or polishing

pads, gloves and the like .....................

........ 100

7418.2000

• Tanitary ware and parts thereof ...............

........ 80

7419

7419.1001

Other articles of copper:

* Chain and parts thereof:

•• Plated with precious avtal ...................

........ 60

7419.1009

-• Other ........................................

- Other:

........ 6

7419.9100

-- Cast, moulded, stanped or forged, but

not further worked ...........................

........ 7

-- Other:

7419.9901

Articles of a kind comonly used in

aachinery or plant ..........................

........ 70

7419.9902

Tools, n.e.s ................................

........ 70

7419.9903

••• Articles specially designed for

ships and boats .............................

........ 25

7419.9905

••• For buildings ...............................

........ 70

7419.9906

Brackets for pipes and cables.

clips, hooks and the like ...................

........ 70

7419.9909

••• Other .......................................

........ 70

7501

Mickel aattes, nickel oxide sinters and

other internediate products of nickel

■etallurgy:

- Mickel aattes .................................

......... 4

7501.1000

7501.2000

• Mickel oxide sinters and other

Interaediate products ofnickel
■etallurgy ....................................

......... 4

7502

7502.1000

Unwrought nickel:

- Mickel, not alloyed ...........................

......... 4

7502.2000

- Mickel alloys .................................

......... 4

7503

7503.0000

Mickel waste and acrap ..........................

......... 4

830

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

7504.0000       Nickel powders and flakes ............................... 4

Nickel bars, roda, prof lies and wire:

- Bars, rods and rpfiles:

— Of nickel, not alloyed:

7505.1101       —• Hollow bars ......................................... 25

7505.1109       — Other ............................................... 25

Of nickel alloys:

7505.1201        ••• Hollow bars ......................................... 25

65 7505.1209 other .................................. 4

- Wire:

7505.2100        •- Of nickel, not alloyed ............................... 15

7505.2200        •• Of nickel alloys ..................................... 15

Nickel plates, sheets, strip and foil:

7506.1000        - Of nickel, not alloyed ................................ 4

7506.2000        ■ Of nickel alloys ...................................... 4

Nickel tubes, pipes and tube or pipe
fittings (for exsirple, eouplings,
elbows, sleeves):

■ Tubes and pipes:

7507.1100        -- Of nickel, not alloyed ............................... 25

7507.1200        •• Of nickel alloys ..................................... 25

7505.2000        * Tub or pipe fittings ................................. 25

Other articles of nickel:
7508.0001        ■ Nails, tacks, screws and the like ..................... 70

- Other:

7508.0009        •• Sanitary war ......................................... 80

5708.0009        •• Comistic articles .................................... 100

7508.0009        -• Other ................................................ 70

Unwrought alminim:

7601.1000       - Alminim, not alloyed ................................ 4

7601.2000       ■ Alminim alloys ...................................... 4

7602.0000       Alminim waste and scrap ............................... 4

Alminim powders and flakes:

7603.1000        ■ Powders of norr lamellar strueture ..................... 4

7603.2000        * Powders of lameller strueture; flakes ................. 4

Alminim bars, rods and profiles:

- Of alminim, not alloyed:

7604.1001        -• Hollow bars .......................................... 25

7604.1009        •• Other ................................................ 4

- Of alminim alloys:

7604.2100       — Hollow profiles ...................................... 25

7604.2900        •• Other ................................................ 4

Alminim wire:

• Of alminim, not alloyed:

7605.1100       -• Of which the snxinm cross-sectional

dieension exceeds 7 an ............................... 7

831

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

7605.1900

• Other:

• - Welding wire _____________....................

........ 7

7605.1900

Other ______________________________.............

........ 15

7605.2100

• Of alminiisn alloys:

•• Of which the Mxiaua crosfaectional

diaension exceeds 7 an

• •• Welding wire ______________..................

........ 7

7605.2100

••• Other _______..._______.TTT..T.___...........

........ 17

7605.2900

-• Other:

........ 7

7605.2900      — Othtr ............................................... 15

7606

Aliainius platts, shttts »nd strip, of a

thickness exceeding 0.2 tn:

- »eetangular (including square):
-• Of altniniuti, not alloyed:

7606.1101

— Corrugated or patterned ......................

••Of aluminiun alloys:

........ 15

7606.1201

••• Courrugated or patterned .....................

• Othtr:

........ 15

7606.9101

••• Corrugated or patterned .....................

-• Of alvminiun alloys:

........ 15

7607

7606.9201

--• Corrugated or patterned .....................

Aluniniun foil (whether or not printed
or backed with paper, paperboard,
plastics or similar backing aaterials)
of a thickness (excluding any backing)
not exceeding 0.2 mm:

• Not backed:

........ 15

7607.1100

•• Rolled but not further worked ................

-- Othtr:

........ 0

7607.1900

Material for ailk-bottle caps ...............

........ 14

7607.1900

••• Other .......................................

• Backed:

........ 25

7607.2000

*• Material for ailk-bottle caps ................

........ 14

7608

7607.2000

-  Othtr ........................................

Alcaniniim tiées and pipes:

- Of alutiinlim, not alloyed:

........ 25

7608.1000

-- Prof i le pipes for manufacturing
pruposes, according to further
definition and decision of the

Ministry of Financt ..........................

........ 4

7608.1000

•• Other ........................................

........ 25

- Of aluniniin alloys:

7608.2000

-• Prof i It pipes for aarsjf actur ing
purposts, according to further
definition and decision of tht

ainistry of Ministry of Financt ..............

........ 4

7608.2000

7609.0000

-- Other ........................................

........ 25

7609

Aluninitm tube or pipe fittings (for

example, eouplings, elbows, alteves) ............

........ 25

832

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7612

7613

7614

7615

Aluainiun caskt, druns, cans, boxes »nd
aiailar containers (including rigid or
collapsible tubular containers), for any
Mterial (other than cocpressed or
liquefied gas), of a capacity not
axceeding 300 l, idiether or not lined or

heat-inaulated, but not fitted with

MChanical or thenael equipment:

7612.1000        • Collapsible tubular containera ........................ 25

7613.0000       Aluniniun containers for ccopressed or

liquefied gas ............................ 25

Stranded wire, cables, plaited bands and
the like, of alminiun, not electricatly

insulated:

7614.1000        - with Steel core ....................................... 35

7614.9000        - Other ................................................. 35

Table, kitchen or other household
articles and parts thereof, of
aluniniu»; pot scoures ond scouring or
polishing pads, gloves and the like, of
alininiun; sanitary ware and parts
thereof, of alininim:

- Table, kitchen or other household
articles and parts thereof; pot
scourers and scouring or polishing

pads, gloves and the like:

7615.1001        •• Pans ................................................. 100

7615.2000        - Sanitary ware and parts thereof ....................... 80

7616

7616.1000

7616.9001

7616.9001

7616.9002

7616.9003

7616.9004

7616.9005

7616.9007

7616.9008

Other articles of aluniniim:

* tiails, tacks, Staples (other than
those of heading Ko. 8305), screws,
bolts, nuts, screw hooks, rivets,
cotters, cotter-pins, washers and
similar articles ...................................... 25

- Other:

-• Gaute, cloth, reinforcing fabric and

the like, of wire:

--- Wire fencing of athickness of not

less thsn 2 tn ...................................... 20

-• Other ............................................... 35

- Articles of a kind cocnonly used in

MChinery or plant ................................... 70

- Articles for the conveyance or

packing of goods ..................................... 70

- Tool», n.e.s.; brush bodies and the

like ................................................. 70

- Articles specially designed for ships

and bosts ...............................;............ 25

- (räckets for pipes and cables, clips,

hooks and the like ................................... 70

- Electric wire jointing boxes ......................... 25 26 65

833

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

7616.900»

7616.9011

7616.9019

7801

7801.1000

7801.9100

7801.9900

7802    7802.0000

-- ladders .................s............................

•• Anodes ...............................................

-• Other .......................

Unwrought lead:

* »ef ined lead ..........................................

• Other:

•• Containing by weight antisnny as the
principal other element ..............................

•• Other ................................................

Lead natte and acrap .;..................................

70

70

70

7803

7803.0001

7803.0002

7803.0009

Lead bars, rods, profiles and wire:

- wire ...........................................

........ 15

• Mollow bars ....................................

* Other ..........................................

........ 25

........ 4

7804

7804.1101

Lead plates, sheets, strip and foil;
lead powders and flakes:

■ Plates, sheets, strip and foil:

-• Sheets, strip and foil of a thickness
(excluding any backing) not exceeding
0.2 mm:

••• Of a thickness not exceeding 0.156

BD

........ 25

7804.1109

• •• Other .......................................

........ 15

7804.1901

-• Other:

Plates and strip ............................

........ 4

7804.1909

Other .......................................

........ 25

7804.2001

- Powders and flakes:

-• Powders ......................................

........ 4

7804.2009

•• Other ........................................

........ 25

7805    7805.0000        Lead tubes, pipes and tube or pipe

fittings (for example, couplings,
elbows, sleeves) ........................................ 25

7806                     Other articles of lead:

7806.0002        - Articles specially designed for ships

and boata ............................................. 25

• Other:

7806.0009       — Collapsible tubes .................................... 25

7806.0009       — Other ................................................ 35

7901                     Unwrought zinc:

• Zinc, not alloyed:

7901.1100       — Containing by weight 99.99 X or aore

of zinec ............................................. 4

7901.1200       -■ Containing by weight less than 99.99 X

of zinc .............................................. 4

7901.2000        - Zinc alloy» .............................. 4

7902    7902.0000       Zinc waste and acrap .................................... 4

7903                     Zinc dust, powders and flakes:

834

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

7903.1000

7903.9000

* Zinc dust ............................................. 4

• Other ................................................. 4

Zinc bars, rods, profiles and vira:

7904.0001

• Mollow bars .......................... 25

- Other:

7904.0009

7904.0009

-- Wire ................................................. 7

-• Other ...................... 4

7905.0000

Zinc plates, aheett, strip and foil ..................... *

7906.0000

Zinc ti£es, pipes and ttbe or pipe
fittings (for exanple, conjlings,
elbows, sleevts) ........................................ 25

Other articles of zinc:

7907.1000

• Gutters, roof capping, skyl ight frames
and other fabrieated building

components ................-............................ 60

• Other:

7907.9001

•• Mails, tracks, screws and the like;
brackets for pipes and cables ........................ 35

7907.9002

•• Anodes ............................................... 4

-- -• other:

7907.9009

7907.9009

7907.9009

7907.9009

—• Sanitary ware ....................................... 80

— Domistic articles ................................... 100

•••Collapsible tubes .................................... 25

••• Other .......... 35

Unwrought t in:

8001.1000

8001.2000

- T in, not alloyed ...................................... 4

• Tin alloys ............................................ 4

8002.0000

Tin waste and scrap ..................................... 4

Tin bars, rods, profiles and wire:

8003.0001

8003.0002

8003.0009

- Mollow bars ........................................... 25

- Wire .................................................. 15

- Other ................................................. 4

Tfn plates, sheets and strip, of a

thickness exceeding 0.2 sn:

8004.0001

• Of a weight (excluding any backing)

not exceeding 1 kg/n2 ................................. 4

8004.0009

- Other ................................................. 4

Tin foil (whether or not printed or
backed with paper, paperboard, plastics
or siailar backing aaterials), of a
thickness (excluding any backing) not
•xceeding 0.2 en; tin powders and flakes:

8005.1000

8005.2000

- foii .................................................. 4

- Powders and flakes .................................... 4

8006.0000

Tin tubes, pipes and tube or pipe                                                 o-

OJJ

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

fittings (for exanple, co^llngs,
elbows, sleeves) ........................................ 25

8007                     Othtr articles of tin:

8007.0001        * Collapsible tubes ................................ 25

- Other:

8007.0009       .- Oonestic articles .................................... 100

8007.0009       -• other .....................•••••••••.............. 35

8101                     Timgsten (wolfraa) and artides thereof,

Including waste and scrap:

8101.1000        - Powders ............................................... 11

• Other:

8101.9100        — Unwrought tingsten, including bars and rods obtained aiaply by

sintering; waste and scrap ........................... 11

8101.9200        -■ Bara and rods, other than those

obtained sinply by sintering,
profiles, plates, sheets, strip and
foil ................................................. 11

8101.9300           Wire.................................................. 11

8101.9900        -- Other ................................................ 11

8102                     Molybdenun and articles thereof,

including waste and scrap:

8102.1000        - Powders ............................................... 11

- Other:

8102.9100        -- Unwrought aolybdenun, including bars

and rods obtained sinply by
sintering; waste and scrap ........................... 11

8102.9200        ■■ Bars and rods, other than those

obtained sinply by sintering,
profiles, plates, sheets, strip and
foil ................................................. 11

8102.9300        -- Wire ................................................. 11

8102.9900        -- Other ................................................ 11

8103                     Tantalin and articles thereof, including

waste and scrap:

8103.1000        - Unwrought tantalsn, including bars and

rods obtained sinply by sintering;

waste and acrap; powders ................ 11

8103.9000        - Other ................................................. 11

8104                     Kagnesii» and articles thereof,

including waste and scrap:

- Unwrought aagnesim:

8104.1100           Containing at least 99.8 X by weight

of aagnesitn ......................................... 11

8104.1900       — Other ................................................ 11

8104.2000        * Waste and scrap ....................................... 11

8104.3000        - Baspings, turings and granules,

graded according to size; powders ..................... 25

8104.9000        • Other ................................................. 35

836

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

productt of cobalt »etallurgy; cobalt

and articlts thereof, including waste

and scrap:

8105.1000        - Cobalt »ettas and other Intereadiate

products of cobalt »etallurgy;

irwrought cobalt; waste and scrap;
powders ............................................... 11

8105.9000        - Other ................................................. 11

8106    8106.0000       lisauth and articles thereof, including

waste and acrap ......................................... 11

8107                     Cadniise and articles thereof, including

waste and acrap:

8107.1000        - Unwrought cadnitsn; waste and scrap;

powders ............................................... 11

8107.9000        - Other ................................................. 11

8108                    Titanim and articles thereof, including

waste and scrap:

8108.1000        - Unwrought titaniun; waste and scrap;

powders ............................................... 11

8108.9000        - Other ................................................. 11

8109                     2irconiun and articles thereof,

including waste and scrap:

8109.1000        • Unwrought zirconiun; waste and scrap;

powders ............................................... 11

8109.9000        - Other ................................................. 11

8110    8110.000         Antimony and articles thereof, including

waste and scrap ......................................... 11

8111    8111.0000       Kanganese and articles thereof,

including waste and scrap ............................... 11

8112                     Berylliun, chroniun, geraaniun,

vanadiun, galt lin, hafnim, indian,

ni obi un (colutbiun), rheniin and

thallim, and articles of these »etals,

including waste and scrap:

- Berylliun:

8112.1100        •• Unwrought; waste and scrap; powders .................. 35

8112.1900        •• Other ................................................ 35

8112.2000        * Ch ron i un .............................................. 11

8112.3000        • Geraaniun ............................................. 11

8112.6000        - Vanadi un .............................................. 11

- Other:

8112.9100        — Unwrought; waste and scrap; powders .................. 11

8112.9900        •• Other ................................................ 11

8113    8113.0000        Cernets and articles thereof , including

waste and scrap ......................................... 11

8201                      Hand tools, the following spades.

837

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

ahovets, aattocks, picks, hoes, forks
•nd rakea; axes, bill hooks and aiailar
hewing tools; secateurs of any kind;
acythes, aickles, hay knivas, hedge
shears, tiaber vedges and othtr toola of

• kind uaed in agriculture, horticulture
or forestry:

8201.1000       - Spades and shovela .................................... 25

8201.2000        - Forks ................................................. 25

* Mattoeks, picks, hoas and rakes:

-• Other ................................. ........  25

8201.3009       - Other ................................................ 25

8201.4000        • Axes, bi11 hooks and aiailar hewing

tools ................................................. 25

8201.6000        * hedge shears, two-handed pnning

shears and aiailar two-handed aheara .................. 25

- Other and toola of • kind used in
•griculture, horticulture or forestry:

8201.9001        -- Scythes and blades therefor........................... 14

8201.9009        -- Other, excluding one hand secateurs .................. 14

8202                     Kand saws; blades for saws of all kinds
(including slitting, slotting or
toothless saw blades):

8202.1000        - Kand saws ............................................. 7

8202.2000        - Band saw blades ....................................... 7

■ Circular saw blades (including
slitting or slotting saw blades):

8202.3100        -- With working part of Steel ........................... 7

8202.3200        -- With working part of other materials ................. 7

8202.4000        - Chain saw blades ...................................... 7

- Other saw blades:

8202.9100        -- Straight saw blades, for working

metal ................................................ 7

8202.9900        •- Other ................................................ 7

8203                     Files, rasps, pliers (including cutting

pliers), pincers, tweezers, metal
cutting aheara, pipe-cvtters, bolt
croppera, perforeting punch.es and
similar hand toola:

8203.1000        - Files, rasps and similar tools ........................ 7

8203.2000        - Pliers (including cutting pliers),

pincers, tweezers and similar tools ................... 7

8203.3000        • Metal cutting shears and siailar tools ................ 7

8203.4000        - Pipe-cutters, bolt croppers,

perforeting purches and siailar tools ................. 7

8204                     Mand-operated spanners and wrenches
(including torque meter wrenches but not
including tap wrenches); interchangeable
spanner sockets, with or without handles:

- Hand-opersted spanners and wrenches:

8204.1100        -- Mon-adjustable ....................................... 7

838

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8204.1200

8204.2000

•• Adjustabit ....................................

• Interchangeabte spanner Socket», with

er without handles ..... ........

....... 7

....... 7

8205

Kand tool» (including glatiera*
dianonds), not etsewhere apeclfiad or
includied; blow lamps; vi c»», claops and
th» likt, othtr than occttaoritt for ond
porta of, aachine tools; anvils;
portable forges; hand or pedal-operated
grinding idieela with fraaework»:

8205.1000

* Drllling, thrtading or tapping tools ...........

....... 7

8205.2000

* Nämner» and altdge hamner» .....................

....... 7

8205.3000

- Planet, chistls, gouge» and siailar

cutting tools for working wood .................

....... 7

8205.4000

- Screwdrivera ...................................

• Other hand tools (including glaziers*
diamond):

....... 7

8205.5100

•• household tools ...............................

....... 7

8205.5900

-- Other .........................................

....... 7

8205.6000

* Blow lamps .....................................

....... 7

8205.7000

• Vices, clamps and the like .....................

....... 7

8205.8000

■ Anvils; portable forges; hand or
pedal-operated grinding wheels with

frameworks .....................................

....... 7

8205.9000

■ Sets of articles of two or aore of the

foregoing stAheadings ..........................

....... 7

8206

8206.0000

Tools of two or »ore of the headings
Nos. 8202 to 8205, put uo in sets for

8207

retail sail ......................................

Interchangeable tools for hand tools,
whether or not power-operated, or for
aachine-tools (for exanple, for
pressing, stairping, psnching, tapping,
Threading, drill ing, boring, broaching,
»illing, turning or screw driving),
including diet for drawing or extruding
aetal, and rock drilling or earth boring
tools:

* Bock drllling or earth boring tools:

........ 7

8207.1100

-- With working part of sintered aetal

carbine or ceraets ............................

........ 7

8207.1200

** With working part of other aaterial ...........

........ 7

8207.2000

- Diet for drawing or extruding aetal ............

........ 7

8207.3000

- Tools for pressing, atacping or

punching .......................................

........ 7

8207.4000

- Tools for tapping or threading .................

........ 7

8207.5000

- Tools for drilling, other than for

rock drilling .................................

........ 7

8207.6000

- Tools for boring or broaching .................

........ 7

8207.7000

* Tools for aitlin ..............................

........ 7

8207.8000

* Tools for turning .............................

........ 7

8207.9000

* Other interchangeable tools ...................

........ 7

839

25 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8208                     Knives and cutting blades, for aachlnes
or for aechanical appliances:

8208.1000       - For aetal working ..................................... 7

8208.2000       - For wood working ...................................... 7

8208.3000       - For kitchen appliances or for aachines

used by the food indust ty .............................   7

8208.4000       * For agrieultural, hortieultural or

forestry aechines ..................................... 7

8208.9000       - Other ................................................. 7

8209    8209.0000       Plates, sticks, tips and the like for

tools, unnosnted, of slntered aetal

Carbide» or cereets ..................................... 7

8210    8210.0000       Hand-operated aechanical appliances,

weighing 10 kg or less, used in the
preparation, conditioning or servlng of
food or drink ........................................... 70

8211                     Knives with cutting blades, serrated or

not (including prtring knives), other
than knives of heading ko. 8208, and
blades therefor:

8211.1000       ■ Sets of assorted articles ............................. 100

• Other:

-• Table knives having fiaed blades:

8211.9100       — handles ............................................. 25

8211.9100        --- Other ............................................... 100

Other knives having fiaed blades:

8211.9200      — Handles ............................................. 25

8211.9200      — Other ............................................... 100

-• Knives having other than fiaed blades:

8211.9300       — Handles ............................................. 25

8211.9300      — Orher ............................................... 100

8211.9400       — Blades ............................................... 25

8212                     Betors and rator blades (including razor
blade blanks in strips):

8212.1000       - Betors ................................................ 25

8212.2000       ■ Safety razor blades, including razor

blade blanks in strips ................................ 100

- Other parts:

8212.9000       -• Of razors ............................................ 25

8212.9000       •• Other ................................................ 100

8213                     Scissors, tailors*shears and siailar

shears, and blades therefor:

8213.0000       -- Sheep shears, herring scissors, and

blades therefor ...................................... 25

8213.0000       — Other ................................................ 70

8214                     Other erticles of cutlery (for axenple,

hair ctippers, butehers or kitchen
cleavers, choppera and aincing knives.

840

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

paper knives); nanicure cr pedicure sets
and instruments (including nall files):

8214.1000        - Paper knives, letter cpeners, eras ing

knives, pencil sharpeners and blades
therefor ........... 70

8214.2000       - Manicure or pedicure sets and

instrueents (including nsil files) ........... 70

• Other:

8214.9000       — Handles, cutting blades and heads for

sheep shears ......................... 25

8214.9000       — Other ................................................ 70

8301

8215

Spoons, forks, ladles, sk i Boers, cake-

8215.1000

servera, fish-knives, butter-knives,
sugar tongs and siailar kitchen or
tableware:

- Sets of assorted articles containing

at least one article plated with

........ 100

8215.2000

- Other sets of assorted articles ...............

........ 100

8215.9100

- Other:

-■ Plated with precious netal:

--- Handles .....................................

........ 25

8215.9100

Other .......................................

........ 100

-- Other:

8215.9900

Handles .....................................

........ 25

8215.9900

Other .......................................

........100

8301.1000

Padlocks and locks (key, cocbination or
electrically operated), of base netal;
clasps and frames with clasps,
incorporating locks, of base aetal; keys
for any of the foregoing articles, of
base metal:

- Padlocks ......................................

........ 30

8301.2000

- locks of a kind used for notor

vehicles ......................................

........ 30

8301.3000

- locks of a kind used for furniture ............

........ 30

8301.4001

- Other locks:

•• For vehicles .................................

........ 30

8301.4009

8301.5000

•• Other ........................................

........ 30

- Clasps and frames with clasps.

incorporating locks ...........................

........ 30

8301.6000

8301.7000

• Partt .........................................

........ 30

- Keys presented separately .....................

........ 30

8302

Base aetal nointings, fittings and
siailar articles suitable for furniture,
doors, staircases, Windows, blinds,
coachwork, aaddlery, truiks, chests,
caskets or the like; base aetal hat-
racka, hat-pegs, bracketa and siailar
fixtures; castors with nountings of base
aetal:

• Hinges:

841

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8302.1001        ■- For vehicles ......................................... 30

8302.1009       — Other ................................................ 30

8302.2000        - Castors ................................ 30

8302.3000       * Other aosntings, fittingt and siailar

•rticles suitable for aotor vehicles .................. 30

• Other aoteitings, fittings and siailar

articlts:

8302.1100       -- Suitable for buildings ......................... 30

8302.4200       -• Other, suitable for furniture ........................ 30

•• Other:

8302.4901       — For vehicles ........................................ 30

8302.4909       — Other ............................................... 30

8302.5000       - kat-racks, hst-pegs, bracketa and

aiailar flstures ...................................... 30

8302.6000        * Automatic door closera ................................ 30

8303    8303.0000

Araoured or reinforced aafes, strong-
boxes and doora and safe depos i t lockers
for strong-rooms, cash or deed boxes and
the like, of base aetal, excluding
safety doors, with or without framework,
for installation in buildings ..........

100

8304

Filing cabinets, card-index cabinets,
paper trays, paper rests, pen trays,
offi ce-stamp stands and similar Office
or desk equipment, of base metal, other
than Office furniture of heading No.

9403:

8304.0000

•• Desk equipment ...............................

......... 70

8304.0000

•• Other ........................................

......... 100

8305                     Fittings for loose-leaf binders or

files, letter clips, letter corners,
paper clips, indexing tags and siailar
Office articles, of base netal; Staples

in strips (for example, for offices,
^olstery, packaging), of base aetal:

8305.1000        - Fittings for loose-leaf binders or

files ................................................. 30

8305.2000        - Staples in strips, excluding of iron

and Steel ............................................. 25

8305.9000        • Other, including parts ................................ 30

8306                     8ells, gongs and the like, non-electric,

of base'aetal; statuettes and other
ornaments, of base aetal; photograph,
picture or siailar francs, of base
aetal; airrors of base aetal:

8306.1000        * Bells, gongs and the like ............................. 80

- Statuettes and other ornaments:

8306.2100        •• Flated with precious aetal .............. 80

8306.2900        -- Other ......................................... 80

8306.3000        * Photograph, picture or siailar fränes;

airrors ............................................... 100

842

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8307

8307.1000

8307.9000

Flexible tubing of base aetal, with or
without fittings:

* Of iron or Steel ...............................

* Of othtr bott aetal ................*...........

....... 25

........ 25

8308

Clausps, framet with clasps, bucklas,
buckle-clasps, hooks, eyes, eytlttt and
tht likt, of base aetal, of a kind used
for clothing, footwear, oinings,
han^ags, travel goodt or othtr eade up
articlts; tubular or bffurcattd riverts,
of bast aetal; beads and »pang let, of
bast attal:

8308.1000

• Hooks, eyes and eyelets .......................

........ 10

8308.2000

* Tubular or blfurcattd rivets ..................

........ 10

8309

8308.9000

- Othtr, including parts ........................

Stoppers, caps and lids (including erown
corks, screw caps and pouring stoppers),
capsults for bottlts, thresded bungs,
btng covers, seals and other packing
accessories, of bast aetal:

........ 10

8309.1000

- Crown corks ...................................

........ 10

8309.9000

........ 10

8311

Wire, rods, atubes, plates, tltctrodes
and siailar products, of base aetal or
of metal carbides, coated or cored with
flux aaterial, of a kind used for
soldering, brating, welding or
deposition of aetal or of aetal
carbides; wirt and rods, of agglomerated
base aetal powder, used for aetal
spraying:

8311.1000

• Coated tltctrodes of bast aetal, for

tltctric arc-welding ..........................

........ 7

8311.2000

• Cored wirt of bast tetal, for tlectric

arc-welding ...................................

........ 7

8311.3000

■ Coated rods and cored wirt, of base
aetal, for aoltdering, brating or

welding by flame ..............................

........ 7

8401

8311.9000

• Othtr, including parta ........................

Huciear rtactors; fuel olaaents
(cartrideges), non-irradiattd, for
nucltar rtactors; aachinary and
apparatus for isotopic separation:

........ 7

8401.1000

- Huciear reactors ..............................

......... 7

8401.2000

- Nachinery and apparatus for isotopic

separation, and patts thereof .................

......... 7

8401.3000

- fuel elements (carrtridges), non-

irradiated ....................................

......... 7

8401.4000

- Parts of nucltar rtactors .....................

......... 7

843

8402

Stean or other vapour generating boilers
(other than central hesting hot water
boilers capable also of produclng low
pressure stean); ai^er-heated water
boilers:

- Stean or other vapour generat ing
boilers:

8402.1100        -• Watertitoe boilers with ■ stean

production exceeding 45 t per hour ................... 18

8402.1200        -• Watertube boi lera with a stean

production not exceeding 45 t per hour ............... 18

8402.1900        — Other vapour generating boilers,

including hybrid boilers ............................. 18

8402.2000        - tiper-heated water boilers ............................ 18

8402.9000        - Parts ................................................. 18

8404

Auxiliary plant for use with boilers of
heading No. 8402 or 8403 (for exanple,
econonisers, si4*r-heaters, soot
removers, gas recoverers); condensers
for stean or other vapour power irrits:
- Auxiliary plant for use with boilers
of heading No. 8402 or 8403:

8404.1009        -• Other ................................................ 18

8404.2000        • Condensers for stean or other vapour

power irrits ........................................... 18

• Parts:

8404.9009        •• Other ................................................ 18

8405

Producer gas or water gas generators,
with or without their purifiers;
acetylene gas generators and sinilar
water process gas generators, with or
without their purifiers:

8405.1000        - Producer gas or water gas generators,

with or without their purifiers;
acetylene gas generators and siailar
water process gas generators, with or

without their purifiers ............................... 7

8405.9000        - Parts ................................................. 7

8406

Stean turbinas and other vapour turbi nes:

8407

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Turbinas:

8406.1100        — For atarine pr opus ion ................................. 7

8406.1900        •• Other ................................................ 7

8406.9000        - Parts' ................................................. 7

Spark-ignition reciprocating or rotary
internal conbustion piston eng i nes:
* Marine propulsion eng ines. excluding

300 horespower OIN or aore:

8407.2100        -■ Outboard notors .........................;............ 25

8407.2900        -• Other ................................................ 25

• keciprocating piston engines of a kind
used for the propulsion of vehicles of

844

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

Chapter 87:

8407.3100        -■ Of • cylinder capecity not exceeding

50 cc ................................................ 25

8407.3200       •- Of a cylinder capacity exceeding 50

cc but not exceeding 250, cc ......................... 25

8407.3300        *• Of a cylinder capacity exceeding 250

cc but not exceeding 1,000 cc ............... 25

8407.3400       -■ Of a cylinder capacity exceeding

1,000 cc ............................................. 25

8407.9000        * Other engines ........ 25

8408                      Internet cootxjstion piston engines

(diesel or sani-diesel eng ines):

8408.1000        * Karine propulainon eng i nes, excluding

300 horsepower DIk or aore ............................ 25

8408.2000        - Engines of a kind used for the

propulsion of vehicles of Chapter 87 .................. 25

8408.9000        - Other engines ......................................... 25

8409                      Parts suitable for use solely or

principally with the engines of heading

ko. 8407 or 8408:

• Other:

8409.9100        •• Suitable for use solely or

principally with spark-ignition
internet contoustion piston engines ................... 25

8409.9900       — Other ................................................ 25

8410                      Hydraulic turbi nes, water Mheels, and

regulators therefor:

* Hydraulic turbi nes and water wheels:

8410.1100        •• Of a power not exceeding 1,000 kW .................... 25

8410.1200        •- Of a power exceeding 1,000 kW but not

exceeding 10,000 kW .................................. 25

-- Of a power exceeding 10,000 kW ....................... 25

8410.9000        - Parts, including regulators ........................... 25

8411                      Turbo-jets, turbo•propellers and other

gas turbines, excluding for aireraft:

■ Turbo-jets:

8411.1100        -- Of a thrust not exceeding 25 kk ...................... 25

8411.1200        ** Of a thrust exceeding 25 kk .......................... 25

- Turbo-propellers:

8411.2100        -• Of a power not exceeding 1,100 kW .................... 25

8411.2200        •• Of a power exceeding 1,100 kW ........................ 25

- Other gas turbines:

8411.8100        •• Of a power not exceeding 5,000 kW .................... 25

8411.8200       — Of a power exceeding 5,000 kW ........................ 25

- Parts:

8411.9100        -- Of turbo-jets or turbo-propellers .................... 25

8411.9900       — Other ................................................ 25

8412                     Other engines and aotora, excluding for

aireraft:

845

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8412.1000        - (eaction engines other thsn turbo*jets ................ 25

* Hydraulic power engines end aotors:

6412.2100        -- Mnear acting (cylinders) ............................ 25

8412.2900       - Other ................................................ 25

- Pneunatic power engines and aotors:

8412.3100        •• linear acting (cylinders) ............................ 25

8412.3900       - Other ..................................,............. 25

8412.8000        • Other ................................................. 25

8412.9000        - Parta ................................................. 25

Pumps for liquids, sdiether or not fitted
with a Beasuring deviee; liquid
elevators:

• Pumps fitted or designed to be fitted
with a aeasurig deviee; liquid
tlevatora:

• Puarps fitted or designed to be fitted

with a Beasuring deviee:

8413.1100        •• Pumps for dispens ing fuel or

lubricants, of the type used in

filling-atations or in garages ....................... 35

6413.1900       — Other ................................................ 35

8413.2000        - Mand pumps, other than those of

subheading Mo. 8413.11 or 6413.19 ..................... 35

8413.3000        ■ Fuel, luiiricating or cooling medium

pumps for internal ccntxntion piston

engines ............................................... 35

8413.4000        - Concrete pumps ........................................ 35

8413.4000        • Concrete pumps ........................................ 35

8413.5000        - Other reciprocating positive

displacement pumps .................................... 35

8413.6000        • Other rotary positive displacenent

pumps ................................................. 35

• Other eentrifugal pumps:

8413.7000        -- Herring pumps, according to further

definition and decision of ther

Hinistry of Finance .................................. 4

8413.7000        -- Other ................................................ 35

- Other pumps; liquid elevators:

8413.8100       — Pumps ................................................ 35

8413.8200        -- liquid elevatora ..................................... 35

• Parta:

8413.9100        -• Of pumps ............................................. 35

8413.9200        -* Of liquid elevators .................................. 35

8414

Air or vacuun pumps, air or other gas
compressors and fans; ventllating or
recycllng hoods Incorporating a fan,
whether or not fitted with filters:

8414.1000        * Vacuun pumps ..................................... 35

8414.2000        * Hand- or foot -opera t ed air pumps ..................... 35

8414.3000        - Compressors of a kind used in refrigerating

equipnent ............................................. 7

- Air compressors aounted on a tdieeted chassis

846

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

for towing:

8414.4000        *■ having a workingpressure of qp to 2m3 por ainute,

both without aotors .................................. 7

8414.4000       — Other ................................................ 35

- Fans:

— Table, floor, aall, wlndow, ceiling or roof fana,
with a self-contained electric notor of an output
not exeeeding 125 W:

8414.5101       —• houtehold type ...................................... 80

8414.5109       — Other ............................................... 35

-- Other:

8414.5901        ••• houtehold type ................... 80

8414.5909       — Other, excluding hty blowert ..................... 35

- hoodt having a naxlnxt horizontal aide not
exceeding 120 ca:

8414.6001        *•* Houtehold type ...................................... 80

8414.6009       - Other ................................................ 35

• Other:

8414.8001            Household type ...................................... 80

-- Other:

8414.8009            Air compressors having a working pressure of

up to 2m3 per ainute, without notort ................ 7

8414.8009       — Other ............................................... 35

- Partt:

8414.9000        — Of doroestic .......................................... 50

8414.9000        -• Of compressors having working presture 2a3 ........... 7

8414.9000       — Other ................................................ 35

8416             Furnace burnert liquid fuel, for pulverised solid

fuel or for gas; aechanical stokers, aechanical
gråtes, aechanical ash dischargers and sinilar
appliances:

■ Furnace burnert for liquid fuel:

8416.1001        *- Mechanical furnace burnert (atonizers) ............... 7

8416.1009       — Other ................................................ 25

8416.2000        * Other furnace burnert, including cocbination

burnert ............................................... 25

8416.3000        - Mechanical stokers, aechanical gråtes, aechsnical

ash dischargers and similar appliances ................ 25

- Parts:

8416.9000        -- For aechanical furnace burnert ....................... 7

8416.9000       — Other ................................................ 25

8417                      Industrial or laboratory fumaces and ovens,

including incinerators, non-electric:

8417.1000        - Furnaces and ovems for the roastlrv, netting or

other heat-treatnent of ores, pyrites or

of netals ............................................. 7

8417.2000        - Bakery ovens, including biscult ovens ................. 7

8417.8000       • Other ................................................. 7

8417.9000        - Parts ................................................. 7

847

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

•418

tefrigerators, freezers and other refrigerating

8418.1001

or freezing equipment, electric or other; heet
psspe other than air ecnditionlng aachine» of
heading ho. 8415:

• Coctined refrigerator-freezers, fitted with
separated externat doors:

— Household type .....................................

.. 80

8418.2100

• Hefrigerators, household type:

— Coepression type ...................................

.. 80

8418.2200

— Absorption-type, electrical .......................

.. 80

8418.2900

•• Other .............______________.......

.. 80

8418.3001

- Freezers of the chest type, not exceeding 800 l
capacity:

-- Household type .....................................

.. 80

8418.4001

• Freezers of the upright type, not exceeding 900 l
capecity:

•• Household type .....................................

.. 80

8418.6101

- Other refrigerating or freezing equipment; heat
panps:

•• Compression type inits whose condensers are heat
exchangers:

•• Household type ....................................

.. 80

6418.6901

— Other:

-- Household type ....................................

.. 80

8418.9100

8418.9900

- Parts:

•• Furniture designed to receive refrigerating or
freezing equipment ................................

-- Other .............................................

... 50

...   7

8419

8419.1100

hachinery, plant or laboratory aquipment, whether
or not electrically heated, for the treatment of
materials by a process involvingg a change of
temperature such as heating, cooking, roast ing,
distilling, rectifying, stertising, pasteurising,
steaming, drying, evaporating, vaporising,
condensing or cooling, other than machinery or
plant of a kind used for domestic prsposes;
instantaneous or atorage water heaters, non-
elelctic:

• Instantaneous or storage water heaters, non-
electric:

-- Instantaneous gas water heaters ...................

... 35

8419.1900

8419.2000

-- Other .............................................

7

* Medical, surgical or laboratory sterlisers..........

...   7

8419.3100

- Oryers:

— For agricultural products..........................

...   7

8419.3200

— For wood, paper pulp, paper or paperboard .........

...   7

8419.3900

8419.4000

•• Other .............................................

...   7

- Distilling or rectifying plant .....................

...   7

8419.3000

- Heat exchange inits ................................

...   7

8419.6000

• Machinery for liquefying air or gas ................

...   7

8419.8109

- Other ssachinery, plant and equipment:

-• Other:

--- Other .........................................,

...   7

848

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

•• Other:

8419.8909       — Other ............................................... 7

8419.9000        • Parts ................................................. 7

8420                     Calendering or other rolling aachines, other than for
■etale or glass, and cylinders therefor:

8420.1000        - Calendering or other rolling aachines ................. 7

• Parts:

8420.9100       — Cylinders  ........................................... 7

8420.9900       — Other ................................................ 7

8421                      Centrifuges, Including centrofugsl dryers; filtering

or purifying aachinery and apparatus, for liquids or
gases:

- Centrifuges, including centrifugal dryers:

8421.11000       *■ Crean sepaaretors..................................... 7

-- Clothes-dryers:

8421.1201        --- Household type ...................................... 80

8421.1209       — Other ............................................... 35

8421.1900        -- Other ................................................ 25

- Filtering or purifying oachinery and apparatus

for liquids:

8421.2100        •• For filtering or purifying water ..................... 25

8421.2200        -- For filtering or purifying beverages other

than water ........................................... 25

8421.2300        -• Oil or petrol-fiIters forintemal cortxjstion

engines .............................................. 25

8421.29 0 0       — Fish oil strainers .................................. 7

8421.2900       — Other ............................................... 25

- Filtering or purifying aachinery and apparatus

for gases:

8421.3100        -- Intake air filters for internal cortustion

engines .............................................. 25

•- Other:

8421.3901       — Household type ...................................... 80

8421.3909       — Other ............................................... 25

- Parts:

8421.9100        -- Of centrifuges, including eentrifugal dryers ......... 7

-• Other:

8421.9900            Of domestic apptyances .............................. 50

8421.9900        ••• Of fish cake presset and strainers .................. 7

8421.9900       — Other ............................................... 25

8422                      Dish washing »achines aachinery for cleaning of
dry bottles or other containers; aachinery for

filling, closlng, Seal ing, capsuling or labelling
bottles, cans, boxes, bags or other containers;
other pecking or wrapping aachinery; aachinery
for aerating beverages:

* Dish washing aachines:

8422.1100        -- Of the household type ................................ 80

8422.1900        •• Other ................................................ 35

8422.2000        * Machiner for cleaning or drying bottles or other

conteiners ............................................ 7

8422.3000        * Machinery for fitling, closlng, aeallng, capsuling

849

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

or labelling bottles, cans, boxes, bogs or other
containers; aachinery for aerating beverages .......... 7

8422.4000        - Other packing or wrapping aachinery ................... 7

- Farts:

8422.9000       — Of dish-washing aachine .............. S0

8422.9000       — Other ................................................ 7

8423                     Weighing aachinery (excluding balances of a
sensitivi ty of 5 cg or better), including weight
operated cointing or checking aachines; weighing
aachine weights of all kinds:

8423.1000       * Personal weighing aachines, including baby

scales; household scales .............................. 7

8423.2000       - Scales for continuous weighing of goods on

conveyors ............................................. 7

8423.3000        - Constant weight scales and scales for discharging

a predeterained weight of eaterial into a bag or
container, including hopper scales .................... 7

- Other weighing aachinery:

8423.8100        -- Having a aaxiexn weighing capacity not exceeding

30 kg ................................................ 7

8423.8200        -• Having a maximum weighing capacity exceeding

30 kg but not exceeding S,000 kg ..................... 7

8423.8900       — Other ................................................ 7

8423.9000       - Weighing aachine weights of all kinds; parts of

weighing aachinery .................................... 7

8424                     Mechanical appliances (whether or not hand-operated)

for projecting, dispersing or spraying liquids or
powders; fire extinguishers, whether or not charged;
spray gims and similar appilances; steam or sand
blasting aachines and similar jet projecting
aachiens:

8424.1000        ■ Fire extinguishers, whether or not charged ............ 7

8424.2000        ■ Spray gira and similar appliances ..................... 7

8424.3000        • Steam or sand blasting aachines and similar jet

protecting aachines ................................... 7

- Other appliances:

8424.8100        -• Agricultural or horticultural ........................ 7

8424.8900      — Other ............................................ 7

8424.9000       * Parts .................................. 7

8425                     Pulley tackle and hoists other than skip hoists;
winches and capstans; jaeks:

- Pulley tackle and hoists other than aklp hoists
or hoists of » kind used for raising vehicles:

8425.1100        -* Powered by electric motor ............................ 35

8425.1900       — Other ................................................ 35

8425.2000        * Pit-head wlnding gear; winches specially designed

for use irxJergrocrd ................................... 35

• Other winches; capstans:

— Powered by electric motor:

Other:

8425.3109       — Power blocks for fishing vessels .................... 4

850

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

-- Other:

— Other:

8425.3909       — Power blocks for fishing veteets .................... 4

• däcks; hoists of s kind used for raislng vehicles:

8425.4100       — Built-in Jacking systans of s type used in

•srsBes .............................................. 35

8425.4200       •• Other jscks end hoists,, hydraulic.................... 35

8425.4900       — Other ................................................ 35

8426                     Oerrlcks; cranes, including csble cranes; aobile

lifting fränes, straddle csrriers and uorks trucks

fitted uith a crane:

• Overhead travelling crane», transporter cranes,
pentry crsnes, bridge cranes, aobile lifting
framet and straddle csrriers:

8426.1100       — Overhead travetling cranes on fixed mccrt .......... 35

-- aobile lifting framet on tyret and straddle
csrriers:

8426.1201        -• Straddle csrriers .................................... 18

8426.1209      — Other ............................................... 35

8426.1900       — Other ................................................ 35

8426.2000       - Tower cranes .......................................... 18

8426.3000        * Portal or pedestal jib cranes ......................... 35

- Other aachinery, self-propelled:

-• On tyres:

8426.4101            Uorks trucks fitted with a crane .................... 35

8426.4109      — Other................................................ 35

8426.4900       — Other ................................................ 35

- Other aachinery:

8426.9100        •- Designed for aouriting on road vehicles ............... 35

8426.9900       — Other ................................................ 35

8427                     fork-lift trucks; other uorks trucks fitted uith

lifting or handling equipment:

8427.1000        - Self-propelled trucks powered by an electric

aotor ................................................. 18

8427.2000        - Other self-propelled trucks ........................... 18

8427.9000        - Other trucks .......................................... 40

8428                     • Other lifting, handling, loading or mloading

aachinery (for example, lifts, escalstors,
conveyors, teleferics):

• lifts and skip hoists:

8428.1009       — Other ................................................ 35

• Other eontinuous-action elevators and conveyors,
for goods or asterlsls:

8428.3100       -• Specially designed for inderground use ...... 35

8428.3200        -- Other, bucket type ................................... 35

8428.5000        * Hine uagon pushers, loccraotive or uagon

traversers, uagon tippers and siailar railway
uagon handling equipment .............................. 35

8428.6000        - Teleferics, chair-lifts, ski-draglines; traction

aechanisas for finiculars ............................. 35

8428.9000        - Other, aachinery ...................................... 35

851

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8429

8430

8431

Self-propelled bulldozer», angledozers, grader»,
levellers, scrapers, aechanical shovels, axcavators.

•429.1100

ahovel loaders, tamping aachines »nd road rollers:

• Bulldozer» and angledozers:

• • Track laying .......................................

.. 25

8429.1900

..  25

- Graders and lavetters:

•429.2001

•• load graders .......

.. 25

•429.2009

-- Other .......................................•••••••

.. 25

•429.3000

• Scpapers ............................................

.. 25

8429.4000

■ Tamping aachines and road rotters ..................

.. 25

8429.5100

• Mechanical ahovela, axcavators and shovel loaders:

•• Front-and shovel loaders:

••• Able to digg in to the soil .......................

.. 25

•429.5100

••• Other .............................................

.. 35

8429.5200

•• Machinery with a 360 revolving ayperstructure ......

.. 25

8429.5900

-- Other ..............................................

.. 25

8430.1000

Other moving, grading, levelling, scraping,
excavat ing, tamping, compacting, extracting
or boring machinery, for earth, ainerals or ores;
pile-drivers and pile-extractors; snow-ploughs and
snow-blowers:

• Pile-drivers and pile-extractors.....................

.. 25

8430.2000

- Snow-ploughs and snow-blowers .......................

.. 25

8430.3100

• Coal or rock cotters and tunnel ling machinery:

-- Self-propelled .....................................

.. 25

8430.3900

•• Other ..............................................

.. 25

8430.4100

• Other boring or sinking machinery:

-- Self-propelled .....................................

... 25

8430.4900

-- Other ..............................................

... 25

8430.5000

-- Other machinery, self-propelled ....................

... 25

8430.6100

- Other machinerym not self-propelled:
-- Tamping or ccmpacting machinery ....................

...   25

8430.6200

-- Scrapers ...........................................

... 25

8430.6901

-• Other:

—- Shovel loaders for ordemary wheeled tractors .....

... 25

8431.1000

Parts auitable for ust solely or principatly with

the aachinery of headings Nos. 8425 to 8430:

- Of aachinery of heading No. 8425 ....................

... 35

8431.2000

- Of Bachlnery of heading No. 8427 ....................

... 35

8431.3100

- Of machinery of heading No. •428:

— Of lifts, skip hoists or txcalators ................

... 35

8431.3900

• Other •••••............••••••.......................

... 35

• Of machinery of heading No. 8426, 8429 oe 0430:

8431.4101

-- Buckets, shovels, grabs and grips:
Of aachinery of heading No. 8426 ..................

... 25

8431.4109

8431.4200

••• Other .............................................

—Bulldoter or angledozer blades ......................

... 25

8431.4300

--Parts for or sinking machinery of subheading

No. 8430.41 or 8430.49 .............................

... 25

8431.4900

•• Other ..............................................

... 25

8432

Agricultural, horticultural for forestry machinery

852

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

for toil preparation or cultivation; laxi or sporta-
grotrd roll ert:

8432.1000       - Ploughs ............................................... 1

• Marrows, sctrifiers, eultivators, Mteders and hoes:

8432.2100       •• Dite harrovs ......................................... 7

8432.3000       •• Othtr ................................................ 70

8432.3000       — aeeders, plinters and transplanters .......... 7

8432.4000        - Manure spreaders and ftrtllistr distributörs .......... 7

8432.8000        * Othtr aachinery ....................................... 7

8432.9000        - Farts ................................................. 7

8433                     Harvesting or thresing aachintry, including atraw

or fooder bal era; grass or hay aowers; aachines for
cltaning, sort ing or grading tggs, fruit or other
agricultural produce, other than aachinery of heading

No. 8437:

- Mowers for tauns, parks or sports-grounds:

8433.1100        -- Powered, with the cutting deviee rotating in a

horisontal plane ..................................... 33

8433.1900        -• Other ................................................ 35

8433.2000        - Other aouers, including cutter bars for traetor

ao jr t ing .............................................. 7

- Other haymaking aachinery:

8433.3001        -- lakes and tedders .................................... 7

8433.3009        -- Other ................................................ 7

8433.4000       — Other ................................................ 7

8433.4000        - Straw or fooder balers, including pick-ig: ............. 7

■ Other harvesting aachinery; threshing aachinery:

8433.5100        -• Conbine harvester-threshers........................... 7

8433.5200        -- Other threshing aachinery ............................ 7

8433.5300        -■ «oot or tuber harvesting aachines..................... 7

8433.6000        - Machines for cltaning, aorting or grating tggs,

fruit or othtr agricultural produce ................... 7

• Parts:

8433.9000        -• Of htading No. 8433.1100 and 88433.1900 .............. 35

8433.9000        -- Other ................................................ 7

8434                     Milking aachines and dairy aoachinery:

8434.1000        - Milking aachines ...................................... 7

8434.2000        ■ Oairy aachinery ....................................... 7

8434.9000        - Parts ................................................. 7

8435                     Presset, crushers and sialultr aachintry used in tht

aanufaeturt of wint, cider, fruit Juicts or siailar

beverages:

8435.1000        - Machinery ............................................. 7

8435.9000        - Parts ................................................. 7

8436                    Othtr agricultural, horticultural, forestry, poultry

keeping or bee-keeping aachinery, including
gtralnation plant fitted uith aechanical or
thtraal equipment; poltry ineubators and brooders:

853

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8436.1000 '      - Machinery for preparing aniaal feeding stuffs ......... 7

• Poultry-keeping aachinery; polutry incibators and
brooders:

8436.2100       -- Poltry inctfcators and brooders ....................... 7

8436.2900       - Other ................................................ 7

8436.8000       •• Other aachinery ..................................... 7

- Parts:

8436.9100       •• Of pouttry-keeping aachinery or poultry ineubators

and brooders ......................................... 7

8436.9900       •• Other ..... 7

8437

Machines for cleaning sorting or grading seed,
grain or dried legminows vegetables; aachinery
used in the ailting indus t ry or for the working
of cereals or dried legminous vegetables, other
than fara-tyype aachinery:

8437.1000

• Machines for cleaning, sorting or grading seed.

grain or dried leguninous vegetables ..................

7

8437.8000

- Other machinery .......................................

7

8437.9000

- Parts .................................................

7

8438

8438.1000

Machinery, not specified or included eslewhere in
this Chapter, for the industrial preparation or
■anufaeture of food or drink, other than machinery
for the extraetion or preparation of animal or fixed
vegetable fats or oils:

• Bakery machinery and machinery for the manufaeture

macaroni, spaghetti or similar products ..............

7

8438.2000

• Machinery for the manufacrure of confectionery.

cocoa or chocolate ...................................

.    7

8438.3000

* Machinery for suger aanufaeture ......................

7

8438.4000

• Brewery machinery ....................................

.    7

8438.5000

• Machinery for the preparation of meat or

poultry ..............................................

7

8438.6000

- Mschinery for the preparation of fruits, nuts or

vegetables ...........................................

.    7

8438.8000

- Other aachinery .....................................

.    7

8438.9000

- Parts ................................................

.    7

8439

8439.1000

Machinery for aaking pulp of fibrous cellulosic
aaterisal or for aaking or finishing paper or
paperboard:

• Machinery for aaking pulp of fibrous cellulosic

material .............................................

7

8439.2000

■ Machinery for aaking paper or paperboard ............

.    7

8439.3000

* Machinery for finishing paper or paperboard ..........

- Parts:

.   7

8439.9100

— Of aachinery for aaking pulp of fibrous cellulosic

aaterial ............................................

7

8439.2000

-- Other ............. ............

7

8440

Book-binding machinery, including booksewing
machines:

854

8441

8442

8480

8440.1000       - Machinery ................ 7

8440.9000       - Part» ................................................. 7

Othtr aachinery for aaking cp papar pulp, paper or
paperboard, including cutting aachine» of all kind»:

■ Cutting aachine»:

8441.1000       ** For ute in photographic or cinaaatographic

labratorie* and the printing industriel .............. $0

8441.1000       — Other ................................................ 7

8441.2000       -- Machines for aaking bag», »ack» or anvelopes ........   7

8441.3000       - Kachine» for aaking carton», boxes, ca»e»,

tiAes, druns or siailar container», other than

by aoulding ............... 7

8441.4000       * Machines for aoulding article» in paper pulp

paper or paperboard.................................... 7

8441.8000       ■ Other aachinery ...................................... 7

- Parts:

8441.9000       -• For use in cinematographic and photographic

labratorie» and the printing industries .............. 30

8441.9000       -- Other ................................................ 7

Machinery, apparatus and equipnent (other than the
aachine-tools of heading» So». 8456 to 8465), for
type-fotnding or type-tetting, for preparing or
aaking printing vlocks, plates, cylinders or other
printing components; printing type, blocks, plates,
cylinders and other printing components; blocks,
plates, cylinder» and litographic stone», prepared
for printing purposed (for example, planed, grained
or polished): subject to coopliance uith further
definition and decision of the Ministry of Finance.

8479.8200        -- Kixing, kneading, crushing, grinding, sereening,

»ifting, honogenising, eoulsifying or stirring,
aachines ............................................. 25

Household type and sanitary ware:

8479.8901        --- Sanitary ware ....................................... 80

8479.8901        --- Other ............................................... 25

Other;

8479.8909        --- Steering aachinery for ship» ........................ 4

8479.8909       — For the cheaical and plastics industri»»:

8479.8909           Kachine» which provide a serbic» in axchang» for

payment ............................................. 40

8479.8909      — Other ............................................... 25

8479.9000       • Parts ................................................. 25

Moulding boxes for aetal focr>dry|; aould beses;
aoulding patterns; aould» for aetal (other than
ingot aould»), aetal Carbide», glas», aineral

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

aaterisl», rvtber or plastics:

8480.1000        * Moulding boxes for aetal focndry ...................... 7

8480.2000       - Mould base» ........................................... 7

8480.3000       ■ Moulding pattema .................................... 70

- Mould» for aetal or aetal carbides:

8480.4100       •• Injection or comprettion types ....................... 7

855

26 Riksdagen 1992193. 1 samt. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8480.4900        -- Othtr ................................................ 7

8480.5000        - Moulds for gtass....................................... 7

8480.6000        - Mould» for Mineral Materiel»........................... 7

- Mould» for nbber or plastics:

8480.7100        - Injection or ccepresson type» ......................... 7

8480.7900        - Other  ................................................ 7

8481                     Taps, cocks, val ve» and aiailar appliances for

pipes, boiltr »helIs,, tanks, vata or like,
including pressure-reducing välvts and theorno-
ataatically eontrolltd valves:

- Pressure-reducing valves:

8481.1000        -- Of atainless ateel ................................... 7

8481.1000        -- Other ................................................ 35

- Valvet for oleohydraulic or pnematic transmissions:

8481.2000        -■ Of atainless Steel ................................... 7

8481.2000       — Other ................................................ 35

■ Check valves:

8481.3000        -- Of atainless ateel ................................... 7

8481.3000        -- Other ................................................ 35

- Safety or relief valves:

8481.4000        -• Of stainless Steel ................................... 7

8481.4000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.4000        -- Other ................................................ 35

- Other appliances:

8481.8000        -- Of stainless steet ................................... 7

8481.8000       — Other ................................................ 35

- Parts:

8481.9000        -- Of stainless Steel ................................... 7

8481.9000       — Other................................................. 35

8482                     Bali or roller bearings:

8482.1000        - Bali bearings ......................................... 14

8482.2000        ■ Tapered roller bearings, including cone and

tapered roller assemblies ............................. 14

8482.3000        •- Spherical roller bearings ............................ 14

8482.4000        -- keedle roller bearings ............................... 14

8482.5000        - Other cylindrical roller bearings ..................... 14

8482.8000        - Other including conbined ball/roller bearings ......... 14

- Parts:

8482.9100        -• Balis, needles and rollers............................ 14

8482.9900        -* Other ................................................ 14

8483                     Transmission shafts (including cam shafts and crank

shafts) and cranks; bearing housings and plain shaft
bearings; gears and gearing; ball screws; gear boxes
and other speed changers, including torque
converters; flywheels and pulleys, including pulley
blocks; clutches and shaft cocplings (including
tniversal joints), excluding products for aireraft:

8483.1000        * Transmission shafts (including cam shafts and

crank shafts) and cranks .............................. 25

8483.2000        * Bearing housings, incorporating ball or roller

bearings .............................................. 14

856

Prop. 1992/93:212 Table 1 to Protocol C

8483.3000        - Bearing housings, not incorporating ball or rollar

bearings; plain shaft bearings ........................ 14

* Cears and gearing, ether than toothed uheets, chain
sprockets and other transmission eleaents presented
separately; ball screws; gear boxes and other speed
changers, including torque converters:

8483.4000        — Karina gear, cooplete, and reversible propeller

•sseoblfes for ships ..........................-...... i

»483.4000       — Other ................................................ 25

»483.5000        - Flywheels and pulleys, including pulley blocks......... 25

»483.6000        - Clutches and shjaft couplings (including

iniversal joints) ....... •................ 25

»483.9000       — Parts ................................................ 25

8484

Ä4 W. 1000

B4S4.9000

Caskets and siailar joints of aetal sheeting
ccnbined with other aaterial or of two or aore
layers of aetal; sets or assortnents of gaskets
and sinilar joints, dissiailar in compositio, put
up in pouches, envelose or sinilar packings:
• Caskets and sinilar joints of aetal sheeting
conbined with other aaterial or of two or aore.........

or aore layers of aetal ............................

... 25

...  25

8485

Kachinery parts, not containing electrical
connectors, insulators, coils, contacts or
other electrical features, not specified or
included elsewhere in this Chapter:

8485.1000

- Ships1 propellers and blades therefor ..............

....   4

8485.9000

• Other ..............................................

.... 25

8501                      Electric aotors and generators (excluding generating

sets):

- Kotors of an output not exceeding 37.5 W:

8501.1000        -- Other than soley for alternating current

and toys ............................................. 35

8501.2000        - Universal AC/OC aotors of an output exceeding

37.5 U ................................................ 35

- Other DC aorors; 00 generators:

8501.3100        -- Of on output not exceeding 750 W ..................... 35

8501.3200        -- Of an output exceeding 750 W but not

exceeding 75 kW ...................................... 35

8501.3300        *• Of an output not exceeding 750 kW but not

exceed 375 kW ........................................ 35

8501.3400        -• Of an output exceeding 750 kW ........................ 35

- AC generators (altemators):

8501.6100        -- Of an output not exceeding 750 kVA .................. 35

8501.6200        -• Of an output exceeding 75 kVA but not

exceeding 375 kVA .................................... 35

8501.6300        •• Of an output exceeding 375 kVA but not

exceeding 750 kVA ................................... 35

8501.6400       — Of an output exceeding 750 kVA ....................... 35

857

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8502                     Electric generating tets »nd rotary converters:

- Generating »et» with cenpressionignition
internet coctxjstion piston engines (diesel
or senl-diesel engines):

8502.1100       -• Of en output not exceediing 75 kV* ...................35

8502.1200        — Of on output exceeding 75 kVA but not

exceeding 375 kVA ................ 35

8502.1300        •- Of an output exceeding 375 kVA ..... 35

8502.2000        - Generating »ets with spsrk-ignition intemal

cortmstion piston engines .............................35

8502.3000       - Other generating »et» .................................35

• Electric rotary converter»:

8502.4001        *- Welding equipment .................................... 35

8502.4009       — Other ................................................ 35

8503    8503.0000       Parts suitable for use solely of principally with

the aachines of heading No. 8501 or 8502 ................ 35

8504                      Electrical transformers, static converters (for

exanple, rectifiers) and induetors:

8504.1000        - Ballasts for discharge lamps or tubes ................. 10

8504.2200        -- Having a power handling capacity exceeding

650 kVA but not exceeding 10,000 kVA, excluding
up to end including 1250 kVA .........................35

8504.2300        -- Having a power handling capacity exceeding

10,000 kVA ...........................................35

- Other transformers:

8504.3100        -- Having a power handling capacity not exceeding

1 k VA, excluding for toys ............................35

8504.3200        -- Having a power handling capacity exceeding

1 kVA but not exceeding 16 kVA .......................35

8504.3300        -- Having a power handling capacity exceeding

16 kVA but not exceeding 500 kVA .....................35

8504.3400        -- Having a power handling capacity exceeding

500 kVA ..............................................35

8504.4000        - Static converters ..................................... 35

8504.5000        • Other induetors ....................................... 35

8504.9000        - Parts, excluding of transformers for toys ............. 35

8505                      Electro-magnets; permanent magnets and articles

intended to beccme permanent magnets after
magnet isation; electromagnetic or permanent magnet
chucks, damps and siailar holding devices;
electro-magnetic couplings, clutches and brakes;
electro-aagnetic lifting heads:

- Permanent magnets and articles intended to become

permanent magnets after magnetisation:

8505.1100        -- Of metat .............................................25

8505.1900       — Other ................................................25

8505.2000       - Electro-aagnetic couplings, clutches and brakes........ 25

8505.3000        - Electro-aagnetic lifting heads ........................ 25

8505.9000        - Other, including parts ................................ 25

8506                     Priaary cells and priaary batteries:

- Of an external volune not exceeding 300 cn3:

858

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8506.1100       -- Hanganese dioxide .................... 60

-- Hercuric oxide:

8506.1200        -- for hearing aid equipment ............................ 15

8506.1300        •• Silver oxide.........................................*0

8506.1900       — Other ................................................ *0

8506.2000       • Of an extemal voImm exceeding 300 ca3 ...............60

- Farts:

8506.9000        -- Of aercuric oxide batteriet for hearing aid

equipment ............................................15

8506.9000        -- Other ................................................60

8507                     Electric accunulators, including aeparatort
therefor, Wiether or not rectangular (including
square):

8507.9000        - Farts ................................................. 10

8508                      Electro-aechanical tools for-working in the hand,
with self-contained electric eotor:

8508.1000        • Drills of alt kireis ...................................7

8508.2000        ■ Saws ..................................................7

8508.8000        ■ Other tools ........................................... 7

8508.9000        - Farts ................................................. 7

8509                      Electro-mechanical domestic appliances, with
self-contained electric motor:

8509.1000        - Vacuun cleaners........................................80

8509.2000        - Floor polishers ....................................... 80

8509.3000        - Kitchen waste disposers ............................... 80

- Food grinders and mixers; fruit or vegetable
juice extractors:

8509.6001        -■ Food mixers .......................................... 80

8509.6009        -- Other ................................................ 80

8509.8000        - Other appliances ...................................... 80

8509.9000        - Parts .................................................50

8510                      Shavers and hair clippers, with selfcontained
electric motor:

8510.1000        - Shavers ............................................... 80

-- Hair clippers:

For industrial or agricultural use:

8510.2001        •••• Sheep shears .......................................25

8510.2009       —- Other .............................................. 25

- Farts:

-• For electric shavers:

8510.9000            Blades and cutting plates ........................... 100

8510.9000       — Other ............................................... 50

8510.9000       — For electric hair clippers .......................... 25

8510.9000       — Other ............................................... 25

8511                      Electrical ignition or starting eqiupraent of a kind
used for sparkignition or intemal contxjstion engines
(for example, ignition aagnetos, magneto-dynamos,
ignition coils, sparking ptugs and glow plugs, starter
motors); generators (for example, dynamos, elternators)
and cut-outs of o kind used in conjtanction with such

859

8512

8513

8514

8515

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

eng i res:

8511.1000        ■ Sparking plugs ........................................35

8511.2000        ■ Ignition aegnetos; eagneto-dynamos; awgnetic

flywheels .............................................35

8511.3000       - Distributörs; ignition coils .......................... 35

8511.4000        * Starter setors and dula purpost starter-

generators ............................................ 35

8511.5000        * Othtr generators ...................................... 35

8511.8000        - Other equipment ....................................... 35

8511.9000       - Fart..................................................35

Electrical lighting or slgnalling equipment
(excluding articles of heading So. 8539),
wlndscreen wipers, defrosters and demlsters, of
a kind used for cycles or eotor vehicles:

8512.1000        - llphtlng or visual signalling equipment of a

kind used en bicycles ....... 35

8512.2000        • Other lightlng or visual signalling equipment ......... 35

8512.3000        - Sound signalling equipment ............................35

8512.4000        - Windscreen wipers, defrosters and demisters ........... 35

8512.9000        • Parts .................................................35

Portable electric lamps designed to function by
their own source of energy (for exanple, dry
batteriet, acconjlators, aagnetos), other than
lighting equipment of heading ko. 8512:

- lamps:

8513.1000        -- Buoy lanterna ........................................11

8513.1000       — Other ................................................ 90

- Parts:

8513.9000        -- For buoy lanterns ....................................11

8513.9000        -- Other ................................................ 90

industrial or laboratory electric (including
induction or dielectric) furnaces and ovens; other

industriel or laboratbry induction or dielectric
heating e^iipnent:

8514.1000        ■ tesistance heated furnaces and ovens .................. 7

8514.2000        - Induction or dielectric furnaces and opens ............7

8514.3000        - Other furnaces and ovens .............................. 7

8514.4000        • Other induction or dielectric heating equipment........7

8514.9000        - Parts ................................................. 7

Electric (including electrically heated gas), laser
or other light or photon beam, ultrasonic, electron
bean, aagnet i c putse or plasma are soldering,
brating or welding aachines and apparatus, whether
or not capable of cutting; electric aachines and
apparatus for hot spraying of aatals or sintered
aetal carbides:

- Brating or soldering aachines and apparatus:

8515.1100        -• Soldering irons and guru ............................. 7

8515.1900       — Other ................................................7

* Machines and apparatus for resistance welding
of aetal:

860

8516

8517

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8515.2100

8515.2900

8515.3100

8515.3900

8515.8001

8515.8002

8515.8003

8515.8009

8515.9000

8516.1000

8516.2100

8516.2901

8516.2909

8516.3100

8516.3200

8516.3300

8516.4001

8516.4009

8516.7100

8516.7200

8516.7909

8516.7909

8516.8001

8516.8009

8516.9000

-- Fully or partly automatic .......... 7

-- Other ................................................7

• Machines and apparatus for are (including

plaaaa are) welding of Metals:

•• Fully or partly autoaatic ............................ 7

— Other ................................................ 7

■ Other Machines and apparatus:

•• Electric Machines and apparatus for hot

spraying of Metals or aintered aetal carbides ........ 7

— Machines or apparatus for ultrasonic welding

of Metals or plastics ................................7

•• Machines or apparatus for ultrasonic welding

■ of other aaterials ...................................7

-- Other ............... 7

* Parts ................................................. 7

Electric instantsneous or storage water heaters
and iamersion heaters; electric space heating
apparatus and soil heating apparatus; electro-
themic hair-dressing apparatus (for axanple, hair
dryers. hair curlers. curling tong heaters) and
hand dryers; electric snoothing irons; other
electro-themic appliances of a kind used for
donestic purposes; electric heating resistors.
other than those of heading No. 8545:

• Electric instantaneous or storage water heaters

and innersion heaters ................................. 35

■ Electric space heating apparatus and electric
soil heating apparatus:

■■ Storage heating radiators ............................ 35

-• Other:

Other electric stoves and electric space

heating apparatus ................................... 35

Other ...............................................80

- Electro-themic hair-dressing or hand-drying

apparatus:

-- Hair dryers ..........................................80

-- Other hair-dressing apparatus ........................ 80

-- Hand-drying apparatus ................................ 80

- Electric saoothing irons:

-■ Specially designad for industrial use ................ 80

•• Other ................................................15

- Other electro-themic appliances:

-• Coffee or tea sakers .................................80

•• Toasters .............................................80

- Other:

.... pans ...............................................35

—• Other ..............................................80

- Electric heating resistors:

•• For apparatus of this heading ........................ 35

• • Other ................................................35

- Parts ................................................. 35

Electrical apparatus for lina tetephony or line
telegraphy, including such apparstus for carrier-

861

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

current lin* tystens:

8517.1000        - Telephor* tets ........................................ AO

8517.2000        - Teleprinters ..... A0

8517.3000        - Telephonic or telegraphie switching apparatus .........A0

8517. AOOO      • Other apparatus, for carri*r-curr*nt lin*

systems ............................................... A0

- Other apparatus:

8517.8100       — Telephonic ...........................................A0

8517.8200        -- Telegraphie .......................................... A0

8517.9000        - Partt .................................................A0

8518                     Hicrophones and atands therefor; loudspeakers,

whether or not aounted In their enclosures;
headphones, earphones and conbined afcrophone/
speaker tett; audio-frequency electric anpllfiert;
electric aound anplifier tett:

8518.1000        - Microphones and etands therefor ....................... A0

- Loudspeakers, rfiether or not aounted in their

enclosures:

8518.2100        -• Single loudspeakers, aounted in their

enclosures............................................A0

8518.2200        — Hultiple loudspeakers, axxnted in the same

enclosure ............................................A0

8518.2900       — Other ................................................A0

8518.3000        - Headphones, earphones and conbined aicrophone/

speaker sets ..........................................A0

8518. A000        - Audio-frequency electric amptifiers ...................A0

8518.5000        - Electric somd anplifier sets .........................A0

8518.9000        - Parts ................................................. A0

8519                     Turntables (record-decks), recordplayers,

cassette-ptayers and other sound reproducing
apparatus, not incorporating e sound recording
deviee:

8519.1000        - Coin- or disc-operated record-players ................. 75

- Other record-players:

8519.2100        ■■ Without loudspeaker...................................75

8519.2900       — Other ................................................ 75

- Turntables (record-decks):

8519.3100        -- With automatic record changing aechanism .............75

8519.3900       — Other ................................................ 75

8519. A000        - Transeribing aachines ................................. 75

- Other sound reproducing apparatus:

8519.9100        -- Cassette-type ........................................ 75

-- Other:

8519.9901        --- Oesigned to be comected solely with

cinematographic projectors ..........................50

8519.9909      — Other ...............................................75

8520                     Hagnet i c tape recorders and other sound recording
apparatus, whether or not incorporating a aound
reproducing deviee:

8520.1000        - Dictating aachines not capable of operating

without an extemal source of power ...................75

8520.2000        - Telephone answering aachines ......................... 75

862

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

* Other magnetic tape recorders incorporating
socrd reproducing apparatus:

8520.3100        •• Cassette-type ........................................ 75

8520.3900       — Other ................................................ 75

- Other:

8520.9001       -- To be comected solely uith other recording

apparatus ............................................ 50

8520.9009       -- Other ................................................ 75

8521                     Video recording or reproducing apparatus:

- Magnetic tape-type:

8521.1001        — For television enterprises, subject to

cocpliance with definition and decision of
the Ministry of Finance .............................. 35

8521.1009       -- Other ................................................ 75

- Other:

8521.9001        -- For television enterprises, subject to

corrpliance with further definition and decision
of the Ministry of Finance ...........................35

8521.9009        -- Other ................................................ 75

8522                     Parts and accessories of apparatus of headings

Mos. 8519 to 8521:

■ Pick-up cartridges:

8522.1000        -- For apparatus of sUVieading no 8521.1001 and

8521.9001 ............................................ 35

8522.1000       — Other ................................................ 75

- Other:

8522.9000        -- For apparatus of siÄheading no. 8521.1001 and

8521.9001 ............................................35

8522.9000       — Other ................................................75

8523                      Prepared inrecorded media for sound recording or

similar recording of other phenomena, other than

products of Chapter 37:

- Magnetic tapes:

-- Of a width not exceeding 4 en:

8523.1101        --- For aachines of heading No. 8471 ....................25

8523.1109       — Other ............................................... 75

-- Of a width exceeding 4 en but not exceeding

6.5 an:

8523.1201       — For aachines of heading No. 8471 .................... 25

8523.1209       — Other ............................................... 75

-- Of a width exceeding 6.5 an:

8523.1301       — For aachines of heading Ho. 8471 .................... 25

8523.1309       — Other ............................................... 75

■ Magnetic discs:

8523.2001        ■■ For aachines of heading Ho. 8471 ..................... 25

8523.2009       — Other ................................................ 75

• Other:

8523.9001        -- Magnetic cards for aechines of heading No.

8471 ................................................. 25

8523.9009        -- Other ................................................75

8524                      Necords, tapes and other recorded media for

863

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

sotnd or other similarly recorded phenomena,
including pstrlces »nd Basters for the production
of records, but excluding product» of Chapter 37:

- Creoophone records:

8524.1001        -- uith lcelandic Material .............................. 20

8524.1009       - Other ................................................ 75

- Magnetic tapes:

-• Of a uidth not exceeding 4 an:

8524.2101            with lcelandic aaterial ............. 20

8524.2103        — for aachine* of heading No. 8471, excluding

gaoet and the like ..................................25

8524.2109       — Other ............................................... 75

— Of a uidth exceeding 4 an but not exceeding

6.5 an:

8524.2201       — With lcelandic aaterial ............................. 20

8524.2203            For aachine» of heading No. 8471, excluding

games and the like ..................................25

8524.2209       — Other ...............................................75

-• Of a uidth exceeding 6.5 an:

8524.2301        --- Uith lcelandic aaterial ............................. 20

8524.2303        — For aachine» of heading No. 8471, excluding

garnet and the like ..................................25

8524.2309       — Other ...............................................75

- Other:

8524.9001        -• Uith lcelandic aaterial .............................. 20

8524.9003        -■ For nachines of heading No. 8471, excluding

garnet and the like ...................................25

8524.9009        -- Other ................................................ 75

8525                     Transmission apparatus for radio-telephony,

radio-telegraphy, radio-broadcasting or
television, uhether or not incorporating
reception apparatus or sound recording or
reproducing apparatus; television cameras:
- Transmission apparatus:

8525.1001        -• For distress transmission, of a type

recogniied by the State Ship lnspection

Office ............................................... 4

8525.1009       — Other ................................................ 35

• Transmission apparatus incorporating reception
apparatus:

8525.2001        •• For distress transmission, of a type recognized

by the State Ship lnspection Office ..................4

8525.2009        -- Other ................................................ 35

8525.3000        - Television cameras ....................................35

8526                     Radar apparatus, radio navigational aid apparatus

and radio remcte control apparatus:

8526.1000        - Radar apparatus ....................................... 4

- Other:

8526.9100        •• Radio navigational aid apparatus ..................... 4

•• Radio remote control apparatus:

8526.9201            For household appliances, door openers and

the like, excluding for toys ........................35

8526.9209            Other ............................................... 35

864

8527

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

keception apparatus for radio-telephony, radio-
telegraphy or radio-broadcasting, whether or not
conbined, fn the eane housing, with sound
recording or reproducing apparatus or a clock:
- ladio-broadeast roceivers capable of operating
without an externat source of power, including
apparatm capable of receiving alao radio-
telephony or radlo-tetegraphy:

8527.1100       — Conbined with sound recording or reproducing

apparatus ............................................ 75

8527.1900       - Other ................................................ 75

- ladio-broadeast roceivers not capable of
operating without an extemal aource of power,
of a kind uaed in aotor vehicles, including
apparatus capable of receiving alao radio-
tolephony or radio-telegraphy:

8527.2100        -• Conbined with sound recording og reproducing

apparatus ............................................ 75

8527.2900        -• Other ................................................ 75

- Other radio-broadeast roceivers, including
apparatus capable of receiving also radio-
telephony or radio-telegraphy:

8527.5100        -• Conbined with sound recording or reproducing

apparatus ............................................ 75

8527.5200        -- Mot conbined with sound recording or

reproducing apparatus but conbined uith a
clock ................................................75

8527.5900        -• Other ................................................75

- Other apparatus:

8527.9001        -- Specially designed for reception og disstress

signals from ships and aeroplanes .................... 4

8527.9009       - Other ................................................ 75

8528

Television roceivers (including video nonitors
and video projectors), whether or not conbined,
fn the same housing, uith radio-broadeast roceivers

or sound or video recording or reproducing

apparatus:

- Colour:

8528.1001        -- For television enterprices, subject to

conpliance uith further definition ond decision

of the Ministry of Finance ...........................55

8528.1009       - Other ................................................ 75

- Ilack and white or other aonochrone:

6528.2001        -- Fof television enterprices, subject to

conpliance uith further definition and decision
of the Ministry of Finance ........................... 55

8528.2009       - Other ................................................ 75

8529

Parts suitable for use solely or principally uith
apparatus of headings Mos. 8525 to 8528:

- Aerials and aerfol reflectora of all kinds;
parts suitable for use therewith:

— Of apparatus of headings Mos. 8525, 8526,

865

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8527.9001, 8528.1001 »nd 8528.2001:

8529.1001            Of apparatus of headings Mos. 8525.1001,

8525.2001 and 8526.1000 ............................. *

8529.1001       — Other ............................................. 35

8529.1009       - Other ................................................35

- Other:

— Of apparatus of headings Mos. 8525, 8S26,

8527.9001, 8528.1001 and 8528.2001:

8529.9001        --- for apparatus of headings Mos. 8525.1001,

8525.2001 and 8526.1000 ............................. 4

8529.9001       — Other ............................................... 35

•- Other:

8529.9009       --- For television cameras ...................... 35

8529.9009      — Other ...............................................75

8530                     Electrical signalling, safety or traffic control
equipment for railvays, tramays, roads, inland
wateruays, parting facilities, port installations

or airfields (other than those of heading No. 8608):

8530.1000        - Equipment for railweys or tranxays ....................35

8530.8000        - Other equipment .......................................35

8530.9000        - Parts ................................................. 35

8531                     Electric sound or visual signalling apparatus
for exanple, bells, sirens, indicator panels,
burglar or fire alarms), other than those of
heading Mos. 8512 or 8530:

8531.1000        - Burglar or fire alarss and similar apparatus ..........7

8531.2000        - indicator panels incorporating liquid crystal

devices (ICO) or light emitting diodes (LEO) .......... 35

8513.8000        * Other apparatus .......................................35

- Parts:

8531.9000        -- For apparatus of heading No. 8531.1000 ................7

8531.9000        -- Other ................................................ 35

8532                     Electrical capacitors, fixed, variable or
adjustable (pre-set):

• Fixed capacitors designed for use in $0/60 Hz
circuits and having a reactive power handling
capacity of not less than 0.5 kvar (power
capacitors):

8532.1000        - Weighing 1 kg or less .................................7

8532.1000        • Other ................................................. 35

- Other fixed capacitors:

*- Tantalus:

8532.2100            Weighing 1 kg or less ..................... 7

8532.2100       — Other ............................................... 35

Alusinius eleetrolytic:

8532.2200       — Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2200       — Other ............................................... 35

-- Ceramic dielectric, slngle layer:

8532.2300        --- Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2300        --- Other ...............................................35

-- Ceramic dielectric, multilayer:

8532.2400        ••• Weighing 1 kg or less ..............................7

866

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8532.2400       — Other ............................................... 35

-- Dielectric of popor or plastics:

8532.2500        --- Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.2500      — Other ............................................... 35

•- Other:

8532.9000       — Weighing 1 kg or less ...............................7

8532.9000       — Other ............................................... 35

• Var i abie or adjustable (pre-set) capacitors:

8532.9000       -- Weighing 1 kg or less ................................7

8532.9000       — Other ................................................ 35

• Farts:

8532.9000       — For capacitors weighing 1 kg or less .................7

8532.9000       — Other ................................................ 35

8533                      Electrical resiators (including rheostats and
potentiometers), other than heating resistors:

8533.1000        - Fiaed carbon resistors, composition or film

types .................................................7

- Other fiaed resistors:

8533.2100        -- For a power handling capacity not exceeding

20 W .................................................7

8533.2900       — Other ................................................ 7

- Wirewocnd variabla resistors, including
rheostats and potentiometers :

8533.3100       — For a power handling capacity not exceeding

20 W .................................................7

8533.3900        -- Other ................................................ 7

8533.4000        - Other variable resistors, including rheostats

and potentiometers ....................................7

8533.9000        - Parts ................................................. 7

8534    8534.0000       Printed circuits ........................................ 7

8535                      Electrical apparatus for switching or proteet ing

electrical circuits, or for aaking cormections to
or in electrical circuits (for example, switches,
fuses, lighting arresters, voltage limiters, surge
suppressors, plugs, jinction boxes), for a voltage
exceeding 1,000 volts:

8535.1000        - Fuses ................................. 35

• Automatic Circuit breakers:

8535.2100        -- For a voltage of less than 72.5 kV ...................35

8535.2900        -- Other ................................................ 35

8535.3000        - isolating switches and aake-and break switches ........ 35

8535.4000       - lightning arresters, voltage Halters and surge

st^pressors ...........................................35

- Other :

8535.9009        •• Jinction boxes .......................................35

8535.9009       — Other ................................................ 35

8536                      Electrical apparatus for switching or protecting

electrical circuits, or for aaking cornections to
or in electrical circuits (for example, switches,
relays, fuses, surge suppressors, plugs, sockets,
lacp-holöeri, jenetion boxes), for a voltage not

867

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

exceeding 1,000 volts:

8536.1000       -Fuses..................................................35

8536.2000       - Automatic Circuit braakers ............................35

8536.3000       - Other apparats» for protecting electrical

circuits .............................................. 35

- »elays:

8536.4100        -- For a voltage not exceeding 60 V .....................35

8536.4900       — Other ................................................ 75

8536.4900       — Switches rated 0-5 asp and 30-200 amp, for

voltage lower than 500 V ............................. 7

8536.4900      — Lanp sockets ....................................... 7

8536.4900       — Other ............................................... 35

- Other awitches:

8536.5000       -• tated 0-5 amp and 30-200 amp, for voltage

lower than 500 V .....................................7

8536.5000       — Other ................................................ 35

■ Lanp-holders, plugs and sockets:

8536.6100        -- Lanp-holders ......................................... 7

8536.6900       — Other ................................................35

8536.9000        - Other apparatus ....................................... 35

8537                     Soards, panels (including rxmerical control

panels), consoles, desks, cabinets and other
bases, equipped with two or apre apparatus of
heading No. 8535 or 8536, for electric control
or the distribution of electricity, including
those incorporating instrsnents or apparatus of
Chapter 90, other than switching apparatus of

heading Ho. 8517:

8537.1000        - For a voltage not exceeding 1,000 V ...................35

8537.2000        ■ For a voltage exceeding 1,000 V ....................... 35

8538

8538.1000

8538.9000

Parts suitable for use solely or principally
with the apparatus of heading ko. 8535, 8536
or 8537:

- Soards, panels, consoles, desks, cabinets and
other bases for the goods of heading ko. 8537,

not equipped with their apparatus ..................... 35

- Other ................................................. 35

8539                     Electic filenent or discharge lamps, including

sealed beaa larap utits and ultra-violet or
infra-red lanps; arclamps:

- Sealed be ara lanp snits:

8539.1000        -* For motor vehicles ................................... 35

8539.1000       " Other ................................................40

- Otherfilament lanps, exccluding ultra-violet
or infra-red lamps:

8539.2100        -- Tungsten halogen ..................................... 40

8539.2200        -■ Other, of a power not exceeding 200 W and for

a voltage exceeding 100 V ............................ 40

8539.2900       " Other ................................................40

- Discharge lanps, other than ultra-violet lanps:

8539.3100        -- Fluorescent, hot cathode ............................. 40

8539.3900       ” Other ................................................ 40

868

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8539.4000

8539.9000

8539.9000

- Ultra-violet or infra-red larnps; arc-lanps ..........

- Parta:

- Of sealed beeos for motor vehicles .................

...40

... 35

...40

8540

Thersionic, cold cathode or photo-cathode valves
and tLÉ*i (for axasple, vacuus or vapour or gas
filled valves and tubes, sereury are rectifying
valves and tubes, cathode-ray tibes, television
canera tubes):

- Cathode-ray television picture tibes, including
video aonitor cathode-ray tUbes:

8540.1100

8540.1200

...35

-• Ilack and i/iite or other sonochrose ...............

... 35

8540.2000

• Television camera tubes; inage converters and

intensifiera; other photo-cathode tubes ............

... 35

8540.3000

- Other cathode-ray tubes ............................

- Hierowave ti£es (for exarple, sagnetrons,
klystrons, travelling wave tk*«s, carcinotrons),
excluding grideontolled tubes:

... 35

8540.4100

•• Magnetrons ........................................

...35

8540.4200

8540.4900

-- Klystrons .........................................

...35

-- Other .............................................

...35

• Other valves and tubes:

8540.8100

-• Receiver or araplifier valves and tubes ............

... 35

8540.8900

-• Other .............................................

- Parts:

... 35

8540.9100

-• Of cathode-ray tubes ..............................

... 35

8541

8540.9900

-- Other .............................................

Diodes, transistors and sinilar seffii-conductor
devices; photosensitive serai-conductor devices,
including photovaltaic cells whether or not
assetrbled in nodules or made up into panels;

light eni 11 ing diodes; aioixited piezo-electric
crystals:

... 35

8541.1000

- Diodes, other than photosensitive or light

emitting diodes ....................................

- Transistors, other than photosensitive
transistors:

... 35

8541.2100

— With a dissipation rate of less than 1 W ..........

.... 35

8541.2900

-- Other .............................................

.... 35

8541.3000

- Thyristors, diaes and triaes, other than

photosensitive devices .............................

...35

8541.4000

■ Photosensitive seoiconductor devices, including
photovoltaic cells i/iether or not asseebted in
■odules or aada    into panels; light asitting

....35

8541.5000

* Other aeslconductor devices ........................

.... 35

8541.6000

- Kointed pieto-electric crystals ...................,

.... 35

8541.9000

.... 35

8542

Electronic integrated circuits and sicroassenblies:
- Ponotithic integrated circuits:

8542.1100

• • Digital ...........................................

....35

869

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8542.1900 — Other ................................................ 35

8542.2000 - Hybrid integrated circuits ............................ 35

8542.8000 - Other ................................................. 35

8542.9000 - Parte ................................................. 35

8543

Electrical aichines and apparatus, having
tndividual functions, not specified or included

slseuhere in this Chapter:

8543.1000        * Particle accelaerators ................................ 7

8543.2000        - Signal generators .................................... 35

8543.3000        - Machines and apparatus for alectroplsting,

electrolysis or tlectrophoresis ....................... 35

* Other aachines and apparatus:

8543.8001        -■ Household type ....................... 35

8543.8009       — Other ................................................ 35

- Parts:

8543.9001        -- Of apparatus of subheading Ho.8543.8001 .............. 35

8543.9009        -- Other ................................................ 35

8544

Insulated (including enanelled or anodised) wire,
cable (including coaxial cable) and other
insulated electric conductors, whether or not
fitted with connectors; optical fibre cables,
aade up of individually sheathed fibres, whether

or not assenfcled with electric conductors or

fitted with connectors:

- Winding wire:

8544.1100        -• Of copper ............................................35

8544.1900       — Other ................................................ 35

8544.2000        - Co-axiat cable and other co-axial electric

conductors ............................................35

8544.3000        - Ignition wiring sets and other wiring sets of

a kind used in vehicles, aircrafts or ships ........... 35

- Other electric conductors, for a voltage not

exceeding 80 V:

8544.4100        -- Fitted with connectors ...............................35

8544.4900        -• Other ................................................ 35

- Other electric conductors, for a voltage

exceeding 80 V but not exceeding 1,000 V:

8544.5100        -- Fitted with connectors ...............................35

8544.5900       — Other ................................................ 35

8544.6000        - Other electric conductors, for a voltage

exceeding 1,000 V .....................................35

- Opticat fibre cables:

8544.7000        -- Hot optically worked ................................. 50

8544.7000        •• Fitted with connectors ............................... 50

8544.7000       - Other ................................................ 35

8545

Carbon electrodes, carbon brushes, lanp carbons,
battery carbons and other articles of graphite or
other carbon, with or without Betel, of a kind used

for electrical purposes:

- Electrodes:

8545.1100        •• Of a kind used for furnaces ..........................25

8545.1900       " Other ................................................25

870

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8545.2000        - Brushe................................................25

8545.9000        • Other ................................................. 25

8546                     Electrical Insulators of any aateral:

8546.1000        - Of glasi ..............................................25

8546.2000        - Of ceranica ......... 25

8546.9000        • Other .................................................25

8547                      Inaulating fittingt for electrical nachines,

appliances or equipment, being fittings Uiolly of
insulating aaterial apart froa any ainor coepooents
of aetal (for exenple, treaded sockets) incorporated
during aoulding solely for purposes of assanbly,
other than insutators of heading Mo. 8546;
electrical conduit tubing and joints therefor, of

base aetal lined with insulating aaterial:

8547.1000        - Insulating fittings of ceranica........................25

8547.2000        - Insulating fittings of plastics ....................... 25

8547.9000        - Other .................... 25

8548    8548.0000        Electrical parts of machinery or apparatus, not

specified or included elsewhere in this Chapter .........35

8601                      Rail locomotives powered from an external source

of electricity or by electric acccrulators:

8601.1000        • Powered froa an external source of electricity ........ 10

8601.2000        * Powered by electric accurulators ......................10

8602                      Other rail locomotives; locomotive tenders:

8602.1000        - Oiesel-electric locomotives ........................... 10

8602.9000        - Other .................................................10

8603                      Self-propelted railway or tranxay coaches, vans

and trucks, other than those of heading ko. 8604:

8603.1000        - Powered frcn an external source of electricity ........ 10

8603.9000        - Other .................................................10

8604    8604.0000

Railway or tranway aaintenance or service vehicles,
whether or not self-propelled (for exanple, work-
shops, cranes, ballast tampers, trackliners,

testing coaches and track lnspection vehicles) .......... 10

8605    8605.0000

Railway or tranway pasaenger coaches, not self-
propel led; luggage vans, post Office coaches and
other special purpose railway or tranway coaches,
not self-propelled (excluding those of heading

Mo. 8604) ............................................... 10

8606                      Railway or traaway goods vans and wagons, not

self-propelled:

8606.1000        - Tank wagons and the like ..............................10

8606.2000        - Insulated or refrigerated vans and wagons,

other than those of sUcheading Mo. 8606.10 ............ 10

8606.3000        - telf-dischsrging vans and wagons, other than

those of subheading Mo. 8606.10 or 8606.20 ............ 10

871

27 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

• Other:

8606.9100        •- Covered and elosed ....:..............................10

8606.9200        •• Open, with non-ramovable sides of • height

exceeding 60 ca ...................................... 10

8606.9900       — Other ................................................10

8607                     Farts of railway or trauay locomotives or
rolling-stock:

* logies, bisset-bogies, axles andsAeels, and

parts thereof:

8607.1100        •• Oriving bogies and bisset-bogies ....................10

8607.1200        -- Other bogies and bisset-bogies ......................10

8607.1900           Other, including parts .............. 10

* Irakes and parts thereof:

8607.2100        -- Air brakes and parts thereof ........................10

8607.2900       — Other ................................................10

8607.3000        - Hooks and other coupling devices, buffers, and

parts thereof .........................................10

- Other:

8607.9100        -■ Of locomotives .......................................10

8607.9900        -- Other ................................................10

8608                      Railway or tramway track fixtures and fittings;
aechanical (including electro-nechanical)
signalling, safety or traffic control equipment
for railways, trarways, roads, inland waterways,
parking facilities, port installations or
airfields; parts of the foregoing:

8608.0000        - Electric traffic control equipment .................... 35

8608.0000        - Other .................................................10

8609    8609.0000        Containers (including containers for the transport

of fluids) specially designed and equipped for
carriage by one or more modes of transport .............. 7

8701                      Tractors (other than traetors of heading No. 8709):

8701.1000        ■ Pedestrian controlled tractors ........................ 25

8701.2000        - Road tractors for semi-trailers ....................... 25

8701.3000        - Track-laying tractors ................................. 25

- Other:

8701.9001        *■ Ordinary tractors .................................... 7

8701.9009       — Other .................................... 25

8702                      Public-transport type passenger motor vehicles:

- With cempression-ignition intemal cortbustion
piston eng i ne (diesel or aemi-diesel):

8702.1001        -• For 10-17 persons, including driver ............. 90

8702.1002        ** For 18-29 persons, including driver .................. 30

8702.1009       — Other ................................................ 30

• Other:

8702.9001        -• For 10-17 persons, including driver .................. 30

8702.9002        -• For 18-29 persons, including driver ..................30

8702.9009        -- Other ................................................30

8703                      Motor cars and other aotor vehicles principally

872

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

designed for the tramport of persom (other than
those of heading Mo. 8702), Including station
uagom and racing cars:

- Vehicles specially designed for travellfng en
snow; golf cars and siailar vehicles:

-- On tracks:

8703.1011       — Of dead weight 400 kg or tass (including

actorcycles on tracks) .............................. 90

8703.1012       — A.T.V. (all terrain vehicles), four-i*eeted,

subject to compliance with further definition
and decision of the Ministry of Finance ............. 90

8703.1013        ••• Asbulances ..........................................15

8703.1019      — Other ............................................... *0

8703.1090       — Other ................................................90

- Other vehicles, with spark*ignition intemal
cccbustion reciprocating piston engine:

-- Of a cylinder capacity not exceeding 1,000 cc:

--- Solely for the transport of passengers:

8703.2111             With all wheel drive ...............................90

8703.2112             A.T.V., four wheeled ...............................90

8703.2113             Other, new .........................................90

8703.2119       --- Other, used ........................................90

8703.2190           Other ...............................................90

-- Of a cylinder capacity exceeding 1,000 cc but
not exceeding 1,500 cc:

--- Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,300 cc:

8703.2211        ---- With all wheel drive ...............................90

8703.2212        ---- A.T.V., four wheeled ...............................90

8703.2213       —- Other, new .........................................90

8703.2219        ---- Other, used ........................................90

--- Other, solely for the tramport of passengers:

8703.2221             With all wheel drive ...............................90

8703.2222       —- A.T.V., four wheeled................................90

8703.2223       —— Other, new .........................................90

8703.2229        ---• Other, used ........................................90

--- Other:

8703.2231       —• Arbulances .........................................15

8702.2239       —- Other ..............................................90

— Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but
not exceeding 3,000 cc:

— Solely for the tramport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,600 cc:

8703.2311       —• With all wheel drive ...............................90

8703.2312       —• A.T.V., four Uteeled ...............................90

8703.2313       —- Other, new .........................................90

8703.2319      •— Other, used ........................................90

— Solely for the tramport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 1,600 cc but not
exceeding 2,000 cc:

8703.2321             With all wheel drive ...............................90

8703.2322       •— A.T.V., four rteeled ...............................90

8703.2323        ---• Other, new .........................................90

8703.2329        -••• Other, used ........................................90

--- Solely for the tramport of passengers, of a

873

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

cylinder capacity exceeding 2,000 cc but not
exceeding 2,300 cc:

8703.2331       —- With all Uieel drive ...............................90

8703.2332       •— A.T.V., four idteeled ...............................90

8703.2333            Other, new .........................................90

8703.2339       -— Other, used ........................................90

--- Other, solely for the transport of passengers:

8703.2341       —• With all wheel drive ...............................90

8703.2324            A.T.V., four wheeled ...............................90

8703.2343            Other, new ......... 90

8703.Z349       -••• Other, used ........................................90

••• Other:

8703.2351        •••• AaPulances .........................................15

8703.2359      —- Other ..............................................90

— Of a cylinder capacity exceeding 3,000 cc:

■■■ Solely for the transport of passengers:

8703.2411       —- With all wheel drive ...............................90

8703.2412       —- Other, new .........................................90

8703.2419       —- Other, used ........................................90

Other:

8703.2421        —• Antxjlances .........................................15

8703.2429      •— Other ..............................................90

- Other vehicles, with ccmpression-ignition
internet ccntustion piston engine (diesel or
semi-diesel):

-- Of a cylinder capacity not exceeding 1,500 cc:
--- Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,000 cc:

8703.3111       —• With all Uieel drive ...............................90

8703.3112       —— Other, new .........................................90

8703.3119       —- Other, used ........................................90

Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 1,000 cc but not
exceeding 1,000 cc:

8703.3121        *--- With all wheel drive ...............................90

8703.3122             Other, new .........................................90

8703.3129       —- Other, used ........................................90

Other, solely for the transport of passengers:

8703.3131             With all wheel drive ...............................90

8703.3132       ---- Other, new .........................................90

8703.3139       —• Other, used ........................................90

—• Other:

8703.3141       —- Aatulances ......................................... 90

8703.3149      •— Other ..............................................90

— Of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc but
not exceeding 2,500 cc:

—• tolely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 1,600 cc:

8703.3211             With all wheel drive ...............................90

8703.3212       —• Other, new..........................................90

8703.3219       —■ Other, used ........................................90

Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 1,600 cc but not
exceeding 2,000 cc:

8703.3221        —- With all rfieel drive ...............................90

874

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8703.3222       —- Other, new .........................................90

8703.3229       •— Other, used ........................................90

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity exceeding 2000 cc but not
exceeding 2,300 cc:

8703.3231       •— With all O>eel drive ...............................90

8703.3232      —- Other, new .........................................90

8703.3239      —- Other, used ........................................90

— Other solely for the transport of passengers:

8703.3241       —With all uheet drive ...............................90

8703.3242       —- Other, new..........................................90

8703.3249       •--- Other, used ........................................90

Other:

8703.3251        ---- Anbulances .........................................15

8703.3259            Other ..............................................15

*- Of a cylinder capacity exceeding 2,500 cc:

— Solely for the transport of passengers, of a
cylinder capacity not exceeding 3,000 cc:

8703.3311       — - With all »Aeel drive ...............................90

8703.3212       —— Other, new .........................................90

8703.3319       — • Other, used ........................................90

--- Other, solely for the transport of passengers:

8703.3321       —— With all uheet drive ...............................90

8703.3322       —- Other, new..........................................90

8703.3329       —Other, used ........................................90

--- Other:

8703.3331       — • Antxilances .........................................15

8703.3339       —- Other .............................................. 15

- Other:

-- Solely for the transport of passengers:

8703.9011            With all wheel drive ................................90

8703.9012       — Other, new ..........................................90

8703.9019        --- Other, used .........................................90

-- Other:

8703.9021       — Antxjlances ..........................................15

8703.9029       — Other ...............................................90

8704                      Motor vehicles for the transport of goods:

8704.1000       ■ Ompers designed for off-highway use...................30

- Other, with ccmpression-ignition internal
cortustion piston eng ine (diesel or
setni-diesel):

— C.v.w. not exceeding 5 toms:

8704.2101        *** Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 torns..................30

8704.2109      — Other ............................................... 30

*• C.v.w. exceeding 5 torns but not exceeding
20 torns:

— Cassis fitted with engines and cabs:

8704.2211        -••• Of a carrying capacity less thsn 3 toms............30

8704.2219       —- Other .............................................. 30

—- Other vehicles:

8704.2221        -••• Of a carrying capacity less than 3 toms ...........30

8704.2222        ---- Of a carrying capacity 3 toms or aore, for

the transport of both passengers and goods ......... 30

875

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8704.2229       —- Othtr ..............................................JO

-■ C.v.w. exceeding 20 torns:

8704.2301       ™ Cassis fitted uith engines and cabs .................30

8704.2309       — Other ...............................................30

• Other, with spark-ignitien intemal coabustion
piston eng ine:

— C.v.w. not exceeding 5 torns:

8704.3101        — Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 toms .................30

8704.3109      — Other ...............................................30

•• C.v.w. exceeding 5 toms:

— Cassis fitted with engines and cabs:

8704.3211             Of a carrying capacity less than 3 toms............30

8704.3219       —- Other ..............................................30

Other vehicles:

8704.3221             Of a carrying capacity less than 3 toms ...........30

8704.3222        *••• Of a carrying capacity 3 toms or aore, for

the transport of both passengers and goods ......... 30

8704.3229            Other ..............................................30

- Other:

8704.9010        •• Chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 torns .................. 30

8704.9020        -- Cassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity 3 toms or aore ....................30

-- Other vehicles:

8704.9031            Of a carrying capacity less than 3 toms ............30

8704.9039       —- Other ...............................................30

8705                     Special purpose notor vehicles, other than those

principally designed for the transport of persons
or goods (for exanple, breakdown lorries, crane
lorries, fire fighting vehicles, concrete, mixer
lorries, spraylng lorries, nobi le workshops, nobi le

radiological mits):

8705.1000        ■ Crane lorries ......................................... 30

8705.2000        ■ Mobila drilling derricks ..............................30

8705.3000        * Fire fighting vehicles ................................ 15

8705.4000        * Concrete-mixer lorries ................................ 30

- Other:

8705.9001        -- Snow-ploughs ......................................... 15

8705.9009        -- Other ................................................ 30

8706                     Chassis fitted with engines, for the notor vehicles

of headings kos. 8701 to 8705:

8706.0001        - For public service type passenger vehicles and

lorries ............................................... 30

8706.0009        • Other .................................................90

8708                     Parts and accessories of the notor vehicles of

headings kos. 8701 to 8705:

8708.1000        - iJtpers and parta thereof ............................. 35

- Other parts and accessories of bodies (including
cabs):

8708.2100        •• Safety seat betts .................................... 35

8708.2900       — Other ................................................ 35

876

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

8708.3100

• Irakers and tervo-brakes and parts thereof:
•• Moonted brake linfngs .............................

...35

8708.3900

•• Other .............................................

...35

8708.4000

* Cear text* .........................................

... 35

8708.3000

* Prive-axles Mfth differential, Uiether or not

porvided with othtr transaiesion cccponents ........

... 35

8708.6000

* Mon-drlvlng axles ond parts thereof ................

... 35

8708.7000

* load wheels and parta and accessories thtreof ......

... 35

8708.8000

* Suspension shock-absorbers .........................

* Othtr parts and acctssorits:

... 35

8708.9100

•• Radiators

... 35

8708.9200

— Silencers and exhaust pipes .......................

... 35

8708.9300

■* Clutches and parts thereof ........................

... 35

8708.9400

— Sttering wheels, eteering colmns and steering

boxes .............................................

...35

8708.9900

•• Other .............................................

...35

8709

Works trucks, setf-propelled, not fitted with
lifting or handling equiprrent, of tht type used
in factories, warehouses, dock areas or airports
for short distance transport of goods; tractors of
the type used on railway station platforas; parts
of the foregoing vehicles:

- Vehicles:

8709.1100

-- Electrical ........................................

... 18

8709.1900

•• Other .............................................

... 18

8709.9000

• Parts ..............................................

... 18

8710

8710.0000

Tanks and other armoured fighting vehicles,
motori sed, whether or not fitted with weapons.

8711

and parts of such vehicles ...........................

Hotorcycles (including axopeds) and cycles fitted
with an auxiliary ector, with or without side-cars;
side-cars:

...45

8711.1000

- With reciprocating internal coebustion piston
engine of a cylinder capacity not exceeding 50
chassis fitted with engines and cabs, of a

carrying capacity less than 3 toms ................

.... 80

8711.2000

- With reciprocating internal conbustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding 50
chassis fitted with engines and cabs, of a
carrying capacity less than 3 toms but not
exceeding 250 chassis fitted with engines and

cabs, of a carrying capacity less tha 3 toms ......

exceeding 250 chassis fitted with engines and

.... 80

cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ....

.... 80

8711.3000

- With reciprotcating internal conbustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding 250
chassis fitted with engines and cabs, of a
carrying capacity less than 3 tonnes but not
exceeding 500 chassis fitted with engines and

cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ....

.... 80

8711.4000

- With reciprotcating internal coobustion piston
engine of a cylinder capacity exceeding 500

877

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

chassis fitted uith engines and cabs, of •
carrying capacity la» than 3 tonnes but not
exceeding BOO chassis fitted uith engines and
cabs, of a carrying capacity less than 3 tonnes ....... 80
8711.5000        - With reciprotcating internet conbustion piston

engine of a cylinder capacity exceeding 800
chassis fitted uith engines and cabs, of a
carrying capacity less than 3 tonnes ................ 80

8711.9000        - Other ................................................. 80

8712                     Bicycles and other cyeles (IIncluding deIIrery

tricyeles), not antorised:

8712.0000        •- Children'8 bycyclea .................................. 90

8712.0000        -- Other ................................................ 80

8714             Parts and accessories of vechicles of headings Mos.

8711 to 8713:

- Of motorcycles (including mopeds):

8714.1100       — Saddies .............................................. 80

8714.1900       — Other ................................................ 80

8714.2000        -• Other invlid carriages ............................... 80

- Other:

•• Fränes and forks, and parts thereof:

8714.9100       — For children's bicyles .............................. 50

8714.9100       — Other ............................................... 80

-- Wheel riss and spökes:

8714.9200            for children*s bycycles ...................... 50

8714.9200        -- Other ................................................ 80

-- Kubs, other than coaster brak ing htbs and hub
brakes, and fre-wheel sprocket-wheels:

8714.9300        --- For children's bicycles ............................. 50

8714.9300       — Other ............................................... 80

-• Brakes, including coaster braking hubs and hub

brakes, and parts thereof:

8714.9400            For children* s bicycles .......... 50

8714.9400        -- Other ................................................ 80

-• taddles:

8714.9500       — For children'a bicycles ............................. 50

8714.9500       — Other ............................................... 80

•• Pedals and crank-gear, and parts thereof:

8714.9600       — For children‘s bicycles ........... 50

8714.9500       — Other ............................................... 80

-- Other:

8714.9900        —- For_ehildren's bicycles ............................. 50

8714.9900       — Other ............................................... 80

8715    8715.0000       Baby carriages and parts thereof ........................ 50

8716                     Trailers and sem i-trailers; other vehicles, not

aechanically prOpel led; parts thereof:

8716.1000        * Trailers and seml-trailers of the caravan type,

for housing or camping ................................ 40

8716.2000        * Belf-loadfng or aelf-irUoading trailers and

878

9001

9002

9003

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

seai-trailers for agricultural purposes ............... 7

- Othtr trailera and aeai-trailera for tht

transport of goods:

8716.3100       — Tanker trailera and tanker sani-trailers ............. 30

8716.3900       — Other ................................................ 30

8716.4000       - Other trailera and saal-traflera ...................... 30

- Other vehicles

8716.8001        ■* Wheelbarrows and hand carts .......................... 30

8716.8009       — Other ................................................ 30

• Farts:

8716.9001        -• Of vehicles of subheading ho. 8716.2000 .............. 30

-- lodies for trailers and aemi-trailera:

8716.9002        *** for trailers and seai-trailers specially

designed for the transport of goods ................. 30

8716.9002       — Other ............................................... 30

•• Other:

8716.9009       — For wheelbarrows and handcarts ...................... 30

8716.9009        --- Other ............................................... 30

Optical fibres and optical fibre bundles; optical
fibre cables other than those of heading lio. 8544;
sheets and plates of polarising Mterial; lenses
(including contact lenses), prisms, airrors and
other optical elements, of any aaterial, unmounted,
other than such elements of glass not optically
worked:

- Optical fibres, optical fibre burdi es and cables:
9001.1001        -- Optical fibres and optical fibre bundles, neither

optically worked nor s»urtted ......................... 50

9001.1002        -- Optical fibre bundles and optical cables, fitted

with connectors, for use primarily in optical

apparatus ............................................ 40

9001.1009       “ Other ................................................ 35

9001.2000        - Sheets and plates of polarising aaterial .............. 35

9001.3000        ■ Contact lensens ....................................... 20

9001.4000        - Spectacle lenses of glass ............................. 20

9001.5000        - Spectacle lenses of glass ............................. 20

9001.9000        - Other ................................................. 35

9002.1100

9002.1901

9002.1909

9002.2000

9002.9000

9003.1100

lenses, prisms, airror and other optical elements,
of any aaterial, aounted, being parts or fittings
for instruments or apparatus, other than such
elements of glass not opitically worked:

- Objective lenses:

•• For cameras, projectors or photographic

enl argers or reducers ................................ 50

— Other:

■■■ lensens for beacons ................................. 35

— Other ............................................... 50

• Filters ............................................... 50

— Other ................................................. 50

Fränes and noimtings for spectacles, goggles or the

like, and parts thereof:

— Of plastics .......................................... 50

879

9004

9005

9006

9007

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9003.1900       -• Of pother Mterialt .................................. 50

9003.9000        - Farts ................................................. 50

Spectacles, aoss let and the like, corrective,
protective or other:

9004.1000       - Smglasaes ............................................ 50

- Other:

9004.9001        ** Welders goggles and protective apectaclet ............ 7

9004.9009       — Other ................................................ 50

Binoeulars, ■onoculara, other optical tleschopes.

and acxn tings therefor; other astromonmical
instureents and aomtines therefor, but not
includin® instruaents for radio-astronomy:
9005.1000        • linoculars ........... 80

9005.8000        - Other instnaienta .................................. 80

9005.9000        - Parts and accessories (including eocntings) ........... 80

Photographic (other than cinematographic) cameras;
photographic flashlight apparatus and flashbulbs
other than discharge lamps of heading ko. 8539:
9006.1000        - Cameras of a kind used for preparing printing

plates or cylinders ................................... 50

9006.2000        - Cameras of a kind used for recording docisnents on

■icrofila, aicrofiche or other picroforms ............. 50

■ Cameras specially for designed for irderwater use,
for aerial survey or for Mdical or surgical
examination of intemal organs; ccmparison cameras
for forensic or criainological purposes:

9006.3000        -- For Mdical researchj purposes ....................... 7

9006.3000       — Other ................................................ 50

9006.4000        Instant print cameras ................................... 50

- Other cameras:

9006.5100        -- With a through-the-lens viviefinder (single lens

reflex (SLR), for roll fila of a width not
exceeding 35 em ...................................... 50

9006.5300        •• Other, for roll fila of a width less than

35 sn                                                     50

9006.5900        -• Other                                                    50

- Photographic flashlight apparatus and flashbulbs:

9006.6100        ** Discharge lamp (“electronic") flashlight

apparatus ............................................ 5

9006.6200        •• Flashbulbs, flashcubes and the like .................. 50

9006.6900       -- Other ............................................ 50

- Parts and accessories:

9006.9100        — For jcameras .......................................... 50

9006.9900        -• Other ................................................ 50

Cinaeatographic camras and projectors, tdiether or
not incorporating aocnd recording or reproducing
apparatus:

■ Cameras:

9007.1100        -• For fila of less than 16 sm width or for

double-8 ett fila ..................................... 50

9007.1900        -- Other ................................................ 50

9008

9009

9010

9011

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

- Projectors:

9007.2100       — For film of Im than'16 en uidth .................... SO

9007.2900       — Other ................................................ SO

- Parts and accessories:

9007.9100        *• For cameras ................ 5°

9007.9200        -• For projectors ...................................... S0

Image projectora, other than cinaaatographic;
photographic (other than cinematographic) enlargera

and reducera:

9008.1000        - 81 ide projectors ...................................... S0

9008.2000        • Microfilm, microfiche or other eicrofora readers,

ahether or not capabte of producing copies ............ 50

9008.4000        * Photographic (other than cinanatographic)

enlargers and reducera ................... 50

9008.9000        - Parta and accessories ................................. 50

Phot-copying apparatus incorporating an optical
system or of the contact type and thenao-copying
apparatus:

- Electrostatic photo-copying apparatus:

9009.1100        •• Operating by reproducing the original image

directly onto the copy (direct process) .............. 50

9009.1200        -- Operating by reproducing the original image via

and intennediate onto the copy
(indirect process) ................................... 50

■ Other photo-copying apparatus:

9009.2100        -- Incorporating an optical system ...................... 50

9009.2200        -■ Of the contact type .................................. 50

9009.3000        - Thermo-copying apparatus .............................. 50

9009.9000        - Parts and acessories .................................. 50

Apparatus and equipment for photographic (including
cinematographic) laboratoriet (including apparatus
for the projection of Circuit patterns on sensitised
semi-conductor materials), not speffied or included
elsewhere in this Chapter; negatscopes; projection
screens:

9010.1000        - Apparatus and equipment for eutomatically

developing photographic (including
cinematographic) film or paper in rills or
for automatically expos ing developed film
to rolls of photographic paper ........................ 50

9010.2000        * Other apparatus and equipment for photographic

(including cineoatographic) laboratoriet;
negatoscopes .......................................... 50

9010.3000        * Projection screens .................................... 50

9010.9000        * Parts and accessories ................................. 50

Ccmpo-jTd optical microscopes, Including those for
microphotography, microcinemato- graphy or
microprojection:

9011.1000        - Steroscopic microscopes ............................... 35

9011.2000        - Other microscopes, for microphotography.

881

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9011.8000

9011.9000

■icrocinematography or »icroprocetion ................
- Other atcrosccpes ....................................
• Parts and accessories ................................

. 350

. 350

. 350

9012

Microscopes other than optical dicroscopes;
diffraction apparatus:

9012.1000

* Microscopes other than optical »icroscopes and

9013

diffraction apparatus ................................

liquid crystal devices not consti tuting articles
provided for aor specically in other headings; lasers,
other than laser diodes; other optical appliances
and instruaenta, not specified or included elsewhere
in this Chapter:

. 35

9013.1000

* Telescopic sights for fitting to aras; periscopes;
telescopes designed to fora parts of aachines,
appliances, instrurents or apparatus of this Chapter

or tection XVI .......................................

..  40

9013.2000

- lasers, other than laser diodes ......................

..  40

9013.8000

• Other devices, appliances and instrunents ...........

..  40

9014

9013.9000

- Parts and-accessories ................................

Direction finding coopasses; other navigational
instriments and appliances:

..  40

9014.1000

* Direction finding compasses .........................

• Instruments and appliances for aeronautical or
space navigation (other than catrpasses):

..    4

9014.2000

-- Electronic and electrical ..........................

..    7

9014.2000

-• Other ..............................................

Other instriments and appliances:

..   4

9014.8000

•• Echo sounders, acdic and other such electica and

and electronic sounders and fish detectors .........

..   4

9014.8000

-- Other electronic end electrical apparatus ..........

..    7

9014.8000

•• Other ..............................................

* Parts and accessories:

..    4

9014.9000

-• For electronic »nd electrical appartus other

than echo ao^röers »cdic and other such electric

and electronic souTöer» and fish detectori ........... 7

9014.2900

9015

•• Other ................................................

Jurveying (including photograonetrical aurveying),
hydrographic, oceanographic, hydrological,
aa teorologi cal or geophysicel fnstrunents and
appliances, excluding cooptsses; rangefinders:

9015.1000

9015.1000

9015.1000

9015.2000

9015.2000

9015.3000

— tangefinders:

— Electronic and electrical apparatus ............... 7

— Other ................................................ 35

— Theodolites and tacheooeters:

— Electronic and electrical apparatus .................. 7

— Electronic and electrical apparatus .................. 7

-- Other ................................................ 35

• levels:

— Electronic and electrical apparatus .................. 7

882

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9015.3000       — Other ................................................ 35

■ Photogrannetrical aurveying instruments and
appliances:

9015.4000        ** Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.4000       — Other ................................................ 35

* Other instruments and aplliances:

9015.8000        •- Electronic and electrical apparatus .................. 7

9015.8000       — Other ................................................ 35

- Parts and accessories:

9015.9000        -- For electronic and electrical apparatus .............. 7

9015.9000       — Other ................................................ 35

9016    9016.0000       Balances of a sensitlvity of 5 cg or better, with

or without weights ...................................... 7

9017

9017.1000

9017.2000

9017.3000

9017.8000

9017.9000

9018

Drawing, aarking-out or aathemticat caluclating
instruments (for exanple, drafting aachines,
pantographs, protractors, drawing sets, slide rules,
disc caluclators); instruments for Beasuring length,
for use in the hand (for exanple, Beasuring rods and
tapes, micrometers, callipers), not specified or
included elsewhere in this Chapter:

* Drafting tables and aachines, whether or not

automatic ............................................. 7

■ Other drawing, aarking-out or aathematical

calculating instruments ............................... 7

- Kicrometers, callipers and gauges ..................... 7

- Other instruments ..................................... 7

- Parts and accessories ................................. 7

Instruments and appliances used in Bedical, surgical.

9019

9018.1100

9018.1900

9018.2000

9018.3100

9018.3200

9018.3900

9018.4100

9018.4900

9018.5000

9018.9000

dental or veterinary Sciences, including
scintigrapbicapparatus, other elctro- Bedical
apparatus (including apparatud for fumcional
exploratory examination or for checking
physiological parameters):

-- Electro-cardiographs ................................. 35

-- Other ................................................ 35

-Ultra-violet or infra-red ray .......................... 35

— Syr inges, neddles, catheters, camjlae and the
like:

-- Syr inges, with or without needles ........ 35

— Tubular aetal needles and needles for autrues ........ 35

— Other ................................................ 35

- Other instruments and appliances, used in dental
Sciences:

-• Dental drill engines, tduether or not ccnbined

on a single base with other dental equipment ......... 35

- Other ................................................ 35

- Other opthalaic instruments and appliances............ 35

- Other instruments and appliances ..................... 35

Hechano-therepy appliances; Bassaga apparatus;
peychological apti tute-test ing apparatus; otone
therepy, oxygen therapy, aerosol therepy.

883

9020

9021

9022

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

artificial respiration er othtr thereapeutic
respiration apparatus:

9019.1000        - Hechano-therepy appliances; aassage apparatus;

pychological aptiture-testing apparatus................ 35

9019.2000        - Otone therapy, oxygen therepy, aerosol therepy,

artificial respiration or other theraapeutic
respiration apparatus ................................. 35

9020.0000       Other breathing appliances and gas aasks, excludin

protective aasks having neither aechnical parts nor

repleceable filters ........ 35

9021.1100

9021.1900

9021.2100

9021.2900

9021.3000

9021.4000

9021.5000

9021.9000

9022.1100

9022.1900

9022.2100

9022.2900

9022.3000

Orthopaedic appliances, Including crutches, surgical
belts and trusses; splints and ither fracture
appliances; artificfal parts of the body; hearing
aids and other appliances which are wom or carried,
of iaplanted in the body, to compensste for adefect
or disability:

■ Artificil joints and other orthopaedic or fracture
appliances:

•• Artifical joints .....................................

-• Other ................................................

■ Artificial teeth and dental fittings:

-- Artifical teeth ......................................

••Other .................................................

- Other artificial parts of the body ....................

■ hearing airds, escludoing parts and

accessories ..........................................

* Pacemakers for stiajlating heart asjschles,

excluding parts and accessories .......................

■ Other .................................................

Apparatus based on the uses of X-rays or of alpha,
beta or garna radiations, whether or not for
nedical, srugical, dental or veterinary uses,
including radiography or radiotherapy apparatus,
X-ray tubes and other X-ray generators, high tension
generators, control panels and desks, screens,
exaaination or treatnent tables, chairs and the
like:

* Apparatus based on the use of X-rays, whether or
not for aedieal, surgical, dental or veterinary
uses, including radiography or radiotherapy
apparatus:

- For Bedical, srugical, dental or veterinary

uses .................................................

- Apparatus based on the use of alpha, beta or gama
radiations, rfiether or not for aedieal, surgical,
dental or veterinary uaes, including radiography
or radiotherapy apparatus:

-- For Bedical, sturgical, dental or veterinary

uses..................................................

*■ For other uses .......................................

* X-ray tubes ..........................................

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

15

884

9023

9022.9000       - Other, including parte and accessories................. 15

Instruaaents, apparatus and eodels, designed for
danonstratlonal purposes (for exaple, in aducation
or exhibitions), uuultable for other uses:

9023.0001        * Hodets for denonstrating revivlfication ............... 35

9023.0009       - Other ................................................. 35

9024

Machines and appliances for testing the herress,
atrength, eompressibility, elasticity or other
■echanical properties of aaterials (for axanple,

9025

9026

9027

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

eetals, uodd, textiles, paper, plastics):

9024.1000       - Machines and appliances for textil aetals ............. 7

9024.8000        - Other aachines and appliances ......................... 7

9024.9000        ■ Parts and accessories ................................. 7

Hydrometers and similar floating istruments,
thermometers, pyrometers, barometers, hygremeters
and psychroroeters, recording or not, and any c ond i nations
of these instruments:

- Thermometers, not ccnbined with other instruments:

-• Liquid-filled, for direct reading:

9025.1101            Clinical thermometers ............................... 35

--- Other ............................................... 35

-- Other:

9025.1900        --- Electronic and electrical instruments ............... 7

- Barometers, not conbined withother instruments ........ 7

9025.2000        -- Other ................................................ 35

- Other instruments:

9025.8000        -• Electronic and electrical instruments ................ 7

-- Other:

9025.8000        - Pyriaeters, hydrometers and hygrometers ............... 7

9025.8000        --- Other ............................................... 35

9025.9000        • Parts and accessories ................................. 7

Instruments and apparatus for Beasuring or ehecking
the flow, level, pressure or other variables of
liquids or gases (for example, flow aeters, level
gauiges, Manometers, heat aeters), excluding
instruments and apparatus of heading
No. 9014 , 9015 , 9028 or 9032:

9026.1000        * For Beasuring or ehecking the flow or level of

liquids»............................................... 7

9026.2000        ■ For Beasuring or ehecking pressure .......... 7

9026.8000        * Other instruments or apparaatus ....................... 7

9026.9000       - Parts and accessories ................................. 7

Instruments and apparatus for physical or ehanical
analysis (for exanple, polariaeters, refractometers,
spectroecters, gas or saoke analysis apparatus);
instruments and apparatus for Beasuring or ehecking
viscosity, poros i ty, expansion, surface tension or
the like; instruments and apparatus for Beasuring or
ehecking quiantltiea of heat, sound or light (including
exposure Beters); alcrotooes:

885

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9027.1000        - Gas or smoke analysis apparatus ....................... 7

9027.2000        ■ ChrcxMtographs and electrophoresis instruncnts ........ 7

9027.3000        • »pectrometers. spectrophotuneters and spectrograhps

uslng optical radiations (UV, visibla 18) ............. 7

9027.4000       - Exposura Beters ....................................... 7

9027.5000        * Other instruncnts and apparatus uslng optical

radiations (UV, visibla, It)........................... 7

9027.8000        * Gas or snoka analysis apparatus ....................... 7

9027.9000        - Hicrotoaes; parts and accessories ..................... 7

9028

Gas, liquid or electricity stpply or production
aeters, including calibrating Beters therefor:

• Gas aeters:

9028.1000           Calibrating aeters therefor ........ 7

9028.1000       - Other ................................................ 35

- Liquid neters:

9028.2000       — Calibrating neters therefor .......................... 7

9028.2000       - Other ................................................ 25

■ Electricity neters:

9028.3000        -- Calibrating neters therefor .......................... 7

9028.3000        -- Other ................................................ 35

9028.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9029

Revolution couriters, productiuon comters,
taximeters, nileometers, pedometers and the
like; speed indicators and tachometers, other
than those of heading Ho. 9015; stroboscopes:
■ Revolution cocrters, production comters,
taximeters, nileometers, pedoneters and
the like:

9029.1000        •• Revolution cosnters and production coutters .......... 7

9029.1000        -- Other ................................................ 35

- Speed indicators and tachotneters; stroboscopes:

9029.2000        -- Speed indicators, excluding nagnetic.................. 35

9029.2000        -- Other ................................................ 7

9029.9000        • Parts and accessories ................................. 7

9030

Osdlloscopes, spectrun analysers and other
instruncnts and apparatus for Beasuring or
ehecking electrical quantities, excluding aeters
of heading Ho. 90.28; instrunents and apparatus
for Beasuring or detecting alpha, beta, gaona,
X-ray, cosaic or other ionising radiations:

9030.1000        - Instruncnts and apparatus for Beasuring or

detecting ionising radiations ......................... 7

9030.2000        - Cathode-ray osdlloseopes and cathode-ray

oscillographs ......................................... 7

• Other instruncnts and apparatus, for Beasuring or
ehecking voltage, current, resistance or power,
without a recording deviee:

9030.3100        •• Hultiaeters .......................................... 7

9030.3900        -• Other ................................................ 7

9030.4000        - Other instruncnts and apparatus, specially

886

9031

9032

9033

9101

9102

designed for telecomcunication» (for example,
cross-talk aeters, gain aeasuring instrunents.

distortion faetor neters, psophometers)................ 7
9030.8100 -- Uith a recording deviee ............................. 7
9030.8900 — Other ............................................... 7
9030.9000 -• Farta and accessories................................. 7

Heasuring or ehecking inatruaents, appliances and
aachines, not apecified or included elaewhere in

this Chapter; prof i le projectora:

9031.1000 - Machines for bolancing ssechanieal parts................ 7
9031.2000 - Test benches .......................................... 7
9031.3000 - Profile projectors .................................... 7
9031.4000 - Other optical instrunents and appliances .............. 7
9031.8000 - Other instrunents, appliances and aachines ............ 7
9031.9000 - Parts and accessories ................................. 7

Automatic regulating or controlling instrunents and

apparatus:

9032.1000        -• Electronic and electrical ............................ 7

9032.1000        -- Other ................................................ 35

9032.2000        - Manostats ............................................. 7

- Other instrunents and apparatus:

9032.8100        -- Hydraulic or pneunatic ............................... 7

9032.8900       — Other ................................................ 7

9032.9000        - Parts and accessories ................................. 7

9033.0000        Parts and accessories (not specified or

included elewhere in this Chapter) for
aachines, appliances, instrunents or
apparatus of Chapter 90 ................................. 7

Wrist-watches, pocket-watches and other
watches, including stop-watches, with
case of precious netal or of netal clad
with precious netal:

- Wrist-watches, battery or accurulator
powered, whether or not incorporating

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

a stop-watch facility:

9101.1100        •• With aechanical display only ......................... 50

9101.1200        -* With opto-electronic display only ................ 50

9101.1900        -• Other ................................................ 50

- Other wriat-watches, tAether or not
incorporating a stop-watch facility:

9101.2100        -- With automatic winding ................... 50

9101.2900        -- Other ................................................ 50

- Other:

9101.9100       -- Battery or accuulator powered .............. 50

9101.9900       " Other ................................................ 50

Wrist-watches, pocket-watches and other
watches, including stop-watches, other
than those ef heading Mo. 9101:

• Wrist-watches, battery or accuiulator
powered, iFiether or not incorporating

887

28 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

9102.1100

9102.1200

9102.1900

9102.2100

9102.2900

9102.9100

9102.9900

9103

9103.1000

9103.9000

9104    9104.0000

9105

9105.1100

9105.1900

9105.2100

9105.2900

9105.9100

9105.9900

• stop-watch facility:

•• Uith aechanical display only ......................... 50

— With opto-electronic display only .................... 50

•• Other ................................................ 0

• Other urist-watches, whether or not

incorporating a stop-watch facility:

•• With awtooatic winding ............................... 50

— Other ................................................ 50

• Other.

— Battery or accunulator powered ....................... 50

— Other ................................................ 50

Clocks with watch movements, excluding

docks of heading No. 9104:

- Battery or accixulator powered ........................ 50

- Other ................................................ 50

Instrument panel docks and ckocks of a
similar type for vehicles, aireraft,
spacecraft or vessels ................................... 50

Other clocks:

• Alarm clocks:

•• Alartn docks:

-- Battery, accunulator or mains powered ................ 50

-- Other ................................................ 50

- Wall docks:

-• Battery, accixulator or mains powered ................ 50

-- Other ................................................ 50

- Other:

-- Battery, accunulator or mains powered ................ 50

-- Other ................................................ 50

9106                      Time of day recording apparatus and

apparatus for measuring, recording or
otherwise indicating intervals of time,
with dock or watch movement or with
synchronous motor (for example, time-

registers, time-recorders):

9106.1000        - Time-reg i sters; time-recorders ........................ 50

9106.2000        - Parking meters ........................................ 50

9106.9000        - Other ................................................. 50

9107    9107.0000       Time switches with dock or watch

movement or with synchronous motor ...................... 50

9108

9108.1100

9108.1200

9108.1900

9108.2000

9108.9100

Watch movements, complete and assembled:

• Battery or accumulator powered:

— With mechanical display only or with

a deviee to which a mechanical

display can be incorporated ..........................

— With opto-electronic display only ....................

•• Other ................................................

— With automatic winding ................................

• Other:

-• Measuring 33.8 an or less ............................

50

50

50

50

50

888

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9108.9900       — Other ................................................ 50

9109                     Clock novements, coaplete and assectled:

• lattery, acciBuletor or Min* opwered:

9109.1100       — Of alarm clocks ...................................... 50

9109.1900       — Other ................................................ 50

9109.9000       - Other ................................................. 50

9110                    Cwplete watch or clock novanents,

massambled or partly assecbled
(novement sets); Inconptete watch or
clock Bovenerna, assmAled; rough watch
or clock Mvsnents:

- Of watches:

9110.1100        -- Complete anvements, irassectled or

partly aeeeetled (movement sets) ..................... 50

9110.1200        -- Incorrplete movements, assefrbled ...................... 50

9110.1900        -- lough novements ...................................... 50

9110.9000        - Other ................................................. 50

9111                      Watch cases and parts thereof:

9111.1000        ■ Cases of precious netal or of netal

clad with precious metal .............................. 50

9111.2000        - Cases of base netal, whether or not

gold- or si Iver-ptated ................................ 50

9111.8000        - Other cases ........................................... 50

9111.9000        - Parts ................................................. 50

9112                      Clock cases and cases of a similar type

for other goods of this Chapter, and

parts thereof:

9112.1000        - Cases of metal ........................................ 50

9112.8000        - Other cases ........................................... 50

9112.9000        - Parts ................................................. 50

9113                      Wactch straps, watch bands and watch

bracetets, and parts thereof:

- Other:

9113.9000       -- Of plastic Mterial .......... 50

9113.9000       — Of leather ........................................... 50

9113.9000        -- Of textile materials ................................. 50

9113.9000        -- Of incorporating pearls or precious

or sami-precfou* stooes .............................. 60

9114                     Other clock or watch parts:

9114.1000        - Springs, including hair-springs ....................... 50

9114.2000        - Jewels ................................................ 50

9114.3000       - Oial* ................................................. 50

9114.4000        * Plates and bridges ................. 50

9114.9000        * Other ................................................. 50

9201

9201.1000

Pianos, including automatlc pianos;

harpsichords and other keyboard stringed
instrunents:

■ Upright pianos ........................................

30

889

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

9201.2000

9201.9000

• Grand pianos ..........................................

• Other .................................................

9202

9202.1000

Other atring ausical instrunents (for

example, guitars, violins, harps):

• PLayed with a bew ..__________.........................

• Other;

9202.9000

-- harps ................................................

9202.9000

•• Other ................................................

9203

9203.0000

Keyboard pipe organs, excluding organs

for ut* in churches, si±ject to
coeplianc* with further definition ond
decision of th* Ministry of financt; and
aiailar keyboard instrunents with free
avtal reeds .............................................

30

30

50

30

50

30

9204

9204.1000

9204.1000

9204.2000

Accordins and similar instruments;

mouth organs:

- Accordins and similar instruments:

•• Foot-blown accordions ................................

-- Other ................................................

* Mouth organs ..........................................

30

50

50

9205                      Othtr vind ausical instrunents (for

example, clarinets, trunpets, bagpipes):

9205.1000        - Brass-wind instrunents ................................ 50

9205.9000        - Other ................................................. 50

Percussion ausical instrunents (for
exarple, druns, zylophones, cyntals,
castanets, maraccas) ....................................

9206    9206.0000

50

9207

Musical instrunents, the sound of which

is produced, or nust be amplified,
electrically (for example, organs,
guitars, accordions):

• Keyboard instrunents, other than
accordions:

9207.1001

-- Pianos .......................................

........ 30

9207.1002

-- Organs, excluding organs tor use in
churces, subject to conplians with
further definition and decision of

the Ministry of Finance ......................

........ 30

9207.1009

9207.9000

-- Other ......•••••.............................

........ 50

- Other .........................................

........ 50

9208

9208.1000

Musical boses, fairgrouid organs,
aechanical Street organs, aechanical
singing birds, ausical saws and othtr
ausical instrunents not falling within
any other heading of this Chapter; decoy
calls of all kinds; whistles, call horns
and other aouth-blown sound signalling
instrunents:

- Musical boset .........................................

50

890

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

9208.9000

• Other ....._____________________________________

....... 50

9209

Parts (for axanple, Bechanisas for
ausical boxes) and accessories (for
axacple, csrds, diset ond rolls for
aechanical instnaaents) of ausival
instruaents; aetronoaes, tining forks
and pitch pipes of alt kinds:

9209.1000

* hetroncaes, tuning forks and pitch

........ 50

9209.2000

* Mechanisas for ausical boxes ...................

........ 50

9209.3000

- Musical instrusant strings ....................

........ 50

- Other:

9209.9100

-- Parts and accessories for pianos .............

........ 50

9209.9200

-- Parts and accessories for the ausical

instruaents of heading Mo. 9202 ..............

........ 50

9209.9300

-- Parts and accessories for the susical

instrunents of heading No. 9203 ..............

........ 50

9209.9400

•• Parts and accessories for the ausical

instrunents of heading No. 9207 ..............

........ 50

9209.9900

-■ Other .......................................

........ 50

9301

9301.0000

Military weapons, other than revolvers.

pistols and arms of heading No. 9307 ............

........ 60

9302

9302.0000

Revolvers and pistols, other than those

9303

of heading No. 9303 or 9304 .....................

Other fireartns and similar devices which
operate by the firing of an explosive
charge (for example, sporting shotguns
and rifles, suzzle*loading firearms,

Very pistols and other devices designed

to project only signal flares, pistols

and revolvers for firing blank

ammunition, captive-bolt humane killers,

line-throwing guns):

........ 60

9303.1000

- Mutzle-loading firearms .......................

........ 60

9303.2000

- Other sporting, hinting or target-
shooting shotgins, including

combination shotgun-rifles ....................

........ 60

9303.3000

- Other sporting, hinting or target-

shooting rifles ...............................

- Other;

........ 60

9303.9001

-- Line-throuing guns ...........................

........ 20

9303.9002

-- Whating harpoon gins .........................

........ 20

9303.9003

Captiv-bolt sheep pistols ....................

......... 20

9303.9004

•• Esiergency slgnaling gms .....................

........ 60

9303.9009

9304.0000

•• Other ........................................

......... 60

9304

Other aren (for axanple, spring, air or
gas gins and pistols, tnncheons),

9305

excluding those of heading No. 9307 .............

Parts and accessories of articles of

......... 60

891

9306

9307

9401

9402

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

heading» Mot. 9301 to 9304:

9305.1000        - Of revo Iver t or pistols ............................... 60

- Of ahotgirs or rifles of heading Mo.

9303:

9305.2100        -• Shotgon berreIs ...................................... 60

9305.2900        -- Othtr ................................................ 60

- Other:

9305.9000        -• Slings and tvivel bands for shooting

guw, rifles and carbines, of leather .......... 65

9305.9000       — Other, excluding of textile .......................... 60

•ocbs, grenades, tropedoes, aines,
■Issiles and siailar ■Lmitfons of nar
and parts thereof; cartridget and other

amanition and projectiles and parts
thereof, including shot and cartridge
uads:

9306.1000        • Cartridget for riveting or sinilar

tools or for captive-bolt hmane
killers and parts thereof ............................. 35

- Shotgtn cartirdges and partt thereof;

air ger. pellets:

9306.2100        -• Cartridget ........................................... 35

9306.2900       - Other ................................................ 35

- Other cartridget and partt thereof:

9306.3001        -- Cartridget for uhaling harpoon gens,

tine throuing guu and captive-bolt

sheep pistols ........................................ 35

9306.3009       — Other ................................................ 35

- Other:

9306.9001        -- Marpoont for uhaling gins and tine

throuing guns ........................................ 4

9306.9009        -- Other ................................................ 35

9307.0000        Suords, cutlasses, bayonets, lances and

similar arms and parts thereof and

seabbards and theaths therefor .......................... 60

Seatt (other than those of heading Mo.
9402), irfiether or not convertible into

beds, and parts thereof:

- Seats of o kind used for motor
vehicles:

9401.2000        -- Tractor seats ........................................ 7

-  Other seats:

9401.8000        — Of"asbesto-sement or of cellulose,

fibre-cement or the like ..................... 80

9401.8000        -• Of ceramic ........................................... 25

tledical, surgical, dental or veterinary
furniture (for example, operating
tables, examination tables, hospital
beds uith aechanical fittingt, dentlsta*
chairs); barbert'chairt and similar
ehairt, having rotating as well as both

892

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

9402.1000

9402.9000

rreling and elevating ■ovements; parts
©f the foregoing articles^

• Dant ists*barbars‘or siailar chairs

and parts thereof .............................

• Other ....._____,_____________.................

........ 35

........ 35

9405.3000

Lanps and lighting fittingt Including
eearchlighti and spotlights and partt
thtreof, not elsewhere specified or
included; iltuainated signs, illuainated
name-platet and the like, having a
peraanently fixed light source, and
parts thereof not elsetdiere specified or
included:

- lighting sett of a kind used for

Christnar trees ...............................

........100

9405.4000

• Other electric larcps and lighting
fittings:

•• Other:

••• Buoy lanterns ...............................

........ 11

9405.4000

•• 9405.4000 Shipslanterns: 25

-• 9405.4000 Operation lamps: 35

— Prograrmed i l luni na t ing

cofftoinations, e.g. "light organs" ...........

........ 35

9405.4009

Searchlights or spotlights ..................

........ 40

9405.5000

• Hon-electrical lamps and lighting
fittings:

-- Buoy lanterns ................................

........ 11

9405.5000

-• Ships1lanterns, oil lanps and gas-

lighting apparatus ...........................

........ 25

9405.6000

illuminated

signs, illuninated nameplates and the

like:

Other:

••• With progranTTted i 11 un i nation ................

........ 35

9405.9109

- Parts:

•• Of glass:

Other:

.... for searchlights and spotlights ............

......... 40

9405.2909

-• Of plastics:

Other:

.... for searchlights and spotlights ............

......... 40

9405.9909

-- Other:

Other:

•— For bouy lanterns ..........................

......... 11

9405.9909

-— For ehips'lantems, oil lanterns

and gas-lightfng apparatus .................

......... 25

9405.9909

.... f0r operation lanps ........................

......... 35

9405.9909

For prograonable 11 liaaination

signs, naoplates and the like ...............

......... 40

9501

9501.0001

Wheeled toys designed to be ridden by
children (for exampla, tricycles,
seooters, pedal cars); dolls‘carriages:

- Childrens tricycles ...........................

893

9504

9501.0009        - Other ................................................. 90

Article* for finfalr, table or par lour
garnet, including pintablet, billiard*,
special table* for casino garnet and
autoaatic bowling alley equipment:

9504.1000        - Video garnet of a kind uaed uith a

television receiver .................. 90

- Articlet and accestoriet for billiards:

9504.2000       — »iltiard chalk* ...................................... 100

9504.2000       — Other ................................................ 90

9504.3000        * Other garnet, coin- or ditc-operated,

other than bowling alley equipment .................... 90

9504.4000        - Fleying cards ......................................... 90

- Other:

9504.9001        -* Chett boardt and chettmen ............................ 50

9504.9002        — »oard garnet uith diet and other

ainilar garnet ........................................ 90

9504.9009        -- Other ................................................ 90

9505

Fettive, carnival or other entertainment
articles, including conjuring tricks and

novelty joket:

9505.1000        * Articles for Christnas festivitiet .................... 100

9505.9000        - Other ................................................. 100

9506

Articles and equipment for gymnastict,
athletics, other sports (including
table- tennis) or outdoor games, not
specified or included eltewhere in this
Chaptr; swimming pool t and paddling
pools:

- Snow-skis and other snow-ski equipment:

9506.1100        -- Skit ............ 50

9506.1200        •• Ski-fatteningt (tki-bindings) ........................ 50

9506.1900       — Other ................................................ 50

- Water-skis, turf-boards, sailboards

and other uater-sport equipment:

9506.2100        -- Sailboards ........................................... 50

9506.2900        -- Other ................................................ 50

- Golf cIléx and other golf equipment:

9506.3100        ■* Cltka, complete ...................................... 50

9506.3200        -- »alls ................................................ 50

9506.3900        -• Other ................................................ 50

9506.4000        - Articles and equipment for table-

tennis ................................................ 90

- Tennis, badninton or siailar räckets,

rfiether or not strt/tg:

9506.5100       — Laun-tennis räckets, uhether or not

Strmg ............................................... 50

9506.5900       — Other ................................................ 50

■ »alls, other than golf balls and

table-tennis balls:

9506.6100        -■ Lawn-tennit balls .................................... 50

9506.6200       — inflatable ........................................... 50

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

894

9506.6900

9506.7000

9506.9100

9506.9900

9506.9900

-- Other ..............................

• Ice skatet and roller skotes,
Including skating boots with skates
attached ............................

— Other:

•• Gyanasius or sthletics articles and
equipaent ..........................

— Other;

— Protective knee pads and shlnguards

for aports and gaees ..............

--- Other .............................

50

50

50

Prop. 1992/93:212

Table I

to Protocol C

65

50

9507

Fishing rods, fish-hooks and other line
fishing tackle; fish landing netts,
butterfly nets and siailar nets; decoy
•birds" (other than those of heading Mo.
9208 or 9705) and siailar hinting or
shooting requisites:

9507.2000

• Fish-hooks, whether

■ or not snelled ............

........ 4

- Other:

9507.9000

-- Parts for fishing

rods, flies or bait ........

........ 35

9508

9508.9000

-- Parts for fishing

rods, flies or bait ........

........ 35

9508

9508.0000

Roundabouts, swings,

shooting galleries

amjsements;
travelling

and other fairground
travelling circuses,
aenageries and travelling theatres

100

9601

9601.1000

9601.9001

9601.9009

Worked ivory, bone, tortoise-shell,
horn, antiers, coral, eother-of-pearl
and other animal carving aaterial, and
articles
articles

■ Worked

- Other:
-- Tools
-- Other

of these aaterials (including
obtained by aoulding):
ivory and articles of ivory .

100

100

100

9602

9602.0001

9602.0002

9602.0009

Worked vegetable or aineral carving
aaterial and articles of these
aaterials; aoulded or carved articles of
vax, of stearin, of natural guns or
natural resins or of aodelling pastes,
and other aoulded or carved articles,
not elsewhere specified or included;
worked, mhardened gelatin (except
gelatin of heading ko. 3503) and
•rticles of imhardened gelatin:

* Celatine capsules for aedicaments ....
- For aachinery ........................

■ Other ................................

15

100

100

9603

Iroons, brushes (including brushes
constituting parts of aachines.

895

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

appliances or vehicles), hard-operated

aachanical floor sweepers,' not

aotorised, aops ond feather dutter»;
prepared knota and tufts for broan or
brush Mking; paint pads and rollers;
squeegees (other than roller squeegees):

* Tooth brushes, ahaving brushes, hair
brushes, na il brushes, eyelash brushes
and other toilet brushes for use on
the person, including such brushes
constituting parts of appliances:

9603.2100        •• Tooth brushes ....................... 50

- Artists* brushes, writing brushes and
siailar brushes for the appllcation of
cosaatics:

9603.3000        -- Artists* brushes, according to

further definition and decision of
the Ministry of Finance .............................. 35

9603.5000        - Other brushes constituting parts of

aachines, appliances or vehicles ...................... 25

- Other:

9603.9000        -- Feather dusters ...................................... 100

9603.9000        -- Mechanical carpet sweepers and parts

thereof .............................................. 25

9604    9604.0000        Hand sieves and hand riddles ............................ 80

9605                      Travel sets for personal toilet, sewing

or shoe or clothes cleaning:
9605.0000        ■ Maincure and chiropody sets and

appliances in travelling cases or
boxes ....... 70

9606                      Buttons, press-fasteners, snap-fasteners
and press-studs, button eoulds and other
parts of these articles; button blanks:

9606.1000                - Press-fasteners, snap-fasteners and

press-studs and parts therefor ........................ 100

- Buttons:

9606.2100        -• Of plastics, not eovered with textile

aaterial ............................................. 100

9606.2200        -- Of base aatal, not eovered with

textile aaterial ..................................... 100

9606.2900       — Other ................................................ 100

9606.3000        ■ Button noulds and other parts of

buttons; button blanks ................................ 100

9607                      Blide fasteners and parts thereof:

• Parts:

9607.2001        •• Metal parts for the aanufaeture of

Zippers .............................................. 14

9608                     Ball point pens; felt tipped and other
porous-tipped pens and aarkers; fosntain
pens, atylograph pens and other pens;

896

Prop. 1992/93:212 Table I to Protocol C

dcplicsting stylos; propelling or
sliding pencils; pen-holders, pencil-
holders and siailar holders; parts
(including caps and clips) of tht
foregoing articlts, othtr than those of
htsding No. 9609:

9608.1000       * Balt point pens ....................................... 50

9608.2000       * Fatt tipped and othtr porous-tipped

pens and aarkers ...................................... 50

- Fouitain pens, stylograph pens and

other pens:

9608.3100        *- Indian ink drawing pens .............................. 50

9608.3900        -• Other ................................................ 50

9608.4000        • Propelling or aliding pencils ......................... 50

9608.5000        - Sets of articles froa two or aore of

the foregoing subhesdings ............................. 50

9608.6000        - Befills for ball point pens,

comprising the ball point and ink-
reservoir ............................................. 50

- Other:

9608.9100        -• Pen nibs and nib points .............................. 50

9608.9900        -- Other ................................................ 50

9609                     Pencils (other than pencils of heading
No. 9608), crayons, pencil leads,
pastels, drawing charcoals, writing or
drawing chalks and tailors* chalks:

9609.1000        - Pencils and crayons, with leads

encased in a rigid sheath ............................. 50

9609.2000        - Pencil leads, black or coloured ....................... 50

9609.9000        - Other ................................................. 50

9610                      States and boards, with writing or
drawing surfaces, whether or not framed:

9610.0000        - Blacboards for schoots ................................ 35

9610.0000        • Other ................................................. 80

9612                      Typewrittr or sinilar ribbons, inked or
otherwise prepared for giving
inpressins, Uiether or not on spools or
fn cartridget; ink-pads, idiether or not
inked, with or without boxes:

9612.1000        • Bibbons ............................................... 80

9612.2000        • Ink-pads .............................................. 80

9613                     Cigartttt lightera and other lighttrs,
whether or not aechanical or electrical,
and parts thereof other than flints and
wicks:

9613.1000        - Pocket lighters, gas fuelled, non-

refillable ............................................ 80

9613.2000        - Pocket lighters, gas fulled,

refillable ............................................ 80

9613.3000        • Table lighters ........................................ 80

897

Prop. 1992/93:212 Table I to ProtocolC

9613.8000        - Other lighter» ........................................ 80

9613.9000        - Partt ................................................. 80

9614                     Saoking pipe* (including pip* bowls} and

cigar or cigarette holdert, and parta
thereof:

9614.1000        - Noughly ahaped block* of wood or root.

for the aarufactur* of pipe* .......................... 80

9614.2000        - Pipe* and pip* bowl* .................................. 80

9614.9000        • Other ................................................. 80

9615                     Coobt, hair-alide* and tht like;

hairpins, curling pins, curling grip*,
hair-curlera and the like, other than
tho*e of heading No. 8516, and part*
thereof:

- Cont», hair-didet and the like:

9615.1100        -- Of hard rubber or plattic* ........................... 100

9615.1900        -• Other ................................................ 100

- Other:

•• Nairpins, hair curltrs, curling grip*
and aiBilar articlet, excluding for
omanental purpotet:

9615.9000            Of iron or tteel .................................... 50

9615.9000       — Other ............................................... 70

9616

9616.1000

9616.2000

Scent tpray* and aiailar toilet tprayt,
and eouitt sand heads therefor; power-
pufft and padt for tht application of
cotnetict or toilet preparations:

- Scent tpray* and aiailar toilet

tprayt, and eocnt* and headt therefor .................

- Powder-pufft and pads for the
application of cosaetict or toilet

preparation* ..........................................

100

100

9617    9617.0000

Vacix/ri fläsks and other vacum vesselt,
conplete with cases; parts thereof other
than glatt inner* .......................................

100

9618    9618.0000        Tailor*‘dcmsie* and other lay figure»,

autooata and othtr aniaated display*

used for shop window dr et t ing ........................... 45

9706    9706.0000       Antiquet of an age exceeding on* hundred

years ................................................... 20

******

898

Prop. 1992/93:212

Table II

to ProtocolC

TABLE II TO PROTOCOL C

Heading
No.

27.07

27.09

27.10

27.11

ex
all tariff
chapters

84.07

ex

H.S.      Description of products

Code

Oils and other products of the
distillation of high temperature coal
tar; similar products in which the
weight of the aromatic constituents
exceeds that of the non-aromatic
constituents.

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals, crude.

Petroleum oils and oils obtained from
bituminous minerals other than crude;
preparations not elsewhere specified or
included, containing by weight 70% or
more of petroleum oils or of oils
obtained from bituminous minerals, these
oils being the basic constituents of the
preparations.

Petroleum gases and other gaseous
hydrocarbons.

Products which are used as motor fuels

Spark-ignition reciprocating or rotary
internal combustion piston engines.

8407.33

10

- Reciprocating piston engines of a kind
used for the propulsion of vehicles of
Chapter 87:

— Of a cylinder capacity exceeding

250 cc but not exceeding 1000 cc:

--- For motor vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.21,
ex 8703.90 and ex 8704.31(10/20)

899

Prop. 1992/93:212

Table II

to Protocol C

Description of products

Heading

H.S.

Code

No.

ex

8407.34

1

0

ex

8407.90

92

93

84.08

ex

8408.20

10

84.09

ex

8409.91

12

ex

8409.99

12

— Of a cylinder capacity exceeding
1000 cc:

--- For notor vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10,
8703.22/23, ex 8703.90 and
ex 8704.31(10/20)

— Other engines:

— Other:

--- Weighing each nore than 100 kg but
not nore than 2500 kg:

---- Rotary piston engines for notor
vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.90
and ex 8704.31(10/20)

--- Weighing not nore than 100 kg:
---- Rotary piston engines for notor
vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10, 8703.90
and ex 8704.31(10/20)

Compression-ignition internal combustion
piston engines (diesel or semi-diesel
engines).

— Engines of a kind used for the
propulsion of vehicles of Chapter 87:

— For notor vehicles of H.S. Code
8702.10(10), ex 8703.10, 8703.31/33
and ex 8704.21(10/20)

Parts suitable for use solely or
principally with the engines of heading
No. 84.07 or 84.08.

— Other:

— Suitable for use solely or
principally with spark-ignition
intemal conbustion piston engines:

--- Cylinder blocks and cylinder heads
for notor vehicles of H.S. Code

ex 8702.90(10), ex 8703.10,
ex 8703.21/24 and ex 8704.31(10/20)

— Other:

--- Cylinder blocks and cylinder heads
for notor vehicles of H.S. Code
ex 8702.10(10), ex 8703.10,
8703.31/33 and ex 8704.21(10/20)   9(

Prop. 1992/93:212

Table II

to Protocol C

Heading
No.

87.02

ex

ex

87.03

87.04

ex

ex

ex

87.06

ex

H.S.

Code

8702.10

10

8702.90

10

8704.21

10

20

8704.31

10

20

8704.90

10

20

8706.00

21

Description of products

vehicles

the

of ten

or aore persons, including the driver.

- With compression-ignition internal
combustion piston engine (diesel or
semi-diesel):

— Weighing each not aore than 1600 kg

- Other:

— Weighing each not more than 1600 kg

Motor cars and other motor vehicles
principally designed for the transport
of persons (other than those of heading
No. 87.02), including station wagons and
racing cars.

Motor vehicles for the transport of
goods.

— Other, with compression-ignition
internal combustion piston engine
(diesel or semi-diesel):

— G.v.w. not exceeding 5 tonnes:

--- Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

— Other, with spark-ignition internal
combustion piston engine:

— G.v.w. not exceeding 5 tonnes:

--- Weighing each not more than 1200 kg

--- Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

— Other:

— Weighing each not more than 1200 kg

— Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

Chassis fitted with engines, for the
motor vehicles of headings Nos. 87,01 to
87.05.

- For the motor vehicles of H.S. Code
ex 8702.10(10) and ex 8702.90(10):

— Weighing each not more than 1600 kg

Heading
No.

87.07

ex

87.08

Prop. 1992/93:212

Table II

to ProtocolC

H.S.

Code

31

32

33

42

43

8707.10

8707.90

90

ex 8708.10

ex 8708.29

90

ex

ex

8708.31

8708.39

Description of products

- For the motor vehicles of H.S. Code
87.03:

— Weighing

each

not more than

1200

kg

— Weighing

each

more

than

1200

kg

but

not more

than

1600

kg

— Weighing

each

more

than

1600

kg

— For the motor vehicles of H.S. Code
ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20)
and ex 8704.90(10/20):

— Weighing each not more than 1200 kg

— Weighing each more than 1200 kg but
not more than 1600 kg

Bodies (including cabs). for the motor
vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

- For the vehicles of heading No.87.03

- Other:

- Other, for the motor vehicles of H.S
Code ex 8702.10(10), ex 8702.90(10),
ex 8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20)
and ex 8704.90(10/20)

Parts and accessories of the motor
vehicles of headings Nos. 87.01 to
87.05.

— Parts and accessories of the motor
vehicles of H.S. Code ex 8702.10(10),
ex 8702.90(10), 87.03, ex
8704.21(10/20), ex 8704.31(10/20) and
ex 8704.90(10/20):

— Bumpers and parts thereof

— Other:

--- Other parts and accessories of
bodies (including cabs), other than
these of H.S. Code 8708.21 (safety
seat belts), not including luggage
racks, licence plates and ski-racks

— Brakes and servo-brakes and parts
thereof:

--- Mounted brake linings

--- Other:

902

Prop. 1992/93:212

Table II

to Protocol C

Heading
No.

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

ex

H.S.

Code

90

8708.40

90

8708.50

90

8708.60

90

8708.70

90

8708.92

99

8708.93

90

8708.94

90

8708.99

99

Description of products

---- Other than compressed air tanks,
for brakes

— Gear boxes:

--- For other motor vehicles

— Drive-axles with differential,
whether or not provided with other
transmission components:

--- For others motor vehicles

— Non-driving axles and parts thereof:
--- For other motor vehicles

— Road wheels and parts and accessories
thereof, not including finished
wheels with or without tyres, wheel
rims and parts thereof, not surface-
treated, and wheel rims and parts
thereof, unfinished or roughed down,
of iron:

--- For other motor vehicles

— Silencers and exhaust pipes other
than ordinary silencers with side
tubes of a length of not more
than 15 cm:

--- For other motor vehicles

— Clutches and parts thereof:
--- For other motor vehicles

— Steering wheels, steering columns and
steering boxes:

--- For other motor vehicles

— Other, not including steering-wheel
covers:

--- For other motor vehicles

******

903

29 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

PROTOKOLL C

som avses i artikel 6 punkt 1

Prop. 1992/93:212

Protokoll C

(Undantagsbestämmelser för Island, Liechtenstein och Schweiz,
utelämnas här)

904

Prop. 1992/93:212

Annex V

&NN£X_V

REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 OF ARTICLE 7

The abolition of export duties and charges having
eguivalent effect does not apply to Iceland in respect of
the products listed in the Table.

******

905

Prop. 1992/93:212

Annex V

TABLE TO ANNEX V

System of export levy on fish products

which Iceland may retain

lcelandic Law No. 4 of 28 February 1966 as amended by Laws
Nos. 79 of 31 December 1968, 73 of 1 June 1970, 4 of 30
March 1971 and 17 of 4 May 1972, concerning export levy on
fish products

Article 1

A levy shall be applied to exports of lcelandic fish
products specified in this Law.

Fish caught by fishing vessels registered in Iceland
shall be considered as lcelandic products even if such fish
is caught outside lcelandic fishing limits and not
processed ashore.

Article 2

In accordance with this Law, the export levy on fish
products shall be applied as follows:

1.   A levy of 2,300 lcelandic Crowns per ton shall be
applied to exports of frozen fish fillets, frozen fish
roes, salted whitefish, salted fish fillets, belly of
salted cod, salted fish roes not elsewhere specified,
salted fish bits, salted and frozen fish tongues,
stockfish, dried fish heads, shellfish and preserved fish
products in hermetic containers.

Should the levy applied under this Article exceed 4-5%
of the fob value of the fish products in question, the
Ministry of Fisheries may decide to abolish the part of the
levy which is in excess thereof.

2.   A levy of 3% of the fob value shall be applied to
exports of whole frozen fish, frozen fish waste, frozen
Norway lobster, frozen shrimp, frozen capelin, capelin
meal, capelin oil and hydrogenated oils and fats from fish
or marine mammais.

906

Prop. 1992/93:212

Annex V

3.   A levy of 5% of the fob value shall be applied to
exports of whale products other than preserved in hermetic
containers.

4.   A levy of 6% of the fob value shall be applied to
exports of fish meal, redfish meal, Norway lobster meal,
shrimp meal, liver meal, codliver oil, redfish oil, whole
frozen herring, frozen herring fillets, salted herring,
salted herring fillets, salted lumpfish roes and other fish
products not specified in this Article.

500 lcelandic Crowns per 100 kg of contents may be
deducted from the fob value of salted herring and salted
lumpfish roes to cover packing costs.

5.   A levy of 7% of the fob value shall be applied to
exports of fresh and chilled fish.

The Ministry of Fisheries may, however, decide that
the levy on fresh or chilled herring shall be equal to that
which would have been applicable had the herring been
processed in Iceland by the same method as is to be used
abroad (see points 4 and 6 of this Article).

6.   A levy of 8% of the fob value shall be applied to
exports of herring meal, herring solubles and herring oil.

7.   Seal products are not subject to the export levy.

For the purposes of point 1, uncooked preserved
products in hermetic containers shall mean uncooked
preserved products ready for consumption in hermetic
containers of 10 kg net or less. Fully processed uncooked
products in larger containers shall also be regarded as
uncooled preserved products in hermetic containers if the
exporter supplies proof that the value of the unprocessed
product is less than one-third of the export value of the
exported products.

Where lcelandic vessels sell, in foreign ports, fresh
or processed fish products caught by their own or other
vessels and subject to this levy, the said levy shall be
applied on the gross value of such sales, less customs
duties and other unloading and sales charges, in accordance
with rules issued by the Ministry of Fisheries.

907

Prop. 1992/93:212

Annex V

Article 3

The Treasury shall collect the export levy in
accordance with the provision of Article 2, and the
receipts shall be distributed as follows:

1.

For payments of insurance premiums for
fishing vessels in accordance with rules
issued by the Ministry of Fisheries

82-0 %

2.

To the Fisheries Loan Fund of Iceland

11-4 %

3.

To the Fisheries Fund

3-1 %

4.

To the building of vessels for ocean and
fishery research

1-8 %

5.

For the building of Fisheries Research
Institutes

0-7 %

6.

To the Federation of lcelandic Fishing
Vessel Owners

0-5 %

7.

To seamen's unions in accordance with
rules issued by the Ministry of Fisheries

0-5 %

Payment of the insurance premiums for fishing

vessels

referred to in item 1 may be subject to the condition that
the insurance company concerned be a member of the
Underwriters' Reinsurance Union and be required to apply
certain rules concerning calculation of premium rates,
insurance terms and hull values.

Whalers may be exempted from these conditions and are
then entitled to reimbursement of their contribution to the
Fishing Vessels' Insurance Fund instead of the insurance
premiums.

Article 4

The levy provided for in Article 2, points 2, 3 and 4,
shall be applied to the selling price of the products,
including packing, fob vessels in the first port of
landing. The value of the products sold cif or under other
terms, shall be adjusted to the fob valued in accordance
with rules issued by the Ministry of Trade.

Where unsold products are exported the export levy
provided for in Article 2, points 2, 3 and 4 shall be
calculated on the basis of the minimum export price
stipulated in the export licence.

908

Prop. 1992/93:212

Annex V

If the exporter supplies proof, within 6 months of the
date shown on the bill of lading, that the price of an
unsold fish product, as determined by the competent
authority, is higher than the actual selling price, the
Ministry of Finance shall refund the difference, subject to
confirmation by the Ministry of Trade that sale at the
lower price has been approved.

The levy provided for in Article 2, point 1 shall be
applied to the net weight of the sold product, which must
be indicated in the export documents.

Article 5

The export levy falls due as soon as a ship has been
cleared for sailing or before landing, should customs
clearance not be required. The Ministry of Fisheries may,
however, authorize the shipper to pay the dues when he
receives the foreign currency, provided that the
transaction is carried out through an lcelandic bank and
that he gives the Customs Authorities a promissory note,
representing the exchange value of the sum due.

Article 6

Shippers of products eovered by the provisions of this
Law shall submit to the competent authority before a ship
is cleared for sailing or before landing a duplicate or a
certified copy of the bill of lading or other shipping
documents, an export declaration, an invoice and, if
required, a certificate of inspection, together with an
export licence. If no export document has been issued, the
shipper shall make a declaration regarding the quantity
being shipped.

The provisions of this Article concerning the shipper
shall also apply to the master of the ship, in the event of
absence of or negligence by the shipper, and to the
shipbrokers.

The levy shall be applied on the basis of the
information contained in the documents mentioned in this
Article.

909

Prop. 1992/93:212

Annex V

Article 7

The ship and its cargo shall constitute surety for
payment of the export levy.

Article 8

The competent authorities shall draw up a statement of
export levies collected under the provisions of this Law in
accordance with the instructions given by the Ministry of
Finance and the rules relating to public accounts.

Article 9

Any infringement of this Law is liable to a fine
unless another law provides for a stricter penalty.
Moreover, any shipper, ship's master or shipbroker found
guilty of giving incorrect information about a ship's cargo
shall pay triple the export levy in respect of which the
fraud was attempted.

The fines shall be paid to the Treasury.

Should the competent authorities suspect that the
documents referred to in Article 6 are incorrect, they
shall inspect the ship's cargo before shipment or landing,
or shall by some other means obtain the documents necessary
for this purpose.

Article 10

Infringements of this Law shall be tried under the
provisions of the law governing criminal procedure.

910

Prop. 1992/93:212

Annex V

Article 11

The Government shall be authorized to apply levies on
the net weight of the products specified in Article 2,
point 1 of this Law in accordance with Article 9 of Law No
77 of 28 April 1962 on the Fisheries Catch Equalization
Fund and Article 9 Act No. 42 of 9 June 1960 on Fresh Fish
lnspection.

Article 12

The Ministry of Fisheries may issue a regulation
laying down further directives concerning the application
of this Law.

******

911

BILAGA V

som avses i artikel 7 punkt 2

Prop. 1992/93:212

Bilaga V

(Avveckling av exporttullar och avgifter med motsvarande verkan gäller inte
Island beträffande varor upptagna i lista till denna bilaga, utelämnas här)

912

Prop. 1992/93:212

Annex VI

ANNEX VI

REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 OF ARTICLE. 8

1. For lignite as enumerated below Austria shall
progressively abolish quantitative restrictions on imports and
measures having equivalent effect during the period starting
four years after the entry into force of the Agreement and
ending with the transitional period.

HS heading No.      Description of Products

27.02       Lignite, whether or not

agglomerated, excluding jet:

2702.10     - Lignite, whether or not

pulverised, but not
agglomerated

2. The abolition of quantitative restrictions on imports and
measures having equivalent effect shall not apply to Iceland
with regard to petroleum oils, brooms and brushes as enumerated
below.

HS heading No.

Description of products

27.09

27.10

Petroleum oils and oils
obtained from bituminous
minerals, crude

Petroleum oils and oils
obtained from bituminous
minerals, other than crude;
preparations not elsewhere
specified or included,
containing by weight 70% or
more of petroleum oils or of
oils obtained from bituminous
minerals, these oils being the
basic constituents of the
preparations

913

Prop. 1992/93:212

Annex VI

- Partly refined petroleum,
including topped crudes

- Motor spirit, excluding
aireraft

- Gas oil, domestic fuel
oil and light fuel oil

96.03

ex 96.03

Brooms, brushes (including
brushes constituting parts of
machines, appliances or vehicles),
hand-operated mechanical floor
sweepers, not motorised, mops
and feather dusters; prepared
knots and tufts for broom or
brush making; paint pads and
rollers; squeegees (other than
roller squeegees)

Brooms and brushes (excluding
brushes of a kind used as parts
of machines, paint rollers,
squeegees, mops, artist's
brushes and tooth brushes)

******

BILAGA VI

Prop. 1992/93:212 Bilaga VI

som avses i artikel 8 punkt 2

(Undantagsbestämmelser för Österrike och Island, utelämnas här)

915

Prop. 1992/93:212

Annex VII

ANNEX VII

REFERRED TO IN PARAGRAPH 2 OF ARTICLE 9

HS heading No.

Description of Products

EFTA State

72.04

Ferrous waste and scrap;
remelting scrap ingöts
of iron or Steel

Li

Austria

Finland
Sweden
Lechtenstein
Switzerland

ex

72.04

Ferrous waste and scrap,
except remelting scrap
ingöts

Norway

ex

Chapt. 72-73

Goods eovered by the
Sweden-ECSC Agreement
which are obviously used
or which are likely to
be used for manufaeturing
of new metal

Sweden

74.03

Refined copper and copper
alloys, unwrought:

ex

74.03

- Ingöts or similar
unwrought forms cast from
remelted copper and scrap

Austria

74.04

Copper waste and scrap

Austria

76.02

Aluminium waste and scrap

Austria

89.08

Vessels and other floating
struetures for breaking up

Finland

******

916

BILAGA VII

som avses i artikel 9 punkt 2

Prop. 1992/93:212

Bilaga VII

Tulltaxenr/
HS nr

Varuslag

EFTA-stat

72.04

Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältnings-
göt av järn eller stål

Österrike

Finland

Sverige
Liechtenstein

Schweiz

ur 72.04

Avfall och skrot av järn eller stål med undantag av
omsmältningsgöt

Norge

ur 72-73 kap

Varor som omfattas av Sveriges frihandelsavtal
med EKSG och som uppenbarligen är brukade el-
ler som skäligen kan antas komma att användas för
framställning av ny metall

Sverige

74.03

Raffinerad koppar och kopparlegeringar, i obear-
betad form:

ur 74.03

- göt och liknande obearbetade former gjutna av
omsmält koppar och skrot

Österrike

74.04

Avfall och skrot av koppar

Österrike

76.02

Avfall och skrot av aluminium

Österrike

89.08

Fartyg och annan flytande materiel avsedda att
huggas upp

Finland

917

ANNEX VIII

REFERRED TO IN PARAGRAPH 3 OF ARTICLE 9

BULGARIA

Prop. 1992/93:212

Annex VIII

1. The abolition of quantitative restrictions and measures
with equivalent effect on exports does not apply in respect of
the following products:

Heading
No.

72.04

74.04

H.S.

Code

7204.10

7204.21

7204.29

7204.30

7204.41

7204.49

7404.00

Description of products

Ferrous waste and scrap; remelting
scrap ingöts of iron or Steel.

- Waste and scrap of cast iron

- Waste and scrap of alloy steel :

— Of stainless Steel

— Other

- Waste and scrap of tinned iron or
steel

- Other waste and scrap :

— Turnings, shavings, chips,
milling waste, sawdust,
filings, trimmings and
stampings, whether or not in
bundles

— Other

Copper waste and scrap.

918

Prop. 1992/93:212

Annex VIII

Heading
NO.

75.03

76,02.

7?.Q2

7.9.-2.2

80-02

H.S.
Code

7503.00

7602.00

7802.00

7902.00

8002.00

Description of products

Nickel waste and scrap.

Aluminium waste and scrap.

Lead waste and scrap.

Zinc waste and scrap.

Tin waste and scrap.

2. Should Bulgaria replace these
the latter shall not be eovered by
3 of Article 7 of the Agreement.

measures with export taxes,
the provisions of paragraph

******

919

30 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

BILAGA VIII

som avses i artikel 9 punkt 3

BULGARIEN

Prop. 1992/93:212

Bilaga VIII

1. Avskaffandet av kvantitativa exportrestriktioner och åtgärder med mot-
svarande verkan skall inte gälla för följande varor:

Tulltaxenr/       Varuslag

HS nr

72.04            Avfall och skrot av järn och stål; omsmältningsgöt av järn eller stål:

7204.10   - avfall och skrot av gjutjärn

- avfall och skrot av legerat stål:

7204.21    — av rostfritt stål

7204.29   — annat

7204.30    - avfall och skrot av förtent järn eller stål

- annat avfall och skrot:

7204.41    — svarvspån, hyvelspån, flisor, fräsavfall, sågspån, filspån, klipp-

och stansrester, även i paket

7204.49   — annat

74.04            Avfall och skrot av koppar

75.03            Avfall och skrot av nickel

76.02           Avfall och skrot av aluminium

78.02            Avfall och skrot av bly

79.02            Avfall och skrot av zink

80.02            Avfall och skrot av tenn

2. Om Bulgarien ersätter dessa åtgärder med exportskatter, skall de senare
inte omfattas av bestämmelserna i avtalets artikel 7 punkt 3.

920

Prop. 1992/93:212

ProtocolD

PROTOCOL D

MONOPOLIES NOT ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 11 AT
THE ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT

1.   Article 11 of the Agreement shall apply to
Liechtenstein and Switzerland with regard to State
monopolies concerning salt and gunpowder and to the
lcelandic monopoly on fertilizers only to the extent that
these States will have to fulfil corresponding obligations
under the Agreement between EFTA States and the European
Communities and their Member States on a European Economic
Area.

2.   Article 11 shall be applicable at the latest from
1 January 1995 in the case of the Austrian monopoly on
salt.

921

PROTOKOLL D

Monopol ej anpassade i enlighet med artikel 11 vid avtalets ikraftträdande

1.  Artikel 11 i avtalet skall tillämpas på Liechtenstein och Schweiz beträf-
fande monopol för salt och krut och på det isländska monopolet för
gödselmedel endast i den utsträckning dessa länder blir tvungna att upp-
fylla motsvarande skyldigheter enligt avtalet mellan EFTA-staterna och
Europeiska gemenskaperna och dess medlemsstater om ett europeiskt
ekonomiskt samarbetsområde.

2.  Artikel 11 skall tillämpas senast fr. o. m. den 1 januari 1995 i fråga om
det österrikiska monopolet för salt.

Prop. 1992/93:212

Protokoll D

922

Prop. 1992/93:212

Annex IX

7WEX IX

PROCEDURE FOR THE NOTIFICATION OF DRAFT TECHNICAL
REGULATIONS

Article 1

For the purpose of this Annex:

(a)  "Technical specification" means a specification
contained in a document which lays down the
characteristic required of a product such as
level of quality, performance, safety or
dimensions, including the requirements applicable
to the product as regards terminology, symbols,
testing and test methods, packaging, marking or
labelling;

(b)  "Technical regulations" means technical
specifications, including the relevant
administrative provisions, the observance of
which is compulsory, de jure or de facto, in the
case of marketing or use in a Contracting Party
or in a major part of it, except those laid down
by local authorities;

(c)  "Draft technical regulation" means the text of a
technical specification including administrative
provisions, formulated with the aim of enacting
it or of ultimately having it enacted as a
technical regulation, the text being at a stage
of preparation at which substantial amendments
can still be made;

(d)  "Product" means all goods eovered by this
Agreement.

Article 2

1. The notification shall:

(a)  inelude the full text of the draft technical
regulation both in the original language and in a
full translation or a summary into English;

(b)  indicate whether the draft technical regulation
is identical with a technical specification in
the subject matter concerned, worked out by an

923

Prop. 1992/93:212

Annex IX

International or regional body, or whether it
deviates from such specifications; when deviating
from such specifications the reasons for the
deviations shall be given;

(c)  State the name and address of the national
authority competent to give further information
on the regulation;

(d)  include the envisaged date of entry into force.

2. Where a draft technical regulation merely transposes
the full text of an international or European standard,
information regarding the relevant standard shall suffice.

Article 3

The EFTA States and Bulgaria respectively may ask for
further information on a draft technical regulation
notified in accordance with this procedure.

Article 4

1.   The exchange of notifications between the EFTA States
and Bulgaria shall take place through the EFTA Secretariat.

2.   Through the EFTA Secretariat, the EFTA States and
Bulgaria may make comments upon the drafts communicated.

Article 5

The time-limit for comments on notifications shall be
three months from the date of receipt by the EFTA
Secretariat of the text of the draft regulation. During
this period the draft technical regulation may not be
adopted.

Article 6

An additional notification shall indicate to what
extent it has been possible to take account of any comments
received from the EFTA States and Bulgaria respectively,
any change of substance made as compared with the notified
draft, as well as the date of entry into force of the
regulation.

Article 7

The standstill period of three months shall however
not apply when for urgent reasons relating to the

924

Prop. 1992/93:212

Annex IX

protection of public health or safety or the protection of
health and life of animals or plants, the competent
authorities are obliged to prepare technical regulations in
a very short period of time in order to enact or introduce
them immediately without any consultations being possible.
The reasons which warrant the urgency of the measures taken
shall be given.

Article 8

The EFTA States and Bulgaria shall, within the
framework of this Agreement, hold regular consultations to
ensure the satisfactory functioning of the procedure.

925

BILAGA IX

Procedur för notifiering av förslag till tekniska föreskrifter

Artikel 1

I denna bilaga förstås med

a) ”teknisk specifikation” : en specifikation som förekommer i ett doku-
ment som fastställer vilka karakteristika som krävs för en vara, såsom kvali-
tetsnivå, prestanda, säkerhet eller dimensioner, inklusive de krav som skall
tillämpas på varan vad beträffar terminologi, symboler, provning och prov-
ningsmetoder, förpackning, märkning och etikettering,

b) ”teknisk föreskrift” : tekniska specifikationer, inbegripet tillämpningen
av administrativa bestämmelser som är rättsligt eller i praktiken tvingande
vid marknadsföring eller användning i en avtalsslutande part eller i en bety-
dande del av en sådan stat, med undantag för bestämmelser som fastställts
av lokala myndigheter,

c) ”förslag till tekniskt föreskrift” : texten till en teknisk specifikation in-
klusive administrativa bestämmelser, som utarbetats i syfte att anta eller att
slutligen låta anta som teknisk föreskrift och som är på ett sådant förbere-
dande stadium att ändringar ännu kan göras,

d) ”vara” : alla varor som täcks av detta avtal.

Artikel 2

1. Notifikationen skall

a) omfatta den fullständiga texten i förslaget till teknisk föreskrift både
på originalspråk och i fullständig översättning eller med ett sammandrag på
engelska,

b) ange om förslaget till teknisk föreskrift är identiskt med någon teknisk
specifikation som i ifrågavarande ämne utarbetats av ett internationellt eller
regionalt organ, eller om det avviker från sådana specifikationer; när det av-
viker från dessa, skall orsaken till avvikelsen anges,

c) ange namn och adress på den behöriga nationella myndighet som kan
ge närmare information om föreskriften,

d) omfatta beräknad dag för ikraftträdandet.

2. När ett förslag till teknisk föreskrift endast överför den fullständiga texten
i en internationell eller europeisk standard, skall information om den rele-
vanta standarden vara tillräcklig.

Artikel 3

EFTA-staterna och Bulgarien får begära ytterligare information om ett för-
slag till teknisk föreskrift som notifierats i enlighet med denna procedur.

Artikel 4

1. Utbyte av notifikationer mellan EFTA-staterna och Bulgarien skall ske
via EFTA-sekretariatet.

Prop. 1992/93:212

Bilaga IX

926

2. Via EFTA-sekretariatet får EFTA-staterna och Bulgarien lämna kom-
mentarer till de överlämnade förslagen.

Artikel 5

Fristen för kommentarer till notifikationerna skall vara minst tre månader
från den dag EFTA-sekretariatet mottog texten till förslaget. Under denna
period får förslaget till teknisk föreskrift inte antas.

Artikel 6

Ytterligare en notifikation skall ange i vilken utsträckning det varit möjligt
att ta hänsyn till mottagna kommentarer från EFTA-staterna och Bulgarien,
ändringar i sak som gjorts i förhållande till det notifierade förslaget samt da-
gen för föreskriftens ikraftträdande.

Artikel 7

Status quo-perioden på tre månader skall emellertid inte vara tillämplig, när
de behöriga myndigheterna av tvingande skäl, som rör skyddet av allmänhe-
tens hälsa eller säkerhet och skyddet av djurs eller växters liv och hälsa,
skyndsamt måste utarbeta tekniska föreskrifter i syfte att anta och införa
dem omedelbart utan att samråd blir möjligt. De skäl som motiverat det
brådskande agerandet skall anges.

Artikel 8

EFTA-staterna och Bulgarien skall, inom ramen för detta avtal, hålla regel-
bundna konsultationer för att garantera att proceduren fungerar tillfredsstäl-
lande.

Prop. 1992/93:212

Bilaga IX

927

Prop. 1992/93:212

Annex X

ANNEX X

ON INTELLECTUAL PROPERTY

Article 1. - Definition and scope of protection

"Intellectual property protection" includes in particular
protection of Copyright comprising Computer programmes and
data bases, and neighbouring rights, trademarks for goods
and services, geographical indications including
appellations of origin, industrial designs, patents,
topographies of integrated circuits, as well as undisclosed
information on know-how.

Article 2 - Substantive standards according to
international conventions

(1)  In accordance with paragraph 1 of Article 17, the
States Parties to this Agreement agree to comply with the
substantive standards of the following multilateral
agreements :

Paris Convention of 20 March 1883 for the
Protection of Industrial Property (Stockholm Act,
1967);

Berne Convention of 9 September 1886 for the
Protection of Literary and Artistic Works (Paris
Act, 1971);

International Convention of 26 October 1961 for
the Protection of Performers, Producers of
Phonograms and Broadcasting Organisations (Rome
Convention);

Protocol relating to the Madrid Agreement
concerning the International Registration of
Marks (Madrid 1989);

(2)  The States Parties to this Agreement agree to promptly
hold expert consultations, upon reguest of any State Party,
on activities relating to the identified or to future
international conventions on harmonization, administration
and enforcement of intellectual property and on activities
in international organizations, such as the General
Agreement on Tariffs and Trade, the World Intellectual
Property Organization (WIPO), as well as relations of the
States Parties to third countries on matters concerning
intellectual property.

928

Prop. 1992/93:212

Annex X

Article 3 - Additional substantive standards

(1)  The States Parties to this Agreement shall ensure in
their national laws at least the following:

adequate and effective protection of Copyright,
including Computer programmes and data bases, as
well as neighbouring rights;

adequate and effective protection of trademarks
for goods and services, in particular of
internationally well known trademarks;

adequate and effective protection of geographical
indications, including appellations of origin,
with regard to all products, at least to the
extent that their use is misleading the public;

adequate and effective protection of industrial
designs by providing in particular a period of
protection of five years from the date of
application with a possibility of renewal for two
consecutive periods of five years each;

adequate and effective protection of inventions
on a level similar to that prevailing in the
European Free Trade Area and in particular a term
of protection of 20 years;

adequate and effective protection of topographies
of integrated circuits;

adequate and effective protection of undisclosed
information on know-how.

(2)  Compulsory licensing of patents shall be non-
exclusive, non-discriminatory, subject to compensation
commensurate with the market value for the licence of the
patent and to judicial review. The scope and duration of
such licence shall be limited to the purpose for which it
was granted. Licences granted on the grounds of non-
working shall be used only to the extent necessary to
satisfy the local market on reasonable commercial terms.

Article 4 - Acquisition and maintenance of intellectual
property rights

Where the acquisition of an intellectual property right is
subject to the right being granted or registered, the
States Parties to this Agreement shall ensure that the
procedures for grant or registration be non-discriminatory,
fair and equitable. They shall not be unnecessarily
complicated and costly, or entail unreasonable time-limits
or unwarranted delays.

929

Prop. 1992/93:212

Annex X

Article 5 - Enforcement of intellectual property rights

(1)  The States Parties to this Agreement shall ensure that
the enforcement procedures be non-discriminatory, fair and
eguitable. They shall not be unnecessarily complicated and
costly, or entail unreasonable time-limits or unwarranted
delays.

(2)  The States Parties to this Agreement shall provide for
enforcement provisions that are adequate, effective and
non-discriminatory so as to guarantee full protection of
intellectual property rights against infringement. Such
provisions shall include in particular injunctions, damages
adequate to compensate for the injury suffered by the right
holder, as well as provisional measures, including inaudita
altera parte ones.

******

930

BILAGA X

IMMATERIELL ÄGANDERÄTT

Artikel 1

Definition och omfattning av skyddet

” Skydd för immateriell äganderätt” skall i synnerhet inbegripa skydd för
upphovsrätt, vari innefattas datorprogram och databaser samt närstående
rättigheter, varumärken för varor och tjänster, geografiska ursprungsbeteck-
ningar inbegripet geografiska ursprungskännetecken, mönster, patent,
kretsmönster i halvledarprodukter samt skydd för företagshemligheter.

Artikel 2

Materiella bestämmelser enligt internationella konventioner.

1) I enlighet med artikel 17.1 är de avtalsslutande staterna överens om att
uppfylla de materiella bestämmelserna i följande multilaterala överenskom-
melser:

-  Pariskonventionen om industriellt rättskydd (Stockholmstexten, 1967),

-  Bernkonventionen för skydd av litterära och konstnärliga verk (Paristex-
ten, 1971),

- Den internationella konventionen om skydd för utövande konstnärer,
framställare av fonogram samt radioföretag (Romkonventionen)

-  Protokollet till Madridöverenskommelsen om interantionell registrering
av varumärken (Madrid 1989);

2. De avtalsslutande staterna är överens om att, på begäran av en part, ge-
nast hålla expertsamråd i frågor som hör till angivna eller framtida interna-
tionella konventioner om harmonisering, handhavande och hävdande av
den immateriella äganderätten och i frågor om verksamheten i internatio-
nella organisationer, som det Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) och
Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten (WIPO) samt i frå-
gor om de avtalsslutande staternas förhållande till tredje land rörande den
immateriella äganderätten.

Artikel 3

Ytterligare materiella bestämmelser

(1) De avtalsslutande staterna skall i sina lagstiftningar säkerställa åtmin-
stone följande:

-  ett fullgott och effektivt skydd för upphovsrätten, däri inbegripet dator-
program och databaser samt närstående rättigheter,

-  ett fullgott och effektivt skydd för varumärken för varor och tjänster, i
synnerhet för internationellt välkända varumärken,

-  ett fullgott och effektivt skydd för geografiska ursprungsbeteckningar, in-
begripet geografiska ursprungskännetecken, med avseende på alla varor,
åtminstone i den utsträckning som deras användning är vilseledande för
allmänheten,

Prop. 1992/93:212

Bilaga X

931

-  ett fullgott och effektivt skydd för mönster särskilt genom att föreskriva
en skyddsperiod om fem år räknat från dagen för ansökan om skydd med
en möjlighet till förnyelse för ytterligare två på varandra följande femårs-
perioder,

-  ett fullgott och effektivt skydd för uppfinningar på en nivå jämförbar med
den förhärskande inom det Europeiska frihandelsområdet och i synner-
het en skyddsperiod på 20 år,

-  ett fullgott och effektivt skydd för kretsmönster i halvledar produkter,

-  ett fullgott och effektivt skydd för företagshemligheter.

(2) Tvångslicenser för patent skall vara icke-exklusiva, icke-diskrimine-
rande, underkastade rätt till ersättning i proportion till marknadsvärdet av-
seende licens för patentet samt kan bli föremål för prövning av domstol. Om-
fattningen och varaktigheten av en sådan licens skall vara begränsad till det
syfte för vilket den beviljats. Tvångslicens på den grund att den uppfinning
som omfattas av patentet inte utövas skall bara utnyttjas i den omfattning
som är nödvändig för att tillgodose den lokala marknaden på rimliga kom-
mersiella villkor.

Artikel 4

Förvärv och vidmakthållande av immateriella rättigheter

Om förvärv av en immateriell rättighet är beroende av att rättigheten be-
viljas eller registreras skall de avtalsslutande staterna säkerställa att förfa-
randet vid beviljande och registrering är icke-diskriminerande, skäligt och
rättvist. Förfarandena skall inte vara onödigt komplicerade eller kost-
samma, eller vara förenade med orimliga tidsgränser eller obefogade dröjs-
mål.

Artikel 5

Hävdande av rättigheter som hör till den immateriella ägamderätten

1. De avtalsslutande staterna skall säkerställa att förfarandet vid hävdande
skall vara icke-diskriminerande, skäliga och rättvisa. De skall inte vara onö-
digt komplicerade eller kostsamma, eller vara förenade med orimliga tids-
gränser eller obefogade dröjsmål.

2. De avtalsslutande staterna skall föreskriva att bestämmelserna om häv-
dande av rättigheterna är fullgoda, effektiva och icke-diskriminerande för
att säkerställa skydd för de immateriella rättigheterna mot intrång. Sådana
bestämmelser skall i synnerhet innehålla förbudsförelägganden, rätt till full-
god ersättning för skada som rättighetshavaren lidit, samt interimistiska åt-
gärder, inbegripet möjligheten att vidta åtgärden utan att motparten har be-
retts tillfälle att yttra sig.

Prop. 1992/93:212

Bilaga X

932

Prop. 1992/93:212

Annex XI

ännex XI

ON THE INTERPRETATION OF ARTICLE 19

The EFTA States and Bulgaria agree that the application of
Article 19 shall be guided by the following criteria:

(a)  Only those measures can be classified as State aid
which result in a net transfer of funds from State
sources to the recipient through direct subsidies or
which result in government tax revenues foregone
through tax concession; aid granted under schemes
which are fully paid for by the beneficiaries are not
State aid in the sense of Article 19; when assessing
effects of State aid, the cumulative effects of all
types of aid measures awarded to recipients are to be
taken into consideration.

(b)  The following measures, in general, fall outside the
scope of Article 19:

(i)       credits and loans from State sources or
agencies, if the interest and Capital
repayments are in accordance with current
market conditions;

(ii)      guarantees given by States or State
agencies, if the premiums cover the long-
term cost of the scheme;

(iii)     equity injections by States or State
agencies if the rate of return on such
investments can reasonably be expected to be
at least equal to the cost of State
borrowing;

(iv)      tax measures including social security
charges that are part of the general
national income norm for tax purposes,
available to all enterprises, and uniformly
applied in a country.

(c)  The following measures are examples of types of aid
normally consistent with the provisions of Article 19:

(i)       aid to research, development and innovation,

provided it is clearly intended for the
stimulation of such activities and that such
activities are at a pre-competitive level;

933

(ii)

(iii)

(iv)

(v)

(vi)

(vii)

Prop. 1992/93:212

Annex XI

the pre-competitive level is understood to
include applied research and development up
to and including the development of a first
prototype; such aid may be awarded up to a
rate of 50 % of project costs or at
differentiated tax rates of equivalent
effect; basic research may be aided to a
greater extent; the closer to the market
place a project is, the lower the degree of
subsidizations should be;

aid given to sectors with problems of
overcapacity to rationalize the strueture of
industry by ensuring an orderly downscaling
of production and employment; such measures
should strictly be limited in duration and
be accompanied by an adjustment programme;
when evaluating problems of overcapacity the
international situation as a whole and not
merely in the country in question is to be
taken into account;

general aid to export promotion such as
national weeks, store promotion, industrial
fairs, provided that such aid is not
company-specific;

regional development aid to the extent that
it does not interfere with conditions of
fair competition; its purpose must be to put
industries in regional development areas on
an equal economic footing with industries in
other parts of the country and not to
inerease capacity in sectors already
suffering from problems of overcapacity;
the definition of regional development
areas, including areas in industrial
deeline, lies within the sole competence of
the States Parties to this Agreement, which
may be requested to furnish statistics
detailing the reasons for the designation of
such areas;

the aid in form of general public services
to trade and industry on terms and
conditions not favouring certain sectors and
enterprises;

general aid for the ereation of new
employment opportunities provided such jobs
are not in sectors already suffering from
overcapacity;

environmental aid, under the general
principle that the polluter-pays-principle

934

Prop. 1992/93:212

Annex XI

(viii)

is observed; investment specifically
designated to reduce pollution may be aided
up to a rate of 25 % or at differentiated
tax rates of equivalent effect; recognizing
the existence of different qualities of
legislation or standards in other countries
and their potential impact on trade and
competition, the degree of subsidizations
for specific industries shall be kept under
constant review;

aid to small and medium-sized enterprises if
intended to offset disadvantages directly
linked to the size of the firm in guestion,
such enterprises being understood as
employing not more than 100 people and
having an annual turnover of less than 10
million ECUs.

(d)

The following measures are examples of types of aid
normally not consistent with Article 19:

(i)       aid to set against operating losses of
enterprises, either directly or through the
foregoing of payments due to public
authorities;

(ii)      the injection of equity Capital in firms if
it has the same effect as to set aid against
operating losses;

(iii)     aid to production in problem sectors
suffering from structural overcapacity or to
enterprises in difficulties if not
accompanied by an adjustment programme and
strictly limited in duration;

(iv)      aid given as a rescue measure to specific
firms if not given merely to provide time
for the development of long-term Solutions
and to avoid acute social problems;

(v)       aid measures, including indirect taxes, that
are applied in such a way as to discriminate
in favour of domestically-produced goods and
against like goods produced in another State
Party to this Agreement;

(vi)      the forms of aid to exports of goods to
other States Parties to this Agreement as
described in the Appendix.

******

935

31 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Appendix

to Annex XI

APPENDIX

ILLUSTRATIVE LIST OF FORMS OF EXPORT AID REFERRED TO
IN ANNEX XI (d) (Vi)

(a)  Currency retention schemes or any similar practices
which involve a bonus on exports or re-exports.

(b)  The provision by governments of direct subsidies to
exporters.

(c)  The remission, calculated in relation to exports, of
direct taxes or social welfare charges on industrial
or commercial enterprises.

(d)  The exemption, in respect of exported goods, from
charges or taxes, other than charges in connection
with importation or indirect taxes levied at one or
several stages on the same goods if sold for internal
consumption, or the payment, in respect of exported
goods, of amounts exceeding those effectively levied
at one or several stages on these goods in the form of
indirect taxes or of charges in connection with
importation or in both forms.

(e)  In respect of deliveries by governments or
governmental agencies of imported raw materials for
export business on different terms than for domestic
business, the charging of prices below world prices.

(f)  In respect of government export credit guarantees, the
charging of premiums at rates which are manifestly
inadeguate to cover the long-term operating costs and
losses of the credit insurance institutions.

(g)  The grant by governments (or special institutions
controlled by governments) of export credits at rates
below those which they have to pay in order to obtain
the funds so employed.

(h)  The government bearing all or part of the costs
incurred by exporters in obtaining credit.

936

BILAGA XI

Om tillämpning av artikel 19

EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att man vid tillämpningen av
artikel 19 skall vägledas av följande kriterier:

a)    Som statsstöd kan endast klassas åtgärder som resulterar i en netto-
överföring av offentliga medel till mottagaren genom direkta subven-
tioner eller genom att det offentliga avstår från statliga skatteintäkter
genom skatteförmåner; stöd som ges inom program som helt betalas
av mottagarna är inte statsstöd enligt artikel 19; när verkningarna av
statsstöd bedöms skall hänsyn tas till de kumulativa effekterna av alla
slags stödåtgärder till mottagarna.

b)    Följande åtgärder faller i allmänhet utanför det område som täcks i
artikel 19:

i)     krediter och lån från statliga källor eller organ, om ränta och
amorteringar överensstämmer med rådande villkor på markna-
den,

ii)    garantier som ges av staten eller statliga organ om premierna
täcker de långsiktiga kostnaderna för programmet,

iii)    kapitaltillskott från stater eller statliga organ om avkastningen
på sådana investeringar rimligen kan väntas motsvara minst
statens lånekostnader,

iv)    skatteåtgärder inklusive socialförsäkringsavgifter som är en del
av den allmänna nationella inkomstnormen för skatteändamål,
tillgängliga för alla företag, och tillämpade på ett enhetligt sätt
i ett land.

c)    Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt är förenliga
med bestämmelserna i artikel 19:

i)     stöd till forskning, utveckling och förnyelse, under förutsätt-
ning att det är klart avsett att stimulera sådana verksamheter
och att dessa befinner sig på utvecklingsstadiet; med utveck-
lingsstadiet avses tillämpad forskning och utveckling upp till
och med framställningen av en första prototyp; sådant stöd får
ges till ett belopp av högst 50 procent av projektkostnaderna
eller genom differentierade skattesatser med motsvarande ver-
kan; grundforskning får ges stöd i större utsträckning; ju när-
mare marknaden ett projekt befinner sig desto lägre måste
stödnivån vara,

ii)    stöd till sektorer med överkapacitetsproblem för strukturratio-
nalisering genom att säkra en nedskärning av produktion och
sysselsättning i rimlig takt; sådana åtgärder skall begränsas
strikt i tiden och åtföljas av ett anpassningsprogram; när över-
kapacitetsproblem bedöms skall hänsyn tas till det internatio-
nella läget i dess helhet och inte bara till läget i landet i fråga,

iii)   generellt stöd till exportfrämjande, som t ex nationella veckor,
marknadsföring, industrimässor, under förutsättning att sådant
stöd inte är företagsspecifikt,

Prop. 1992/93:212

Bilaga XI

937

iv)    regionalt utvecklingsstöd i den utsträckning det inte stör sunda
konkurrensvillkor; dess syfte måste vara att ge industrier inom
regionala utvecklingsområden likartade villkor som industrier
i andra delar av landet och inte att öka kapaciteten inom sekto-
rer som redan har problem med överkapacitet; endast de av-
talsslutande staterna har befogenhet att ange gränserna för re-
gionala utvecklingsområden inklusive industriellt tillbaka-
gående områden;

de kan anmodas att lämna statistik som specificerar enligt vilka
kriterier sådana utvecklingsområden har avgränsats,

v)    stöd i form av allmän offentlig service till handel och industri
på villkor som inte gynnar vissa branscher och företag,

vi)    allmänt stöd för att skapa nya arbetstillfällen under förutsätt-
ning att dessa inte tillhör branscher inom vilka det råder över-
kapacitet,

vii)   miljöstöd som utgår från den allmänna principen att den som
är ansvarig för miljöförstöring skall betala; investeringar som
är specifikt avsedda att reducera miljöförorening kan ges stöd
till ett belopp av högst 25 procent eller genom differentierade
skattesatser med motsvarande verkan; med tanke på att lag-
stiftning och standarder har skiftande kvalitet i andra länder
och att de har en potentiell inverkan på handel och konkurrens
skall graden av stöd till enskilda industrier löpande ses över,

viii)  stöd till små och medelstora företag som syftar till att motverka
nackdelar som är en direkt följd av storleken på företaget i
fråga; här avses företag som sysselsätter högst 100 personer och
med en årlig omsättning på mindre än 10 miljoner ecu.

d) Följande åtgärder är exempel på stödformer som normalt inte är för-
enliga med artikel 19:

i)     stöd för att täcka driftunderskott i företag, antingen direkt eller
genom att de befrias från betalningar till offentliga myndighe-
ter som åligger dem,

ii)    kapitaltillskott till företag om det har samma effekt som stöd
för att täcka driftunderskott,

iii)   stöd till produktion inom problembranscher där strukturell
överkapacitet råder eller till företag i svårigheter om stödet inte
åtföljs av ett anpassningsprogram och har en strikt begränsad
varaktighet,

iv)    stöd för att undsätta enskilda företag om det inte ges enbart för
att vinna tid för att utveckla långsiktiga lösningar och undvika
akuta sociala problem,

v)    stödåtgärder, inklusive indirekta skatter, som tillämpas på så-
dant sätt att de diskriminerar varor som producerats hos annan
avtalsslutande stat till förmån för inhemskt tillverkade varor,

vi)    olika former av stöd till export av varor till andra avtalsslutande
stater enligt vad som anges i appendix.

Prop. 1992/93:212

Bilaga XI

938

BIHANG

Illustrativ lista över former av exportstöd angivna i bilaga XI (d) (vi)

a) System, varigenom exportör får förfoga över del av intjänad valuta, el-
ler liknande förfarande innebärande premiering av export eller reexport.

b) Direkta statliga subventioner till exportörer.

c) Åtgärder, varigenom industri- eller handelsföretag befrias från direkta
skatter eller sociala avgifter i förhållande till verkställd export.

d) Undantag, vid export av varor, från avgifter eller skatter andra än avgif-
ter i samband med import eller indirekta skatter som erläggs i ett eller flera
led för samma slags varor vid försäljning för inhemsk förbrukning eller utbe-
talning, vid export av varor, av belopp som överstiger vad som faktiskt er-
lagts i ett eller flera led på dessa varor i form av indirekta skatter och/eller
av avgifter i samband med import.

e) Debitering av lägre priser än världsmarknadspriserna i fall då statliga
myndigheter eller organ vid sina leveranser av importerade råvaror tillämpar
olika villkor beroende på om leveranserna avser exportändamål eller in-
hemsk förbrukning.

f) Tillämpning av sådana premiesatser vid statlig exportkreditgarantigiv-
ning, som är uppenbart otillräckliga för att täcka kreditförsäkringinstitutens
kostnader och förluster på längre sikt.

g) Beviljande genom statliga myndigheter (eller särskilda institutioner un-
der statlig kontroll) av exportkrediter till lägre ränta än myndigheterna (eller
institutionerna) själva får erlägga för att anskaffa motsvarande kapital.

h) Åtgärder innebärande att staten helt eller delvis svarar för kostnader,
som exportörer ådrar sig i samband med anskaffande av krediter.

Prop. 1992/93:212

Bihang

till bilaga XI

939

Prop. 1992/93:212

Annex XII

&NNEX XII

TRANSPARENCY OF STATE AID MEASURES

Transparency measures provided for in Article 19,
paragraph 4, of the Agreement, shall, inter alia, comprise:

Annual reporting on the total amount and
distribution of aid;

an obligation to provide information on new aid
schemes, not later than 60 days after the date of
implementation;

an obligation to provide upon request information
on existing aid schemes and particular individual
cases of State aid.

The Joint Committee shall within one year after the
entry into force of the Agreement adopt the necessary rules
for the implementation of transparency measures.

******

940

BILAGA XII

Insyn i fråga om statsstöd

Prop. 1992/93:212

Bilaga XII

De åtgärder för insyn som föreskrivs i artikel 19.4 i avtalet skall bl.a. om-
fatta:

- Årliga rapporter om stödets totala omfattning och fördelning,

-  skyldighet att lämna information om nya stödprogram, senast 60 dagar
efter den dag då de infördes,

-  skyldighet att på begäran lämna information om befintliga program och
särskilda individuella fall av statsstöd.

Gemensamma kommittén skall inom ett år efter det att avtalet trätt i kraft
anta de nödvändiga bestämmelserna för genomförande av insyn i fråga om
statsstöd.

941

Prop. 1992/93:212

ProtocolE

PROTOCOL E

CONCERNING THE TREATMENT THAT MAY BE APPLIED BY
LIECHTENSTEIN AND SWITZERLAND TO IMPORTS OF CERTAIN
PRODUCTS SUBJECT TO THE SCHEME FOR BUILDING UP COMPULSORY
RESERVES

Liechtenstein and Switzerland may subject to a scheme
of compulsory reserves products which are indispensable for
the survival of the population, and in the case of
Switzerland for the army, in times of serious supply
shortages and the production of which in Liechtenstein and
Switzerland is insufficient or non-existent and the
characteristics and nature of which enable reserves to be
built up.

Liechtenstein and Switzerland shall apply this scheme
in a manner that does not involve discrimination, direct or
indirect, between the products imported from the other
States Parties to this Agreement and like or substitute
national products.

******

942

PROTOKOLL E

avseende den behandling som Liechtenstein och Schweiz kan tillämpa vid
import av vissa varor inom systemet för uppbyggnaden av obligatoriska
reservförråd

(Utelämnas här)

Prop. 1992/93:212

Protokoll E

943

Prop. 1992/93:212

ProtocolF

PROTOCOL F

CONCERNING SAFEGUARD MECHANISMS FOR TEXTILE PRODUCTS

1.   The EFTA States and Bulgaria agree that in cases where
the imports into the territory of a State Party to this
Agreement, of a textile product originating in another
State Party to this Agreement, take place in such increased
quantities or under such conditions, so as to cause serious
damage or actual threat thereof, to the importing Party's
production of like or directly competitive products, the
EFTA States or Bulgaria, as the case may be, may resort to
appropriate measures for the textile category in question,
in accordance with the procedure laid down in Article 25 of
this Agreement.

2.   For the purpose of this Protocol, appropriate measures
shall consist of the temporary reintroduction of the basic
duty referred to in Article 5 of this Agreement or the
actual MFN duty, whichever is the lower, on imports
exceeding a level which in no case may be lower than 110
per cent of the level of the importing State Party's
imports during the twelve-month period terminating two
months, or where data is not available three months,
preceding the month in which the request for consultation
is made, of the product in question originating in the
other State Party.

3.   In no case may the afore-mentioned safeguard mechanism
be invoked, or the measures taken pursuant to it be
applied, after the period for the elimination of all
quantitative restrictions and measures of equivalent effect
on textile trade between Bulgaria and the European Economic
Community has elapsed.

4.   The EFTA States and Bulgaria furthermore agree that in
no case shall non-tariff barriers be applied in trade in
textile products between the EFTA States and Bulgaria after
the transitional period referred to in Article 1 of this
Agreement.

5.   At the request of either State Party to this
Agreement, consultations will take place without delay on
any problem arising from trade in textile and clothing
products.

6.   If Bulgaria and the European Economic Community would
come to a different solution concerning safeguard
mechanisms for textile products, the Joint Committee would
amend this Protocol accordingly.

944

******

PROTOKOLL F

avseende säkerhetsmekanismer för textilprodukter

1.  EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att i de fall då import till en
avtalsslutande stats territorium av en textilprodukt med ursprung i en annan
avtalsslutande stat sker i sådana ökade kvantiteter eller på sådana villkor att
den orsakar allvarlig skada eller risk för skada, på den importerande statens
tillverkning av liknande eller direkt konkurrerande produkter, kan EFTA-
staterna eller Bulgarien, alltefter omständigheterna, tillgripa lämpliga åtgät-
der för varugruppen i fråga, enligt de förfaringssätt som fastställs i artikel 25
i detta avtal.

2.  Vad avser detta protokoll, skall lämpliga åtgärder bestå i tillfälligt åter-
införande av den bastull som anges i artikel 5 i detta avtal eller faktiska
MGN-tull, beroende på vilken som är lägst, på import som överstiger en nivå
som inte i något fall får vara lägre än 110 procent av den importerande avtals-
slutande statens införsel under den tolvmånadersperiod som löper ut två må-
nader eller, om statistik saknas, tre månader före den månad då begäran
framförs om överläggningar avseende aktuell vara med ursprung i den andra
avtalsslutande staten.

3.  Inte i något fall kan den tidigare nämnda säkerhetsmekanismen åbero-
pas eller de åtgärder som vidtagits i enlighet med denna tillämpas efter det
att den tidpunkt för avskaffande av alla kvantitativa restriktioner och åtgär-
der med motsvarande verkan på handeln med textilier mellan Bulgarien och
Europeiska ekonomiska gemenskapen har utlöpt.

4.  EFTA-staterna och Bulgarien är vidare överens om att icke-tariffära
handelshinder under inga omständigheter skall tillämpas på handeln med
textilvaror mellan EFTA-staterna och Bulgarien efter den övergångsperiod
som anges i artikel 1 i detta avtal.

5.  På begäran av en avtalsslutande stat, skall samråd om problem i sam-
band med handeln med textil- och konfektionsvaror, äga rum utan dröjsmål.

6.  Om Bulgarien eller Europeiska ekonomiska gemenskapen skulle uppnå
en annan lösning beträffande säkerhetsmekanismer för textilprodukter,
kommer Gemensamma kommittén att ändra detta protokoll i enlighet där-
med.

Prop. 1992/93:212

Protokoll F

945

Prop. 1992/93:212

Annex XIII

ANNEX XIII

REFERRED TO IN ARTICLE 32

Application of Article 22 of the EFTA-Bulgaria Agreement

1. In view of the faet that all customs duties on
industrial products have already been abolished in trade
between Finland and Bulgaria by virtue of the Finland-
Bulgaria Agreement, the following rules concerning
Article 22 will apply.

Where Bulgaria is taking exceptional measures
authorized under Article 22 of this Agreement and where
those measures concern products imported also from Finland,
and where imports from Finland of the products concerned
contribute, or are expeeted to contribute, appreciably to
the problems giving rise to the measures under Article 22,
Bulgaria may, after consultation with Finland, apply
Article 22 also in respect of such products originating in
Finland.

Agreement Finland - Bulgaria

2.   The duty-free admission provided for in the Finland-
Bulgaria Agreement shall be granted in trade between the
two countries upon presentation of the declaration of
origin foreseen by the rules of origin of that Agreement.

3.   The declaration of origin may be issued in Finland or
in Bulgaria only in respect of products fulfilling the
rules of origin of the said Agreement.

4.   The rules of origin allow the use of materials
originating in Finland and in Bulgaria (bilateral
cumulation) whereas materials originating in other EFTA
countries than Finland are considered to be of third-
country origin.

Agreement EFTA - Bulgaria

5. The treatment provided for by virtue of the Agreement
EFTA-Bulgaria shall be granted in trade between Finland and
Bulgaria upon presentation of evidence of origin foreseen
by that Agreement (EUR.l and invoice declaration).

946

Prop. 1992/93:212

Annex XIII

6.   Such evidence of origin may be issued in Finland or in
Bulgaria in respect of products fulfilling the rules of
origin of that Agreement.

7.   The rules of origin allow the use of materials
originating in other EFTA States.

******

947

BILAGA XIII

som avses i artikel 32

Tillämpning av artikel 22 i EFTA-Bulgarien-avtalet

1.  Med hänsyn till att tullar på industrivaror redan har avskaffats i handeln
mellan Finland och Bulgarien enligt Finland-Bulgarien-avtalet, skall föl-
jande regler som gäller artikel 22 tillämpas.

När Bulgarien vidtar särskilda åtgärder som godkänts enligt artikel 22 i
detta avtal och när dessa åtgärder avser varor som importerats från Finland,
och när importen från Finland av de berörda varorna bidrar, eller förväntas
bidra i väsentlig omfattning, till de problem som ger upphov till åtgärderna
enligt artikel 22, får Bulgarien, efter samråd med Finland, tillämpa ar-
tikel 22 även avseende sådana varor som har sitt ursprung i Finland.

Avtalet Finland-Bulgarien

2.  Tullfri införsel i enlighet med avtalet mellan Finland och Bulgarien skall
beviljas i handeln mellan de båda länderna efter uppvisande av ursprungs-
deklarationen som anges i ursprungsreglerna i det avtalet.

3.  Ursprungsdeklarationen kan utfärdas i Finland eller i Bulgarien endast
med avseende på produkter som uppfyller ursprungsreglerna i nämnda av-
tal.

4.  Ursprungsreglerna medger användning av material med ursprung i Fin-
land och i Bulgarien (bilateral kumulation), medan material med ursprung i
andra EFTA-stater än Finland anses ha sitt ursprung i tredje land.

Avtalet EFTA-Bulgarien

5.  Den behandling som anges i avtalet mellan EFTA och Bulgarien skall
beviljas vid handel mellan Finland och Bulgarien mot uppvisande av ur-
sprungsbevis (EUR.l och fakturadeklaration) i enlighet med det avtalet.

6.  Sådant ursprungsbevis får utfärdas i Finland eller i Bulgarien för pro-
dukter som uppfyller ursprungsreglerna i det avtalet.

7.  Ursprungsreglerna tillåter användning av material med ursprung i andra
EFTA-länder.

Prop. 1992/93:212

Bilaga XIII

948

Prop. 1992/93:212

Joint Declaration

JOINT DECLARATION BY THE EFTA STATES AND

BULGARIA CONCERNING

THE EXTENSION OF THE RULES OF ORIGIN

The EFTA States and Bulgaria agree to explore the possibilities for further
extending and improving the rules of origin, including cumulation, in order to expand
and promote production and trade within Europé.

949

GEMENSAM DEKLARATION AV EFTA-STATERNA
OCH BULGARIEN ANGÅENDE UTVIDGNINGEN AV
URSPRUNGSREGLERNA

EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att undersöka möjligheterna att
ytterligare utvidga och förbättra ursprungsreglerna, inbegripet kumulation,
i syfte att öka och främja produktionen och handeln inom Europa.

Prop. 1992/93:212

Gemensam

deklaration

950

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

RECORD OF UNDERSTANDINGS RELATING TO THE AGREEMENT

BETWEEN THE EFTA STATES AND BULGARIA

1.   The EFTA States and Bulgaria recognize that there is a
certain parallelism between the levels of concessions
regarding tariffs, quantitative restrictions, charges and
measures having equivalent effect at the entry into force
of the Free Trade Agreement EFTA-Bulgaria and the Europé
Agreement EC-Bulgaria. The EFTA States and Bulgaria further
recognize that such a parallelism should basically be
maintained during the whole transitional period. If either
Party to the Europé Agreement accelerates the removal of
the above-mentioned trade barriers, the matter shall be
raised in the Joint Committee with the view to obtain a
comparable level of liberalization also between the EFTA
States and Bulgaria. The possibility of applying such
parallelism to concessions granted under special conditions
will be considered in the Joint Committee.

2.   According to paragraph 3 of Article 3 of Protocol A,
Bulgaria may introduce a system of price compensation
measures. The EFTA States agree to provide technical
assistance in the elaboration and implementation of such a
system.

3.   The EFTA States and Bulgaria agree to closely co-
ordinate their efforts in training those concerned with the
use of the simplified procedure laid down in Protocol B
with regard to the issue, control and verification of
evidence of origin in order to enable them to be authorized
to use this procedure. The EFTA States will continue to
use the simplified procedure in the same restricted way as
they have done before. Bulgaria will use this procedure in
a restricted way. The implementation of the simplified
procedure shall be subject to deliberations in the Sub-
Committee on origin and customs matters.

4.   In order not to hamper the introduction of efficient
ADP systems in customs administrations, the EFTA States and
Bulgaria agree on the following interpretation of the word
"submission" in Articles 8 and 12 of Protocol B to the
Agreement: In cases where import declarations are
transmitted electronically to the customs authorities of
the importing State, it rests with these authorities to
decide, within the framework and according to the
provisions of the customs legislation applicable in the

951

32 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

importing State, when and to what extent the documents
constituting evidence of originating status shall actually
be submitted.

5.   The EFTA States and Bulgaria confirm their readiness
to consider at a later stage in the Joint Committee the
possibility of regional cumulation with the Czech Republic,
Hungary, Poland, the Slovak Republic, and with Romania, in
the light of progress made in fulfilling the appropriate
technical and administrative conditions.

6.   With reference to paragraph 1 of Article 5, the EFTA
States and Bulgaria declare that the expression "Most
Favoured Nation rate of duty applied" means duties listed
in the customs tariff (autonomous, conventional as well as
the "permanent" tariff suspensions and quotas that are
shown therein). However, this expression does not cover
temporary tariff suspensions and quotas.

7.   With reference to paragraph 1 of Article 5, the EFTA
States and Bulgaria agree that where temporary duty
suspensions are applied by reason of a specific purpose, or
for specific quantities, such suspensions shall not be
considered as basic duties applied. The EFTA States and
Bulgaria shall inform each other on the day preceding the
date of entry into force of the Agreement of the list of
products subject to such temporary duty suspensions.

8.   With reference to paragraph 2 of Article 5, the EFTA
States and Bulgaria confirm that where a reduction of
duties is effected by way of a suspension of duties made
for a particular period of time, such reduced duties shall
replace the basic duties only for the period of such
suspension, and that whenever a partial suspension of
duties is made, the preferential margin between the States
Parties to this Agreement will be preserved.

9.   EFTA States and Bulgaria agree that exceptions listed
in Annexes V, VII and VIII to Articles 7 and 9 will be
reviewed after the entry into force of the Agreement
concluded between EFTA States and the European Communities
on the European Economic Area.

10.  The EFTA States and Bulgaria agree that Articles 7 and
9 do not apply when measures eovered by those Articles
might be required for the administration of international
agreements or for the avoidance of protective measures by
the importing State Party.

11.  With regard to goods exported from an EFTA State for
Processing (outward Processing) in Bulgaria and processed
there (inward processing), or vice versa, the States
Parties to this Agreement declare their readiness to
diseuss, as soon as possible, arrangements under which

952

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

-    such goods would be admitted free of customs duties
into Bulgaria or an EFTA State, as the case may be,
for Processing, subject to re-exportation;

-    the products obtained from such processing would be
admitted totally or partly free of customs duties and
charges having equivalent effect on importation into
an EFTA State or Bulgaria, as the case may be.

12.  With reference to Article 17(3), sub-paragraph (b),
the States Parties to this Agreement shall notify existing
multilateral agreements on economic integration in force
for a State Party to this Agreement at the entry into force
of this Agreement, to all the States Parties by 1 January

1994.

13.  As regards the interpretation of Article 18,
paragraph 1 (b), the States Parties agree that the words
"as a whole" refer to the whole territory of each State
Party to this Agreement, taken separately.

14.  For the purpose of interpreting Article 19, paragraph

3, the States Parties to this Agreement agree that the term
"higher intensity" refers to the level of aid granted by
way of measures contained in Annex XI, paragraph (c), and
that the application of normally inconsistent measures
under paragraph (d) could be temporarily justified by the
restructuring of Bulgaria's economy, provided that these
practices are compatible with the rules on State aid in the
Agreement establishing an Association between Bulgaria and
the European Communities, as implemented by the Parties to
that Agreement.

15.  If, during a period equal to the derogation for
subsidies under paragraph 3 of Article 19 and given the
particular sensitivities of the steel market, imports of
specific steel products originating in one State Party to
this Agreement cause or threaten to cause serious injury to
domestic producers of like products or serious disturbance
to the steel market of another State Party, both States
Parties shall immediately enter into consultations to find
an appropriate solution. Pending such a solution and
notwithstanding other provisions of the Agreement and in
particular Articles 21 and 25, when exceptional
circumstances require immediate action, the importing State
Party may adopt forthwith quantitative or other Solutions
strictly necessary to deal with the situation, in
accordance with its international and multilateral
obligations.

16.  The EFTA States and Bulgaria agree that paragraph 15
of the Record of Understandings cannot be considered as a
precedent in Bulgaria's negotiations for accession to the
General Agreement on Tariffs and Trade or to the

953

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

Multilateral Trade Organisation which could emerge from the
Uruguay Round negotiations.

17.  With reference to paragraph 3 of Article 22, if there
is a disagreement with regard to the actual value of
imports of industrial products, international trade
statistics such as those of the UN/ECE, GATT and OECD will
be used.

18.  The EFTA States and Bulgaria consider that an
arbitration procedure could be envisaged for disputes which
cannot be settled through consultations between the States
Parties concerned or in the Joint Committee. Such a
possibility, for instance regarding Article 18, will be
further examined in the Joint Committee.

19.  Taking into account developments in other
international fora and in their respective relations with
the European Communities, and in view of the growing
importance of areas closely related to trade in goods, the
EFTA States and Bulgaria will periodically discuss, in an
appropriate forum among the States Parties concerned,
possibilities to extend their economic relations to areas
beyond trade in goods. The States Parties to this
Agreement, will immediately notify each other of
developments in this field, having occurred in particular
in their relations with the European Communities.

DONE at Geneva, this 29th of March 1993, in a single authentic copy in the
English language which shall be deposited with the Government of Sweden.
The Depositary shall transmit certified copies to all Signatories.

For the Austrian Delegation             For the Bulgarian Delegation

W. Lang                             V. Karabashev

For the Finnish Delegation

A. Viertiö

For the lcelandic Delegation

L. Olafsdottir

For the Liechtenstein Delegation

A. Willi

For the Norweigan Delegation

E. Selmer

For the Swedish Delegation

S. Patek

For the Swiss Delegation

J.-P. Delamuraz

954

SAMFÖRSTÅNDSPROTOKOLL AVSEENDE AVTALET MELLAN
EFTA-STATERNA OCH BULGARIEN

1.  EFTA-staterna och Bulgarien är eniga om att det vid ikraftträdandet av
frihandelsavtalet EFTA-Bulgarien och Europaavtalet EG-Bulgarien förelig-
ger en viss parallellitet mellan avtalen i vad avser koncessionsnivåerna för
tullar, kvantitativa restriktioner, avgifter och åtgärder med motsvarande ver-
kan. EFTA-staterna och Bulgarien är vidare eniga om att en sådan parallelli-
tet i stort sett bör bibehållas under hela övergångsperioden. Om någon av
parterna i Europaavtalet påskyndar avlägsnandet av de ovan nämnda han-
delshinderna, skall ärendet tas upp i Gemensamma kommittén i syfte att
uppnå en jämförbar liberaliseringsnivå också mellan EFTA-staterna och
Bulgarien. Möjligheten att tillämpa en sådan parallellitet på koncessioner
som beviljats under speciella omständigehter kommer att bli föremål för
överväganden i Gemensamma kommittén.

2.  Enligt artikel 3.3 i protokoll A får Bulgarien införa ett system med pris-
utjämningsåtgärder. EFTA-staterna samtycker till att bidra med tekniskt bi-
stånd vid utarbetandet och genomförandet av ett sådant system.

3.  EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att nära samordna sina an-
strängningar i att utbilda de personer som skall använda det förenklade för-
farande som återfinns i protokoll B angående utfärdande, kontroll och
granskning av ursprungsbevis, så att de kan att utnyttja detta förfarande.
EFTA-staterna kommer att fortsätta att använda det förenklade förfarandet
i samma begränsade omfattning som de gjort tidigare. Bulgarien kommer
att använda detta förfarande i begränsad omfattning. Tillämpningen av det
förenklade förfarandet skall bli föremål för överläggningar i underkommit-
tén för tull- och ursprungsfrågor.

4.  För att inte lägga hinder i vägen för införandet av effektiva ADB-system
i tulladministrationen, är EFTA-staterna och Bulgarien överens om följande
tolkning av ordet ”submission” i artiklarna 8 och 12 i avtalets protokoll B:
I de fall då importdeklarationer överförs på elektronisk väg till tullmyndig-
heterna i den importerande staten, ankommer det på dessa myndigheter att
inom ramen för och i enlighet med de bestämmelser i tullagstiftningen som
är tillämpliga i importstaten, besluta när och i vilken utsträckning de doku-
ment som utgör ursprungsbevis faktiskt skall avlämnas.

5.  EFTA-staterna och Bulgarien bekräftar att de, i ljuset av de framsteg
som görs för att uppfylla de nödvändiga villkoren för tekniskt och administ-
rativt samarbete, är beredda att i ett senare skede, i Gemensamma kommit-
tén, överväga möjligheten till regional kumulation med Tjeckiska republi-
ken, Ungern, Polen. Slovakiska republiken och med Rumänien.

6.  Med hänvisning till artikel 5.1 förklarar EFTA-staterna och Bulgarien
att uttrycket ”tillämpad mest gynnad nations-tull” innebär tull enligt tull-
taxan (såväl autonoma, konventionsbundna som ”permanenta” tullsuspen-
sioner och tullkontingenter som är upptagna i tulltaxan). Uttrycket täcker
dock inte temporära tullsuspcnsioner och temporära tullkontingenter.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

955

7.  Med hänvisning till artikel 5.1 är EFTA-staterna och Bulgarien överens
om att, då temporär tullsuspension tillämpas i särskilt syfte eller för specifika
kvantiteter, sådana suspensioner inte skall anses som tillämpad bastull.
EFTA-staterna och Bulgarien skall informera varandra dagen före den dag
då avtalet träder i kraft om den varulista som är föremål för sådana tempo-
rära tullsuspensioner.

8.  Med hänvisning till artikel 5.2 bekräftar EFTA-staterna och Bulgarien
att, då en tullsänkning genomförs såsom en tullsuspension för en speciell
tidsperiod, en sådan reducerad tull skall ersätta bastullen endast under pe-
rioden för en sådan suspension, och att, närhelst en partiell tullsuspension
görs, preferensmarginalen mellan de avtalslutande parterna skall behållas.

9.  EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att undantagen i bilagorna
V, VII och VIII till artiklarna 7 och 9 kommer att ses över efter ikraftträdan-
det av det avtal som ingåtts mellan EFTA-staterna och Europeiska gemen-
skapen om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.

10.  EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att artiklarna 7 och 9 inte
är tillämpbara då åtgärder som återges i dessa artiklar kan komma att krävas
för tillämpningen av internationella överenskommelser eller för undvikan-
det av skyddsåtgärder hos den importerande avtalsparten.

11.  I fråga om varor som exporteras från en EFTA-stat för bearbetning
(passiv lönbearbetning) i Bulgarien och tillverkning där (aktiv lönbearbet-
ning), eller omvänt, förklarar de avtalsslutande parterna sig redo att så snart
som möjligt diskutera arrangemang enligt vilka

- sådana varor skulle tillåtas föras in tullfritt i Bulgarien eller i en EFTA-
stat, allt efter omständigheterna, för bearbetning, under förutsättning att
de återexporteras;

- produkter som är ett resultat av sådan bearbetning skulle få införas med
hel eller partiell befrielse från tullar och avgifter med motsvarande verkan
vid import till en EFTA-stat eller Bulgarien, allt efter omständigheterna.

12.  Med hänvisning till artikel 17.3b skall vaije avtalsslutande stat, före
den 1 januari 1994, underrätta de övriga avtalsslutande staterna om existe-
rande multilaterala avtal om ekonomiskt samarbete som är i kraft för dess
vidkommande vid ikraftträdandet av detta avtal.

13.  Vad gäller tolkningen av artikel 18.1b är de avtalsslutande staterna
överens om att ordet ”hela” hänvisar till varje enskild avtalsslutande stats
hela territorium.

14.  Vad avser tolkningen av artikel 19.3, är de avtalsslutande parterna
eniga om att uttrycket ”högre nivå” hänför sig till den stödnivå som tillkom-
mit genom åtgärder enligt bilaga XI punkt c) och att användningen av nor-
malt oförenliga åtgärder enligt d) kan vara temporärt berättigad till följd av
omstruktureringen av Bulgariens ekonomi, förutsatt att sådana åtgärder är
förenliga med reglerna om statsstöd i avtalet om upprättande av en associa-
tion mellan Bulgarien och Europeiska gemenskaperna, så som de tillämpas
av parterna i avtalet.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

956

15.  Om import av vissa stålprodukter med ursprung i någon avtalsslutande
stat, under en period motsvarande den som avses i artikel 19.3 om avvikelser
i fråga om statsstöd samt med hänsyn till de särskilt känsliga förhållandena
på stålmarknaden, förorsakar, eller hotar att förorsaka, allvarlig skada för
inhemska tillverkare av liknande produkter eller allvarlig störning av någon
annan avtalsslutande stats stålmarknad, skall båda parter omgående inleda
konsultationer för att finna en lämplig lösning. I avvaktan på en sådan lös-
ning och oaktat andra bestämmelser i avtalet, särskilt artiklarna 21 och 25,
får den importerande staten inom ramen för sina internationella och multila-
terala åtaganden, när exceptionella omständigheter kräver omedelbart
handlande, omgående införa kvantitativa eller andra lösningar som är abso-
lut nödvändiga för att hantera situationen.

16.  EFTA-staterna och Bulgarien är överens om att punkt 15 i samför-
ståndsprotokollet inte kan anses utgöra ett prejudikat i Bulgariens förhand-
lingar om anslutning till Allmänna tull- och handelsavtalet eller till den mul-
tilaterala handelsorganisation, som skulle kunna bli ett resultat av förhand-
lingarna inom Uruguay-rundan.

17.  Med hänvisning till artikel 22.3 kommer, om oenighet råder beträf-
fande det faktiska värdet av importerade industrivaror, internationell han-
delsstatistik sådan som FN/ECE:s, GATT:s och OECD:s statistik att använ-
das.

18.  EFTA-staterna och Bulgarien anser att ett skiljeförfarande skulle
kunna tillämpas vid tvister som inte kan biläggas genom samråd mellan de
berörda avtalsslutande parterna eller i Gemensamma kommittén. En sådan
möjlighet, exempelvis vad gäller artikel 18, kommer att närmare studeras i
Gemensamma kommittén.

19.  Med beaktande av utvecklingen i andra internationella fora och i deras
respektive relationer med Europeiska gemenskaperna samt med hänsyn till
den ökande vikten av områden nära relaterade till varuhandeln kommer
EFTA-staterna och Bulgarien att, i ett lämpligt forum bland de berörda av-
talsslutande staterna, med jämna mellanrum diskutera möjligheterna att ut-
vidga sina ekonomiska relationer till områden utanför varuhandeln. De av-
talsslutande staterna kommer omedelbart att underrätta varandra om ut-
vecklingen i detta avseende, särskilt den som ägt rum i relationerna med
Europeiska gemenskaperna.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 2

957

Upprättat i Geneve den 29 mars 1993 i ett enda exemplar på engelska språ- Prop. 1992/93:212
ket, vilket skall deponeras hos Sveriges regering. Depositarien skall sända Bilaga 2
bestyrkta kopior till samtliga signatärstater.

För österrikiska delegationen

W. Lang

För finska delegationen

A. Viertiö

För isländska delegationen

L.Olafsdottir

För liechtensteinska delegationen
A. Willi

För norska delegationen

E. Selmer

För svenska delegationen

S. Patek

För schweiziska delegationen

J.-P. Delamuraz

För bulgariska delegationen

V. Karabashev

958

BILATERAL ARRANGEMENT CONCERNING
AGRICULTURE

Your Excellency,

I have the honour to refer to the negotiations concerning trade arrangements
for agricultural products between the Kingdom of Sweden (hereinafter
called Sweden) and the Republic of Bulgaria (hereinafter called Bulgaria).
The negotiations have taken place in the framework of the negotiations on
the Free Trade Agreement between the European Free Trade Association
and Bulgaria, and refer to Article 13 of that Free Trade Agreement.

I hereby confirm that the results of these negotiations are as follows:

I.        Tariff concessions including reduced duty or free of duty or levy
granted by Sweden to Bulgaria. These concessions are set out in
Annex I to this letter.

II.       Tariff concessions granted by Bulgaria to Sweden. These conces-
sions are set out in Annex II to this letter.

III.      The rules of origin for the application of this Arrangement are to
be found in Annex III to this letter.

IV.      Sweden and Bulgaria shall ensure that the concessions are not
compromised by any other import measure. However, the tariff
and levy concessions granted by the Parties to each other shall not
preclude the application of trade policy measures resulting from
the GATT Uruguay Round or any other future change in the
Parties import regimes for agricultural products. Existing prefer-
ence margins prior to these changes and current access opportunit-
ies shall in all possible cases be maintained. The same principle
shall apply in cases of possible partial reduction of their basic
duties resulting from the GATT Uruguay Round.

V.       When a product subject to concessional treatment under this
Arrangement is imported in such increased quantities and under
such conditions, e.g. low prices due or partly due to export
subsidies, as to cause, or threaten to cause, market disruption to
domestic producers of like or directly competitive products in the
territory of the importing Party, the Party concerned may, where
exceptional circumstances requiring immediate action make prior
examination impossible, apply prior to consultations, provisional
measures strictly necessary to remedy the situation. The measures
shall be notified without delay and consultations between the
Parties to this Arrangement shall take place as soon as possible.

His Excellency
Mr S. Daskalov
Deputy Minister of Trade
SOFIA

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

959

VI.     Furthermore Bulgaria and Sweden undertake to continue their
efforts with a view to achieving progressive liberalization of agri-
cultural trade, within the framework of their respective agricul-
tural policies and their international commitments, and taking into
account the results of the Uruguay round. To this end Sweden and
Bulgaria agree to review the contents of this Arrangement at regu-
lar intervals.

VII.     Sweden and Bulgaria will promote scientific and technical cooper-
ation in agriculture and related fields on the basis of mutual inter-
ests. This cooperation may consist of i.a. exchange of information
and documentation, exchange of experts as well as of organization
of seminars and workshops.

VIII.    Sweden and Bulgaria shall apply their rules in veterinary health
and plant health matters in a non discriminatory fashion.

I further have the honour to propose to Your Excellency that if the contents
of this note and its Annexes are acceptable to Bulgaria, this note, its
Annexes and your reply thereto shall constitute an Arrangement between
the two Parties.

The Arrangement shall be approved by the Parties in accordance with their
own procedures. It shall enter into force on the same date as the entry into
force of the Free Trade Agreement between the EFTA States and Bulgaria,
in relation to Sweden and Bulgaria. The Arrangement shall remain in force
until 90 days after the receipt of a written notification of termination by the
other Party. A withdrawal by either Party from the Free Trade Agreement
between Bulgaria and the EFTA States shall terminate this Arrangement,
which shall cease to be valid on the same date as the withdrawal takes effect.

I should be obliged if you could confirm that Bulgaria is in agreement with
the contents of this letter.

I avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the
assurances of my highest consideration.

Geneva, 29 March 1993

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

S. Patek

960

Your Excellency,

I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today’s date which
reads as follows:

”1 have the honour to refer to the negotiations concerning trade arrange-
ments for agricultural products between the Kingdom of Sweden (herein-
after called Sweden) and the Republic of Bulgaria (hereinafter called Bulga-
ria). The negotiations have taken place in the framework of the negotiations
on the Free Trade Agreement between the European Free Trade Associ-
ation and Bulgaria, and refer to Article 13 of that Free Trade Agreement.

I hereby confirm that the results of these negotiations are as follows:

I.       Tariff concessions including reduced duty or free of duty or levy
granted by Sweden to Bulgaria. These concessions are set out in
Annex I to this letter.

II.       Tariff concessions granted by Bulgaria to Sweden. These conces-
sions are set out in Annex II to this letter.

III.      The rules of origin for the application of this Arrangement are to
be found in Annex III to this letter.

IV.      Sweden and Bulgaria shall ensure that the concessions are not
compromised by any other import measure. However, the tariff
and levy concessions granted by the Parties to each other shall not
preclude the application of trade policy measures resulting from
the GATT Uruguay Round or any other future change in the
Parties import regimes for agricultural products. Existing prefer-
ence margins prior to these changes and current access opportunit-
ies shall in all possible cases be maintained. The same principle
shall apply in cases of possible partial reduction of their basic
duties resulting from the GATT Uruguay Round.

V.       When a product subject to concessional treatment under this
Arrangement is imported in such increased quantities and under
such conditions, e.g. low prices due or partly due to export
subsidies, as to cause, or threaten to cause, market disruption to
domestic producers of like or directly competitive products in the
territory of the importing Party, the Party concerned may, where
exceptional circumstances requiring immediate action make prior
examination impossible, apply prior to consultations, provisional
measures strictly necessary to remedy the situation. The measures
shall be notified without delay and consultations between the
Parties to this Arrangement shall take place as soon as possible.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

His Excellency

Mr. S. Patek

Ambassadör

Ministry for Foreign Affairs

STOCKHOLM

961

VI.     Furthermore Bulgaria and Sweden undertake to continue their
efforts with a view to achieving progressive liberalization of agri-
cultural trade, within the framework of their respective agricul-
tural policies and their international commitments, and taking into
account the results of the Uruguay round. To this end Sweden and
Bulgaria agree to review the contents of this Arrangement at regu-
lar intervals.

VII.     Sweden and Bulgaria will promote scientific and technical cooper-
ation in agriculture and related fields on the basis of mutual inter-
ests. This cooperation may consist of i.a. exchange of information
and documentation, exchange of experts as well as of organization
of seminars and workshops.

VIII.    Sweden and Bulgaria shall apply their rules in veterinary health
and plant health matters in a non discriminatory fashion.

I further have the honour to propose to Your Excellency that if the contents
of this note and its Annexes are acceptable to Bulgaria, this note, its
Annexes and your reply thereto shall constitute an Arrangement between
the two Parties.

The Arrangement shall be approved by the Parties in accordance with their
own procedures. It shall enter into force on the same date as the entry into
force of the Free Trade Agreement between the EFTA States and Bulgaria,
in relation to Sweden and Bulgaria. The Arrangement shall remain in force
until 90 days after the receipt of a written notification of termination by the
other Party. A withdrawal by either Party from the Free Trade Agreement
between Bulgaria and the EFTA States shall terminate this Arrangement,
which shall cease to be valid on the same date as the withdrawal takes effect.

I should be obliged if you could confirm that Bulgaria is in agreement with
the contents of this letter.”

I have the honour to confirm that my Government is in agreement with the
contents of this letter.

I avail myself of this opportunity to express to you, Your Excellency, the
assurances of my highest consideration.

Geneva, 29 March 1993

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

S. Daskalov

962

ANNEX I                                              Prop. 1992/93:212

Tariff quotas free of levy or duty and tariff concessions granted by the King- Annex I
dom of Sweden to the Republic of Bulgaria

Swedish tariff number/Description

Present duty

Concession

ex 04 06 909

Bulgarian white cheese of sheep’s milk
in brine

AGR1

100 tons/year
Free of levy

04 09 000

Natural honey

25 SEK/100 kg

Free

05 03 009

Horsehair, other than horsehair waste
and unprocesed horsehair

10 SEK/100 kg

Free

0602 202/-203

Cherrytrees, plumtrees, peartrees, ap-
pletrees: grafted/not grafted

6/3%

Free

0603 103
Carnations
1 Dec - 29 Feb

400 SEK/lOOkg

Free

0706 901

Horse-radish

3%

Free

ex 0706 909

Other than redbeets

5%

Free

07 09 301
Aubergines
1 May - 30 Nov

10%

7%

0711 300

Capers

10%

Free

0712 200

Dried onions

3%

Free

07 12 301

Dried champignons

3%

Free

0712 909

Dried vegetables other than potatoes,
onions, mushrooms, truffles.garlic,
asparagus, sweet corn and mixtures etc

3%

Free

08 06 101

Grapes,

1 Jul-31 Oct

12:50 SEK/

100 kg

Free

08 07 101
Watermelons
16 Jun-30 Sep

18%

Free

ex 08 07 102

Honey and ogen melons

6 Jun-30 Sep

18%

Free

8 08 208

Quinces

16 Jul-31 Dec

25 SEK/100 kg

Free

1 Present import levy as from 9 Dec 1992 11:70 SEK/kg net weight, packing and brine
excluded

963

Swedish tariff number/Description

Present duty

Concession

Prop. 1992/93:212

Annex I

08 09 201

Cherries,

16 Jun-31 Jul

5%

Free

08 09 401

Plums,

16 Jul-30 Sep

15%

10%

08 12 100
Preserved cherries

5%

Free

11 09 000

Wheat gluten, whether or
not dried

6%

Free

1507 901-909
Soyabean oil and its
fractions, refined but
not chemically modified

8/17/15%

Free2

1512 191-191/291-299

Sunflower, safflower and cottonseed
oil and their fractions, refined but not
chemically modified

8/17/15%

Free2

1515 291-299

Maize oil and its fractions, refined but
not chemically modified

8/17/15%

Free2

1516 101,-201

Animal and vegetable oils and fats and
their fractions: products with a charac-
ter of artificial waxes

5.8%

Free

1518 00

Linseed oil (including linoxyn), tung,
oiticica and castor oil and their frac-
tions, chemically modified; mixtures
mainly consisting of these oils and their
fractions

3 SEK/100 kg

Free

1519 209

Other industrial fatty alcohols than
products having a character of artificial
waxes

6%

Free

1702 500

Chemically pure fructose

6.5%

Free

2001 101

Gherkins

5%

100 tons/year

Free

2001 200 11%

Onions, prepared or preserved by vine-
gar or acetic acid

2001 903                           7%

Red cabbages and artichokes, prepa-
red or preserved by vinegar or acetic
acid

2 Fat levy not included in concession

964

Swedish tariff number/Description

Present duty

Concession

Prop. 1992/93:212

Annex I

2001 904

Other vegetables, prepared or preser-
ved by vinegar or acetic acid

11%

Free

20 03 101

Champignons prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic
acid, frozen

15%

300 tons/year

Free

20 05 201

Products of potato flour under heading
11.05 prepared of preserved otherwise
than by vinegar or acetic acid,not fro-
zen

5%

Free3

2007 910

Jams, marmalades etc of citrus fruit

5%

Free4

2007 991

Jams, marmalades etcof strawberries,
blackcurrants or äpples

7%

Free4

2007 999

Other jams, marmalades etc

5%

Free4

2009 700

Apple jucie

5%

Free4

2009 801-809/901-909

Juices of other single fru its, berries or
vegetables/mixtures of juices

Free/3/5/10%

Free4

22 04

Wine of fresh grapes;
grape must

Free/7-40 SEK/hl

Free

2206

Other fermented
beverages (e.g. cider)

Free/10-100 SEK/hl

Free

2207 109

Undenatured ethyl aleohol of an alco-
holic strength by volume of 80% or
more for uses other than Chemical uses

6%

Free

2208

Undenatured ethyl aleohol of an alco-
holic strength by volume of less than
80%; spirits, liqueurs and other spiri-
tuous beverages; compound alcoholic
preparations of a kind used for the ma-
nufaeture of beverages

Free/5%/

15-92:50 SEK/hl

Free

2209

Vinegar and substitutes for vinegar ob-
tained from acetic acid

6%

Free

24 02 101-202

Cigars, cheroots, cigarillos and cigaret-
tes, of tobacco or of tobacco substitutes

0:60-8:90

SEK/100 pces

Free

24 03 100

Smoking tobacco

487:50 SEK

/100 kg

Free

3 Agricultural levy not included in concession

4 Sugar levy not included in concession

965

ANNEX II

Tariff concessions granted by the Government of the Republic of Bulgaria to
the Government of the Kingdom of Sweden

Prop. 1992/93:212

Annex II

Bulgarian
tariff number

Description

Present
duty

Concession

1516.20.00

Vegetable fats
and oils and their fractions.

15%

free

1517.10.00

Margarine,excluding
liquid margarine.

15%

7.5%

ex 2208.90.00

Undenatured ethylalcohol of an alco-
holic strength by volume of less than
80% vol; ...

- Other

— Swedish vodka

40%

free

966

APPENDIX

Rules of Origin

1.   (1) For the purpose of implementing the Agreement, a product shall

be considered to be originating either in Bulgaria or in Sweden if
it has been wholly obtained there.

(2) The following shall be considered as wholly obtained either in Bul-
garia or in Sweden:

(a) vegetable products harvested there;

(b) live animals born and raised there;

(c) products from live animals raised there;

(d) goods produced there exclusively from products specified in
subparagraphs (a) to (c).

(3)  Packing materials and packing containers presented with a product
therein shall not be included with this product for the purpose of
determining whether it has been wholly obtained and it shall not be
necessary to establish whether such packing materials or packing
containers are originating or not.

2.   Notwithstanding paragraph 1, the products mentioned in columns (1)
and (2) of the list in the Appendix, obtained either in Bulgaria or i Swe-
den, and incorporating materials which have not been wholly obtained
there, shall also be considered as originating, provided that the condi-
tions set out in column (3) concerning working or processing carried out
on such materials have been fulfilled.

3.   (1) The preferential treatment provided for under the Agreement ap-

plies only to products which are transported directly from Bulgaria
to Sweden or from Sweden to Bulgaria without passing through
the territory of another country. However, products constituting
one single consignment which is not split up may be transported
through territory other than those of Bulgaria and Sweden with,
should the occasion arise, transhipment or temporary warehousing
in such territory, provided that the Crossing of the latter territory is
justified for geographical reasons that the products have remained
under the surveillance of the customs authorities in the country of
transit or of warehousing and that they have not entered in the
commerce of such countries or been delivered for home use there
and have not undergone operations other than unloading, reloa-
ding or any other operation designed to preserve them in good
condition.

(2) Evidence that the conditions referred to in subparagraph (1) have
been fulfilled shall be supplied to the customs authorities of the
importing country in accordance with Article 12 (6) of Protocol B
to the Free Trade Agreement between the EFTA-States and Bul-
garia.

4.   (1) Originating products within the meaning of this Annex shall, on

importation in Bulgaria or Sweden, benefit from the Agreement
upon submission of either a movement certificate EUR.l or an in-

33 Riksdagen 1992193. 1 saml. Nr 212. Del 2

Prop. 1992/93:212

Appendix

967

voice declaration, issued or made out in accordance with Title II
of Protocol B to the Free Trade Agreement between the EFTA-
States and Bulgaria.

(2) The documents referred to in subparagraph 1) shall clearly indi-
cate the origin of the products concerned by using the words ”Bul-
garia” or ”Sweden” followed by the letters ”AGRI” inserted bet-
ween brackets.

5. The provisions on drawback or exemption, proof of origin and arrange-
ments for administative cooperation contained in Protocol B to the Ag-
reement between the EFTA-States and Bulgaria shall apply mutatismu-
tandis. It is understood that the prohibition of drawback of, or exemp-
tion from, customs duties contained in these provisions shall apply only
in respect of materials which are of the kind to which the Agreement
between the EFTA-States and Bulgaria applies.

Prop. 1992/93:212

Appendix

968

APPENDIX                                            Prop. 1992/93:212

List of products, referred to in paragraph 2, subject to other conditions than Appendix
the wholly obtained criterion

HS             Description of product

Heading

Working or Processing carried
out on non-originating materials
that confers originating status

ex 04.06         Cheese

ex 05.03         Horsehair, other than

horsehair waste and
unprocessed horsehair

ex 08.12         Cherries, provisionally

preserved

11.09           Wheat gluten, whether

or not dried

Manufacture in which all the ma-
terials of chapter 4 used must be
wholly obtained

Manufacture from horse
hair, unworked

ex 15.07         Soyabean oil and frac-

tions thereof, refined
but not chemically
modified

ex 15.12         Sunflower-seed, saf-

flower and cottonseed
oil and their frac-
tions, refined but not
chemically modified

ex 15.15          Maize oil and its frac-

tions, refined but not
chemically modified

ex 15.16         Animal oils and their

fractions, having the
character of artificial
waxes, and vegetable
fats and oils and their
fractions, partly or
wholly hydrogenated,
interesterfied, reesteri-
fied or elaidinised

ex 15.17         Margarine, excluding

liquid margarine

Manufacture in which all
the cherries used must be
wholly obtained

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a heading other
than that of the product

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other than that of the product

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other that that of
the product

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a heading other
that that of the product

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other than that of
the product

ex 15.18          Linseed oil, tung oil,

oiticia oil, castor oil
and their fractions che-
mically modified; mix-
tures, mainly consist-
ing of these oils and
their fractions

Manufacture in which:

- all the materials used are clas-
sified within a heading other that
that of the product, and

- all the materials of Chapter 4
used must be wholly obtained

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other than that of
the product

969

HS

Heading

Description of product

Working or processing carried
out on non-originating materials
that confers originating status

Prop. 1992/93:212

Appendix

ex 15.19

Industrial alcohols,
other than products
having the character of
artificial waxes

Manufacture from fatty
acids

ex 17.02

Chemically pure fructose

Manufacture from materials of
any heading including other ma-
terials of heading 17.02

ex 20.01

Vegetables, prepared or
preserved by vinegar or
acetic acid, other than
cucumbers (less than 85
in numbers per kg
drained weight), salad beet-
root, olives, capers, fruits
of the genus ”Capsicum”
or ”Pimenta”, sweet corn

Manufacture in which all
the materials of Chapters
7 and 20 used must be
wholly obtained

ex 20.03

Champignons, prepared
or preserved otherwise
than by vinegar or ace-
tic acid

Manufacture in which all
the mushrooms used must
be wholly obtained

ex 20.05

Products of potato
flour falling within
heading 11.05

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a heading other
than that of the product

ex 20.07

Jams, fruit jellies,mar-
malades, fruit or nut
purée and fruit or nut
pastes, being cooked
preparations, whether
or not containing added
sugar or other sweete-
ning matter, other than
homogenised preparations

Manufacture in which:

- all the materials used
are classified within a
heading other than that
of the product, and

- the value of any mate-

rials of Chapter 17 used does not
exceed 30% of the ex-works price
of the product

ex 20.09

Fruit juices and vege-
table juices, unfermen-
ted and not containing
added spirit, whether
or not containing added
sugar or other sweeten
ing matter, other than
orange juice, grapefruit
juice or juice of any
other single citrus fruit,
pineapple
juice, tomato
juice or grape juice

Manufacture in which all
the fruits and vegetables
used must be wholly ob-
tained

22.04

Wine of fresh grapes,
including fortified
wines; grape must other
than that of heading
20.09

Manufacture in which all
the grapes or any mate-
rials derived from grapes
used must be wholly ob-
tained

22.06

Other fermented beve-
rages (for example
cider, perry, mead; mix-

Manufacture in which all
materials used are clas-
sified within a heading

970

HS

Heading

Description of product

Working or processing carried
out on non-originating materials
that confers originating status

Prop. 1992/93:212

Appendix

tures of fermented be-
verages and non-alco-
holic beverages not elsewhere
specified or included

other than that of the
product

ex 22.07

Undenatured ethyl aleo-
hol of an alcoholic
strength by volume of
80% or more, other than
for use solely in Chemical
transformation

Manufacture from mate-
rials not classified
within headings 22.07
or 22.08

22.08

Undenatured ethyl aleohol
of an alcoholic strength by
volume of less than 80 %;
spirits, liquers and other
spiritous beverages; com-
pound alcoholic prepa-
rations of a kind used for
the manufacture of bevera-
ges

Manufacture from:

- materials not classified within
heading 22.07 or 22.08, and

- in which ali the grapes or any
materials derived from grapes
used must be wholly obtained

or

if all the other materials are al-
ready originating, arrack may be
used up to a limit of 5% by vo-
lume

22.09            Vinegar and substitutes

for vinegar obtained
from acetic acid

ex 24.02          Cigars, cheroots, ciga-

rillos and cigarettes,
of tobacco

ex 24.03         Smoking tobacco, whe-

ther or not containing
tobacco substitutes in
any proportion

Manufacture in which

- ali the materials used

are classified within a heading ot-
her than that of the product, and

- all the grapes or any materials
derived from grapes used must be
wholly obtained

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other than that of the product

Manufacture in which all
the materials used are
classified within a head-
ing other than that of the pro-
duct.

971

BILATERALA

JORDBRUKSÖVERENSKOMMELSEN

Herr Minister,

Jag har äran att hänvisa till förhandlingarna rörande arrangemang för han-
deln med jordbruksprodukter mellan Konungariket Sverige (i fortsättningen
kallat Sverige) och Republiken Bulgarien (i fortsättningen kallat Bulgarien).
Förhandlingarna har ägt rum inom ramen för förhandlingarna om frihan-
delsavtalet mellan den Europeiska frihandelssammanslutningen och Bulga-
rien, i enlighet med artikel 13 i detta frihandelsavtal.

Jag bekräftar härmed att dessa förhandlingar resulterat i följande:

I.        Tullkoncessioner, som inbegriper sänkt tull eller befrielse från tull
eller avgift, vilka Sverige beviljat Bulgarien. Dessa koncessioner
anges i bilaga I till denna skrivelse.

II.       Tullkoncessioner som Bulgarien beviljat Sverige. Dessa koncessio-
ner anges i bilaga II till denna skrivelse.

III.     Ursprungsregler för tillämpningen av denna överenskommelse
återfinns i bilaga III till denna skrivelse.

IV.      Sverige och Bulgarien skall tillse att de koncessioner som beviljats
inte åsidosätts av någon annan åtgärd avseende importen. De kon-
cessioner i fråga om tullar och avgifter som parterna beviljat var-
andra skall dock inte utesluta tillämpandet av handelspolitiska åt-
gärder som är en följd av GATTs Uruguay-runda eller andra fram-
tida förändringar av parternas importsystem för jordbruksproduk-
ter. De preferensmarginaler som gällt innan dessa förändringar ägt
rum och nuvarande möjligheter till marknadstillträde skall i samt-
liga fall där så kan ske bibehållas. Samma princip skall gälla i fall
av partiellt minskade bastullar som är en följd av GATTs Uruguay-
runda.

V.      När en produkt som är föremål för förmånsbehandling enligt
denna överenskommelse importeras i sådana kvantiteter och un-
der sådana förutsättningar, såsom t ex låga priser, vilka helt eller
delvis beror på exportstöd och vilka medför eller hotar att medföra
marknadsstörning för inhemska producenter av liknande eller di-
rekt konkurrerande produkter, får den importerande parten, när
exceptionella omständigheter som kräver omedelbara åtgärder
gör det omöjligt att företa en föregående undersökning, innan
konsultationer äger rum, tillämpa tillfälliga åtgärder som är ound-
gängliga för att avhjälpa situationen. Åtgärderna skall anmälas
utan dröjsmål och konsultationer mellan parterna i denna överens-
kommelse skall äga rum så snart som möjligt.

Vicc handelsminister

S. Daskalov

SOFIA

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

972

VI.      Bulgarien och Sverige förbinder sig vidare att fortsätta sina an-
strängningar i syfte att åstadkomma en fortlöpande liberalisering
av handeln med jordbruksprodukter inom ramen för respektive
lands jordbrukspolitik och sina internationella åtaganden och med
beaktande av resultaten av Uruguay-rundan. Med hänsyn härtill
är Sverige och Bulgarien överens om att med jämna mellanrum se
över innehållet i denna överenskommelse.

VII.     Sverige och Bulgarien skall främja vetenskapligt och tekniskt sam-
arbete inom jordbruket och angränsande områden på grundval av
ömsesidiga intressen. Detta samarbete kan bl a bestå av utbyte av
information och dokumentation, utbyte av experter liksom organi-
serande av seminarier och studiegrupper.

VIII.    Sverige och Bulgarien skall tillämpa sina regler vad gäller veteri-
nära och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

Jag har vidare äran att föreslå Er, Herr Minister, att om innehållet i denna
skrivelse jämte bilagor är godtagbart för Bulgarien, skall denna skrivelse
jämte bilagor samt Ert svar därpå utgöra en överenskommelse mellan de två
parterna.

Överenskommelsen skall godkännas av de avtalsslutande parterna i enlig-
het med deras egna procedurregler. Den skall träda i kraft samma datum
som frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien börjar gälla mel-
lan Sverige och Bulgarien. Överenskommelsen skall vara i kraft till och med
90 dagar efter mottagandet av en skriftlig anmälan om uppsägning från den
andra partens sida. Ett tillbakadragande från endera partens sida från fri-
handelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien skall innebära att denna
överenskommelse upphör att gälla från samma datum som tillbakadragandet
från frihandelsavtalet träder ikraft.

Jag skulle uppskatta om Ni kan bekräfta att Bulgarien samtycker till inne-
hållet i denna skrivelse.

Jag tar tillfället i akt att framföra till er, Herr Minister, försäkran om min
utmärkta högaktning.

Geneve den 29 mars 1993

S. Patck

973

Herr Ambassadör,

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

Jag har äran erkänna mottagandet av Er skrivelse, daterad idag, med föl-
jande lydelse:

”Jag har äran att hänvisa till förhandlingarna rörande arrangemang för han-
deln med jordbruksprodukter mellan Konungariket Sverige (i fortsättningen
kallat Sverige) och Republiken Bulgarien (i fortsättningen kallat Bulgarien).
Förhandlingarna har ägt rum inom ramen för förhandlingarna om frihan-
delsavtalet mellan den Europeiska frihandelssammanslutningen och Bulga-
rien, i enlighet med artikel 13 i detta Frihandelsavtal.

Jag bekräftar härmed att dessa förhandlingar resulterat i följande:

I.        Tullkoncessioner, som inbegriper sänkt tull eller befrielse från tull
eller avgift, vilka Sverige beviljat Bulgarien. Dessa koncessioner
anges i bilaga I till denna skrivelse.

II.       Tullkoncessioner som Bulgarien beviljat Sverige. Dessa koncessio-
ner anges i bilaga II till denna skrivelse.

III.      Ursprungsregler för tillämpningen av denna överenskommelse
återfinns i bilaga III till denna skrivelse.

IV.       Sverige och Bulgarien skall tillse att de koncessioner som beviljats
inte åsidosätts av någon annan åtgärd avseende importen. De kon-
cessioner i fråga om tullar och avgifter som parterna beviljat var-
andra skall dock inte utesluta tillämpandet av handelspolitiska åt-
gärder som är en följd av GATTs Uruguay-runda eller andra fram-
tida förändringar av parternas importsystem för jordbruksproduk-
ter. De preferensmarginaler som gällt innan dessa förändringar ägt
rum och nuvarande möjligheter till marknadstillträde skall i samt-
liga fall där så kan ske bibehållas. Samma princip skall gälla i fall
av partiellt minskade bastullar som är en följd av GATTs Uruguay-
runda.

V.       När en produkt som är föremål för förmånsbehandling enligt
denna överenskommelse importeras i sådana kvantiteter och un-
der sådana förutsättningar, såsom t ex låga priser vilka, helt eller
delvis beror på exportstöd och vilka medför eller hotar att medföra
marknadsstörning för inhemska producenter av liknande eller di-
rekt konkurrerande produkter, får den importerande parten, när
exceptionella omständigheter som kräver omedelbara åtgärder
gör det omöjligt att företa en föregående undersökning, innan
konsultationer äger rum tillämpa tillfälliga åtgärder som är ound-
gängliga för att avhjälpa situationen. Åtgärderna skall anmälas
utan dröjsmål och konsultationer mellan parterna i denna överens-
kommelse skall äga rum så snart som möjligt.

Ambassadör S. Patek

Utrikesdepartementet

STOCKHOLM

974

VI.      Bulgarien och Sverige förbinder sig vidare att fortsätta sina an-
strängningar i syfte att åstadkomma en fortlöpande liberalisering
av handeln av jordbruksprodukter inom ramen för respektive
lands jordbrukspolitik och sina internationella åtaganden och med
beaktande av resultaten av Uruguay-rundan. Med hänsyn härtill
är Sverige och Bulgarien överens om att med jämna mellanrum se
över innehållet i denna överenskommelse.

VII.     Sverige och Bulgarien skall främja vetenskapligt och tekniskt sam-
arbete inom jordbruket och angränsande områden på grundval av
ömsesidiga intressen. Detta samarbete kan bl a bestå av utbyte av
information och dokumentation, utbyte av experter liksom organi-
serande av seminarier och studiegrupper.

VIII.    Sverige och Bulgarien skall tillämpa sina regler vad gäller veteri-
nära och fytosanitära frågor på ett icke-diskriminerande sätt.

Prop. 1992/93:212

Bilaga 3

Jag har vidare äran att föreslå Er, Herr Ambassadör, att om innehållet i
denna skrivelse jämte bilagor är godtagbart för Bulgarien, skall denna skri-
velse jämte bilagor samt Ert svar därpå utgöra en överenskommelse mellan
de två parterna.

Överenskommelsen skall godkännas av de avtalsslutande parterna i enlig-
het med deras egna procedurregler. Den skall träda i kraft samma datum
som frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien börjar gälla mel-
lan Sverige och Bulgarien. Överenskommelsen skall vara i kraft till och med
90 dagar efter mottagandet av en skriftlig anmälan om uppsägning från den
andra partens sida. Ett tillbakadragande från endera partens sida från fri-
handelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien skall innebära att denna
överenskommelse upphör att gälla samma datum som tillbakadragandet från
frihandelsavtalet träder ikraft.

Jag skulle uppskatta om Ni kan bekräfta att Bulgarien samtycker till in-
nehållet i denna skrivelse.”

Jag har äran bekräfta att min regering samtycker till innehållet i denna skri-
velse.

Jag tar tillfället i akt att framföra till Er, Herr Ambassadör, försäkran om
min utmärkta högaktning.

Geneve den 29 mars 1993

S. Daskalov

975

34 Riksdagen 1992/93. 1 saml. Nr 212. Del 2

BILAGA I

Tullkvoter fria från avgift eller tull samt tullkoncessioner som Konungariket
Sverige beviljat Republiken Bulgarien

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

Nummer i den
svenska tulltaxan

Varuslag

Svensk
tullbehandling

Koncession

ur 0406 909

Bulgarisk vit ost av fårmjölk i lake

Rörlig avgift1

100 ton

Fri

0409 000

Naturlig honung

25 SEK/100 kg

Fri

0503 009

Tagel annat än tagelavfall och rå-
tagel

10 SEK/100 kg

Fri

0602 202/-203

Körsbärs-, plommon-, päron- och
äppelträd, förädlade / oförädlade

6/3%

Fri

0603 103

Nejlikor

1 dec - 29 feb

400 SEK/100 kg

Fri

0706 901

Rädisor

3%

Fri

ur 0706 909

Andra än rödbetor

5%

Fri

0709 301

Auberginer

1 maj - 30 nov

10%

7%

0711 300

Kapris

10%

Fri

0712 200

Torkad lök

3%

Fri

0712 301

Torkade champinjoner

3%

Fri

0712 909

Torkade köksväxter andra än pota-
tis, lök, svampar, tryffel, vitlök,
sparris, sockermajs och bland-
ningar etc

3%

Fri

0806 101

Vindruvor

1 jul - 31 okt

12:50 SEK/100

kg

Fri

0807 101

Vattenmeloner

16 jun - 30 sep

18%

Fri

ur 0807 102

Honungs- och ogen meloner

16 jun - 30 sep

18%

Fri

0808 208

Kvittenfrukter

16 jul - 31 dec

25 SEK/100 kg

Fri

0809 201

Körsbär

16 jun - 31 jul

5%

Fri

0809401

Plommon

16 jul - 30 sep

15%

10%

0812100

Konserverade körsbär

5%

Fri

1109 000

Vetegluten, även torkat

6%

Fri

1507 901 -909

Sojabönolja samt fraktioner av

8/17/15%

Fri2

1 Nuvarande införselavgift from 9 dec 1992 11:70 SEK/kg nettovikt, exklusive för-
packning och lake

2 Fettvaruavgift omfattas inte av koncessionen

976

Nummer i den Varuslag
svenska tulltaxan

Svensk         Koncession

tullbehandling

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

denna olja, raffinerade men inte
kemiskt modifierade

1512 191 -199/

291 -299

Solros-, safflor- och bomullsfröolja
samt fraktioner av dessa oljor, raf-
finerade men inte kemiskt modifie-
rade

8/17/15%

Fri2

1515 291 -299

Majsolja samt fraktioner av denna
olja, raffinerade men inte kemiskt
modifierade

8/17/15%

Fri2

1516 101, -201

Animaliska och vegetabiliska oljor
och fetter samt fraktioner därav;
produkter med karaktär av konst-
gjorda vaxer

5,8%

Fri

1518 001

Linolja (inbegripet linoxyn), tung-,
oiticica- och ricinolja samt fraktio-
ner av dessa oljor, kemiskt modifie-
rade; blandningar som huvudsakli-
gen består av dessa oljor och frak-
tioner av dessa oljor

3 SEK/100 kg

Fri

1519 209

Andra tekniska fettalkoholer än
produkter med karaktär av konst-
gjorda vaxer

6%

Fri

1702 500

Kemiskt ren fruktos

6,5%

Fri

2001 101

Smågurkor

5%

100 ton/år

Fri

2001 200

Lök, beredd eller konserverad med
ättika eller ättiksyra

11 %

Fri

2001 903

Rödkål och kronärtskockor, be-
redda eller konserverade med ät-
tika eller ättiksyra

7%

Fri

2001 904

Andra köksväxter, beredda eller
konserverade med ättika eller
ättiksyra

11 %

Fri

2003 101

Champinjoner beredda eller kon-
serverade på annat sätt än med ät-
tika eller ättiksyra

15%

300 ton/år

Fri

2005 201

Produkter av mjöl av potatis enligt
nr 11.05 beredda eller konserve-
rade på annat sätt än med ättika el-
ler ättiksyra, ej frysta

5%

Fri3

2007 910

Sylter, marmelader etc av citrus-
frukter

5%

Fri4

2007 991

Sylter, marmelade etc av jordgub-
bar, svarta vinbär eller äpplen

7%

Fri4

2007 999

Andra sylter, marmelader etc

5%

Fri4

2 Fettvaruavgift omfattas inte av koncessionen

3 Jordbruksavgift omfattas inte av koncessionen

4 Sockeravgift omfattas inte av koncessionen

977

Nummer i den
svenska tulltaxan

Varuslag

Svensk
tullbehandling

Koncession

Prop. 1992/93:212

Bilaga I

2009 700

Äppelsaft

5%

Fri4

2009 801 -809

/901 -909

Safter av annan frukt, bär eller
köksväxter / biandsaft

Fri/3/5/10%

Fri4

22 04

Vin av färska druvor; druvmust

Fri/7-40

SEK/hl

Fri

22 06

Andra jästa drycker
(tex cider)

Fri/10-100

SEK/hl

Fri

2207 109

Odenaturerad etylalkohol med en
alkoholhalt av minst 80 volympro-
cent avsedd för annan användning
än kemisk omvandling

6%

Fri

22 08

Odenaturerad etylalkohol med en
alkoholhalt av mindre än 80 volym-
procent; sprit, likör och andra
spritdrycker;sammansatta alkohol-
haltiga beredningar av sådana slag
som används för framställning av
drycker

Fri/5 %/

15-92:50

SEK/hl

Fri

22 09

Ättika

6%

Fri

2402 101 -202

Cigarrer, cigariller och cigaretter av 0:60-8:90 SEK Fri
tobak eller tobaksersättningar /100 st

2403 100 Röktobak

487:50 SEK/100 Fri

kg

Sockeravgift omfattas inte av koncessionen

978

BILAGA II

Tullkoncessioner som Republiken Bulgariens regering beviljat Konungari-
ket Sveriges regering

Prop. 1992/93:212

Bilaga II

Bulagariskt
tullstatistiskt
nummer

Varuslag

Nuvarande
tull

Koncession

15 16.20.00

Vegetabiliska oljor och fetter samt
fraktioner av dessa

15%

Fri

15 17.10.00

Margarin, med undantag för flytande
margarin

15%

7,5%

ur 2208.90.00

Odenaturerad alkohol med en alko-
holhalt av mindre än 80 volympro-
cent; ...

- Annan

- Svensk vodka

40%

Fri

979

BIHANG

Ursprungsregler

1.   1) Vid tillämpning av avtalet skall en produkt anses som ursprungs-

vara antingen i Bulgarien eller i Sverige om den är helt framställd
där.

2)  Följande produkter skall anses vara helt framställda antingen i
Bulgarien eller i Sverige:

a) vegetabiliska produkter som skördats där;

b) levande djur som fötts och uppfötts där;

c) produkter från levande djur som uppfötts där;

d) varor framställda där uteslutande från produkter som anges un-
der punkterna a) till c).

3)  Förpackningsmaterial och emballage i vilka en produkt förpackats
skall inte innefattas i denna produkt vid fastställande av huruvida
den är helt framställd, och det behöver inte fastställas huruvida så-
dana förpackningsmaterial eller förpackningar är ursprungsvaror
eller ej.

2.  Utan hänsyn till punkt 1 skall produkter som anges i kolumnerna 1 och
2 till listan i bilagan, vilka framställts antingen i Bulgarien eller i Sverige
och som innehåller material som inte är helt framställt där, också anses
som ursprungsvaror under förutsättning att de villkor som anges i ko-
lumn 3 beträffande bearbetning eller behandling som utförts på sådant
material är uppfyllda.

3.   1) Den förmånsbehandling om vilken föreskrivs i avtalet gäller en-

dast produkter som försänds direkt från Bulgarien till Sverige eller
från Sverige till Bulgarien utan att passera genom ett annat lands
område. Dock får produkter som bildar en enda försändelse vilken
inte delats upp transporteras genom andra områden än dem som
tillhör Bulgarien och Sverige, i förekommande fall med omlast-
ning eller tillfällig lagring inom sådana områden, förutsatt att
transporten genom dessa områden är motiverad av geografiska
skäl och produkterna stått under uppsikt av tullmyndigheterna i
transit- eller lagringslandet, att de inte saluförts i sådana länder el-
ler utlämnats till förbrukning där och att de inte undergått annan
behandling än lossning och lastning eller åtgärd avsedd att bevara
dem i gott skick.

2) Bevis om att villkoren som avses i punkt 3.1 är uppfyllda skall före-
tes för tullmyndigheten i importlandet enligt artikel 12 punkt 6 i
protokoll B till frihandelsavtalet mellan EFTA-länderna och Bul-
garien.

4.   1) Ursprungsvaror i den mening som avses i denna bilaga skall vid

import till Bulgarien eller Sverige åtnjuta förmånerna enligt avta-
let genom företeende av antingen ett varucertifikat EUR. 1 eller en

Prop. 1992/93:212

Bihang

980

fakturadeklaration utfärdad eller upprättad enligt föreskrifterna i
avdelning II i protokoll B till frihandelsavtalet mellan EFTA-län-
derna och Bulgarien.

2) De dokument som avses i punkt 4.1 skall tydligt ange berörda va-
rors ursprung genom angivande av ”Bulgaria” eller ”Sweden” åt-
följt av bokstäverna ”AGRI” inom parentes.

5. Föreskrifterna i protokoll B till avtalet mellan EFTA-länderna och Bul-
garien om tullrestitution eller tullbefrielse, ursprungsintyg och arrange-
mang för administrativt samarbete skall gälla i tillämpliga delar. Det un-
derförstås att förbudet mot tullrestitution eller tullbefrielse som ingår i
dessa bestämmelser skall tillämpas endast i fråga om material av det
slag som omfattas av avtalet mellan EFTA-länderna och Bulgarien.

Prop. 1992/93:212

Bihang

981

BIHANG

Lista över produkter som avses i punkt 2 för vilka andra vilkor än kriteriet
helt framställt gäller

Prop. 1992/93:212

Bihang

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling ut-
förd på icke-ursprungsmaterial
som ger varan ursprungskaraktär

1

2

3

ur 04.06

Ost

Tillverkning varvid allt använt
material enligt kapitel 4 måste
vara helt framställt

ur 05.03

Tagel, annat än råtagel och
tagelavfall

Tillverkning utgående från obe-
arbetat tagelur

08.12

Körsbär, tillfälligt konserve-
rade

Tillverkning varvid alla använda
körsbär måste vara helt framställt

11.09

Vetegluten, även torkat

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
tulltaxenummer än produktenur

15.07

Sojabönolja och fraktioner av
denna olja, raffinerade men
inte kemiskt modifierade

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
tulltaxenummer än produktenur

15.12

Solrosolja, safflorolja och bo-
mullsfröolja samt fraktioner
av dessa oljor, raffinerade
men inte kemiskt modifierade

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
tulltaxenummer än produktenur

15.15

Majsolja och fraktioner av
denna olja, raffinerade men
inte kemiskt modifierade

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
tulltaxenummer än produktenur

15.16

Animaliska oljor och fraktio-
ner av dessa oljor, med karak-
tär av konstgjorda vaxer, och
vegetabiliska fetter och oljor
och fraktioner av sådana fet-
ter och oljor, som helt eller
delvis hydrerats, omförestrats
(även internt) eller elaidinise-
rats

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt annat
tulltaxenummer än produktenur

15.17

Margarin, med undantag av
flytande margarin

Tillverkning varvid:

-allt använt material klassifice-
ras enligt annat tulltaxenummer
än produkten, och

- allt använt material enligt 4 kap
måste vara helt framställt

ur 15.18

Linolja, tungolja, oiti-
ciaolja och ricinolja samt
fraktioner av dessa oljor,
kemiskt       modifierade;

blandningar, huvudsakligen
bestående av dessa oljor
och dess fraktioner

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt an-
nat tulltaxenummer än produk-
ten

ur 15.19

Tekniska     fettalkoholer,

andra än produkter som har
konsistens av konstgjorda
vaxer

Tillverkning utgående från fett-
syror

ur 17.02

Kemiskt ren fruktos

Tillverkning utgående från ma-

982

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling ut-
förd på icke-ursprungsmaterial
som ger varan ursprungskaraktär

1

2

3

terial enligt vilket tulltaxenum-
mer som helst, inbegripet andra
material enligt nr 17.02

ur 20.01

Köksväxter, beredda eller
konserverade med ättika el-
ler ättiksyra, andra än gur-
kor (högst 85 stycken per kg
avrunnen vikt), rödbetor,
oliver, kapris, frukter av
släktena Capsicum och Pi-
menta samt sockermajs

Tillverkning varvid allt använt
material enligt 7 eller 20 kap
måste vara helt framställt

ur 20.03

Champinjoner, konserve-
rade på annat sätt än med
ättika eller ättiksyra

Tillverkning varvid alla använd
svamp måste vara helt fram-
ställd

ur 20.05

Produkter av mjöl av pota-
tis enligt 11.05

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt an-
nat tulltaxenummer än produk-
ten

ur 20.07

Sylter, frukt- och bärgeléer,
marmelader, mos och pas-
tor av frukt, bär eller nötter,
beredda genom kokning el-
ler annan värmebehandling,
med eller utan tillsats av
socker eller annat sötnings-
medel, andra än homogeni-
serade beredningar

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifice-
ras enligt annat tulltaxenummer
än produkten, och

-värdet av använt material enligt

17 kap inte överstiger 30% av
varans pris fritt fabrik

ur 20.09

Frukt- och bärsaft samt
köksväxtsaft, ojäst och utan
tillsats av alkohol, med eller
utan tillsats av socker eller
annat sötningsmedel, annan
än apelsinsaft, grapefrukt-
saft eller saft av annan en-
skild citrusfrukt, annanas-
saft, tomatsaft eller druv-
must

Tillverkning varvid all använd
frukt och alla använda grönsa-
ker måste vara helt framställda

22.04

Vin av färska druvor, inbe-
gripet vin som gjorts star-
kare genom tillsats av alko-
hol; druvmust, annan än så-
dan enligt nr 20.09

Tillverkning varvid alla an-
vända druvor och material som
härrör från använda druvor
måste vara helt framställda

22.06

Andra jästa drycker, t.ex.
äppelvin (cider), päronvin
och rnjöd; blandningar av
jästa drycker samt bland-
ningar av jästa drycker och
alkoholfria drycker, inte
nämnda eller inbegripna nå-
gon annanstans

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt an-
nat tulltaxenummer än produk-
ten

ur 22.07

Odenaturerad etylalkohol
med en alkoholhalt av minst
80 volymprocent; etylalko-
hol och annan sprit, denatu-
rerade, oavsett alkoholhalt

Tillverkning från material som
inte klassificeras enligt nr 22.07
och 22.08

Prop. 1992/93:212 Bihang 983

Tulltaxe-
nummer

Varubeskrivning

Bearbetning eller behandling ut-
förd på icke-ursprungsmaterial
som ger varan ursprungskaraktär

Prop. 1992/93:212

Bihang

1

2

3

ur 22.08

Odenaturerad etylalkohol
med en alkoholhalt av
mindre än 80 volymprocent;
sprit, likör och andra sprit-
drycker; sammansatta alko-
holhaltiga beredningar av
sådana slag som används för
framställning av drycker

Tillverkning från:

- material som inte klassificeras
enligt nr 22.07 och 22.08, och

- alla använda druvor och allt
material som härrör från an-
vända druvor måste vara helt
framställda

eller

om allt övrigt använt material re-
dan utgör ursprungsvaror, får
högst 5 volymprocent arrack an-
vändas

22.09

Ättika

Tillverkning varvid:

- allt använt material klassifice-
ras enligt annat tulltaxenummer
än produkten, och

- alla använda druvor och allt
material som härrör från an-
vända druvor måste vara helt
framställda

ur 24.02

Cigarrer, cigariller och ciga-
retter av tobak

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt an-
nat tulltaxenummer än produk-
ten

ur 24.03

Röktobak, även innehål-
lande tobaksersättning
(oavsett mängden)

Tillverkning varvid allt använt
material klassificeras enligt an-
nat tulltaxenummer än produk-
ten

984

Innehållsförteckning

Del 1

Prop. 1992/93:212

eng. sv.
text text

Propositionen ............................................ 1

Propositionens huvudsakliga innehåll........................ 1

Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 15 april 1993        2

1   Inledning............................................ 2

2   Förhandlingarnas bakgrund............................ 3

2.1 Bulgariens ekonomi och reformprogram............. 3

2.2 Bulgariens relationer till EG och EFTA............. 6

3   Sveriges ekonomiska förbindelser med Bulgarien......... 7

4   Frihandelsavtalet mellan EFTA-staterna och Bulgarien....        8

5   Bilaterala jordbruksöverenskommelsen mellan Sverige och

Bulgarien............................................ 17

6   Godkännande av överenskommelserna.................. 17

7   Hemställan .......................................... 18

8    Beslut............................................... 18

Bilagor till propositionen

1   Avtal mellan EFTA-länderna och Bulgarien............... 19

Inledning................................................ 19

Artikel 1 Avtalets syften................................ 20

Artikel 2 Avtalets varuomfattning....................... 21

Artikel 3 Ursprungsregler och tulladministrativt samarbete..    21

Artikel 4 Importtullar och avgifter med motsvarande verkan 21

Artikel 5 Bastullar..................................... 22

Artikel 6 Fiskala tullar................................. 22

Artikel 7 Exporttullar och avgifter med motsvarande verkan 22

Artikel 8 Kvantitativa restriktioner på import och åtgärder

med motsvarande verkan....................... 23

Artikel 9 Kvantitativa restriktioner på export och och åtgär-

der med motsvarande verkan................... 23

Artikel 10 Allmänna undantag........................... 24

Artikel 11 Statliga monopol.............................. 24

Artikel 12 Informationsförfarande avseende förslag till tek-

niska föreskrifter.............................. 24

Artikel 13 Handeln med jordbruksvaror................... 25

Artikel 14 Intern beskattning............................. 25

Artikel 15 Betalningar .................................. 26

Artikel 16 Offentlig upphandling......................... 26

Artikel 17 Skydd för immateriell äganderätt................ 27

Artikel 18 Konkurrensregler rörande företag............... 29

Artikel 19 Statsstöd..................................... 29

Artikel 20 Dumpning................................... 30

Artikel 21 Nödåtgärder vid import av vissa varor........... 30

Artikel 22 Strukturell anpassning......................... 31

Artikel 23 Reexport och allvarliga bristsituationer.......... 32

Artikel 24 Betalningsbalanssvårigheter.................... 32

Artikel 25 Förfarande vid tillämpning av skyddsåtgärder.....    33

Artikel 26 Undantag av säkerhetsskäl..................... 35

Artikel 27 Gemensamma kommittén...................... 36

Artikel 28 Gemensamma kommitténs arbetsordning......... 36

Artikel 29 Utvecklingsklausul............................ 37

Artikel 30 Fullgörande av förpliktelser.................... 37

Artikel 31 Bilagor och protokoll.......................... 37

Artikel 32 Handelsförbindelser som regleras genom andra av-

tal .......................................... 38

Artikel 33 Tullunioner, frihandelsområden och gränstrafik ...    38

Artikel 34 Territoriell tillämpning......................... 39

Artikel 35 Ändringar.................................... 39

Artikel 36 Anslutning................................... 39

Artikel 37 Uppsägning och upphörande................... 39

Artkiel 38 Ikraftträdande................................ 40

Artikel 39 Depositarie .................................. 40

Prop. 1992/93:212

Bilagor till avtalet
Bilaga I.

Protokoll A.

Lista I.

Lista II.

Lista III.

Lista IV.

Lista V.

Lista VI.

1.

2.

Lista VII.

Lista VIII.

Bilaga IL

Protokoll B.

Varor undantagna från avtalets tillämpning ....
Protokoll om handeln med bearbetade jordbruks-
varor ......................................

Österrike..................................

Finland....................................

Norge.....................................

Sverige....................................

Liechtenstein, Schweiz......................

Island.....................................

Importtullar................................

Fiskala tullar...............................

Bulgarien..................................

Samtliga avtalsslutande stater................

Fisk och andra marina produkter.............

Definition av begreppet ”ursprungsvaror” och
former för administrativt samarbete...........

Definition av begreppet ”ursprungsvaror”......

Avdelning I.

Avdelning II. Former för administrativt samarbete

Avdelning IUSlutbestämmelser.................

Bilaga I.

Bilaga II.

Bilaga III.

Bilaga IV.

Bilaga V.

Bilaga VI.

Förklarande anmärkningar...................

Krav för att varan skall erhålla ursprungskarak-
tär; bearbetningslista........................

Certifikat EUR. 1..........................

Exportörsdeklaration........................

Speciell stämpel............................

Värde för avräkningsenhet...................

42

45

47

149

50

151

61

151

73

151

88

152

101

159

117

159

117

159

122

159

142

160

148

163

164

171

173

316

173

316

177

318

191

328

194

331

198

334

307

393

311

397

314

400

315

401

Bilaga III.

Lista A.

Lista B.

Varor med särskild tidtabell för tullaweckling. . 402 442

Sverige, Österrike; EKSG-varor.............. 404 443

Österrike.................................. 420 450

Prop. 1992/93:212

Lista C.      Norge..................................... 431 450

Lista D.      Sverige; textil- och konfektionsvaror.......... 434 451

Del 2

Bilaga IV. Avveckling av importtullar och avgifter i Bulga-
rien ....................................... 456 649

Lista A.     Vid avtalets ikraftträdande................... 460 651

Lista B.     From den 1 januari 1994 tom den 1 januari 1998 549 686

Protokoll C. Fiskala tullar............................... 724 904

Lista I.       Island..................................... 725 904

Lista II.      Lichtenstein, Schweiz....................... 899 904

Bilaga V. Varor undantagna från bestämmelserna om av-
veckling av exporttullar...................... 905 912

Lista         Island..................................... 906 912

Bilaga VI. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
importrestriktioner inte skall gälla vid import till
EFTA-staterna............................. 913 915

Bilaga VII. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
EFTA-staterna............................. 916 917

Bilaga VIII. Varor för vilka bestämmelserna om avveckling av
exportrestriktioner inte skall gälla vid export från
Bulgarien.................................. 918 920

Protokoll D.   Särskilda bestämmelser rörande statliga monopol 921 922

Bilaga IX. Procedur för notifiering av förslag till tekniska
föreskrifter ................................ 923 926

Bilaga X.      Immateriell äganderätt...................... 928 931

Bilaga XI.     Tillämpning av bestämmelserna rörande statsstöd 933 937

Bihang.      Olika former för exportstöd.................. 936 939

Bilaga XII.     Insyn ifråga om statsstöd..................... 940 941

Protokoll E.   System för uppbyggnaden av obligatoriska reserv-
förråd i Liechtenstein och Schweiz............ 942 943

Protokoll F.    Säkerhetsmekanismer för textilprodukter...... 944 945

Bilaga XIII. Tillämpning av artikel 22 i fråga om handeln mel-
lan Finland och Bulgarien.................... 946 948

Gemensam deklaration av EFTA-staterna och Bulgarien gällande
utvidgningen av ursprungsreglerna.......................... 949 950

2   Samförståndsprotokoll................................. 951 955

3   Överenskommelse mellan Sverige och Bulgarien angående

handeln med jordbruksprodukter....................... 959 972

Tillbaka till dokumentetTill toppen