Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en tillfällig fond för avkarbonisering
EU-dokument COM(2025) 990
EUROPEISKA
KOMMISSIONEN
Bryssel den 17.12.2025
COM(2025) 990 final
2025/0418 (COD)
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om inrättande av en tillfällig fond för avkarbonisering (Text av betydelse för EES)
| SV | SV |
MOTIVERING
1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
• Motiv och syfte med förslaget
I den europeiska gröna given fastställs målet att Europeiska unionen ska bli klimatneutral senast 2050. Europeiska kommissionen föreslog 2025 ett mål om att fram till 2040 minska nettoutsläppen av växthusgaser med 90 % jämfört med 1990 års nivåer. I överensstämmelse med EU:s konkurrenskraftskompass3 och given för en ren industri4 beaktar detta föreslagna mål fullt ut det aktuella ekonomiska, säkerhetsmässiga och geopolitiska läget. Syftet är att skapa den förutsägbarhet och stabilitet som krävs för investeringar i EU:s omställning till ren energi och för att främja industrins konkurrenskraft.
Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (direktivet om EU:s utsläppshandelssystem) utgör fortsatt ett centralt instrument för att minska industriella växthusgasutsläpp genom koldioxidprissättning och en gradvis sänkning av utsläppstaket för hela unionen. Förordning (EU) 2023/956 om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (CBAM) kompletterar denna ram genom att hantera risken för koldioxidläckage i samband med import till unionen av vissa i hög grad utsläppsintensiva varor.
I takt med att utfasningen av gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem framskrider mellan 2026 och 2034 kan riskerna för koldioxidläckage kvarstå i vissa fall och för vissa varor. Denna kvarstående risk för koldioxidläckage skulle kunna minska miljöeffektiviteten i unionens klimatpolitik genom att minskade utsläpp i unionen leder till större utsläpp utanför unionen.
Genom detta lagstiftningsförslag inrättas en unionsfond som ger riktat ekonomiskt stöd till energiintensiva industrier som är exponerade för en ökad kvarstående risk för koldioxidläckage. Fonden stöder unionsindustrins omställning till klimatneutrala produktionsprocesser och minskar därigenom dess exponering för koldioxidläckage, vilket bidrar till att upprätthålla miljöintegriteten i EU:s utsläppshandelssystem genom att säkerställa att koldioxidprissättningen i praktiken leder till reella utsläppsminskningar. Stöd från fonden villkoras av att investeringar görs i avkarbonisering.
Fonden bidrar därmed till uppnåendet av målen i artikel 191 i EUF-fördraget, särskilt förebyggande av miljöskador och främjande av åtgärder på unionsnivå för att hantera gränsöverskridande miljöproblem såsom klimatförändringar.
•Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
Förslaget kompletterar regelverket för EU:s utsläppshandelssystem och CBAM. Det ändrar inte utan kompletterar de mekanismer som inrättats genom dessa instrument genom att inrätta en riktad finansiell övergångsåtgärd för att hantera vissa risker i avvaktan på den långsiktiga lösning som kommer att anges i förslaget till översyn av EU:s utsläppshandelssystem 2026. Förslaget är begränsat i omfattning och tid för att förhindra överlappning med det förslag till översyn av EU:s utsläppshandelssystem som planeras läggas fram 2026, och för att säkerställa budgetdisciplin.
Det är också förenligt med målen för andra unionsfonder, såsom innovationsfonden och den sociala klimatfonden, som stöder avkarbonisering av produktion i unionen.
| SV | 1 | SV |
•Förenlighet med unionens politik inom andra områden
Administrativa krav, inbegripet rapporteringskrav, spelar en viktig roll för att säkerställa en korrekt efterlevnad och ordentlig övervakning av lagstiftningen. I allmänhet uppvägs kostnaderna för dem till stor del av de fördelar de medför. Rapporteringskrav kan dock också medföra oproportionerliga bördor för berörda parter, särskilt för små och medelstora företag och mikroföretag.
Efter offentliggörandet av Draghi-rapporten fastställde kommissionen en förenklingsagenda i flera av sina meddelanden 20251. Kommissionen har gjort exempellösa förenklingsinsatser för att uppnå de överenskomna politiska målen på det enklaste, mest riktade, effektivaste och minst betungande sättet.
Detta förslag är förenligt med unionens förenklingsagenda och åtagandet att minska onödiga administrativa bördor för myndigheter och stödmottagare. Fondens styrnings- och förvaltningsstruktur är utformad för att minimera överlappning med befintliga unionsinstrument, särskilt EU:s utsläppshandelssystem, och för att fullt ut utnyttja befintlig administrativ kapacitet på unionsnivå och nationell nivå. Det rationaliserar också förfarandena genom att förlita sig på en enda ansökningsomgång.
Slutligen är förslaget utformat för att säkerställa skyddet av unionens ekonomiska intressen i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2024/25092 (budgetförordningen). Kommissionen, Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf), Europeiska revisionsrätten och, i tillämpliga fall, Europeiska åklagarmyndigheten (Eppo) får befogenhet att utöva sina respektive utrednings- och lagföringsbefogenheter när det gäller användningen av fondens medel.
2. RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
•Rättslig grund
Förslaget bygger på artikel 192.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF- fördraget) när det gäller miljöskydd. I enlighet med denna artikel bidrar unionen till att bland annat följande mål uppnås: att bevara, skydda och förbättra miljön och att främja åtgärder på internationell nivå för att lösa regionala eller globala miljöproblem, särskilt för att bekämpa klimatförändringar. Förslaget syftar till att uppnå dessa miljömål genom att främja avkarbonisering, förhindra koldioxidläckage och därigenom säkerställa miljöeffektiviteten i unionens klimatpolitik.
Förslaget grundar sig också på artikel 322.1 i EUF-fördraget, som utgör den rättsliga grunden för antagandet av finansiella regler som fastställer förfarandet för fastställande och genomförande av unionens budget och för kontroll av budgetgenomförandet. Eftersom förslaget fastställer regler för finansiering, förvaltning och kontroll av en unionsfond är det lämpligt att ta med artikel 322.1 i EUF-fördraget som rättslig grund.
1
2
Se särskilt En konkurrenskraftskompass för EU, COM(2025) 30 final. EUT L, 2024/2509, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj.
| SV | 2 | SV |
•Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)
Åtgärder på unionsnivå är nödvändiga för att hantera ovannämnda risker på ett konsekvent sätt i alla medlemsstater. Åtgärder på nationell nivå skulle kunna leda till ett icke samordnat stöd i unionen, vilket skulle skapa snedvridningar på den inre marknaden och försvaga den övergripande verkningsfullheten i EU:s utsläppshandelssystem.
•Proportionalitetsprincipen
Med tanke på klimatåtgärders gränsöverskridande karaktär och behovet av konsekventa insatser från unionens sida står förslaget i proportion till det mål som eftersträvas. Förslaget inför en unionsmekanism för riktat och begränsat stöd som är utformad enbart för att uppnå ovannämnda mål. Det går inte utöver vad som är nödvändigt för att skydda miljöintegriteten i unionens klimatpolitik och för att säkerställa att utsläppsminskningar inom unionen inte uppvägs av utsläppsökningar i tredjeländer. Tillämpningsområdet är begränsat till sektorer som omfattas av CBAM-förordningen. Stödet ges på villkor att projekten tydligt bidrar till avkarbonisering i industrin. Finansieringsramen har ett tak och en budget som är begränsad i förhållande till intäkterna från CBAM, vilket säkerställer budgetdisciplin. Förslaget bygger också på befintliga administrativa strukturer och övervakningsarrangemang, vilket innebär att den administrativa bördan begränsas till vad som är absolut nödvändigt för alla parter (kommissionen, medlemsstaternas behöriga myndigheter och EU-företag).
•Val av instrument
En förordning är det lämpligaste instrumentet för att säkerställa ett enhetligt genomförande av stödsystemet i alla medlemsstater och förhindra skiljaktiga nationella strategier som skulle kunna undergräva ett enhetligt funktionssätt för EU:s utsläppshandelssystem. I en förordning fastställs direkt tillämpliga regler om stödberättigande, finansiering, styrning och övervakning, vilket säkerställer rättssäkerhet för både medlemsstaterna i egenskap av förmånstagare och verksamhetsutövarna i egenskap av slutliga stödmottagare, medan alternativa instrument såsom rekommendationer eller direktiv inte skulle ge den harmonisering eller aktualitet som krävs.
Dessutom kan de mål som eftersträvas med detta förslag inte uppnås genom antagande av genomförandeåtgärder i avsaknad av en lämplig rättslig grund för att vidta åtgärder.
3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
•Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
Förslaget bygger på erfarenheterna av att genomföra EU:s utsläppshandelssystem och CBAM-instrumenten.
•Samråd med berörda parter
Kommissionen har samrått med företrädare för industrin om den planerade stödåtgärden innan förslaget lades fram, bland annat genom en dialog på hög nivå. Genom samråden informerade kommissionen berörda parter om den planerade stödåtgärden, inbegripet dess övergripande utformning och reflektioner om stödberättigandet och de villkor som skulle behöva uppfyllas för att få stöd.
| SV | 3 | SV |
•Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
Förslaget har utarbetats efter en intern granskning av befintliga bestämmelser och instrument. Det bygger på erfarenheterna av att genomföra unionens miljölagstiftning, särskilt EU:s utsläppshandelssystem.
•Konsekvensbedömning
Detta förslag åtföljs av ett analysdokument, det arbetsdokument från kommissionens avdelningar som åtföljer förslaget3. I detta analysdokument beskrivs hur berättigandet till det föreslagna tillfälliga investeringsstödet för avkarbonisering noggrant inriktas på produktion av varor med förhöjd nivå av kvarstående risker för koldioxidläckage, så att det är proportionerligt och snedvridning av marknaden undviks. I arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar analyseras också villkor för avkarbonisering som begränsar den administrativa bördan för den nya åtgärden, bland annat genom att man utnyttjar redan befintlig administrativ infrastruktur och data som rapporteras för gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem.
•Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling
Som nämnts ovan är förslaget helt i linje med kommissionens förenklingsagenda. Genom att undvika onödiga bördor återspeglar förslaget stödets tillfälliga karaktär och begränsade omfattning. Det bidrar därför till ett effektivare genomförande, ökad rättslig klarhet och minskade efterlevnadskostnader, i linje med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning och kommissionens riktlinjer för bättre lagstiftning.
Förslaget är förenligt med målen i kommissionens program om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat (Refit-programmet). Det har utformats för att minimera regelbördan genom att använda befintliga strukturer när så är möjligt, inbegripet de som ingår i EU:s utsläppshandelssystem. Inga nya permanenta administrativa strukturer eller organ inrättas. Förslaget ökar därför lagstiftningens samstämmighet, stärker miljöeffektiviteten och begränsar de administrativa kostnaderna för myndigheter och stödmottagare.
•Grundläggande rättigheter
Förslaget är förenligt med de grundläggande rättigheter och de principer som erkänns framför allt i unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Det bidrar särskilt till målet att uppnå en hög miljöskyddsnivå i enlighet med principen om hållbar utveckling i artikel 37 i stadgan.
4.BUDGETKONSEKVENSER
Fonden kommer att finansieras genom bidrag från medlemsstaterna. Varje bidrag kommer att motsvara 25 % av de intäkter som en medlemsstat samlar in från försäljningen av CBAM- certifikat till godkända CBAM-deklaranter som är etablerade på dess territorium från och med den 1 februari 2027. Detta matchar den andel som medlemsstaterna kommer att behålla och inverkar inte på kommissionens förslag att behandla 75 % av CBAM-intäkterna som nya egna
3Arbetsdokument från kommissionens avdelningar som åtföljer förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) om inrättande av en tillfällig fond för avkarbonisering.
| SV | 4 | SV |
medel i unionens budget4. Detta arrangemang är därför förenligt med den pågående lagstiftningsprocessen om egna medel.
Fonden kommer att genomföras genom direkt förvaltning av kommissionen, i nära samarbete med medlemsstaterna. Medlen från medlemsstaternas bidrag kommer att täcka kostnaderna för att genomföra fonden. Förslagets inverkan på unionens budget bedöms i den finansierings- och digitaliseringsöversikt för rättsakt som åtföljer detta förslag.
5.ÖVRIGA INSLAG
•Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
Genomförandet av fonden kommer att övervakas för att säkerställa att den uppnår sina avsedda miljömål och fungerar i enlighet med principerna om sund ekonomisk förvaltning. Kommissionen kommer att samla in och analysera data från medlemsstaterna och stödmottagarna om ansökningar om och utbetalningar av medel uppdelade på medlemsstater, sektorer, varor och anläggningar, samt om efterlevnaden av kraven på åtgärder för avkarbonisering. Kommissionen kommer att anta genomförandeakter för att fastställa regler om övervakning, för att säkerställa enhetlighet i hela unionen. I linje med budgetförordningen och unionens principer för bättre lagstiftning kommer övervakningsresultaten att ligga till grund för den utvärdering av fonden som kommissionen kommer att lägga fram för rådet och Europaparlamentet.
•Förklarande dokument (för direktiv) Ej tillämpligt.
•Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
I detta avsnitt ges en kortfattad översikt över var och en av huvudbestämmelserna i förslaget.
I artikel 1 inrättas fonden och anges den period under vilken den kommer att ge ekonomiskt stöd.
I artikel 2 anges de relevanta definitioner som används i förordningen, av rättssäkerhetsskäl och för att säkerställa enhetlighet.
I artikel 3 anges att fonden ska finansieras genom bidrag från medlemsstaterna och att dessa bidrag ska motsvara 25 % av de CBAM-intäkter som medlemsstaterna samlar in när de säljer CBAM-certifikat till godkända CBAM-deklaranter i enlighet med artikel 20 i CBAM- förordningen. En klausul om nedsättning begränsar användningen av intäkter till fondens faktiska finansieringsbehov.
I artikel 4 anges fondens styrningsstruktur. Där föreskrivs att kommissionen ska genomföra fonden, vilket säkerställer en konsekvent tillämpning i hela unionen. Den beskriver också innehållet i och anger tidsfristen för kommissionens översyn av fonden.
4COM(2025) 574. Förslag till rådets beslut om systemet för Europeiska unionens egna medel och om
upphävande av beslut (EU, Euratom) 2020/2053, https://eur-lex.europa.eu/legal- content/EN/TXT/?uri=celex:52025PC0574
| SV | 5 | SV |
I artikel 5 anges regler om utseende av de myndigheter i medlemsstaterna som ska ansvara för att genomföra åtgärden på nationell nivå.
I artikel 6 definieras vilka varor som berättigar till stöd. Den begränsar stödberättigandet till produktion av specifika varor som löper ökad kvarstående risk för koldioxidläckage. Den anger också på vilka villkor medlemsstaterna kan begära att produktion av ytterligare varor blir berättigad till stöd.
I artikel 7 beskrivs de typer av avkarboniseringsinsatser som en stödberättigad verksamhetsutövare ska utföra för att få stöd, såsom investeringar i koldioxidsnål teknik.
I artiklarna 8 och 9 anges regler och förfaranden för beviljande av stöd. Där anges också de skyldigheter och regler som de nationella behöriga myndigheterna ska uppfylla vid behandlingen av ansökningar, inbegripet hur stödet ska beräknas för varje slutlig stödmottagare.
I artiklarna 10 och 11 anges de skyldigheter och regler som kommissionen ska uppfylla vid granskningen av den information och de beräkningar som lämnas av nationella behöriga myndigheter, inbegripet när det gäller beslut att betala ut stöd.
I artikel 12 säkerställs att fonden omfattas av de skyddsåtgärder som fastställs i budgetförordningen. Den bekräftar kommissionens, Olafs, revisionsrättens och, i tillämpliga fall, Eppos befogenheter att utföra revisioner och utredningar och väcka åtal.
I artikel 13 anges de regler som stödmottagarna ska tillämpa.
I artikel 14 ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter för att komplettera eller ändra icke väsentliga delar av förordningen, särskilt när det gäller närmare regler för stödberättigande, tekniska metoder samt övervaknings- och verifieringskrav, i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget.
I artikel 15 ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter i enlighet med förordning (EU) nr 182/2011. I dessa akter anges närmare regler för genomförande och styrning av fonden, utvärdering, övervakning, rapportering och kontroll.
I artikel 16 anges dagen för ikraftträdande och perioden för tillämpning av bestämmelserna.
| SV | 6 | SV |
2025/0418 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om inrättande av en tillfällig fond för avkarbonisering
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 192.1 och 322.1 a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande1, med beaktande av Regionkommitténs yttrande2,
med beaktande av revisionsrättens yttrande,
ienlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet3, och av följande skäl:
(1)Unionen har åtagit sig att uppnå klimatneutralitet senast 2050 och minska nettoutsläppen av växthusgaser med minst 55 % fram till 2030, i linje med den europeiska gröna given4 och den europeiska klimatlagen5. I given för en ren industri, som beskrivs i kommissionens meddelande av den 26 februari 20256, understryks behovet av att klimatambitionerna ska överensstämma med industriell konkurrenskraft, vilket säkerställer att omställningen till en klimatneutral ekonomi är både rättvis och ekonomiskt resilient.
(2)Unionens miljömål, som anges i artikel 191 i fördraget, inbegriper att bevara och förbättra miljön och främja åtgärder på internationell nivå för att lösa globala miljöproblem. De eftersträvas bland annat genom instrument för koldioxidprissättning, exempelvis unionens utsläppshandelssystem som inrättades genom direktiv
1
2
3
4
5
6
EUT C , , s. . EUT C , , s. .
Europaparlamentets ståndpunkt av den [...] och rådets beslut av den [….].
Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, Europeiska rådet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén av den 11 december 2019 – Den europeiska gröna given (COM(2019) 640 final).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 av den 30 juni 2021 om inrättande av en ram för att uppnå klimatneutralitet och om ändring av förordningarna (EG) nr 401/2009 och (EU) 2018/1999 (EUT L 243, 9.7.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/1119/oj).
Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén av den 26 februari 2025 – Given för en ren industri: en gemensam färdplan för konkurrenskraft och fossilfrihet (COM(2025) 85 final).
| SV | 7 | SV |
2003/87/EG7. I de fall unionens internationella partner har en politik som betydligt understiger unionens klimatambition omfattas produktionen i tredjeländer inte av jämförbara koldioxidbegränsningar. Denna asymmetri riskerar att ge incitament till omlokalisering av produktionen av koldioxidintensiva varor – ett fenomen som kallas koldioxidläckage – vilket skulle undergräva uppnåendet av utsläppsminskningsmålen i direktiv 2003/87/EG. En sådan omlokalisering kan i slutändan leda till en total ökning av de globala växthusgasutsläppen och därmed äventyra miljöintegriteten och verkningsfullheten i unionens klimatpolitik.
(3)I given för en ren industri betonas behovet av ekonomiskt stöd, förutsägbarhet i lagstiftningen och innovation för att göra det möjligt för energiintensiva industrier att avkarbonisera utan att äventyra sin konkurrenskraft, särskilt i sektorer som är exponerade för risken för koldioxidläckage. Förebyggandet av koldioxidläckage är ett miljömål som är direkt kopplat till verkningsfullheten hos de instrument för utsläppsminskning som unionens klimatpolitik bygger på. Ett riktat ekonomiskt stöd kan bidra till att säkerställa att utsläppsminskningar uppnås inom unionen genom avkarbonisering av industriell verksamhet, snarare än genom omlokalisering till jurisdiktioner med lägre miljökrav som medför en risk för koldioxidläckage.
(4)Energiintensiva industrier som omfattas av direktiv 2003/87/EG internaliserar gradvis kostnaderna för sina utsläpp av växthusgaser. Det sänkta utsläppstaket för hela unionen, i kombination med den gradvisa utfasning av gratis tilldelning som föreskrivs i det direktivet, kräver kostnadsintensiva och snabba anpassningar av de industrier som omfattas av direktiv 2003/87/EG, vilket ökar den kortsiktiga risken för koldioxidläckage. Denna kvarstående risk för koldioxidläckage förebyggs inte fullt ut genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/9568 och bör därför hanteras genom ytterligare åtgärder som stöder omställning och främjar avkarbonisering i industrisektorer.
(5)För att ge incitament till åtgärder för avkarbonisering i industrin bör det inrättas ett unionsfinansieringsinstrument, den tillfälliga fonden för avkarbonisering (fonden), som ger tillfälligt ekonomiskt stöd till verksamhetsutövare i koldioxidintensiva sektorer som omfattas av den kvarstående risken för koldioxidläckage, vilket säkerställer att insatserna för avkarbonisering inom unionen bibehålls och att incitamenten för utsläppsminskning förblir ändamålsenliga. Ett sådant stöd bör strikt begränsas till vad som krävs för att minska den kvarstående risken för koldioxidläckage, vara proportionerligt och villkoras av påvisbara framsteg när det gäller att minska utsläppen av växthusgaser.
(6)Intäkterna från försäljningen av CBAM-certifikat i enlighet med förordning (EU) 2023/956 kommer att uppbäras av medlemsstaterna. Som en del av sitt förslag till ett nytt beslut om egna medel9 har kommissionen för nästa fleråriga budgetram 2028– 2034 föreslagit att 75 % av intäkterna från försäljningen av CBAM-certifikat bör
7
8
9
Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom unionen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (EUT L 275, 25.10.2003, s. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 av den 10 maj 2023 om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (EUT L 130, 16.5.2023, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj).
Förslag till rådets beslut om systemet för Europeiska unionens egna medel och om upphävande av beslut (EU, Euratom) 2020/2053 (COM(2025) 574 final).
| SV | 8 | SV |
tillfalla EU:s budget som egna medel10. För att säkerställa nödvändig finansiering bör fonden finansieras med återstående 25 % av intäkterna från försäljningen av certifikat, vilka bör utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål i syfte att täcka åtagandena att betala ut ekonomiskt stöd till fondens slutliga stödmottagare och kommissionens administrativa kostnader för att förvalta fonden. Det är nödvändigt att föreskriva ett undantag från artikel 21.5 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/250911 i syfte att tilldela fonden en lämplig andel av intäkterna från försäljningen av CBAM-certifikat i enlighet med förordning (EU) 2023/956 som externa inkomster avsatta för särskilda ändamål.
(7)Fondens medel bör endast användas för att täcka åtagandena att betala ut ekonomiskt stöd till de slutliga stödmottagarna och fondens administrativa kostnader. Outnyttjade intäkter bör återföras till medlemsstaterna i proportion till deras bidrag till fonden. För detta ändamål är det nödvändigt att föreskriva ett undantag från artikel 12.4 c i förordning (EU, Euratom) 2024/2509.
(8)Fonden bör ge ekonomiskt stöd under åren 2028 och 2029 till de slutliga stödmottagarna för att hantera deras exponering för den kvarstående risken för
koldioxidläckage, vilket fastställs på grundval av den tvååriga produktionsreferensperioden 2026–2027. Med tanke på behovet av att säkerställa kontinuitet i insatserna för avkarbonisering och hantera de kvarstående riskerna för koldioxidläckage och det faktum att intäkterna från CBAM kommer att bli tillgängliga först 2028 är det lämpligt att tillåta stöd enligt denna förordning för att täcka åtgärder före denna förordnings ikraftträdande, i enlighet med artikel 3.2 i förordning (EU) 2024/2509. Ett sådant retroaktivt stödberättigande bör strikt begränsas till åtgärder som bidrar till uppnåendet av miljömålen i denna förordning.
(9)Genom att begränsa den inledande stödperioden till två år bör fonden kunna ge kortfristigt stöd i avvaktan på en omfattande översyn av hur man bäst hanterar frågan om den kvarstående risken för koldioxidläckage från och med 2028, i samband med den planerade översynen av EU:s utsläppshandelssystem. Fondens övergående karaktär utesluter varje tolkning i form av att den kan utgöra ett prejudikat, en modell eller en referenspunkt för översynen av EU:s utsläppshandelssystem. Följaktligen bör fondens existens, drift eller upphörande inte ge upphov till några förväntningar, rättsliga eller andra, när det gäller översynen av EU:s utsläppshandelssystem.
(10)Med tanke på fondens tillfälliga karaktär bör dess styrning vara kostnadseffektiv och i möjligaste mån minimera den administrativa bördan för både de slutliga stödmottagarna och medlemsstaternas behöriga myndigheter. Därför bör en enda ansökningsomgång under 2028 för produktionsreferensperioden 2026–2027 föreskrivas.
(11)För att möjliggöra ett rationaliserat och effektivt förfarande bör fonden genomföras genom direkt förvaltning av kommissionen, i nära samarbete med medlemsstaterna, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2020/209212.
10
11
12
Förslag till rådets beslut om systemet för Europeiska unionens egna medel och om upphävande av beslut (EU, Euratom) 2020/2053 (COM(2025) 574 final).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509 av den 23 september 2024 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2020/2092 av den 16 december 2020 om en generell villkorlighetsordning för skydd av unionsbudgeten (EUT L 433I, 22.12.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/2092/oj).
| SV | 9 | SV |
Denna strategi bör dra fördel av de etablerade förbindelserna mellan medlemsstaterna och verksamhetsutövarna, med beaktande av lokala särdrag och befintliga arrangemang, för att säkerställa både en snabb bedömning av ansökningarna och en effektiv utbetalning av ekonomiskt stöd till de slutliga stödmottagarna. Vidare bör tidsfristen för ansökningar och de dokument som ska lämnas in anpassas till de skyldigheter som verksamhetsutövare som får gratis tilldelning redan har enligt artiklarna 22a och 22b i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/33113 och artiklarna 3 och 3d i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/184214.
(12)Fonden bör i synnerhet bidra till avkarboniseringsmålet genom att ge stöd till verksamhetsutövare för anläggningar inom EU:s utsläppshandelssystem som producerar varor som är exponerade för den största kvarstående risken för koldioxidläckage på kort sikt. Dessa varor bör väljas ut med beaktande av både deras utsläpp och exponering för koldioxidläckage, med hjälp av den metod som används för att fastställa förteckningen över koldioxidläckagesektorer inom EU:s utsläppshandelssystem som utgångspunkt och inriktning av åtgärden på de varor som fortfarande löper störst risk för koldioxidläckage på grundval av en objektiv indikator.
(13)Riskexponeringen för varor med ett lågt förhållande mellan värde och vikt kan variera avsevärt mellan medlemsstaterna. För att ta hänsyn till de särskilda egenskaperna hos varor med ett lågt förhållande mellan värde och vikt när det gäller den kvarstående risken för koldioxidläckage bör en ”opt-in”-mekanism inrättas. Även om de varor som anges i bilagan uppvisar en särskilt hög exponering i hela unionen bör denna ”opt-in”- mekanism ta hänsyn till nationella omständigheter. Det bör finnas en ”opt-in”- mekanism som gör det möjligt för medlemsstaterna att låta vissa KN-nummer i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2658/8715 omfattas av den föreslagna åtgärden, förutsatt att de kan visa att de urvalskriterier som användes för att definiera de varor som anges i bilagan till den här förordningen är uppfyllda på nationell nivå.
(14)För att säkerställa att effekten av det ekonomiska stödet är att ge incitament till en minskning av växthusgasutsläppen bör detta stöd omfattas av objektiva, ickediskriminerande och på förhand fastställda villkor. För att minska den administrativa bördan bör villkoren bygga på den befintliga administrativa ram som inrättats för gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem. För att anpassa villkoren till det befintliga förfarandet för ansökan om gratis tilldelning bör det ekonomiska stödet villkoras av att det påvisas att rekommendationerna i energibesiktningar eller motsvarande åtgärder har genomförts eller att ett rättsligt åtagande har gjorts angående investeringar för att uppnå de mål och delmål som avses i en klimatneutralitetsplan. För att möjliggöra de mest ändamålsenliga och kostnadseffektiva utsläppsminskningarna bör stödmottagarna kunna välja att investera sitt stöd i projekt som bäst passar deras individuella situation.
13
14
15
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/331 av den 19 december 2018 om fastställande av unionstäckande övergångsbestämmelser för harmoniserad gratis tilldelning av utsläppsrätter enligt artikel 10a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG (EUT L 59, 27.2.2019, s. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/331/oj).
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1842 av den 31 oktober 2019 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG vad gäller ytterligare åtgärder i samband med justeringar av gratis tilldelning av utsläppsrätter på grund av förändringar av verksamhetsnivå (EUT L 282, 4.11.2019, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1842/oj).
Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och
om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).
| SV | 10 | SV |
(15)Det bör det fastställas en metod för den beräkning av det ekonomiska stödet som de behöriga myndigheter som utsetts av medlemsstaterna ska göra efter det att ansökningar har lämnats in. Denna beräkning bör ta hänsyn till det årliga genomsnittet av slutpriserna för utsläppsrätter inom EU:s utsläppshandelssystem på auktionsplattformen för åren 2026 och 2027, eftersom dessa år är de referensår för vilka stödet tilldelas och bättre borde återspegla kostnaderna för att hantera den kvarstående risken för koldioxidläckage. Efter beräkningarna bör de behöriga myndigheterna till kommissionen lämna en förteckning över alla stödmottagare och deras respektive beräknade ekonomiska stöd.
(16)När kommissionen har verifierat de beräkningar som lämnats av de nationella behöriga myndigheterna bör den fatta ett beslut om det belopp som tilldelas varje medlemsstat och ange de belopp som ska betalas ut till varje slutlig stödmottagare i medlemsstaten. Detta beslut bör utgöra ett rättsligt åtagande gentemot de slutliga stödmottagarna i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/250916. Kommissionen bör till de nationella behöriga myndigheterna betala ut det belopp som tilldelats varje medlemsstat, motsvarande det ekonomiska stöd som ges till slutliga stödmottagare i den medlemsstaten. De behöriga myndigheterna bör sedan i god tid betala ut stödet till sina respektive slutliga stödmottagare.
(17)För att säkerställa att bedrägerier, korruption, intressekonflikter och andra oriktigheter som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen förebyggs, upptäcks och bekämpas bör kommissionen, Europeiska revisionsrätten och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) ha de befogenheter som de tilldelas genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/201317 och förordning (EU, Euratom) 2024/2509 för att utföra revisioner och utredningar som rör
användningen av unionsmedel enligt den här förordningen. För de medlemsstater som deltar i det fördjupade samarbetet i enlighet med rådets förordning (EU) 2017/193918 bör Europeiska åklagarmyndigheten (Eppo) utreda och lagföra brott som skadar unionens ekonomiska intressen.
(18)I syfte att komplettera icke väsentliga delar av denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget delegeras till kommissionen med avseende på att fastställa regler för beräkning och uppbörd av varje medlemsstats bidrag till de medel som fonden tilldelas och genomförandet av fonden, inbegripet rapporterings- och övervakningskrav, och villkoren för stödberättigande för varor med ett lågt förhållande mellan värde och vikt som är föremål för en ökad kvarstående risk för koldioxidläckage på nationell nivå. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning19. För att säkerställa lika stor delaktighet i
16
17
18
19
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509 av den 23 september 2024 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 av den 11 september 2013 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 (EUT L 248, 18.9.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/883/oj).
Rådets förordning (EU) 2017/1939 av den 12 oktober 2017 om genomförande av fördjupat samarbete om inrättande av Europeiska åklagarmyndigheten (EUT L 283, 31.10.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1939/oj).
EUT L 123, 12.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2016/512/oj.
| SV | 11 | SV |
förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.
(19)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter för att fastställa regler om förfarandekrav och de bevis som ska lämnas in av sökande, ansökningsförfarandet och de slutliga stödmottagarnas ansvar samt övervaknings- och rapporteringsskyldigheter.
(20)Befogenheterna avseende förfarandekrav och de bevis som ska lämnas in av sökande,
ansökningsförfarandet samt de slutliga stödmottagarnas ansvar och övervakningsskyldigheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/201120. Granskningsförfarandet bör användas vid antagandet av sådana genomförandeakter.
(21)Eftersom målen för denna förordning, nämligen att hantera kvarstående risker för koldioxidläckage, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna på ett konsekvent sätt, utan bättre kan uppnås på unionsnivå, i syfte att undvika att stödet beviljas på ett icke samordnat sätt i unionen och därmed undvika snedvridningar på den inre marknaden och en försvagning av den övergripande verkningsfullheten hos EU:s utsläppshandelssystem, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Innehåll
1.Genom denna förordning inrättas en tillfällig fond för avkarbonisering (fonden) och fastställs dess styrning, de finansiella reglerna för dess genomförande, dess medel och omfattningen av det stöd som fonden ska bevilja.
2.Fonden ska ge ekonomiskt stöd under perioden 2028–2029 för att hantera den kvarstående risken för koldioxidläckage i samband med koldioxidintensiva varor som produceras av stödberättigade verksamhetsutövare vid anläggningar under perioden 2026–2027.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
a)anläggning: en anläggning enligt definitionen i artikel 3 e i direktiv 2003/87/EG.
b)verksamhetsutövare: varje person enligt definitionen i artikel 3 f i direktiv 2003/87/EG som bedriver en eller flera av de verksamheter som förtecknas i bilaga I
20Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina
genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).
| SV | 12 | SV |
till det direktivet och producerar varor som avses i bilaga I till förordning (EU) 2023/956.
c)stödberättigande vara: någon av de varor som förtecknas i bilagan.
d)behörig myndighet: den myndighet som har utsetts av en medlemsstat i enlighet med artikel 18 i direktiv 2003/87/EG.
e)slutlig stödmottagare: en verksamhetsutövare som får ekonomiskt stöd enligt denna förordning.
Artikel 3
Fondens medel
1.Fonden ska finansieras genom bidrag från medlemsstaterna.
2.Dessa bidrag ska motsvara 25 % av de intäkter som varje medlemsstat samlar in från försäljningen av CBAM-certifikat i enlighet med artikel 20 i förordning (EU) 2023/956 med avseende på inbäddade utsläpp som deklareras för 2026 och 2027.
3.Varje medlemsstat ska meddela kommissionen de exakta årliga belopp som de ska bidra med till fonden för åren 2026 och 2027 senast den 31 december 2027 respektive den 31 december 2028. Medlemsstaterna ska till fonden överföra ett penningbelopp motsvarande det belopp som avses i punkt 2 i denna artikel senast den 31 mars 2028 respektive den 31 mars 2029. Dessa överförda belopp ska utgöra inkomster avsatta för fondens särskilda ändamål i enlighet med artikel 21.5 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509. Genom undantag från den bestämmelsen ska de överförda beloppen utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål.
4.De intäkter som återstår efter full utbetalning av medel till de slutliga stödmottagarna och betalning av fondens administrativa kostnader ska inte automatiskt föras över för att användas av fonden. Genom undantag från artikel 12.4 c i förordning (EU, Euratom) 2024/2509 ska kommissionen återföra de överskjutande intäkterna till medlemsstaterna i proportion till deras finansiella bidrag till fonden.
5.Kommissionens administrativa kostnader för genomförandet av fonden ska täckas av de medel som anges i punkt 1.
6.Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 14 i syfte att komplettera denna förordning genom att fastställa de bestämmelser och arrangemang som krävs för beräkning och uppbörd av varje medlemsstats bidrag till de medel som fonden tilldelas i enlighet med denna artikel, inbegripet alla relevanta rapporteringskrav.
Artikel 4
Genomförande av fonden
1.Fonden ska genomföras genom direkt förvaltning av kommissionen i den mening som avses i artikel 62.1 första stycket a i förordning (EU, Euratom) 2024/2509 och i enlighet med de andra relevanta regler som antagits enligt artikel 322 i EUF- fördraget, inbegripet förordning (EU, Euratom) 2020/2092.
2.Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 14 i syfte att komplettera denna förordning genom att fastställa bestämmelser och
| SV | 13 | SV |
arrangemang för genomförandet av fonden, inbegripet krav på rapportering och övervakning.
3.Senast den 31 december 2030 ska kommissionen lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om de utgifter som finansierats genom fonden. Denna rapport ska åtminstone innehålla uppgifter om av fonden utbetalade medel och inlämnade ansökningar uppdelade på medlemsstater, sektorer, varor och anläggningar, samt en utvärdering av fonden.
Artikel 5
Behöriga myndigheter
Varje medlemsstat ska utse den behöriga myndighet som ska fullgöra funktionerna och förpliktelserna enligt denna förordning och underrätta kommissionen om detta.
Kommissionen ska för allmänheten tillgängliggöra en förteckning över alla behöriga myndigheter.
Artikel 6
Stödberättigande
1.Verksamhetsutövaren för en anläggning som producerar varor som förtecknas i bilagan och som omfattas av KN-nummer enligt förordning (EEG) nr 2658/87 ska vara berättigad till ekonomiskt stöd i enlighet med artikel 9 och omfattas av de villkor som anges i artikel 7.
2.Verksamhetsutövaren för en anläggning som producerar varor som inte förtecknas i bilagan, som har ett lågt förhållande mellan värde och vikt och som är föremål för en ökad kvarstående risk för koldioxidläckage på nationell nivå enligt definitionen i den delegerade akt som antas i enlighet med punkt 3, ska, efter beslut av kommissionen på en motiverad begäran av en medlemsstat, vara berättigad till ekonomiskt stöd i enlighet med artikel 9 och omfattas av de villkor som anges i artikel 7.
3.Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 14 i syfte att komplettera denna förordning genom att fastställa en indikator som anger den ökade kvarstående risken för koldioxidläckage enligt punkt 2 och en förteckning över varor som fastställs på grundval av den indikatorn, de villkor som verksamhetsutövarna måste uppfylla för att få ekonomiskt stöd, utöver de villkor som anges i artikel 7, och förfarandet för att lämna in den begäran som avses i punkt 2.
Artikel 7
Villkorlighet
1.Om en verksamhetsutövare har en skyldighet att genomföra en energibesiktning som en fristående energibesiktning eller inom ramen för ett certifierat energiledningssystem eller miljöledningssystem, ska verksamhetsutövaren få ekonomiskt stöd från fonden, förutsatt att verksamhetsutövaren på ett för den behöriga myndigheten tillfredsställande sätt visar att ett av följande villkor är uppfyllt:
| SV | 14 | SV |
a)Alla rekommendationer enligt artikel 11 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2023/179121 har genomförts.
b)Återbetalningstiden för eventuella återstående relevanta investeringar överstiger fem år.
c)Kostnaden för att genomföra de rekommendationer som avses i led a är oproportionerlig och verksamhetsutövaren uppvisar ett rättsligt åtagande i den mening som avses i artikel 3d i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 för investeringar som genomför andra åtgärder som kommer att leda till minskningar av växthusgasutsläppen som motsvarar dem som rekommenderas i energibesiktningsrapporten eller i det certifierade energiledningssystemet för den berörda anläggningen.
2.Villkoren i punkt 1 a, b och c ska även tillämpas på verksamhetsutövare som inte omfattas av skyldigheten att genomföra en energibesiktning, förutsatt att deras energibesiktning uppfyller minimikriterierna i bilaga VI till direktiv (EU) 2023/1791.
3.Som ett alternativ till punkterna 1 och 2 ska en verksamhetsutövare få ekonomiskt stöd från fonden under förutsättning att verksamhetsutövaren uppvisar ett rättsligt åtagande i den mening som avses i artikel 3d i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 för investeringar för att uppnå mål och delmål enligt en klimatneutralitetsplan som minst motsvarar det stödbelopp som ansökan enligt denna förordning gäller.
Artikel 8
Ansökan om stöd, handläggning av ansökningar och behöriga myndigheters
bedömningar
1.Verksamhetsutövaren för en anläggning som producerar varor som berättigar till ekonomiskt stöd får lämna in en ansökan om sådant stöd från fonden senast den 31 mars 2028. Ansökan ska lämnas in till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där verksamhetsutövaren för anläggningen är etablerad och omfatta fondens två tillämpningsår.
2.En ansökan som lämnas in enligt punkt 1 ska åtföljas av följande särskilda uppgifter:
a)För samtliga verksamhetsutövare, en produktionsdatarapport som kompletterar de verifierade rapporter om verksamhetsnivå för 2026 och 2027 som lämnats in i enlighet med artikel 3 i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 och som innehåller de produktionsdata som krävs för att verifiera stödberättigandet.
b)För verksamhetsutövare som vill uppfylla de villkor som anges i artikel 7.1 eller artikel 7.2:
i)En verifieringsrapport som vid verifieringen av rapporterna om årlig verksamhetsnivå för åren 2026 och 2027 i enlighet med artikel 3 i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 bekräftar att villkoren i artikel 7.1 eller artikel 7.2 är uppfyllda.
21Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2023/1791 av den 13 september 2023 om energieffektivitet och om ändring av förordning (EU) 2023/955 (EUT L 231, 20.9.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/1791/oj).
| SV | 15 | SV |
ii)I tillämpliga fall, dokumentation som styrker det rättsliga åtagandet i den mening som avses i artikel 3d i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 för de investeringar som avses i artikel 7.1 c och dokumentation som styrker att de kommer att leda till minskningar av växthusgasutsläppen som motsvarar dem som rekommenderas i
energibesiktningsrapporten eller i det certifierade energiledningssystemet för den berörda anläggningen.
c)För verksamhetsutövare som vill uppfylla de villkor som anges i artikel 7.3, båda av följande:
i)En verifierad klimatneutralitetsrapport i enlighet med artikel 3b i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 som har verifierats som
tillfredsställande i enlighet med kommissionens
genomförandeförordning (EU) 2018/206722, eller, för verksamhetsutövare som lämnar in en klimatneutralitetsplan för första gången, en klimatneutralitetsplan för sin verksamhet som omfattas av direktiv 2003/87/EG i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2023/2441.
ii)Dokumentation som styrker det rättsliga åtagandet i den mening som avses i artikel 3d i genomförandeförordning (EU) 2019/1842 för de investeringar som avses i artikel 7.3 och dokumentation som styrker att de leder till att de mål och delmål som avses i den senaste klimatneutralitetsplanen i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2023/2441 uppnås.
3.Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter i syfte att fastställa närmare bestämmelser om förfarandekrav och de dokument och bevis som lämnas in som en del av ansökningsförfarandet för att bli berättigad till ekonomiskt stöd från fonden, särskilt det minimiinnehåll som ska lämnas in som en del av produktionsdatarapporten och den dokumentation som styrker det rättsliga åtagandet
iden mening som avses i artikel 3d i genomförandeförordning (EU) 2019/1842. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 15.2.
4.En behörig myndighet ska bedöma den dokumentation som lämnas i enlighet med punkt 2. På grundval av denna bedömning ska den behöriga myndigheten besluta huruvida villkoren i artiklarna 6 och 7 är uppfyllda. Den ska återkräva medel om villkoren inte är uppfyllda och vid behov inleda rättsliga förfaranden i detta avseende.
5.Senast den 30 juni 2028 ska en behörig myndighet till kommissionen lämna en förteckning över alla sökande som uppfyller de fastställda villkoren i enlighet med punkt 4, deras respektive anläggningar och den stödnivå som beräknats i enlighet med artikel 9.
22Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/2067 av den 19 december 2018 om verifiering av uppgifter och ackreditering av kontrollörer i enlighet med Europaparlamentets och rådets
| direktiv 2003/87/EG | (EUT L 334, | 31.12.2018, | s. 94, | ELI: |
| http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2067/oj). | ||||
| SV | 16 | SV |
Artikel 9
De behöriga myndigheternas beräkning av stödet
1.De behöriga myndigheterna ska bedöma och beräkna storleken på det ekonomiska stöd som ska ges till berättigade verksamhetsutövare för produktion av var och en av de varor som förtecknas i bilagan, på grundval av den utfasade mängden gratis tilldelning. Denna mängd utsläppsrätter ska beräknas i enlighet med artikel 16.8 i delegerad förordning (EU) 2019/331 och beakta det beslut som kommissionen har antagit i enlighet med artikel 23.4 i den förordningen. För att få fram stödets ekonomiska värde ska antalet gratis utsläppsrätter justeras efter andelen produktion (i volym) av de varor som förtecknas i bilagan och multipliceras med det årliga genomsnittet av slutpriserna för utsläppsrätter inom EU:s utsläppshandelssystem på den gemensamma auktionsplattformen under 2026 och 2027, i enlighet med de förfaranden som fastställs i delegerad förordning (EU) 2023/2830.
2.Det totala ekonomiska stöd som fonden beviljar alla slutliga stödmottagare får inte överstiga de fondmedel som avses i artikel 3.2, minskade med kommissionens administrativa kostnader enligt artikel 3.5.
Artikel 10
Kommissionens beslut om utbetalning
1.När kommissionen har mottagit den förteckning som avses i artikel 8.5 ska den göra följande:
a)Granska den beräkning som gjorts av de behöriga myndigheterna i enlighet med artikel 9.1.
b)Bedöma upptagandet av respektive verksamhetsutövare och anläggning i förteckningen.
c)Bedöma de uppgifter som lämnats i enlighet med artikel 8.2.
d)Fastställa de enskilda belopp av ekonomiskt stöd som ska beviljas varje slutlig stödmottagare.
2.Kommissionen ska proportionellt minska det stödbelopp som varje slutlig stödmottagare ska beviljas i enlighet med artikel 9.1 om det behövs för att uppfylla kraven i artikel 9.2.
3.På grundval av sin bedömning i enlighet med punkt 1 ska kommissionen anta ett genomförandebeslut om ekonomiskt stöd till verksamhetsutövare när medel från fonden finns tillgängliga. Detta beslut ska utgöra ett finansieringsbeslut i den mening som avses i artikel 110 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509. Underrättelsen om det beslutet till den berörda behöriga myndigheten ska utgöra ett enskilt rättsligt åtagande i den mening som avses i förordning (EU, Euratom) 2024/2509.
4.Det beslut som avses i punkt 3 ska ange det totala belopp som ska överföras till respektive medlemsstat, förteckningen över de slutliga mottagarna av ekonomiskt stöd och beloppet för varje mottagare.
Artikel 11
Utbetalning av ekonomiskt stöd
| SV | 17 | SV |
1.Efter antagandet av det beslut som avses i artikel 10.3 ska kommissionen betala ut det totala belopp som anges i det beslutet till de behöriga myndigheterna. Genom undantag från artikel 196.3 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509 får kommissionen också betala ut stöd avseende investeringar och produktion som redan har fullbordats.
2.Inom en månad efter mottagandet av finansieringen från kommissionen och senast den 31 december 2029 ska de behöriga myndigheterna betala ut det ekonomiska stöd som kommissionen beviljat enligt de beslut som avses i artikel 10.3 till de slutliga stödmottagarna och underrätta kommissionen omedelbart efter det att utbetalningarna har gjorts.
Artikel 12
Skydd av unionens ekonomiska intressen
1.Medlemsstaterna ska, i egenskap av mottagare av medel från fonden, vidta alla lämpliga åtgärder för att skydda unionens ekonomiska intressen och säkerställa att användningen av anslagen är förenlig med tillämplig unionsrätt och nationell lagstiftning, särskilt när det gäller att förebygga, upptäcka och bekämpa bedrägerier, korruption, intressekonflikter och alla andra oriktigheter som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen. I detta syfte ska medlemsstaterna vidta alla nödvändiga åtgärder för att återkräva belopp som betalats ut på felaktiga grunder. Medlemsstaterna ska tillämpa sina nationella system för budgetförvaltning, kontroll och återvinning.
2.I det beslut som avses i artikel 10.3 ska följande skyldigheter föreskrivas för medlemsstaterna:
a)Att medlemsstaterna vidtar lämpliga åtgärder för att förebygga, upptäcka och bekämpa bedrägerier, korruption, intressekonflikter och alla andra oriktigheter som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen i den mening som avses i artikel 61 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509 och att vidta rättsliga åtgärder för att återkräva medel som använts felaktigt eller förskingrats.
b)Att medlemsstaterna bevarar uppgifter om namnen på alla slutliga stödmottagare av anslagen, deras mervärdesskatteregistreringsnummer eller skatteregistreringsnummer och storleken på anslagen från fonden.
c)Att de uttryckligen bemyndigar kommissionen, Olaf, revisionsrätten och, för de medlemsstater som deltar i fördjupat samarbete enligt förordning (EU) 2017/1939, Eppo att utöva sina rättigheter enligt artikel 129.1 i förordning (EU, Euratom) 2024/2059, inför skyldigheter för alla slutliga mottagare av ekonomiskt stöd att uttryckligen bemyndiga kommissionen, Olaf, revisionsrätten och, i tillämpliga fall, Eppo att utöva sina rättigheter enligt artikel 129.1 i förordning (EU, Euratom) 2024/2059 och inför liknande skyldigheter för alla slutliga mottagare av utbetalda medel.
d)Att medlemsstaterna bevarar dokumentation i enlighet med artikel 133 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509.
e)Att de uttryckligen tillåter att kommissionen har rätt att minska det ekonomiska stödet från fonden proportionellt och återkräva alla belopp som ska betalas till unionens budget i fall av bedrägerier, korruption, intressekonflikter eller andra oriktigheter som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen.
| SV | 18 | SV |
3.Vid fastställande av det belopp som ska återkrävas eller minskas ska kommissionen följa proportionalitetsprincipen och ta hänsyn till allvaret i det bedrägeri, den korruption eller de intressekonflikter och andra oriktigheter som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen, eller allvaret i åsidosättandet av en skyldighet. Kommissionen ska ge medlemsstaten möjlighet att lämna synpunkter innan minskningen görs.
Artikel 13
De slutliga stödmottagarnas skyldigheter
1.De slutliga stödmottagarna ska ansvara för de uppgifter som de lämnar in enligt denna förordning och bevara en fullständig och korrekt dokumentation över den verksamhet som avses i artikel 7 och som styrker deras inlämnade ansökningar.
2.För detta ändamål ges kommissionen befogenhet att anta genomförandeakter i syfte att specificera de slutliga stödmottagarnas ansvar och övervakningsskyldigheter, bland annat genom att specificera lagringstiden för uppgifter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 15.2.
3.De slutliga stödmottagarna ska samarbeta med kommissionen eller den relevanta behöriga myndigheten när den utför revisioner, utvärderingar och övervakningsverksamhet. På begäran ska de slutliga stödmottagarna i god tid tillhandahålla de behöriga myndigheterna och kommissionen de uppgifter och dokument som avses i punkt 1.
Artikel 14
Utövande av delegeringen
1.Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.
2.Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 3.6, 4.2 och 6.3 ges till kommissionen för en period på fem år som upphör den [Publikationsbyrån: ange datum: fem år ikraftträdandet av denna förordning].
3.Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 3.6, 4.2 och 6.3 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.
4.Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.
5.Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.
6.En delegerad akt som antas enligt artiklarna 3.6, 4.2 och 6.3 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på en månad från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den
| SV | 19 | SV |
perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med en månad på Europaparlamentets eller rådets initiativ.
Artikel 15
Genomförandebefogenheter
1.Kommissionen ska biträdas av den kommitté som inrättats genom artikel 44 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/199923. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.
2.När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.
Artikel 16
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den
| På Europaparlamentets vägnar | På rådets vägnar |
| Ordförande | Ordförande |
23Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1999 av den 11 december 2018 om styrningen av energiunionen och av klimatåtgärder samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 663/2009 och (EG) nr 715/2009, Europaparlamentets och rådets direktiv 94/22/EG, 98/70/EG, 2009/31/EG, 2009/73/EG, 2010/31/EU, 2012/27/EU och 2013/30/EU samt rådets direktiv 2009/119/EG och (EU) 2015/652 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 525/2013 (EUT L 328, 21.12.2018, s. 1).
| SV | 20 | SV |
FINANSIERINGSÖVERSIKT OCH DIGITAL ÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
| 1. | GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET ..... | 3 |
| 1.1 | Förslagets eller initiativets titel .................................................................................... | 3 |
| 1.2 | Berörda politikområden ............................................................................................... | 3 |
| 1.3 | Mål ............................................................................................................................... | 3 |
| 1.3.1 | Allmänt/allmänna mål.................................................................................................. | 3 |
| 1.3.2 | Specifikt/specifika mål................................................................................................. | 3 |
| 1.3.3 | Verkan eller resultat som förväntas.............................................................................. | 3 |
| 1.3.4 | Prestationsindikatorer................................................................................................... | 3 |
| 1.4 | Förslaget eller initiativet avser ..................................................................................... | 4 |
| 1.5 | Grunder för förslaget eller initiativet ........................................................................... | 4 |
1.5.1Krav som ska uppfyllas på kort eller lång sikt, inbegripet en detaljerad tidsplan för
| genomförandet av initiativet ........................................................................................ | 4 |
1.5.2Mervärdet av en åtgärd på EU-nivå (som kan följa av flera faktorer, t.ex. samordningsfördelar, rättssäkerhet, ökad effektivitet eller komplementaritet). Med
”mervärdet av en åtgärd på EU-nivå” i detta avsnitt avses det värde en åtgärd från unionens sida tillför utöver det värde som annars skulle ha skapats av enbart
| medlemsstaterna. .......................................................................................................... | 4 | |
| 1.5.3 | Erfarenheter från tidigare liknande åtgärder ................................................................ | 4 |
1.5.4Förenlighet med den fleråriga budgetramen och eventuella synergieffekter med andra
| relevanta instrument ..................................................................................................... | 5 |
1.5.5Bedömning av de olika finansieringsalternativ som finns att tillgå, inbegripet
| möjligheter till omfördelning ....................................................................................... | 5 | |
| 1.6 | Förslagets eller initiativets varaktighet och budgetkonsekvenser ................................ | 6 |
| 1.7 | Planerad(e) genomförandemetod(er) ........................................................................... | 6 |
| 2. | FÖRVALTNING ......................................................................................................... | 8 |
| 2.1 | Regler om uppföljning och rapportering...................................................................... | 8 |
| 2.2 | Förvaltnings- och kontrollsystem................................................................................. | 8 |
2.2.1Motivering av den budgetgenomförandemetod, de finansieringsmekanismer, de
| betalningsvillkor och den kontrollstrategi som föreslås .............................................. | 8 |
2.2.2Uppgifter om identifierade risker och om det eller de interna kontrollsystem som
| inrättats för att begränsa riskerna ................................................................................. | 8 |
2.2.3Beräkning och motivering av kontrollernas kostnadseffektivitet (dvs. förhållandet mellan kostnaden för kontrollerna och värdet av de medel som förvaltas) och en
| bedömning av den förväntade risken för fel (vid betalning och vid avslutande)......... | 8 | |
| 2.3 | Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oriktigheter ................................................. | 9 |
3.FÖRSLAGETS ELLER INITIATIVETS BERÄKNADE
| BUDGETKONSEKVENSER.................................................................................... | 10 |
3.1Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och utgiftsposter i den årliga budgeten10
| SV | 1 | SV |
| 3.2 | Förslagets beräknade budgetkonsekvenser för anslagen............................................ | 12 |
| 3.2.1 | Sammanfattning av beräknad inverkan på driftsanslagen.......................................... | 12 |
| 3.2.1.1 | Anslag i den antagna budgeten .................................................................................. | 12 |
| 3.2.1.2 | Anslag från externa inkomster avsatta för särskilda ändamål.................................... | 17 |
| 3.2.2 | Beräknad output som finansieras med driftsanslag.................................................... | 22 |
| 3.2.3 | Sammanfattning av beräknad inverkan på de administrativa anslagen ..................... | 24 |
| 3.2.3.1 Anslag i den antagna budgeten..................................................................................... | 24 | |
| 3.2.3.2 | Anslag från externa inkomster avsatta för särskilda ändamål.................................... | 24 |
| 3.2.3.3 | Totala anslag .............................................................................................................. | 24 |
| 3.2.4 | Beräknat personalbehov ............................................................................................. | 25 |
| 3.2.4.1 | Finansierat med den antagna budgeten ...................................................................... | 25 |
| 3.2.4.2 | Finansierat med externa inkomster avsatta för särskilda ändamål............................. | 26 |
| 3.2.4.3 | Totalt personalbehov .................................................................................................. | 26 |
| 3.2.5 | Översikt över beräknad inverkan på it-relaterade investeringar ................................ | 28 |
| 3.2.6 | Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen................................................ | 28 |
| 3.2.7 | Bidrag från tredje part ................................................................................................ | 28 |
| 3.3 | Beräknad inverkan på inkomsterna ............................................................................ | 29 |
| 4. | DIGITALA INSLAG ................................................................................................. | 29 |
| 4.1 | Krav med digital relevans .......................................................................................... | 30 |
| 4.2 | Data ............................................................................................................................ | 30 |
| 4.3 | Digitala lösningar ....................................................................................................... | 31 |
| 4.4 | Interoperabilitetsbedömning ...................................................................................... | 31 |
| 4.5 | Åtgärder till stöd för digitalt genomförande .............................................................. | 32 |
| SV | 2 | SV |
1.GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET
1.1Förslagets eller initiativets titel
Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en tillfällig fond för avkarbonisering
1.2Berörda politikområden Klimatåtgärder
1.3Mål
1.3.1Allmänt/allmänna mål
I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 (den europeiska klimatlagen) fastställs ett rättsligt bindande mål för hela ekonomin om nettonollutsläpp av växthusgaser senast 2050 och ett mellanliggande mål om att minska nettoutsläppen av växthusgaser med minst 55 % fram till 2030, jämfört med 1990 års nivåer.
I juli 2025 föreslog Europeiska kommissionen ett mål om att minska nettoutsläppen av växthusgaser med 90 % jämfört med 1990 års nivåer fram till 2040. Detta föreslagna mål tar fullständig hänsyn till den nuvarande ekonomiska, säkerhetsmässiga och geopolitiska situationen i linje med EU:s konkurrenskraftskompass, given för en ren industri och handlingsplanen för överkomliga energipriser. Syftet är att skapa den förutsägbarhet och stabilitet som krävs för investeringar i EU:s omställning till ren energi och för att främja industrins konkurrenskraft.
1.3.2Specifikt/specifika mål Specifikt mål
Mekanismen för koldioxidjustering vid gränsen (CBAM) hanterar risker för koldioxidläckage för de sektorer som omfattas av mekanismen. Det finns dock en risk för att produktionen av vissa varor kan löpa en särskilt förhöjd kvarstående risk för koldioxidläckage. Investeringar i avkarbonisering kan bidra till att minska dessa verksamhetsutövares exponering för sådana kvarstående risker för koldioxidläckage på medellång och lång sikt.
Syftet med detta förslag är att för produktionsåren 2026 och 2027 tillfälligt stödja verksamhetsutövare som producerar varor som är förknippade med en särskilt förhöjd kvarstående risk för koldioxidläckage med att investera i åtgärder för avkarbonisering på ett ändamålsenligt sätt.
1.3.3Verkan eller resultat som förväntas
Beskriv den verkan som förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av befolkningen som berörs.
De faktiska koldioxidkostnaderna för verksamhetsutövare inom utsläppshandelssystemet förväntas öka när gratis tilldelning minskas, i synnerhet för verksamhetsutövare som omfattas av CBAM-faktorn. Denna ökade prissignal för
avkarbonisering förväntas främja kostnadseffektiva minskningar av växthusgasutsläppen. Produktionen av vissa varor kan dock löpa en ökad kvarstående risk för koldioxidläckage, vilket inte helt förhindras av CBAM.
| SV | 3 | SV |
Det föreslagna initiativet kommer att ge tillfälligt ekonomiskt stöd till verksamhetsutövare som står inför en kvarstående risk för koldioxidläckage, för att påskynda investeringar i åtgärder för avkarbonisering. Det kommer därmed att hantera denna kvarstående risk för koldioxidläckage.
1.3.4Prestationsindikatorer
Ange indikatorer för övervakning av framsteg och resultat.
Ekonomiskt stöd för avkarbonisering till verksamhetsutövare som står inför en kvarstående risk för koldioxidläckage
Styrkande av genomförandet av rekommendationer från en energibesiktning Bekräftade investeringar för avkarbonisering
1.4Förslaget eller initiativet avser
en ny åtgärd
en ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd28
en förlängning av en befintlig åtgärd
en sammanslagning eller omdirigering av en eller flera åtgärder mot en annan/en ny åtgärd
1.5Grunder för förslaget eller initiativet
1.5.1Krav som ska uppfyllas på kort, medellång eller lång sikt, inbegripet en detaljerad tidsplan för genomförandet av initiativet
Minskningen av utsläppen inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem under de senaste åren drevs till stor del av elsektorn. Utsläppen i energiintensiva industrier minskade däremot endast måttligt, vilket delvis också berodde på minskad produktion. Tillgången till möjligheter att minska utsläppen inom dessa sektorer till överkomliga kostnader är ännu inte på samma nivå som inom energisektorn. Detta pekar på att det finns ett behov av investeringar i åtgärder för avkarbonisering i dessa sektorer, eftersom sådana investeringar behövs för att uppnå EU:s klimatmål och minska risken för koldioxidläckage.
Planerad tidsplan för genomförandet:
–Senast den 31 mars 2028 får verksamhetsutövare för en anläggning som producerar stödberättigande varor lämna in en ansökan om stöd från fonden. Ansökan ska innehålla relevanta produktionsdata för åren 2026 och 2027.
–Senast den 31 mars 2028 ska medlemsstaterna överföra ett belopp som motsvarar 25 % av deras inkomster från CBAM för 2026 till kommissionen.
–Senast den 30 juni 2028 ska de behöriga myndigheterna förse kommissionen med en förteckning över alla sökande som uppfyller kraven för stödberättigande och villkorskraven, deras respektive anläggningar och den beräknade stödnivån, tillsammans med relevant dokumentation om alla dessa aspekter.
28I den mening som avses i artikel 58.2 a eller b i budgetförordningen.
| SV | 4 | SV |
–Senast den 31 mars 2029 ska medlemsstaterna överföra ett belopp som motsvarar 25 % av deras inkomster från CBAM för 2027 till kommissionen.
–Kommissionen ska granska de beräkningar och den information som lämnas av medlemsstaternas behöriga myndigheter, utfärda ett utbetalningsbeslut och överföra tillämpliga penningbelopp till de behöriga myndigheterna.
–Senast den 31 december 2029 ska de behöriga myndigheterna betala ut stöd till de slutliga stödmottagarna.
–Senast den 31 december 2030 ska kommissionen lägga fram en rapport om fondens genomförande och stöd till Europaparlamentet och rådet.
1.5.2Mervärdet av en åtgärd på EU-nivå (som kan följa av flera faktorer, t.ex. samordningsfördelar, rättssäkerhet, ökad effektivitet eller komplementaritet). Med
”mervärdet av en åtgärd på EU-nivå” i detta avsnitt avses det värde en åtgärd från unionens sida tillför utöver det värde som annars skulle ha skapats av enbart medlemsstaterna.
Skäl för åtgärder på EU-nivå (ex ante):
Detta initiativ är starkt kopplat till den prissättning av koldioxid som tillämpas på EU-nivå via EU:s utsläppshandelssystem och som gäller för produktionen av koldioxidintensiva produkter i EU. Den föreslagna fonden skulle hjälpa verksamhetsutövare som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem och som står inför en kvarstående risk för koldioxidläckage på grund av minskningen av gratis tilldelning av utsläppsrätter inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem under de kommande åren. Av alla dessa skäl behöver EU vidta åtgärder.
Förväntat mervärde för EU (ex post):
Det tillfälliga investeringsstöd för avkarbonisering som föreslås kommer att gälla för verksamhetsutövare i hela EU på grundval av objektiva kriterier. Detta kommer att göra det möjligt för fonden att exakt inrikta sig på produktion av varor med en ökad
kvarstående risk för koldioxidläckage med anledning av EU:s utsläppshandelssystem. Ett sådant riktat stöd kommer att säkerställa åtgärdens verkningsfullhet.
1.5.3Erfarenheter från tidigare liknande åtgärder
Den föreslagna mekanismen för utbetalning från fonden bygger på positiva erfarenheter från andra befintliga EU-finansieringsinstrument, särskilt moderniseringsfonden, som bygger på ett tvåstegssystem för utbetalning, dvs. där kommissionen (eller ett annat genomförandeorgan på EU-nivå) först överför de belopp som motsvarar de godkända investeringarna till de nationella behöriga myndigheterna. De senare betalar sedan ut beloppen till de slutliga stödmottagarna. För moderniseringsfonden har detta utbetalningssystem visat sig vara framgångsrikt eftersom a) det medför en liten administrativ börda på EU-nivå och b) nationella behöriga myndigheter kan följa tillämpliga nationella regler för utbetalning till slutliga stödmottagare. Moderniseringsfonden genomförs utanför EU:s budgetstruktur.
| SV | 5 | SV |
1.5.4Förenlighet med den fleråriga budgetramen och eventuella synergieffekter med andra relevanta instrument
Detta förslag omfattas inte av den fleråriga budgetramen. Möjlig god praxis söks i modellen för moderniseringsfonden men det föreslås att denna fond kanaliseras via EU:s budgetstruktur.
1.5.5Bedömning av de olika finansieringsalternativ som finns att tillgå, inbegripet möjligheter till omfördelning
Med tanke på att fonden kommer att ha en egen budget (fondens inkomster) och att en del av den ska täcka de administrativa kostnaderna förefaller den modell som nu föreslås vara den lämpligaste, med undantag för förberedelsefasen. För denna del bör personalkostnaderna täckas genom omfördelning under rubrik 7 inom genomförandetjänsterna fram till dess att intäkter börjar flöda in.
| SV | 6 | SV |
1.6Förslagets eller initiativets varaktighet och budgetkonsekvenser
begränsad varaktighet
– gäller från 2026 till 2031
– budgetkonsekvenser från 2026 till 2030 för åtagandebemyndiganden och från 2026 till 2031 för betalningsbemyndiganden
obegränsad varaktighet
–Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ,
–beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå.
1.7Planerade genomförandemetoder [Närmare förklaringar av de olika genomförandemetoderna med hänvisningar till respektive bestämmelser i
budgetförordningen återfinns på webbplatsen Budgpedia: https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget- implementation/Pages/implementation-methods.aspx]
Direkt förvaltning som sköts av kommissionen
– via dess avdelningar, vilket också inbegriper personalen vid unionens delegationer;
– via genomförandeorgan
Delad förvaltning med medlemsstaterna
Indirekt förvaltning genom att uppgifter som ingår i budgetgenomförandet anförtros
– tredjeländer eller organ som de har utsett
– internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka)
– Europeiska investeringsbanken och Europeiska investeringsfonden
– organ som avses i artiklarna 70 och 71 i budgetförordningen
– offentligrättsliga organ
– privaträttsliga organ som har anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter i den utsträckning som de har försetts med tillräckliga ekonomiska garantier
– organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts genomförandeuppgifter inom ramen för ett offentlig-privat partnerskap och som har försetts med tillräckliga ekonomiska garantier
– organ eller personer som anförtrotts genomförandet av särskilda åtgärder inom den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken enligt avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som fastställs i den grundläggande akten
– organ som är etablerade i en medlemsstat och som omfattas av en medlemsstats privaträtt eller unionsrätten och som i enlighet med sektorsspecifika regler kan anförtros genomförandet av unionsmedel eller budgetgarantier, i den mån sådana organ kontrolleras av offentligrättsliga organ eller privaträttsliga organ som anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter och har tillräckliga finansiella garantier i form av gemensamt och solidariskt ansvar från kontrollorganens sida eller likvärdiga finansiella garantier, som för varje åtgärd kan vara begränsad till det högsta beloppet för unionens stöd.
| SV | 7 | SV |
Om fler än en metod för genomförande av budgeten anges, lämna närmare uppgifter under ”Anmärkningar”.
Anmärkningar
Ej tillämpligt
| SV | 8 | SV |
2.FÖRVALTNING
2.1Regler om uppföljning och rapportering Ange intervall och andra villkor.
Övervaknings- och rapporteringsreglerna på den operativa nivån av genomförandet av förordningen beskrivs i artikel 4 i förordningen.
När det gäller reglerna för förvaltning/budgetövervakning och rapportering gäller de vanliga skyldigheterna i samband med direkt förvaltning enligt budgetförordningen, t.ex. i fråga om utfärdandet av betalningskrav.
2.2Förvaltnings- och kontrollsystem
2.2.1Motivering av den budgetgenomförandemetod, de finansieringsmekanismer, de betalningsvillkor och den kontrollstrategi som föreslås
Mekanismen för genomförande av driftsbudgeten och betalningsvillkoren beskrivs i artiklarna 3 och 4 i förordningen.
Kontrollstrategin kommer att tillämpa den uppsättning kontroller som följer av direkt förvaltning enligt budgetförordningen.
2.2.2Uppgifter om identifierade risker och om det eller de interna kontrollsystem som inrättats för att begränsa riskerna
Detta förslag leder inte till några nya väsentliga kontroller eller risker som inte skulle omfattas av befintliga ramar för internkontroll. Inga särskilda åtgärder förutom tillämpning av budgetförordningen planeras.
2.2.3Beräkning och motivering av kontrollernas kostnadseffektivitet (dvs. förhållandet mellan kostnaden för kontrollerna och värdet av de medel som förvaltas) och en bedömning av den förväntade risken för fel (vid betalning och vid avslutande)
Det förväntas att kostnaderna för kontroller när det gäller den del som genomförs av kommissionen bör förbli stabila, framför allt på grund av förhållandet mellan relativt små resurser och höga belopp att omfördela.
Nivån för felrisken (vid betalning och vid avslutande) uppskattas vidare till högst 2 %. Därför planeras ingen efterhandskontroll, utan i stället måste en förhandskontroll göras.
2.3Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oriktigheter
Beskriv förebyggande åtgärder och skyddsåtgärder (befintliga eller planerade), t.ex. från strategin för bedrägeribekämpning.
Den strategi för förebyggande och upptäckt av bedrägerier som används av GD Klimatpolitik och GD Skatter och tullar kommer att tillämpas.
Närmare uppgifter, som är specifika för denna rättsakt, finns i artikel 12 i förordningen.
| SV | 9 | SV |
3. FÖRSLAGETS ELLER INITIATIVETS BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER
3.1Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och utgiftsposter i den årliga budgeten
Infoga så många budgetposter som behövs i de två tabellerna nedan.
•Befintliga budgetposter
Redovisa enligt de berörda rubrikerna i den fleråriga budgetramen i nummerföljd
| Budgetpost | Typ av | Bidrag | |||||
| utgifter | |||||||
| Rubrik i | |||||||
| från | |||||||
| den | |||||||
| fleråriga | Nummer | kandidatlän | från andra | övriga inkomster | |||
| budgetrame | Diff./Icke- | från Efta- | der och | avsatta för | |||
| tredjeländ | |||||||
| n | diff.29 | länder30 | potentiella | särskilda | |||
| er | |||||||
| kandidater | ändamål | ||||||
| 31 | |||||||
| 20 02 01 01 Kontraktsanställda | Icke-diff. | NEJ | NEJ | NEJ | NEJ | ||
| 20 02 06 04 Studier och samråd | Icke-diff. | NEJ | NEJ | NEJ | NEJ | ||
•Nya budgetposter som föreslås
Redovisa enligt de berörda rubrikerna i den fleråriga budgetramen i nummerföljd
| Budgetpost | Typ av | Bidrag | |||||
| utgifter | |||||||
| Rubrik i | |||||||
| den | från | övriga inkomster | |||||
| fleråriga | |||||||
| kandidatlän | från andra | ||||||
| budgetrame Nummer | Diff./Icke- | från Efta- | avsatta för | ||||
| der och | tredjeländ | ||||||
| n | diff. | länder | särskilda | ||||
| potentiella | er | ||||||
| ändamål | |||||||
| kandidater | |||||||
| Tillfällig fond för avkarbonisering | ||||||
| [budgetposten fastställs i nästa | Diff. | NEJ | NEJ | NEJ | JA | |
| nomenklatur för den fleråriga | ||||||
| budgetramen] | ||||||
| Tillfällig fond för avkarbonisering – | ||||||
| administrativa utgifter [budgetposten | Icke-diff. | NEJ | NEJ | NEJ | JA | |
| fastställs i nästa nomenklatur för den | ||||||
| fleråriga budgetramen] |
29
30
31
Differentierade respektive icke-differentierade anslag. Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen.
Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidater i västra Balkan.
| SV | 10 | SV |
3.2Förslagets beräknade budgetkonsekvenser för anslagen
3.2.1Sammanfattning av beräknad inverkan på driftsanslagen
– Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk
– Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt följande:
3.2.1.1 Anslag i den antagna budgeten
Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler)
| Rubrik i den fleråriga budgetramen | 7 | ”Administrativa utgifter” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| GD KLIMATPOLITIK/SKATTER OCH TULLAR | År | År | År | År | År | TOTALT | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2026–2030 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| Personalresurser | 0,808 | 0,909 | 0 | 0 | 0 | 1,717 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Övriga administrativa utgifter | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0,200 | 0,200 | 0 | 0 | 0 | 0,400 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| TOTALT GD | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| KLIMATPOLITIK/SKATTER OCH | Anslag | 1,008 | 1,109 | 0 | 0 | 0 | 2,117 | |||||||||||||||||||||||||||||
| TULLAR | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (summa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOTALA anslag för RUBRIK 7 | åtaganden = | 1,008 | 1,109 | 0 | 0 | 0 | 2,117 | |||||||||||||||||||||||||||||
| summa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| betalningar) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| År | År | År | År | År | TOTALT | |||||||||||||||||||||||||||||||
| 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2026–2030 | |||||||||||||||||||||||||||||||
| TOTALA anslag för RUBRIKERNA 1–7 | Åtaganden | 1,008 | 1,109 | 0 | 0 | 0 | 2,117 | |||||||||||||||||||||||||||||
| i den fleråriga budgetramen | Betalningar | 1,008 | 1,109 | 0 | 0 | 0 | 2,117 | |||||||||||||||||||||||||||||
| SV | 11 | SV |
=================================================================================================
Valfritt: Om förslaget helt eller delvis finansieras med externa inkomster avsatta för särskilda ändamål, fyll i tabellen i avsnitt 3.2.1.2. Om så inte är fallet, radera hela avsnittet.
3.2.1.2 Anslag från externa inkomster avsatta för särskilda ändamål
Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler)
| Rubrik i den fleråriga budgetramen | Nummer | XX Budgetposten fastställs i nästa nomenklatur för den fleråriga budgetramen | |||||||||||||
| GD <….> | År | År | År | År | År | TOTALT 2026– | |||||||||
| 2030 | |||||||||||||||
| 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | |||||||||||
| Driftsanslag | |||||||||||||||
| YY YY YY Tillfälliga | Åtaganden | (1a) | 0,000 | p.m. | p.m. | p.m. | |||||||||
| fonden för avkarbonisering | |||||||||||||||
| Betalningar | (2a) | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | ||||||||||
| YY YY YY Tillfälliga | Åtaganden | (1b) | 0,000 | 1,329 | 0,953 | 0,751 | 3,262 | ||||||||
| fonden för avkarbonisering | |||||||||||||||
| Betalningar | (2b) | 0,000 | 1,329 | 0,953 | 0,751 | 3,262 | |||||||||
| – administrativa utgifter | |||||||||||||||
Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program [Detta avser tekniskt eller administrativt stöd och utgifter för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.]
| Budgetpost | (3) | 0,000 | ||||||
| TOTALA anslag | Åtaganden | =1a+1b+3 | 0 | 0,000 | 1,329 | 0,953 | 0,751 | 4,162 |
| för GD | ||||||||
| 0,953 | ||||||||
| Klimatpolitik/Skatter | Betalningar | =2a+2b+3 | 0,000 | 1,329 | 0,751 | 4,162 | ||
| och tullar |
3.2.2Beräknad output som finansierats med driftsanslag (ska inte fyllas i för decentraliserade byråer)
Åtagandebemyndiganden i miljoner EUR (avrundat till tre decimaler)
| Ange mål och | År | År | År | År | För in så många år som behövs för att redovisa | |||
| hur länge resursanvändningen påverkas (jfr | TOTALT | |||||||
| output | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 | ||||
| avsnitt 1.6) | ||||||||
| OUTPUT | ||||||||
| SV | 12 | SV |
Geno
Typ32 msnitt liga
kostna
der
SPECIFIKT MÅL nr 133…
-Output
-Output
-Output
Delsumma för specifikt mål nr 1
SPECIFIKT MÅL nr 2…
- Output
Delsumma för specifikt mål nr 2
TOTALT
Antal
Kostn.
Antal
Kostn.
Antal
Kostn.
Antal
Kostn.
Antal
Kostn
.
Antal
Kostn.
Antal
| Kostn. | Totalt | Total | |||||
| antal | kostnad | ||||||
32
33
Output som ska anges är de produkter eller tjänster som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts). Mål som redovisats under avsnitt 1.3.2: ”Specifikt/specifika mål”
| SV | 13 | SV |
3.2.3Sammanfattning av beräknad inverkan på de administrativa anslagen
– Förslaget/initiativet kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk
– Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i anspråk enligt följande:
3.2.3.1 Anslag i den antagna budgeten
| ANTAGNA ANSLAG | År | År | År | År | År | TOTALT | ||||||||
| 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2026–2030 | |||||||||
| RUBRIK 7 | ||||||||||||||
| Personalresurser | 0,808 | 0,909 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 1,717 | ||||||||
| Övriga administrativa utgifter | 0,200 | 0,200 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,400 | ||||||||
| Delsumma för RUBRIK 7 | 1,008 | 1,109 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 2,117 | ||||||||
| Utanför RUBRIK 7 | ||||||||||||||
| Personalresurser | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | ||||||||
| Andra utgifter av administrativ natur | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | ||||||||
| Delsumma utanför RUBRIK 7 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | ||||||||
| TOTALT | 1,008 | 1,109 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 2,117 | ||||||||
===================================================================
Valfritt: om förslaget helt eller delvis finansieras med externa inkomster avsatta för särskilda ändamål, fyll i tabellerna i avsnitten 3.2.3.2 och 3.2.3.3. Om så inte är fallet, radera båda avsnitten.
3.2.3.2 Anslag från externa inkomster avsatta för särskilda ändamål
| EXTERNA INKOMSTER AVSATTA FÖR | År | År | År | År | År | TOTALT | |||||||||||||
| SÄRSKILDA ÄNDAMÅL | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2026–2030 | |||||||||||||
| RUBRIK 7 | |||||||||||||||||||
| Personalresurser | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | |||||||||||||
| Övriga administrativa utgifter | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | |||||||||||||
| Delsumma för RUBRIK 7 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | |||||||||||||
| Utanför RUBRIK 4 | |||||||||||||||||||
| Personalresurser | 0,000 | 0,000 | 1,129 | 0,753 | 0,251 | 2,133 | |||||||||||||
| Andra utgifter av administrativ natur | 0,000 | 0,000 | 0,200 | 0,500 | 0,000 | 0,700 | |||||||||||||
| Delsumma utanför RUBRIK 4 | 0,000 | 0,000 | 1,329 | 1,253 | 0,251 | 2,833 | |||||||||||||
| TOTALT | 0,000 | 0,000 | 1,329 | 1,253 | 0,251 | 2,833 | |||||||||||||
| 3.2.3.3 Totala anslag | |||||||||||||||||||
| TOTALA | År | År | År | År | År | ||||||||||||||
| ANTAGNA ANSLAG + EXTERNA | TOTALT | ||||||||||||||||||
| INKOMSTER AVSATTA FÖR | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2026–2030 | |||||||||||||
| SÄRSKILDA ÄNDAMÅL | |||||||||||||||||||
| RUBRIK 7 | |||||||||||||||||||
| Personalresurser | 0,808 | 0,909 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 1,717 | |||||||||||||
| Övriga administrativa utgifter | 0,200 | 0,200 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 0,400 | |||||||||||||
| SV | 14 | SV | |||||||||||||||||
| Delsumma för RUBRIK 7 | 1,008 | 1,109 | 0,000 | 0,000 | 0,000 | 2,117 | |
| Utanför RUBRIK 7 | |||||||
| Personalresurser | 0,000 | 0,000 | 1,129 | 0,753 | 0,251 | 2,133 | |
| Andra utgifter av administrativ natur | 0,000 | 0,000 | 0,200 | 0,500 | 0,000 | 0,700 | |
| Delsumma utanför RUBRIK 7 | 0,000 | 0,000 | 1,329 | 1,253 | 0,251 | 2,833 | |
| TOTALT | 1,008 | 1,109 | 1,329 | 1,253 | 0,251 | 4,950 | |
===================================================================
Från och med 2026 och fram till dess att externa inkomster ställs till förfogande kommer de anslag som krävs för personal och andra administrativa utgifter att täckas av anslag från generaldirektoratet som redan har avsatts för förvaltningen av åtgärden och/eller har omfördelats inom generaldirektoratet. Från och med uppbörden av inkomster avsatta för särskilda ändamål ska de personalresurser och andra administrativa utgifter som krävs finansieras med dessa inkomster.
3.2.4Beräknat personalbehov
– Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk
– Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande:
3.2.4.1 Finansierat med den antagna budgeten
Beräkningarna ska anges i heltidsekvivalenter
[Ange i tabellen nedan hur många heltidsekvivalenter av det angivna antalet som redan är avdelade för förvaltning av åtgärden och/eller kan omfördelas inom ditt GD och vad ditt nettobehov är.]
| År | År | År | År | År | År | År | ||||||||||||||||||||||
| ANTAGNA ANSLAG | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 | 2026– | |||||||||||||||||||||
| 2031 | ||||||||||||||||||||||||||||
| Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) | ||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| kontor i medlemsstaterna) | ||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 03 (EU:s delegationer) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| 01 01 01 01 (indirekta forskningsåtgärder) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| 01 01 01 11 (direkta forskningsåtgärder) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| • Extern personal (heltidsekvivalenter) | ||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 01 (kontraktsanställda och nationella experter | 8 | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 17 | |||||||||||||||||||||
| finansierade genom ramanslaget) | ||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 03 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella | ||||||||||||||||||||||||||||
| experter och unga experter som tjänstgör vid EU:s | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| delegationer) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Post för admin. | - vid huvudkontoret | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||
| stöd | ||||||||||||||||||||||||||||
| - vid EU:s delegationer | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||
| [XX.01.YY.YY] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 02 (kontraktsanställda och nationella experter – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| indirekta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 12 (kontraktsanställda och nationella experter – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| direkta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) – rubrik 7 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) – utanför rubrik 7 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||
| TOTALT | 8 | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 17 | |||||||||||||||||||||
| =================================================================== | ||||||||||||||||||||||||||||
| SV | 15 | SV |
Valfritt: om förslaget helt eller delvis finansieras med externa inkomster avsatta för särskilda ändamål, fyll i tabellerna i avsnitten 3.2.4.2 och 3.2.4.3. Om så inte är fallet, radera båda avsnitten.
3.2.4.2 Finansierat med externa inkomster avsatta för särskilda ändamål
| EXTERNA INKOMSTER AVSATTA FÖR | År | År | År | År | År | År | År | |||||||||||||||||||||||||||||
| 2026– | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| SÄRSKILDA ÄNDAMÅL | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 2031 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| kontor i medlemsstaterna) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 03 (EU:s delegationer) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 01 (indirekta forskningsåtgärder) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 11 (direkta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| • Extern personal (heltidsekvivalenter) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 01 (kontraktsanställda och nationella experter | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| finansierade genom ramanslaget) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 03 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| experter och unga experter som tjänstgör vid EU:s | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| delegationer) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Post för admin. | - vid huvudkontoret | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| stöd | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| - vid EU:s delegationer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| [XX.01.YY.YY] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 02 (kontraktsanställda och nationella experter – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| indirekta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 12 (kontraktsanställda och nationella experter – | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| direkta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) – rubrik 7 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) – utanför rubrik 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 9 | 6 | 0 | 0 | 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| TOTALT | 0 | 0 | 9 | 6 | 2 | 0 | 17 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 3.2.4.3 Totalt personalbehov | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| TOTALA ANTAGNA ANSLAG + EXTERNA | År | År | År | År | År | År | År | |||||||||||||||||||||||||||||
| INKOMSTER AVSATTA FÖR SÄRSKILDA | 2026– | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ÄNDAMÅL | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 | 2031 | |||||||||||||||||||||||||||||
| Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 01 (vid huvudkontoret eller vid | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| kommissionens kontor i medlemsstaterna) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 01 02 03 (EU:s delegationer) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 01 (indirekta forskningsåtgärder) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 11 (direkta forskningsåtgärder) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| • Extern personal (heltidsekvivalenter) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 01 (kontraktsanställda och nationella experter | 8 | 9 | 0 | 0 | 0 | 0 | 17 | |||||||||||||||||||||||||||||
| finansierade genom ramanslaget) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 02 03 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| experter och unga experter som tjänstgör vid EU:s | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| delegationer) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Post för admin. | - vid huvudkontoret | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||
| stöd | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| - vid EU:s delegationer | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| [XX.01.YY.YY] | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 02 (kontraktsanställda och nationella experter | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| – indirekta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 01 01 01 12 (kontraktsanställda och nationella experter | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||||||||||||||
| – direkta forskningsåtgärder) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| SV | 16 | SV | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Andra budgetposter (ange vilka) – rubrik 7 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Andra budgetposter (ange vilka) – utanför rubrik 7 | |||||||
| XX.YYYY Personal för den tillfälliga fonden för | 0 | 0 | 9 | 6 | 2 | 0 | 17 |
| avkarbonisering | |||||||
| TOTALT | |||||||
| 8 | 9 | 9 | 6 | 2 | 0 | 34 | |
===================================================================
Personal som behövs för att genomföra förslaget (heltidsekvivalenter):
| Täcks av befintlig | Särskild ytterligare personal* | |||||||
| personal vid | ||||||||
| kommissionens | ||||||||
| avdelningar | ||||||||
| Finansieras | Finansieras | Finansieras | ||||||
| genom rubrik 7 | genom BA-post | genom | ||||||
| eller forskning | inkomster | |||||||
| avsatta för | ||||||||
| särskilda | ||||||||
| ändamål | ||||||||
| Tjänster | i | 0 | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | |||
| tjänsteförteckningen | ||||||||
| Extern | personal | Åtta 2026 och | nio | Ej tillämpligt | Ej tillämpligt | Nio | 2028, | sex |
| (kontraktsanställda, | 2027 | tills | 2029 | och | två | |||
| nationella | experter, | inkomsterna | görs | 2030, | endast | |||
| vikarier) | tillgängliga | från | och | med | ||||
| när inkomsterna | ||||||||
| görs tillgängliga | ||||||||
För 2026 och tills de avsatta inkomsterna görs tillgängliga, med tanke på den allmänt ansträngda situationen under rubrik 7, både när det gäller personal och anslagsnivå, ska personalbehoven täckas med den personal inom genomförande avdelningar som redan har avdelats eller kommer att avdelas för att förvalta åtgärden och de tillhörande politiska instrumenten i fråga, och/eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoraten. Från och med uppbörden av inkomster avsatta för särskilda ändamål ska de personalresurser som krävs finansieras med dessa inkomster.
Beskrivning av arbetsuppgifter:
| Beräknade | Beräknade | Beräknade | Beräknade | Beräknade | ||||
| heltidsekviv | heltidsekviv | heltidsekviv | heltidsekviv | heltidsekviv | ||||
| alenter för | alenter för | alenter för | alenter för | alenter för | ||||
| Uppgifter | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | |||
| Utarbeta och anta en | ||||||||
| delegerad akt som | ||||||||
| specificerar villkoren | ||||||||
| och förfarandet för | ||||||||
| ”opt-in” | ||||||||
| Medlemsstater | Bedöma | |||||||
| s ”opt-in” | medlemsstaternas | |||||||
| begäran om ”opt-in” | ||||||||
| Anta beslut om | ||||||||
| medlemsstaternas | ||||||||
| begäranden om ”opt- | ||||||||
| in” | 1,5 | 3 | 1,5 | |||||
| Allmänt | Utarbeta och anta en | 3,5 | 2 | |||||
| SV | 17 | SV | ||||||
| genomförande | delegerad akt om | |||||
| uppbörden av | ||||||
| inkomster och | ||||||
| uppdelning per | ||||||
| medlemsstat | ||||||
| Utarbeta och anta en | ||||||
| genomförandeakt om | ||||||
| villkorskrav | ||||||
| Utarbeta och anta en | ||||||
| genomförandeakt om | ||||||
| ansökningsförfarandet | ||||||
| Utarbeta en | ||||||
| genomförandeakt för | ||||||
| att ändra förordningen | ||||||
| om förändringar av | ||||||
| verksamhetsnivå/föror | ||||||
| dningen om | ||||||
| ackreditering och | ||||||
| verifiering | ||||||
| (bestämmelser om | ||||||
| planen för | ||||||
| övervakningsmetoder, | ||||||
| ytterligare indelning i | ||||||
| delanläggningar, | ||||||
| eventuellt | ||||||
| kontrollsystem och | ||||||
| dataluckor) | ||||||
| Utarbeta vägledande | ||||||
| Ansökningsför | dokument om | |||||
| ansökningsförfarande/ | ||||||
| farande | ||||||
| villkorskrav | ||||||
| Ändra relevanta | ||||||
| vägledande dokument | ||||||
| för förordningen om | ||||||
| förändringar av | ||||||
| verksamhetsnivå/föror | ||||||
| dningen om | ||||||
| ackreditering och | ||||||
| verifiering | ||||||
| Granska de behöriga | ||||||
| myndigheternas | ||||||
| beräkningar, bedöma | ||||||
| införandet av varje | ||||||
| verksamhetsutövare | ||||||
| och anläggning i den | ||||||
| förteckning som | ||||||
| tillhandahålls av den | ||||||
| behöriga myndigheten | ||||||
| och tillhörande data | ||||||
| som lämnas in, anta | ||||||
| stödbeslut | 3 | 3 | 5,5 | 4 | ||
| Ekonomisk | ||||||
| Ekonomisk | förvaltning, inbegripet | |||||
| förvaltning | utbetalning av stöd till | |||||
| behöriga myndigheter | 1 | 1 | 1 | 1 | ||
| Utarbeta en | ||||||
| utvärderingsrapport | ||||||
| som ska läggas fram | ||||||
| för Europaparlamentet | ||||||
| Rapportering | och rådet (inbegripet | |||||
| utarbetande av en | ||||||
| permanent lösning och | ||||||
| koppling till banken | ||||||
| för industriell | ||||||
| avkarbonisering) | 1 | 1 | 1 | |||
| 8 | 9 | 9 | 6 | 2 |
| SV | 18 | SV |
3.2.5Översikt över beräknad inverkan på it-relaterade investeringar
| TOTALT | År | År | År | År | År | År | TOTALT | ||||||||||||||||
| Anslag för | |||||||||||||||||||||||
| 2026– | |||||||||||||||||||||||
| digital teknik | |||||||||||||||||||||||
| 2031 | |||||||||||||||||||||||
| och it | 2026 | 2027 | 2028 | 2029 | 2030 | 2031 | |||||||||||||||||
| It-utgifter | |||||||||||||||||||||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||||||||||||||
| (centralt) | |||||||||||||||||||||||
| Delsumma för | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||
| RUBRIK 7 | |||||||||||||||||||||||
| It-utgifter inom | |||||||||||||||||||||||
| operativa | |||||||||||||||||||||||
| program som | |||||||||||||||||||||||
| inte omfattas | |||||||||||||||||||||||
| av | |||||||||||||||||||||||
| kommissionens | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||
| administrativa | |||||||||||||||||||||||
| självständighet | |||||||||||||||||||||||
| och | |||||||||||||||||||||||
| institutionella | |||||||||||||||||||||||
| befogenheter | |||||||||||||||||||||||
| Delsumma | |||||||||||||||||||||||
| utanför | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||
| RUBRIK 7 | |||||||||||||||||||||||
| TOTALT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||||||||||||||||
3.2.6Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen Förslaget/initiativet
– kan finansieras fullständigt genom omfördelningar inom den berörda rubriken i den fleråriga budgetramen
Ej tillämpligt
–kräver användning av den outnyttjade marginalen under den relevanta rubriken i den fleråriga budgetramen och/eller användning av särskilda instrument enligt definitionen i förordningen om den fleråriga budgetramen
– kräver en översyn av den fleråriga budgetramen
Ej tillämpligt
3.2.7Bidrag från tredje part
SV
Förslaget/initiativet
– innehåller inga bestämmelser om samfinansiering från tredje parter
– innehåller bestämmelser om samfinansiering från tredje parter enligt följande uppskattning:
| Anslag i miljoner euro (avrundat till tre decimaler) | |
| 19 | SV |
| År | År | Totalt | ||
| 2028 | 2029 | |||
| Medlemsstater | 308,324 | 324,201 | 632,525 | |
| TOTALA anslag som tillförs | 308,324 | 324,201 | 632,525 | |
| genom samfinansiering | ||||
3.3Beräknad inverkan på inkomsterna
– Förslaget/initiativet påverkar inte inkomsterna.
– Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt:
– Påverkan på egna medel
– Påverkan på andra inkomster
– Ange om inkomsterna är avsatta för särskilda utgiftsposter
| Miljoner EUR (avrundat till tre decimaler) | |||||||
| Belopp som förts | Förslagets/initiativets inverkan på inkomsterna34 | ||||||
| Inkomstposter | i den årliga | in för det | |||||
| budgeten: | innevarande | År 2028 | År 2029 | ||||
| budgetåret | |||||||
| Ny budgetpost som ska skapas | 308,324 | 324,201 | |||||
| under kapitel | 621/66 (bekräftas | ||||||
| senare) | |||||||
För inkomster avsatta för särskilda ändamål, ange vilka utgiftsposter i budgeten som berörs.
Ny utgiftspost
Övriga anmärkningar (t.ex. vilken metod/formel som har använts för att beräkna inverkan på inkomsterna eller andra relevanta uppgifter).
Åtgärden kommer att finansieras genom ett penningbelopp som medlemsstaterna överför till fonden och som motsvarar 25 % av de inkomster som genereras av medlemsstaternas försäljning av CBAM-certifikat avseende de inbäddade utsläpp som deklareras för 2026 och 2027.
4.DIGITALA INSLAG Ej tillämpligt
När detta avsnitt fylls i kan informationen, i lämpliga fall, presenteras i tabellformat.
4.1Krav med digital relevans
•Ej tillämpligt
34Vad gäller traditionella egna medel (tullar, sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 20 % avdrag för uppbördskostnader.
| SV | 20 | SV |
4.2Data
•Ej tillämpligt
4.3Digitala lösningar
Ej tillämpligt.
4.4Interoperabilitetsbedömning
Ej tillämpligt
4.5Åtgärder till stöd för digitalt genomförande
•Ej tillämpligt
| SV | 21 | SV |