Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som har använts för jordbruks- eller ...
EU-dokument COM(2023) 124
EUROPEISKA
KOMMISSIONEN
Bryssel den 27.2.2023
COM(2023) 124 final
2023/0062 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket
av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt om förflyttning utan kommersiellt syfte av vissa sällskapsdjur till Nordirland
(Text av betydelse för EES)
| SV | SV |
1.
•
1
2
3
4
5
6
7
MOTIVERING
BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Motiv och syfte med förslaget
I enlighet med avtalet om Förenade kungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (utträdesavtalet), särskilt artikel 5.4 i protokollet om Irland/Nordirland jämförd med bilaga 2 till det protokollet, är Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1005/20081, (EG) nr 1069/20092, (EU) nr 576/20133, (EU) 2016/4294, (EU) 2016/20315 och (EU) 2017/6256 samt 67 andra förordningar och direktiv från Europaparlamentet och rådet som syftar till att skydda folkhälsan och konsumenterna7 samt de kommissionsakter som grundar sig på dem, tillämpliga på och i Förenade kungariket med avseende på Nordirland efter utgången av den övergångsperiod som föreskrivs i utträdesavtalet.
Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben, sammansatta produkter, andra växter än växter avsedda för plantering, växter för plantering, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål och utsädespotatis, samt förflyttning
Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 (förordning om animaliska biprodukter) (EUT L 300, 14.11.2009, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 576/2013 av den 12 juni 2013 om förflyttning av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte och om upphävande av förordning (EG) nr 998/2003 (EUT L 178, 28.6.2013, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (EUT L 84, 31.3.2016, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 av den 26 oktober 2016 om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG (EUT L 317, 23.11.2016, s. 4).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1).
Se bilaga I till kommissionens förslag för en fullständig förteckning över dessa rättsakter.
| SV | 1 | SV |
utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller, som omfattas av ovannämnda rättsakter, omfattas därför av offentlig kontroll och av krav på intygande eller förbud mot införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket.
Förenade kungariket och vissa berörda parter som är baserade i Förenade kungariket har uttryckt allvarlig oro över att utträdesavtalet medför en oproportionerligt stor administrativ börda för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa varor som omfattas av sanitära och fytosanitära åtgärder (SPS- åtgärder) när varorna är avsedda för slutkonsumenter i Nordirland, vilket i onödan undergräver Nordirlands plats på Förenade kungarikets inre marknad. Förenade kungariket har underrättat kommissionen om att dessa problem rör sändningar av detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben, sammansatta produkter samt andra växter än växter avsedda för plantering, som omfattas av förordningarna (EG) nr 1005/2008, (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625 (detaljhandelsvaror), samt förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur och sändningar av växter för plantering och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål som omfattas av förordningarna (EU) nr 576/2013 respektive (EU) 2016/2031. Förenade kungariket har dessutom underrättat kommissionen om att införsel till Nordirland av utsädespotatis från andra delar av Förenade kungariket skulle innebära en låg risk för öns skadegörarstatus. Förenade kungariket har slutligen medgett att landet bär ansvaret för att skydda folkhälsan och konsumenterna i Nordirland.
På grundval av detta har kommissionen och Förenade kungariket enats om en omfattande uppsättning gemensamma lösningar för att ta itu med dagliga problem för alla befolkningsgrupper i Nordirland, vilket skyddar integriteten hos både unionens och Förenade kungarikets inre marknader.
Denna serie praktiska och hållbara åtgärder utgör en ny väg framåt för genomförandet av protokollet för att säkerställa rättslig klarhet, förutsägbarhet och välstånd för människor och företag i Nordirland. Den innebär en avvägning mellan möjliggörande åtgärder och skyddsåtgärder.
Förslaget avspeglar de gemensamma lösningar på frågor rörande livsmedel, växter, utsäde och sällskapsdjur som kommissionen och Förenade kungariket kommit fram till när det gäller Nordirland, där livsmedlen konsumeras i Nordirland, växterna och fröna används i Nordirland och sällskapsdjuren stannar kvar i Nordirland. Det fastställer särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur. De nya bestämmelserna innebär följande:
●En drastisk förenkling av kraven och förfarandena för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa detaljhandelsvaror, som omfattas av SPS-unionsakter, avsedda för slutkonsumenter i Nordirland, med skyddsåtgärder som garanterar skyddet av djurs hälsa eller växtskyddet på ön Irland, djurskydd, folkhälsa eller växtskydd och konsumentskydd på unionens inre marknad samt och unionens inre marknads integritet, och en ny lösning för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av uppskattade produkter, inklusive utsädespotatis, växter för plantering och maskiner och
| SV | 2 | SV |
fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, på särskilda villkor som garanterar att växtskyddet är skyddat i unionen.
●Förenade kungarikets normer för folkhälsa och konsumentskydd kan tillämpas på sådana detaljhandelsvaror som transporteras av godkända aktörer till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och konsumeras i Nordirland, med lämplig märkning och under lämpliga säkerhetsförhållanden.
●Transporter utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur som åtföljer personer som reser till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och som stannar kvar i Nordirland skulle kunna förflytta sig med förenklade resehandlingar.
•Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
Detta förslag kompletterar den befintliga omfattande unionslagstiftningen om livsmedel och foder, växtskydd, förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur och förbudet mot import till unionen av fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske, genom att fastställa särskilda bestämmelser för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som används för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt förflyttningar utan kommersiellt syfte av vissa sällskapsdjur till Nordirland.
•Förenlighet med unionens politik inom andra områden
Detta förslag påverkar inte unionens övriga politik. Därför anses det inte nödvändigt att bedöma förenligheten med unionens politik på andra områden.
2. RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
•Rättslig grund
Artiklarna 43.2, 114 och 168.4 bi fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
•Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)
I detta förslag fastställs särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt transporter utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur, och detta kan endast uppnås genom att Europaparlamentet och rådet antar en ny förordning.
•Proportionalitetsprincipen
I detta förslag fastställs en omfattande ram med villkor, särskilda regler och skyddsåtgärder. I förslaget föreskrivs att vissa unionsakter inte är tillämpliga på införsel av vissa detaljhandelsvaror till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och det fastställs särskilda regler för de kontroller och andra krav som är tillämpliga på dessa detaljhandelsvaror samt växter för plantering, utsädespotatis och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål. Enligt förslaget får kommissionen befogenhet att anta de genomförandeakter som krävs för att de särskilda bestämmelserna om offentlig kontroll och förenklade krav på intygande ska tillämpas när Förenade kungariket har lämnat vissa garantier och uppfyllt vissa villkor. I akten föreskrivs också ett antal skyddsmekanismer för att på
| SV | 3 | SV |
ett adekvat sätt skydda ön Irlands SPS-status, folkhälsa, djurhälsa och växtskydd på den inre marknaden och den inre marknadens integritet.
•Val av instrument
Eftersom initiativet gäller antagandet av särskilda unionsakter är tillämpliga anses ett förslag till förordning vara det lämpliga instrumentet.
regler på ett område där flera Europaparlamentets och rådets
3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
•Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
Ej tillämpligt
•Samråd med berörda parter
Detta initiativ föreslås efter bilaterala diskussioner med Förenade kungariket, branschorganisationer och andra berörda parter. Inget öppet offentligt samråd kommer att genomföras.
•Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden Ej tillämpligt
•Konsekvensbedömning
Förslaget undantas från konsekvensbedömningen på grund av situationens brådskande karaktär.
•Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling Ej tillämpligt
•Grundläggande rättigheter
Den föreslagna förordningen bidrar till att uppnå en hög hälsoskyddsnivå för människor i enlighet med artikel 35 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna genom att säkerställa lämplig offentlig kontroll.
4.BUDGETKONSEKVENSER Det finns inga budgetkonsekvenser.
5.ÖVRIGA INSLAG
•Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
Ej tillämpligt
•Förklarande dokument (för direktiv) Ej tillämpligt
•Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget Ej tillämpligt
| SV | 4 | SV |
2023/0062 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket
av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt om förflyttning utan kommersiellt syfte av vissa sällskapsdjur till Nordirland
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43.2, 114 och 168.4 b,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande1,
med beaktande av Regionkommitténs yttrande2, i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och
av följande skäl:
(1)Avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen3 (utträdesavtalet) ingicks på unionens vägnar genom rådets beslut (EU) 2020/1354 och trädde i kraft den 1 februari 2020. Den övergångsperiod som avses i artikel 126 i utträdesavtalet, under vilken unionsrätten fortsatt var tillämplig på och i Förenade kungariket i enlighet med artikel 127 i utträdesavtalet, löpte ut den 31 december 2020.
(2)Protokollet om Irland/Nordirland (protokollet) utgör en integrerad del av utträdesavtalet.
(3)I kraft av protokollet fastställs i vissa unionsakter som förtecknas i bilaga 2 till protokollet regler som särskilt är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som har använts för jordbruks- eller
1
2
3
4
EUT C […], […], s. […].
EUT C […], […], s. […].
EUT L 29, 31.1.2020, s. 7.
Rådets beslut (EU) 2020/135 av den 30 januari 2020 om ingående av avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (EUT L 29, 31.1.2020, s 1).
| SV | 5 | SV |
skogsbruksändamål samt förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland.
(4)Närmare bestämt fastställs i vissa unionsakter som förtecknas i bilaga 2 till protokollet regler som är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av vissa detaljhandelsvaror och som syftar till att skydda folkhälsan och konsumenterna, bland annat förbud mot import av vissa produkter.
(5)I Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1069/20095, (EU) 2016/4296 och (EU) 2016/20317 fastställs dessutom regler som är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av vissa detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, sammansatta produkter, växter för plantering, utsädespotatis samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, i syfte att skydda folkhälsan, djurhälsan och växtskyddet på den inre marknaden, inbegripet krav på individuella officiella intyg, nivåer för offentlig kontroll och förbud mot import av vissa produkter.
(6)I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/6258 fastställs dessutom regler för offentlig kontroll av alla sändningar av varor som förs in till unionen från tredjeländer för att säkerställa att de följer de regler som avses i artikel 1.2 i den förordningen. Närmare bestämt krävs enligt artikel 47 i den förordningen att vissa kategorier av varor blir föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer när de förs in i unionen. I detta fall är, i kraft av protokollet, reglerna i förordning (EU) 2017/625 tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av dessa sändningar.
(7)Genom rådets förordning (EG) nr 1005/20089 förbjuds dessutom import till unionen av fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske. För
5Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 (förordning om animaliska biprodukter) (EUT L 300, 14.11.2009, s. 1).
6
7
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (EUT L 84, 31.3.2016, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 av den 26 oktober 2016 om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG (EUT L 317, 23.11.2016, s. 4).
8Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll
och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1).
9Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt
| SV | 6 | SV |
att säkerställa att förbudet är effektivt är det endast tillåtet att importera fiskeriprodukter till unionen om de åtföljs av ett fångstintyg och omfattas av lämpliga granskningar och kontroller.
(8)I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 576/201310 fastställs dessutom de djurhälsovillkor som ska tillämpas vid förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket samt regler för kontroll av att villkoren är uppfyllda samt krav på en identitetshandling i form av ett djurhälsointyg som ska kontrolleras vid en resandes inreseort.
(9)För att ta hänsyn till Nordirlands särskilda situation är det lämpligt att anta särskilda regler.
(10)Närmare bestämt är det lämpligt att anta särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av färdigförpackade detaljhandelsvaror för slutkonsumenter och av vissa sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål och av utsädespotatis för utsläppande på marknaden och användning i Nordirland samt om förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller.
(11)Dessa särskilda regler bör ta hänsyn till Förenade kungarikets ansvar att skydda folkhälsan och konsumenterna i Nordirland med avseende på detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket. Det är därför lämpligt att fastställa särskilda regler om undantag från de regler som fastställs i vissa unionsakter eller delar av dessa som förtecknas i bilaga 2 till protokollet och i bilaga I till denna förordning och som uteslutande syftar till att skydda folkhälsan och konsumenterna, så att dessa regler inte tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i syfte att släppas ut på marknaden i Nordirland. Dessa unionsakter eller delar av dessa bör emellertid fortsätta att tillämpas fullt ut på sådana detaljhandelsvaror som importeras direkt till Nordirland från andra tredjeländer än Förenade kungariket, och på produktion och vidare bearbetning av dessa varor i Nordirland, eftersom de faller utanför tillämpningsområdet för de särskilda reglerna i denna förordning.
(12)Det bör förtydligas att bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet, och som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning, är tillämpliga på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket, såvida inte mer specifika bestämmelser fastställs i denna förordning. Om de särskilda bestämmelserna i denna förordning är tillämpliga, och i händelse av bristande överensstämmelse mellan dessa särskilda bestämmelser och unionsakterna, bör dessa särskilda bestämmelser ha företräde.
(13)Dessutom bör det i denna förordning fastställas regler om skriftliga garantier som Förenade kungariket ska lämna för att säkerställa att tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning inte leder till en ökad risk för djurhälsan eller växtskyddet
om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 1).
10Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 576/2013 av den 12 juni 2013 om förflyttning av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte och om upphävande av förordning (EG) nr 998/2003 (EUT L 178, 28.6.2013, s. 1).
| SV | 7 | SV |
på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands sanitära och fytosanitära (SPS) status, inte leder till en ökad risk för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, inte leder till en ökad risk för att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske släpps ut på den inre marknaden och inte inverkar negativt på konsumentskyddsnivån på den inre marknaden eller dess integritet (skriftliga garantier).
(14)De särskilda reglerna bör omfatta särskilda nivåer för offentlig kontroll som ska utföras på sändningar av detaljhandelsvaror vid ankomsten till SPS- kontrollanläggningarna i Nordirland, och ett krav på att sådana sändningar ska åtföljas av ett allmänt intyg, så snart Förenade kungariket har lämnat de skriftliga garantierna. Sådana särskilda regler bör endast tillämpas när vissa villkor är uppfyllda, däribland dessa detaljhandelsvarors efterlevnad av reglerna i förordningarna (EU) 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625, en särskild märkning av detaljhandelsvarorna och en förteckning över anläggningar för avsändande och mottagande av dessa detaljhandelsvaror, samt uppförande av SPS- kontrollanläggningar i Nordirland i enlighet med den tidsperiod som fastställs i den här förordningen, och, när det gäller fiskeriprodukter, beaktandet av begreppet olagligt, orapporterat och oreglerat fiske enligt unionens definition i dess tillämpning av förordning (EG) nr 1005/2008, utan att ålägga Förenade kungariket någon skyldighet att tillämpa samma krav på intygande och därmed sammanhängande förfaranden som fastställs i den förordningen.
(15)Det är dessutom lämpligt att fastställa särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av detaljhandelsvaror som består av andra livsmedel än produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter och material avsedda att komma i kontakt med livsmedel, så att sådana sändningar inte omfattas av samma krav på intygande som sändningar av detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter.
(16)I de fall som omfattas av denna förordning, där offentlig kontroll som inbegriper intygande och kontroll av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket minskas, och där det därför är nödvändigt att, genom att tillhandahålla konsumenterna information om dessa detaljhandelsvaror, säkerställa att varorna stannar kvar i Nordirland och inte undergräver skyddet av folkhälsan och konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet, är det lämpligt att införa särskilda märkningsregler. Dessa särskilda regler bör säkerställa att det finns information till konsumenterna och spårbarhet för dessa detaljhandelsvaror. Reglerna bör föreskriva olika krav på märkning på lådor, hyllor eller enskilda produkter. Vid tillämpningen av dessa särskilda regler bör man beakta behovet av lämpliga tidsramar för märkningskraven som minimerar bördorna och problemen för leveranskedjorna, samt vikten av fortsatt rörlighet för detaljhandelsvaror inom Förenade kungariket i överensstämmelse med Nordirlands ställning som en del av Förenade kungariket.
(17)Det är lämpligt att föreskriva skräddarsydda mekanismer, enbart för att göra det möjligt för detaljhandelsvaror som består av varor från andra tredjeländer än Förenade kungariket (detaljhandelsvaror från övriga världen) av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, sammansatta produkter och fiskeriprodukter att omfattas av de särskilda reglerna i denna förordning. För det första skulle, när det gäller detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter, den lämpliga mekanismen verkställas om Förenade kungariket beslutar att anpassa sina regler till sin interna rättsordning och i enlighet med sina konstitutionella krav. I detta syfte är
| SV | 8 | SV |
det nödvändigt att fastställa förfaranden för att anpassa dessa regler, om Förenade kungariket beslutar att utnyttja denna möjlighet, genom en förteckning över varor och mekanismen för avlistning av dessa, samt andra nödvändiga skyddsåtgärder. Om Förenade kungariket beslutar att anpassa sina regler står landet fritt att lägga till strängare villkor. För det andra är det, när det gäller fiskeriprodukter, lämpligt att ta hänsyn till Förenade kungarikets regler som säkerställer att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske inte importeras till Förenade kungariket.
(18)Det är nödvändigt att sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland och som avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de har tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer inte utgör en oacceptabel risk för växtskyddet på ön Irland och för den inre marknaden. Införsel av dessa sändningar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket bör därför omfattas av särskilda regler för att säkerställa att dessa sändningar inte ökar risken för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands fytosanitära status eller ökar risken för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.
(19)Det är nödvändigt att införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av knölar av Solanum tuberosum L. för sättning (utsädespotatis) som avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de har tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer inte utgör en oacceptabel risk för växtskyddet på ön Irland och för den inre marknaden. Införsel av dessa sändningar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket bör därför omfattas av vissa särskilda regler för att säkerställa att dessa sändningar inte ökar risken för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands fytosanitära status eller ökar risken för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.
(20)Med tanke på Förenade kungarikets långa historia av frånvaro av rabies och stränga övervakning av infektion med Echinococcus multilocularis samt stränga nationella krav gällande förflyttning av hundar, katter och illrar till sitt territorium, bör förflyttning utan kommersiellt syfte av hundar, katter och illrar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket inte öka risken för djurhälsan i Nordirland och på ön Irland, inte inverka negativt på öns Irlands sanitära status och bör inte öka risken för folk- och djurhälsan på den inre marknaden, om sådana förflyttningar omfattas av särskilda regler. Dessa särskilda regler bör inbegripa uppvisande av en förenklad identitetshandling och en skriftlig försäkran från ägaren eller en auktoriserad person om att sådana djur inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Det är även lämpligt att föreskriva att sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller som förflyttas från Nordirland till andra delar av Förenade kungariket och sedan återvänder direkt till Nordirland endast bör identifieras av en transponder.
(21)Samtidigt bör det finnas lämpliga säkerhetsåtgärder för unionen för att säkerställa att tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning inte ökar risken för djurs hälsa eller växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status, inte ökar risken för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, inte ökar risken för att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och
| SV | 9 | SV |
oreglerat fiske släpps ut på den inre marknaden och inte inverkar negativt på konsumentskyddsnivån på den inre marknaden eller dess integritet.
(22)Det är därför lämpligt att föreskriva att de särskilda reglerna för sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- och skogsbruksändamål samt de särskilda reglerna för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller först börjar tillämpas när kommissionen har fått lämpliga skriftliga garantier av Förenade kungariket och har granskat huruvida villkoren för tillämpning av de särskilda reglerna är uppfyllda. Om så är fallet bör kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter för att fastställa de operativa regler som krävs för genomförandet av de särskilda reglerna, inbegripet kontrollfrekvenser, förlagor för intyg och växtskyddsmärken samt märkningskrav.
(23)Det är dessutom lämpligt att kräva att kommissionen antar genomförandeakter för att fastställa skyddsåtgärder för att hantera specifika problem som uppstår i samband med tillämpningen av reglerna i denna förordning om det finns bevis för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av villkoren i denna förordning.
(24)Vidare är det lämpligt att kräva att kommissionen antar delegerade akter för att tillfälligt upphäva tillämpningen av vissa eller alla särskilda regler som fastställs i denna förordning om en nödvändig förutsättning för tillämpningen av dessa särskilda regler inte, eller inte längre, är uppfylld, exempelvis huruvida SPS- kontrollanläggningar har uppförts eller inte, eller om Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa de särskilda reglerna i denna förordning. I sådana fall är det lämpligt att föreskriva en formell informations- och samrådsmekanism med tydliga tidsramar inom vilka kommissionen bör agera.
(25)Om de särskilda regler i denna förordning som gäller införsel av sändningar av detaljhandelsvaror till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket tillfälligt upphävs, bör reglerna i de unionsakter eller delar av dessa som förtecknas i bilaga 2 till protokollet och i bilaga I till denna förordning åter bli tillämpliga på sådana sändningar.
(26)I syfte att ändra bilagorna I–V till denna förordning, särskilt för att anpassa förteckningen över unionsakter eller delar av dessa, vars bestämmelser från vilka de särskilda reglerna avviker, för att fastställa närmare bestämmelser om tillämpningen av de särskilda reglerna för SPS-kontrollanläggningar, förteckningen över anläggningar, övervakningsmekanismerna och märkningen av detaljhandelsvaror i enlighet med lämpliga kriterier, och för att göra det möjligt för kommissionen att vidta åtgärder för tillfälligt upphävande i händelse av att Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa reglerna i denna förordning, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen. Ett skyndsamt förfarande bör också föreskrivas för att säkerställa verkningsfulla och snabba åtgärder vid ökad risk för djurhälsan, växtskyddet eller folkhälsan. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning11. För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade
11Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen om bättre lagstiftning (EUT L 123, 12.5.2016, s. 1).
| SV | 10 | SV |
akter bör Europaparlamentet och rådet erhålla alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.
(27)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning, särskilt när det gäller de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget, inbegripet dess förlaga, förteckningen över varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter med ursprung i tredjeländer som får användas för produktion av detaljhandelsvaror på vilka de särskilda reglerna i denna förordning bör tillämpas, förteckningen över flaggstater för de fartyg som fångar fiskeriprodukter på vilka de särskilda reglerna bör tillämpas, förlagan till växtskyddsmärket för växter för plantering, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt för utsädespotatis, de uppgifter som ska ingå i resehandlingen för sällskapsdjur samt lämpliga särskilda villkor och skyddsåtgärder för att hantera specifika problem som uppstår i samband med tillämpningen av reglerna i denna förordning, ifall det finns belägg för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som fastställs i denna förordning, bör kommissionen bör tilldelas genomförandebefogenheter12.
(28)För att säkerställa verkningsfulla och snabba åtgärder vid en ökad risk för djurhälsan, växtskyddet, folkhälsan eller konsumentskyddet bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter för fastställande av nödåtgärder. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med rådets förordning (EU) nr 182/201113.
(29)Det är lämpligt att föreskriva en övergångsperiod för tillämpningen av märkningskrav för detaljhandelsvaror som redan finns på marknaden.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
DEL 1
Innehåll, tillämpningsområde och definitioner
Artikel 1
Innehåll och tillämpningsområde
1.I denna förordning fastställs särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket när det gäller följande:
a)Vissa sändningar av detaljhandelsvaror för utsläppande på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.
12
13
b)Vissa sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt utsädespotatis för utsläppande på marknaden och användning i Nordirland.
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
| SV | 11 | SV |
I denna förordning fastställs också särskilda regler för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket.
2.Genom undantag från de bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet om Irland/Nordirland (protokollet) och som förtecknas i bilaga I till denna förordning, ska dessa bestämmelser inte tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket för utsläppande på marknaden i Nordirland och som omfattas av del 2 i denna förordning. Bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet, och som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning, ska tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket för utsläppande på marknaden i Nordirland, såvida inte mer specifika bestämmelser fastställs i denna förordning.
3.I denna förordning fastställs också regler om tillfälligt upphävande av tillämpningen av de särskilda regler som fastställs i denna förordning.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
a)sändning: en kvantitet varor som omfattas av samma officiella intyg, officiella attestering eller något annat dokument, som transporteras med samma transportmedel och, när det gäller detaljhandelsvaror, avsänds av samma förtecknade anläggning i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och levereras till samma förtecknade anläggning i Nordirland och, när det gäller växter för plantering, inbegripet utsädespotatis, samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, som avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av en yrkesmässig aktör i Nordirland.
b)detaljhandelsvaror: följande varor som levereras vid distributionsterminaler, inbegripet terminaler som distribuerar detaljhandelsvaror under temperaturreglerade
förhållanden, distributionscentrum för stormarknader, grossistbutiker, försäljningsställen, eller som levereras direkt till slutkonsumenten, inbegripet av cateringföretag, i personalmatsalar, av allmänna serveringsställen, av restauranger och av liknande livsmedelsserviceaktörer och affärer:
i)Produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung.
ii)Andra växter än växter avsedda för plantering, som förtecknas i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artiklarna 72.1, 73 och 74.1 i förordning (EU) 2016/2031.
iii)Sammansatta produkter.
iv)Andra livsmedel än de som avses i leden i, ii och iii.
v)Material avsedda att komma i kontakt med livsmedel.
vi)Säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben som omfattas av förordning (EG) nr 1069/2009.
c)utsläppande på marknaden: en aktörs innehav av sådana varor som avses i artikel 1.1 a och b för försäljning, inbegripet utbjudande till försäljning eller varje annan form
| SV | 12 | SV |
av överlåtelse, kostnadsfri eller inte, samt försäljning, distribution och andra former av överlåtelse av dessa varor.
d)slutkonsument: den slutliga konsumenten av en vara som inte kommer att använda den som en del i ett företags verksamhet.
e)detaljhandelsvaror från övriga världen: detaljhandelsvaror som består av varor med ursprung i andra tredjeländer än Förenade kungariket och som importeras till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.
f)produkter av animaliskt ursprung: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som består av följande:
i)Livsmedel av animaliskt ursprung, inklusive honung och blod.
ii)Levande musslor, levande tagghudingar, levande manteldjur och levande marina snäckor avsedda att användas som livsmedel.
iii)Andra djur avsedda att behandlas i syfte att levereras levande till slutkonsumenten.
g)produkter av vegetabiliskt ursprung: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som består av växter och produkter av dessa, inbegripet bearbetat material.
h)säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben: sällskapsdjursfoder och tuggben för direkt försäljning som är förpackade i säljfärdiga förpackningar för användning av slutkonsumenten.
i)sammansatta produkter: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som innehåller både produkter av vegetabiliskt ursprung och bearbetade produkter av animaliskt ursprung.
j)livsmedel: livsmedel enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/200214.
k)särskild nivå för offentlig kontroll: den nivå för offentlig kontroll som fastställs i en genomförandeakt som antas i enlighet med artikel 4.3.
l)allmänt intyg: handling i pappersformat eller elektroniskt format som undertecknats av intygsgivaren vid de behöriga myndigheterna för en sändning av detaljhandelsvaror och som ger garantier för att kraven i denna förordning är uppfyllda.
m)färdigförpackad: förberedd för tillhandahållande till slutkonsumenter och cateringföretag, när det gäller en enskild artikel, bestående av en förpackning i vilken detaljshandelsvarorna placeras innan de erbjuds till försäljning, oavsett om förpackningen omsluter detaljhandelsvarorna helt eller endast delvis, men i varje fall på ett sådant sätt att innehållet inte kan ändras utan att förpackningen öppnas eller ändras.
n)märkning: lapp, tecken, märke, illustration eller annan beskrivning som återges i
skrift, tryck, stencil, prägling, relief eller stämpel på eller som fästs på
14Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. 1).
| SV | 13 | SV |
detaljhandelsvarans förpackning eller i den låda i vilken den ingår, och som inte lätt kan avlägsnas eller bli otydlig.
o)fiskeriprodukter: fiskeriprodukter enligt definitionen i artikel 2.8 i förordning (EG) nr 1005/2008.
p)anläggning: enhet inom ett företag som avsänder eller tar emot detaljhandelsvaror.
q)förtecknad anläggning: anläggning som förtecknas i enlighet med artikel 8.
r)SPS-kontrollanläggning: gränskontrollstation enligt definitionen i artikel 3.38 i förordning (EU) 2017/625 och resandes inreseort enligt definitionen i artikel 3 k i förordning (EU) nr 576/2013, vilka båda uppfyller kraven i denna förordning.
s)SPS-status: hälsostatus enligt definitionen i artikel 4.34 i förordning (EU) 2016/429 eller skadegörarstatus enligt definitionen i den internationella standarden för växtskyddsåtgärder 05 i dess uppdaterade lydelse15.
t)mjölkprodukter: mjölkprodukter enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.
u)kött: kött enligt definitionen i punkt 1 i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/200416.
v)växtskyddsmärke: lapp, tecken, märke, illustration eller annan beskrivning som återges i skrift, tryck, stencil, prägling, relief eller stämpel som inte lätt kan avlägsnas eller bli otydlig, som utfärdats officiellt eller under officiellt överinseende i enlighet med artikel 10 eller 11 och som ska åtfölja sändningar av växter för plantering, inbegripet utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål.
w)sällskapsdjur: sällskapsdjur av de arter som förtecknas i del A i bilaga I till förordning (EU) nr 576/2013, nämligen hund, katt och iller.
x)resehandling för sällskapsdjur: handling i pappersformat eller elektroniskt format som utfärdats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket.
DEL 2
Särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror som har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket eller som kommer från en medlemsstat, eller detaljhandelsvaror från övriga världen, för utsläppande på marknaden i Nordirland
Artikel 3
Innehåll och tillämpningsområde för del 2
De särskilda regler som fastställs i denna del ska tillämpas på följande detaljhandelsvaror:
15
16
https://www.ippc.int/en/publications/622/
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (EUT L 139, 30.4.2004, s. 55).
| SV | 14 | SV |
a)Produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, andra växter än växter avsedda för plantering samt säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben som avses i artikel 2 b i, ii och vi.
b)Sammansatta produkter som avses i artikel 2 b iii.
c)Livsmedel som avses i artikel 2 b iv.
d)Material avsedda att komma i kontakt med livsmedel som avses i artikel 2 b v.
Artikel 4
Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 a och b
1.Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av sådana detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 a och b ska endast omfattas av särskilda regler om särskilda nivåer för offentlig kontroll och ett allmänt intyg om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Detaljhandelsvarorna är färdigförpackade och är försedda med en märkning när så krävs i enlighet med artikel 6.
b)Detaljhandelsvarorna uppfyller något av följande villkor:
i)De har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.
ii)De kommer från en medlemsstat.
iii)De är detaljhandelsvaror från övriga världen och består av varor som inte omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625.
iv)De är detaljhandelsvaror från övriga världen som uppfyller de särskilda reglerna i artikel 9.
v)När det gäller fiskeriprodukter härrör de från fångster som antingen
–fångats av ett fiskefartyg som för Förenade kungarikets flagg och landats i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland, eller
–fångats av ett fiskefartyg som för flagg för en medlemsstat eller ett annat tredjeland än Förenade kungariket som förtecknats i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 9.4, och de har importerats till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.
c)Detaljhandelsvarorna uppfyller reglerna i förordningarna (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625, och när det gäller fiskeriprodukter respekteras begreppet olagligt, orapporterat och oreglerat fiske, enligt unionens definition av begreppet i dess tillämpning av förordning (EG) nr 1005/2008.
d)Detaljhandelsvarorna är endast avsedda att släppas ut på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.
e)Detaljhandelsvarorna avsänds från förtecknade anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av förtecknade anläggningar i Nordirland.
| SV | 15 | SV |
f)Detaljhandelsvarorna görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS- kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
g)Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att effektiv offentlig kontroll av sändningar av detaljhandelsvaror vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland, som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 och att offentlig kontroll, styrkt genom en kontrollplan, och övervakning i enlighet med kraven i del 1 i bilaga III till den här förordningen genomförs, omfattande förflyttningarna av dessa detaljhandelsvaror från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till den förtecknade destinationsanläggningen, för att säkerställa att dessa sändningar endast är avsedda för detaljhandelsförsäljning vid förtecknade anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen garantier för att de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget inte ökar riskerna för djurhälsan eller växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status, inte ökar risken för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, inte ökar risken för att fiskeriprodukter som härrör från olagligt, orapporterat och oreglerat fiske släpps ut på marknaden i unionen och inte inverkar negativt på konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet.
h)Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel och den har inte vidtagit åtgärder i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.
2.Sändningar av detaljhandelsvaror ska åtföljas av det allmänna intyg som avses i punkt 1, som ska utfärdas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket och som ska intyga att detaljhandelsvarorna i sändningen uppfyller kraven i punkt 1 a–f.
3.Om villkoren för de skriftliga garantier som fastställs i punkt 1 g är uppfyllda och med beaktande av kommissionens kontroller av efterlevnaden av de krav för SPS- kontrollanläggningar som anges i bilaga II, får kommissionen genom genomförandeakter fastställa de särskilda nivåerna för offentlig kontroll, bestämmelserna om denna offentliga kontroll och förlagan för det allmänna intyget för de sändningar som avses i punkt 1.
De särskilda nivåerna för identitetskontroller, inbegripet för efterlevnaden av punkt 1 a i denna artikel och artikel 5.1 a, ska anpassas beroende på i vilken utsträckning olika typer av detaljhandelsvaror är individuellt märkta.
Om märkningskraven i artikel 6.1 b är uppfyllda ska den särskilda nivån för identitetskontroller minskas till 8 % av alla sändningar.
Om märkningskraven i artikel 6.1 c är uppfyllda ska den särskilda nivån för identitetskontroller minskas till 5 % av alla sändningar.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.
4.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de särskilda reglerna om särskilda nivåer för offentlig kontroll för sändningar och det allmänna intyg som avses i punkterna 1 och 2.
| SV | 16 | SV |
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, uppgifter om handelsvolymer för vinprodukter, en revision eller en anmälan inom ramen för det informationshanteringssystem för offentlig kontroll som avses i artikel 131 i förordning (EU) 2017/625 (Imsoc) eller det informationssystem för ekologiskt jordbruk som gjorts tillgängligt av kommissionen i enlighet med artikel 43 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/84817 (Ofis), för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g, i denna artikel ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 i denna förordning om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder, inklusive tillfälliga eller permanenta begränsningar för tillämpningen av de särskilda reglerna på vissa sändningar eller anläggningar eller om ändring av den genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3 i den här artikeln.
5.De behöriga myndigheterna i Förenade kungariket får besluta att inte ta ut avgifter eller pålagor för den offentliga kontrollen av de detaljhandelsvaror som avses i punkt 1.
Artikel 5
Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 c och d
1.Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av sådana detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 c och d ska endast omfattas av särskilda regler om särskilda nivåer för offentlig kontroll och ett allmänt intyg om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)De är färdigförpackade och är försedda med en märkning när så krävs i enlighet med artikel 6.
b)De uppfyller något av följande villkor:
i)De har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.
ii)De kommer från en medlemsstat.
iii)De är detaljhandelsvaror från övriga världen och består av varor som inte omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625 eller av de bestämmelser om fiskeriprodukter som fastställs i förordning (EG) 1005/2008.
c)De är endast avsedda att släppas ut på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.
d)De avsänds från förtecknade anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av förtecknade anläggningar i Nordirland.
17Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (EUT L 150, 14.6.2018, s. 1).
| SV | 17 | SV |
e)De görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
f)Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att effektiv offentlig kontroll av sändningar av detaljhandelsvaror vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland, som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 och att offentlig kontroll, som styrks genom en kontrollplan, och övervakning i enlighet med kraven i del 1 i bilaga III till den här förordningen genomförs, omfattande förflyttningarna av dessa detaljhandelsvaror från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till de förtecknade destinationsanläggningarna, för att säkerställa att dessa sändningar endast är avsedda för detaljhandelsförsäljning vid anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen garantier för att de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget inte ökar riskerna för folkhälsan på den inre marknaden och inte inverkar negativt på konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet.
g)De åtföljs av ett allmänt intyg som överensstämmer med den förlaga som fastställs i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 4.3.
h)Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med artikel 4.3 och den har inte vidtagit åtgärder i enlighet med artikel 4.4 och med punkt 2 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.
2.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkt 1 för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av dessa sändningar och för deras utsläppande på marknaden i Nordirland.
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc eller Ofis, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g i denna artikel ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder eller om ändring av den genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 4.3.
3.De behöriga myndigheterna i Förenade kungariket får besluta att inte ta ut avgifter eller pålagor för den offentliga kontrollen av de detaljhandelsvaror som avses i punkt 1.
Artikel 6
Märkning av detaljhandelsvaror
1.Detaljhandelsvarorna ska märkas i enlighet med följande krav:
a)Från och med den 1 oktober 2023 ska alla detaljhandelsvaror märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV, utom följande detaljhandelsvaror som ska vara försedda med en individuell märkning i enlighet med punkt 1 i bilaga IV:
i)Färdigförpackat kött, färdigförpackade köttprodukter och kött som förpackats på försäljningsstället.
| SV | 18 | SV |
ii) Färdigförpackad mjölk, färdigförpackade mjölkprodukter och mjölkprodukter som förpackats på försäljningsställen, förtecknade i del 1 i bilaga V.
b)Från och med den 1 oktober 2024 ska all mjölk och alla mjölkprodukter vara försedda med en individuell märkning i enlighet med punkt 1 i bilaga IV.
c)Från och med den 1 juli 2025 ska alla detaljhandelsvaror vara försedda med en individuell märkning i enlighet med kraven i punkt 1 i bilaga IV, med undantag för de detaljhandelsvaror som förtecknas i del 2 i bilaga V, vilka ska märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.
2.Med avvikelse från punkt 1 ska följande gälla:
a)Enskilda varor som säljs i lösvikt eller efter vikt på försäljningsstället på konsumentens begäran, inklusive enskilda varor som bearbetas och säljs på försäljningsstället av en återförsäljare för direkt konsumtion av konsumenten, ska märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.
b)Enskilda varor som erbjuds av ett cateringföretag, i personalmatsalar, av
allmänna serveringsställen, av restauranger och av liknande livsmedelsserviceaktörer, för direkt konsumtion på plats, behöver inte vara försedda med någon märkning.
3.Kommissionen ska ges befogenhet att anta en delegerad akt i enlighet med artiklarna 16 och 17 om ändring av bilaga IV genom att anpassa märkningskraven till den tekniska eller operativa utvecklingen.
4.Kommissionen ska övervaka om alla detaljhandelsvaror är märkta i enlighet med punkt 1.
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc eller Ofis, eller uppgifter om handelsvolymer för vinprodukter, att detaljhandelsvaror inte uppfyller kraven i denna artikel eller påträffas på marknaden i en medlemsstat, får kommissionen ändra bilagorna IV och V genom en delegerad akt som antas i enlighet med artiklarna 16 och 17.
5.Kommissionen ska ges befogenhet att anta en delegerad akt i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra förteckningen över detaljhandelsvaror i del 2 i bilaga V i enlighet med följande kriterier:
a)En detaljhandelsvara ska läggas till i förteckningen om det inte krävs någon individuell märkning av den detaljhandelsvaran eftersom det inte längre krävs någon offentlig kontroll vid gränskontrollstationer i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
b)En detaljhandelsvara ska strykas från förteckningen om individuell märkning krävs för tillämpningen av artiklarna 4 och 5 i den här förordningen, eller om offentlig kontroll krävs vid gränskontrollstationer i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
6.Om kommissionen i enlighet med artikel 9.1 och 9.3 kan bedöma att relevanta bestämmelser om folkhälsa och konsumentinformation som fastställs i de unionsakter eller delar av dessa som förtecknas och anges i bilaga I är tillämpliga enligt Förenade kungarikets nationella lagstiftning, får den anta en delegerad akt i enlighet med artikel 16 för att ändra bilaga V genom att lägga till kategorier av
| SV | 19 | SV |
detaljhandelsvaror som får märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.
Om Förenade kungariket inte har underrättat kommissionen om att en unionsakt eller en ändring av en unionsakt är tillämplig enligt dess nationella lagstiftning och har lagt fram bevis för detta i enlighet med artikel 9.5, ska kommissionen anta en delegerad akt i enlighet med artiklarna 16 och 17 om strykning av de berörda kategorierna av detaljhandelsvaror från förteckningarna över detaljhandelsvaror i bilaga V.
Artikel 7
Övervakning av detaljhandelsvaror
1.Förenade kungarikets behöriga myndigheter ska övervaka sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i enlighet med övervakningskraven i del 1 i bilaga III.
2.Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra del 1 i bilaga III genom att anpassa övervakningskraven till den tekniska eller operativa utvecklingen i syfte att övervaka sändningar av detaljhandelsvaror.
Artikel 8
Förteckning över anläggningar för avsändning av sändningar av detaljhandelsvaror till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och mottagande av dem i Nordirland
1.Sändningar av detaljhandelsvaror ska avsändas från de anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av de anläggningar i Nordirland som är förtecknade för detta ändamål av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i enlighet med kraven för förtecknande av anläggningar i del 2 i bilaga III.
2.Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra del 2 i bilaga III genom att anpassa kraven för förtecknande av anläggningar till den tekniska eller operativa utvecklingen för tillämpningen av artiklarna 4 och 5.
Artikel 9
Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror från övriga världen
1.Detaljhandelsvaror från övriga världen som består av varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter som omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625 får föras in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och släppas ut på marknaden i Nordirland i enlighet med artikel 4 i den här förordningen endast i följande fall:
a)Förenade kungariket beslutar att tillämpa följande villkor och lägger till följd av detta fram skriftliga bevis:
i)Importvillkoren och kraven på offentlig kontroll i förordningarna (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625 och i de kommissionsakter som antagits i enlighet med de förordningarna är
| SV | 20 | SV |
tillämpliga på dessa varor enligt Förenade kungarikets nationella lagstiftning.
ii)De importvillkor och krav på offentlig kontroll som avses i led a i genomförs verkningsfullt av Förenade kungariket.
b)Dessa varor förtecknas i en genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 3.
2.Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 får fiskeriprodukter som fångats av ett fartyg som för flagg för ett annat tredjeland än Förenade kungariket och som importerats till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland föras in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket som detaljhandelsvaror och släppas ut på marknaden i Nordirland i enlighet med artikel 4 endast i följande fall:
a)Förenade kungariket beslutar att tillämpa följande villkor och lägger till följd av detta fram skriftliga bevis:
i)Importvillkor, offentlig kontroll och kontrollkrav är tillämpliga enligt Förenade kungarikets nationella lagstiftning och därigenom säkerställer att fiskeriprodukter som erhållits från olagligt, orapporterat och oreglerat fiske, enligt definitionen i artikel 2 i förordning (EG) nr 1005/2008 och i unionsakter som antagits i enlighet med den förordningen, inte importeras till Förenade kungariket.
ii)De importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i led i genomförs verkningsfullt av Förenade kungariket.
b)Det berörda fiskefartygets flaggstat förtecknas i en genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 4.
När Förenade kungariket har för avsikt att införa nya åtgärder eller ändra befintliga åtgärder som är relevanta för de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i led a i, ska landet utan dröjsmål underrätta kommissionen och lämna information om innehållet i sådana åtgärder före den dag då det börjar tillämpa dessa åtgärder i sin nationella lagstiftning.
När unionen avser att införa nya åtgärder med avseende på en flaggstat som påverkar den genomförandeakt som avses i punkt 4 i denna artikel ska den utan dröjsmål informera Förenade kungariket och tillhandahålla information om innehållet i sådana åtgärder före den dag då dessa åtgärder börjar tillämpas.
3.För att bedöma det effektiva genomförandet av de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i punkterna 1 och 2 får kommissionen i tillämpliga fall utföra revisioner och verifieringsförfaranden i Förenade kungariket, vilket kan inbegripa följande:
a)En bedömning av hela eller delar av Förenade kungarikets behöriga myndigheters totala kontrollplan, inklusive, när så är lämpligt, granskningar av inspektionerna och revisionsprogrammen.
b)En bedömning av att de importvillkor, den offentliga kontroll och de verifieringskrav som avses i punkterna 1 och 2 genomförs verkningsfullt som en del av Förenade kungarikets nationella lagstiftning.
c)Kontroller på plats.
| SV | 21 | SV |
Kommissionen ska rapportera om resultaten av varje genomförd revision och göra rapporten tillgänglig för medlemsstaterna och Förenade kungariket.
4.Om kommissionen har mottagit de skriftliga bevis som avses i punkterna 1 och 2 får den genom genomförandeakter anta åtgärder som förtecknar följande:
a)Varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter som får föras in i Nordirland som detaljhandelsvaror från andra delar av Förenade kungariket och släppas ut på marknaden i Nordirland, samt deras ursprungstredjeländer.
b)De flaggstater som avses i punkt 2 b.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.
5.När kommissionen utarbetar unionsakter eller ändringar av sådana akter som avses i punkt 1 a i ska den informera Förenade kungariket och tillhandahålla relevant information om detta.
Förenade kungariket ska senast 15 dagar före den dag då dessa unionsakter eller ändringar av sådana akter börjar tillämpas underrätta kommissionen om huruvida de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som fastställs i dessa unionsakter eller ändringar är tillämpliga som en del av dess nationella lagstiftning den dag då dessa unionsakter eller ändringar börjar tillämpas och lägga fram bevis för detta.
När det gäller kommissionens omedelbart tillämpliga akter ska kommissionen underrätta Förenade kungariket så snart som möjligt och Förenade kungariket ska underrätta kommissionen om huruvida importvillkoren, den offentliga kontrollen och kontrollkraven är tillämpliga som en del av dess nationella lagstiftning senast tre dagar efter den dag då dessa kommissionsakter träder i kraft.
Om Förenade kungariket inte har underrättat kommissionen om att en unionsakt eller en ändring av en unionsakt är tillämplig enligt dess nationella lagstiftning och har lagt fram bevis för detta i enlighet med de första och andra styckena i denna punkt, ska kommissionen omedelbart anta en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 om strykning av de varor som berörs av den unionsakt eller av den ändring av unionsakten som inte är tillämplig enligt Förenade kungarikets nationella lagstiftning från de förteckningar som upprättats i enlighet med punkt 4 i den här artikeln.
6.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i punkterna 1 och 2 i tillämpliga fall.
Om det finns bevis, såsom en bedömning från kommissionen, en kontroll enligt punkt 3, en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de importvillkor som avses i punkterna 1 och 2, eller att Förenade kungariket inte effektivt genomför den offentliga kontroll eller de kontrollkrav som avses i de punkterna, eller att Förenade kungariket inte tillämpar något av dessa importvillkor, denna offentliga kontroll eller dessa kontrollkrav enligt sin nationella lagstiftning, ska kommissionen omedelbart anta en genomförandeakt som fastställer lämpliga åtgärder, vilket kan omfatta strykning av
| SV | 22 | SV |
vissa varor, ursprungstredjeländer eller vissa flaggstater från de förteckningar som upprättats i enlighet med punkt 4.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.
DEL 3
Särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av
sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt av utsädespotatis för utsläppande på marknaden och användning i Nordirland
Artikel 10
Särskilda regler för sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, för avsändning och försäljning av yrkesmässiga aktörer
1.Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland ska endast omfattas av särskilda regler och krav på växtskyddsmärke om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Dessa sändningar avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland, som har bemyndigats och registrerats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i syfte att garantera att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer.
b)De minsta tillämpliga handelsenheterna av växter för plantering, utom utsädespotatis, i varje sändning samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland är försedda med det växtskyddsmärke som utfärdats av en yrkesmässig aktör under officiellt överinseende av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket och som överensstämmer med det innehåll och den förlaga som fastställs i en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3.
c)Sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland uppfyller de regler för införsel till unionen som fastställs i förordningarna (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625.
d)Sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som före införseln till Nordirland har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål kommer efter införseln till Nordirland endast att släppas ut på marknaden och användas i Förenade kungariket och inte senare förflyttas till en medlemsstat.
e)Växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
| SV | 23 | SV |
f)Yrkesmässiga aktörer i Nordirland som tar emot dessa växter för plantering och yrkesmässiga aktörer som för första gången tar emot dessa fordon och maskiner efter införseln till Nordirland var och en registreras för detta ändamål av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i det register som föreskrivs i artikel 65.1 i förordning (EU) 2016/2031 och i enlighet med förfarandet i artikel 66 i den förordningen.
g)Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att det finns en process för bemyndigande och registrering av yrkesmässiga aktörer för att säkerställa att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, inbegripet officiella förfaranden för att säkerställa att de överensstämmer med denna förordning och för att åtgärda bristande efterlevnad, att offentlig kontroll av sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 vid SPS- kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, och att offentlig kontroll, styrkt genom en kontrollplan, och övervakningsåtgärder genomförs som omfattar förflyttningarna av dessa sändningar från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till destinationen i Nordirland, för att säkerställa att dessa sändningar inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen försäkran om att de särskilda reglerna i denna artikel inte ökar riskerna för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status och inte ökar riskerna för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.
h)Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel om innehållet i och förlagan för växtskyddsmärket och har inte tillfälligt upphävt tillämpningen av de särskilda regler som avses i denna punkt a, b och c, i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.
2.Det växtskyddsmärke som avses i punkt 1 ska attestera att sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland uppfyller de krav som avses i punkt 1 a, c och d.
3.Om villkoren för de skriftliga garantier som fastställs i punkt 1 g i denna artikel är uppfyllda får kommissionen genom genomförandeakter fastställa regler om innehållet i och förlagorna för det växtskyddsmärke som avses i punkt 1.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.
4.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de regler som avses i punkterna 1 och 3 om sändningar av växter för plantering, utom utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt om växtskyddsmärket.
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g, ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt i enlighet med det förfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 om fastställande av lämpliga särskilda
| SV | 24 | SV |
villkor och åtgärder, inbegripet tillfälliga eller permanenta begränsningar av tillämpningen av reglerna om vissa sändningar eller aktörer, eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 3 i den här artikeln.
Artikel 11
Särskilda regler för sändningar av utsädespotatis
1.Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av knölar av Solanum tuberosum L. för sättning (utsädespotatis) för utsläppande på marknaden ska endast omfattas av särskilda regler och krav på växtskyddsmärke om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Dessa sändningar avsänds av yrkesmässiga aktörer, som har bemyndigats och registrerats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i syfte att garantera att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland.
b)Varje sändning av utsädespotatis är försedd med växtskyddsmärket i enlighet med punkt 2.
c)Utsädespotatisen uppfyller kraven i den genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 3 när det gäller införsel av utsädespotatis till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland.
d)Utsädespotatisen är efter införseln till Nordirland endast avsedd att släppas ut på marknaden och användas i Förenade kungariket och kommer inte senare att förflyttas till en medlemsstat.
e)Utsädespotatisen görs tillgänglig för offentlig kontroll vid SPS- kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
f)Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att det finns en process för registrering och bemyndigande av yrkesmässiga aktörer, inbegripet officiella förfaranden för att säkerställa överensstämmelse med denna förordning och för att åtgärda bristande efterlevnad, att offentlig kontroll av sändningar av utsädespotatis utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, och att offentlig kontroll och övervakningsåtgärder genomförs som omfattar förflyttningarna av dessa sändningar från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till destinationen i Nordirland, för att säkerställa att dessa sändningar inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen försäkran om att de särskilda reglerna i denna artikel inte ökar riskerna för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS- status och inte ökar riskerna för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.
g)Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel och har inte tillfälligt upphävt tillämpningen av de särskilda regler som avses i punkt 1 i denna artikel, i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.
| SV | 25 | SV |
2.Det växtskyddsmärke som avses i punkt 1 ska utfärdas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket efter systematiska och fysiska offentliga kontroller och ska tryckas antingen av dessa behöriga myndigheter eller av de yrkesmässiga aktörerna under officiellt överinseende av dessa behöriga myndigheter.
Det ska attestera att sändningar av växter för plantering uppfyller de krav som avses i punkt 1 a, c och d och överensstämmer med reglerna i en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3.
3.Om villkoren för de skriftliga garantier som fastställs i punkt 1 f är uppfyllda får kommissionen genom genomförandeakter fastställa regler om
a)kraven för införsel av utsädespotatis till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och dess användning i Nordirland,
b)förlagan för det växtskyddsmärke som avses i punkt 1.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.
4.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkterna 1 och 3 rörande sändningar av utsädespotatis och växtskyddsmärket.
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–f, ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder, inbegripet tillfälliga eller permanenta begränsningar av tillämpningen av reglerna om vissa sändningar eller aktörer, eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 3 i den här artikeln.
DEL 4
Särskilda regler för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland från
andra delar av Förenade kungariket
Artikel 12
Särskilda regler för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur
1.De särskilda regler som fastställs i denna artikel för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket endast ska tillämpas om samtliga följande villkor är uppfyllda:
a)Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att
i)dessa sällskapsdjur inte ökar riskerna för djurhälsan på ön Irland eller påverkar dess sanitära status, eller ökar riskerna för folk- eller djurhälsan på den inre marknaden eller påverkar dess integritet,
ii)Förenade kungarikets behöriga myndigheter vidtar effektiva åtgärder för att minska möjligheten att sällskapsdjur förflyttas från Nordirland till en medlemsstat till ett minimum, vilket styrks av information om de
| SV | 26 | SV |
officiella förfarandena för att besluta vilka åtgärder som ska vidtas vid bristande efterlevnad,
iii)Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför krav avseende förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Förenade kungariket för att skydda landets djurhälsostatus,
iv)Förenade kungarikets behöriga myndigheter genomför effektiva dokument- och identitetskontroller av sällskapsdjur som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i enlighet med led f,
v)Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför ett system för tidig upptäckt och anmälan av infektion med Echinococcus multilocularis hos vilda slutvärddjur och omedelbart underrättar kommissionen om sådana upptäckter,
vi)Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför ett system för tidig upptäckt och anmälan av rabiesinfektion hos hållna och vilda mottagliga djur och omedelbart underrättar kommissionen om de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket misstänker eller upptäcker rabiesinfektion,
b)kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 4,
c)sällskapsdjuren har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och kommer inte senare att förflyttas till en medlemsstat,
d)sällskapsdjuren har identifierats med en transponder som uppfyller de tekniska kraven i bilaga II till förordning (EU) nr 576/2013,
e)sällskapsdjuren åtföljs av en resehandling för sällskapsdjur i skriftligt eller elektroniskt format i enlighet med punkt 4, som har validerats av Förenade kungarikets behöriga myndigheter i enlighet med punkt 2, och ägaren eller den auktoriserade personen lämnar en undertecknad förklaring om att de sällskapsdjur som identifierats i enlighet med led d och som omfattas av resehandlingen för sällskapsdjur inte senare kommer att förflyttas från Nordirland till en medlemsstat,
f)Förenade kungarikets behöriga myndigheter utför dokument- och identitetskontroller av sällskapsdjur som åtföljs av den resehandling för sällskapsdjur och förklaring som avses i led e och som uppvisas av ägaren eller den auktoriserade personen efter det att ombordstigningen har slutförts och före ankomsten till Nordirland, eller vid den första ankomsten till Nordirland, för att visa att reglerna i denna artikel efterlevs; vid bristande efterlevnad som upptäcks vid de kontroller som föreskrivs i de officiella förfaranden som avses i led a ii ska sällskapsdjuren göras tillgängliga för Förenade kungarikets behöriga myndigheter vid SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II, för att åtgärda den bristande efterlevnaden.
2.Den resehandling för sällskapsdjur som avses i punkt 1 e ska utfärdas först efter det att Förenade kungarikets behöriga myndigheter vederbörligen har kontrollerat att de relevanta posterna i handlingen har fyllts i korrekt och sanningsenligt med de uppgifter som krävs enligt en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 4, och därigenom intygat att villkoren i punkt 1 c och d är uppfyllda.
| SV | 27 | SV |
3.För förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur med ursprung i Nordirland som endast reser till andra delar av Förenade kungariket och därefter direkt återvänder till Nordirland ska följande gälla:
i)Sällskapsdjuren ska identifieras med en transponder i enlighet med kraven i punkt 1 d.
ii)Kraven i punkt 1 c, e och f ska inte tillämpas.
iii)De relevanta kraven i förordning (EU) nr 576/2013 ska inte tillämpas.
4.Om villkoren i punkt 1 a är uppfyllda får kommissionen, genom genomförandeakter som antagits i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2, fastställa regler om vilka uppgifter som ska ingå i resehandlingen för sällskapsdjur för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket, inbegripet innehållet i den förklaring som avses i punkt 1 e.
5.Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkterna 1–3 i denna artikel.
Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av villkoren i punkterna 1, 2 och 3 i denna artikel ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 4 i den här artikeln.
DEL 5
Förbud och tillfälligt upphävande
Artikel 13
Förbud mot att varor och sällskapsdjur som omfattas av denna förordning förflyttas till eller
släpps ut på marknaden i en medlemsstat
Varor som omfattas av denna förordning får inte förflyttas från Nordirland till en medlemsstat eller släppas ut på marknaden i en medlemsstat.
Sällskapsdjur som omfattas av denna förordning får inte förflyttas från Nordirland till en medlemsstat.
Medlemsstaterna ska tillämpa verkningsfulla, avskräckande och proportionella sanktioner vid bristande efterlevnad av reglerna i denna förordning.
Artikel 14
Tillfälligt upphävande av de särskilda reglerna i delarna 2, 3 och 4
1.Kommissionen ska noga övervaka tillämpningen av de särskilda reglerna i delarna 2, 3 och 4 samt artikel 13, och särskilt att
a)offentlig kontroll utförs på sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, fordon och maskiner som har använts för jordbruks- eller
| SV | 28 | SV |
skogsbruksändamål före införseln till Nordirland, utsädespotatis och på sällskapsdjur, som omfattas av denna förordning,
b)det finns lämplig offentlig kontroll och övervakning i enlighet med kraven i bilaga III som omfattar förflyttningar av detaljhandelsvaror från SPS- kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland till den förtecknade destinationsanläggningen för att säkerställa att detaljhandelsvarorna endast är avsedda för förtecknade anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat,
c)reglerna i denna förordning följs, särskilt artiklarna 6 och 9.
2.Kommissionen ska också övervaka att
a)SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland uppfyller kraven i bilaga II,
b)unionens företrädare har fortlöpande och kontinuerlig tillgång till de relevanta databaser som används av Förenade kungarikets behöriga myndigheter i Nordirland för den offentliga kontroll och övervakning som krävs enligt denna förordning, inbegripet plattformen för kontroll av det gemensamma hälsodokumentet för införsel (CHED) och andra relevanta databaser och utbyte av information, och att Förenade kungarikets behöriga myndigheter i Nordirland fullgör sin skyldighet att använda Traces i enlighet med förordning (EU) 2017/625.
3.Om kommissionen konstaterar att Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa de särskilda regler som avses i punkt 1, eller att Förenade kungariket inte uppfyller något av de villkor som avses i punkt 2, ska kommissionen inom sju dagar skriftligen underrätta Förenade kungariket om denna iakttagelse och en utförlig beskrivning av skälen till den.
4.Inom fyra veckor efter dagen för den skriftliga underrättelse som avses i punkt 3 ska kommissionen inleda samråd med Förenade kungariket i syfte att komma till rätta med den situation som gav upphov till den skriftliga underrättelsen.
5.Om den situation som ligger till grund för den skriftliga underrättelse som avses i punkt 3 i denna artikel inte åtgärdas inom den fyraveckorsperiod som avses i punkt 4 i denna artikel eller om relevanta bestämmelser i avsnitt 2 (Fastställande av varor för vilka det inte anses föreligga någon risk samt upphävande av beslut nr 4/2020) i gemensamma kommitténs beslut nr XX/202318 tillfälligt har upphävts i enlighet med artikel 15.2 i samma beslut av skäl som är relevanta för de frågor som omfattas av denna förordning, ska kommissionen inom ytterligare fyra veckor anta en delegerad akt i enlighet med artikel 17 i denna förordning för att fastställa vilka bestämmelser i denna förordning vars tillämpning tillfälligt ska upphävas.
Om Förenade kungariket underlåter att uppfylla villkoren i punkterna 1 c och 2 a och b i denna artikel ska kommissionen tillfälligt upphäva tillämpningen av artiklarna 4, 5, 6, 9, 10, 11 och 12 genom en delegerad akt.
6.Om Förenade kungariket har åtgärdat den situation som ligger till grund för antagandet av den delegerade akt som avses i punkt 5 ska kommissionen anta en
18[Publikationsbyrån: för in EUT-hänvisning]
| SV | 29 | SV |
delegerad akt i enlighet med artikel 17 i denna förordning, där det fastställs vilka av de tillfälligt upphävda bestämmelserna som åter ska tillämpas.
DEL 6
Delegerade akter och genomförandeakter
Artikel 15
Ändringar av bilagorna I och II
Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 16 för att ändra förteckningen i bilaga I till denna förordning om unionens akter eller delar därav enligt bilaga 2 till protokollet måste strykas eller läggas till.
Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra de krav för SPS-kontrollanläggningar som anges i bilaga II när så är nödvändigt och lämpligt för att ta hänsyn till relevant teknisk och operativ utveckling, förutsatt att sådana ändringar är förenliga med reglerna i denna förordning.
Artikel 16
Utövande av delegeringen
1.Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.
2.Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5 och 14.6 samt artikel 15 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den xx xx 20xx. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.
3.Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5 och 14.6 samt artikel 15 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.
4.Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.
5.Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.
6.En delegerad akt som antas enligt artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5 och 14.6 samt artikel 15 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.
| SV | 30 | SV |
Artikel 17
Skyndsamt förfarande
1.Delegerade akter som antas enligt denna artikel ska träda i kraft utan dröjsmål och ska tillämpas så länge ingen invändning görs i enlighet med punkt 2. Delgivningen av en delegerad akt till Europaparlamentet och rådet ska innehålla en motivering till varför det skyndsamma förfarandet tillämpas.
2.Såväl Europaparlamentet som rådet får invända mot en delegerad akt i enlighet med det förfarande som avses i artikel 16.6. I ett sådant fall ska kommissionen upphäva akten omedelbart efter det att Europaparlamentet eller rådet har delgett den sitt beslut om att invända.
Artikel 18
Kommittéförfarande
1.Kommissionen ska biträdas av ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder som inrättades genom artikel 58.1 i förordning (EG) nr 178/2002.
Vid tillämpningen av artikel 9.4 b i den här förordningen ska dock kommissionen biträdas av kommittén för fiske och vattenbruk som inrättades genom artikel 30 i förordning (EG) nr 2371/2002. Kommissionen ska också biträdas av den kommittén vid tillämpningen av artiklarna 4.4 och 9.6 i denna förordning i frågor som uteslutande faller inom kommitténs ansvarsområde.
Dessa kommittéer ska vara kommittéer i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.
2.När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas. Om kommittén inte avger något yttrande, ska kommissionen inte anta utkastet till genomförandeakt och artikel 5.4 tredje stycket i förordning (EU) nr 182/2011 ska tillämpas.
3.När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.
DEL 7
Övergångsbestämmelser och slutbestämmelser
Artikel 19
Övergångsbestämmelser för märkningskrav
Under en övergångsperiod på 30 dagar från och med den 1 oktober 2023 behöver detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den dagen inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 a.
Under en övergångsperiod på 30 dagar från och med den 1 oktober 2024 behöver detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den dagen inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 b.
Under en övergångsperiod på 30 dagar från och med den 1 juli 2025 behöver detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den dagen inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 c.
| SV | 31 | SV |
Artikel 20
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den
| På Europaparlamentets vägnar | På rådets vägnar |
| Ordförande | Ordförande |
| SV | 32 | SV |