Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (omarbetning)
EU-dokument COM(2021) 734
EUROPEISKA
KOMMISSIONEN
Bryssel den 25.11.2021
COM(2021) 734 final
2021/0375 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska
stiftelser (omarbetning)
{SEC(2021) 577 final} - {SWD(2021) 359 final} - {SWD(2021) 360 final}
| SV | SV |
MOTIVERING
1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Motiv och syfte med förslaget
Demokrati är ett av de grundläggande värden som Europeiska unionen bygger på. För att säkerställa en fungerande representativ demokrati på europeisk nivå fastställs det i fördragen att Europeiska unionens medborgare ska företrädas direkt i Europaparlamentet.
Politiska partier fyller en viktig funktion i representativa demokratier och skapar en direkt koppling mellan folket och det politiska systemet. Enligt artikel 10 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) ska de politiska partierna på europeisk nivå bidra till att skapa ett europeiskt politiskt medvetande och till att uttrycka unionsmedborgarnas vilja. Samma princip kommer till uttryck i artikel 12.2 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (stadgan).
”En ny satsning på demokrati i Europa” är en av kommissionens prioriteringar. Som utlovades i ordförande von der Leyens politiska riktlinjer1 innehåller kommissionens arbetsprogram för 20212 förslag till tydligare regler om finansiering av europeiska politiska partier och om ökad transparens kring betalt politiskt material (politisk reklam). I EU:s handlingsplan för demokrati3 betonas att lagstiftningen om finansiering av europeiska politiska partier måste ses över och att mer insyn krävs vad gäller politisk reklam och kommunikation, liksom vad gäller affärsverksamhet knuten till detta. Detta för att väljare, det civila samhället och ansvariga myndigheter tydligt ska se källan till och syftet med sådan annonsering.
I Europaparlamentets och rådets förordning nr 1141/2014 av den 22 oktober 2014 fastställs bestämmelser om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser4. Respekten för EU:s grundläggande värden, som inbegriper demokrati och grundläggande rättigheter, har där en framskjuten plats.
Genom Europaparlamentets5 och kommissionens6 utvärderingar av tillämpningen av förordningen, som har genomförts i enlighet med förordningens ändringsklausul (artikel 38), har ett antal svagheter upptäcks som hindrar europeiska politiska partier och stiftelser från att fullt ut fullgöra uppdraget att bidra till skapandet av ett europeiskt politiskt rum.
Dessutom hanteras behovet av transparens vad gäller politisk reklam inte tillräckligt väl i den nuvarande rättsliga ramen, vilket är viktigt för att den demokratiska debatten ska vara hederlig och valen fria och rättvisa. Som bland annat betonas i kommissionens rapport från 2020 om valet till Europaparlamentet 20197 är det nödvändigt att gå längre.
1
2
3
4
5
6
7
political-guidelines-next-commission_sv_0.pdf (europa.eu) https://ec.europa.eu/info/publications/2021-commission-work-programme-key-documents_sv
https://ec.europa.eu/info/strategy/priorities-2019-2024/new-push-european-democracy/european- democracy-action-plan_sv
EUT L 317, 4.11.2014, s. 1. https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2021-0294_SV.pdf COM(2021)717 final, 23.11.2021.
COM(2020)252 final,19.6.2020 och SWD(2020)113 final, 19.6.2020.
| SV | 1 | SV |
Kommissionen lägger därför fram ett förslag om ändring av förordning nr 1141/2014 för att i) öka de europeiska politiska partiernas och stiftelsernas ekonomiska bärkraft, ii) underlätta deras kontakter med deras nationella medlemspartier, så att europeiska politiska partier lättare kan delta i nationella kampanjer om EU-frågor, iii) åtgärda de återstående svagheterna vad gäller finansieringskällor och transparens i finansieringen (särskilt vad gäller donationer och finansiering från källor utanför EU), iv) minska den alltför stora administrativa bördan och v) öka rättssäkerheten. Dessutom föreslås särskilda ändringar av förordningen för att garantera en hög grad av transparens som kan hantera den framväxande nya politiska miljön med dess onlinekampanjer, risker för utländsk inblandning och överträdelser av dataskyddsreglerna i samband med politisk reklam.
Detta förslag bygger på relevant erfarenhet och samarbete mellan medlemsstaterna och EU- institutionerna för att främja fria och rättvisa val i Europeiska unionen8 och bekämpa desinformation och andra former av manipulering av information och inblandning i den europeiska demokratin9.
För att säkerställa att valet till Europaparlamentet 2024 genomförs i enlighet med de strängaste demokratiska principerna måste ändringarna av denna förordning träda i kraft och genomföras fullt ut av medlemsstaterna senast våren 2023, dvs. ett år före valet.
Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
Detta initiativ är nära kopplat till arbetet med de andra initiativen i paketet om öppenhet och demokrati i kommissionens arbetsprogram för 2021. Det har utarbetats inom ramen för EU:s handlingsplan för demokrati, som innehåller ett antal initiativ för att bidra till att skydda valens integriteten och främja demokratiskt deltagande, och ingår i ordförandens prioritering om att genomföra en ny satsning på demokrati i Europa.
Det bygger på kommissionens valpaket från 201810 och det arbete som utförts av det europeiska nätverket för valsamarbete, som har inrättats av kommissionen.
Det har utarbetats parallellt med ett kommissionsinitiativ som syftar till att reglera transparens och användningen av inriktningstekniker i samband med politisk reklam. Initiativet ingår i paketet om öppenhet och demokrati. Genom att upprätta en hög och harmoniserad grad av transparens för politisk reklam bidrar detta initiativ till att stärka den inre marknadens funktion och undanröja och förebygga hinder för tillhandahållandet av politiska reklamtjänster i hela unionen. Initiativet syftar också till att fastställa harmoniserade begränsningar för användningen av vissa inriktningstekniker i samband med politisk reklam för att säkerställa skyddet av enskilda personer vars personuppgifter behandlas i detta sammanhang.
8
9
10
Särskilt genom genomförandet av kommissionens valpaket från september 2018, som beskrivs i kommissionens rapport om valet 2019 och det åtföljande arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar.
Med vägledning från åtgärdsplanen mot desinformation, som det rapporteras om i kommissionens och den höga representantens gemensamma meddelande Gripa in mot covid-19-desinformation, i kommissionens bedömning av det första verksamhetsåret för den självreglerande uppförandekoden om desinformation och i kommissionens meddelande En starkare EU-uppförandekod om desinformation.
Tillståndet i unionen 2018:Europeiska kommissionen föreslår åtgärder som ska säkra fria och rättvisa val till Europaparlamentet (europa.eu).
| SV | 2 | SV |
Förenlighet med andra politiska bestämmelser på EU-nivå
I initiativet ingår bestämmelser för att öka transparensen i fråga om politisk reklam, i linje med EU:s handlingsplan mot desinformation.
Detta initiativ gäller finansiering, utarbetande, placering och spridning av politisk reklam från europeiska politiska partier. Det omfattar både online- och offlineaktiviteter och kompletterar befintliga EU-regler, bland annat den allmänna dataskyddsförordningen11, som fastställer höga krav på dataskydd som är tillämpliga på politisk reklam och särskilda krav på ansvar och redovisningsskyldighet som är tillämpliga på för europeiska politiska partier.
Det kompletterar också förslaget till rättsakt om digitala tjänster12, som innehåller vissa allmänna transparenskrav för mellanhänder på internet när det gäller insynen i onlinereklam och den mer omfattande EU-ramen för marknaden för digitala tjänster.
13Genom initiativet förstärks skyddet för unionens ekonomiska intressen genom att tremånadersperioden mellan myndighetens beslut om avregistrering och beslutets ikraftträdande avskaffas. Dessutom pekade Europaparlamentet ut det begränsade antalet intäktskategorier i förordning nr 1141/2014 som en av orsakerna till att europeiska politiska partier och stiftelser gjort sig skyldiga till finansiella oriktigheter. Genom införandet av en ytterligare intäktskategori (”egna medel”) åtgärdas detta problem.
Det föreslagna initiativet samverkar med de EU-ledda insatserna i omvärlden till stöd för politiska partier, representativ demokrati och politisk pluralism, transparens och redovisningsskyldighet, i enlighet med EU:s handlingsplan för mänskliga rättigheter och demokrati 2020–202414 och det tematiska programmet för mänskliga rättigheter och demokrati 2021–202715. EU:s valobservatörsuppdrag övervakar och rapporterar om valkampanjer, finansiering av politiska partier och valkampanjer och kan rekommendera åtgärder som partnerländerna bör vidta för att förbättra sina regelverk i detta avseende.
2. RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
Rättslig grund
Förslaget bygger på artikel 224 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt som ger Europaparlamentet och rådet befogenhet att i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet fastställa regler för de politiska partier på europeisk nivå som avses i artikel 10.4 i fördraget om Europeiska unionen och särskilt bestämmelser om deras
11
12
13
14
15
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12418-Paketet-om-digitala-
tjanster-forhandsreglering-av-mycket-stora-plattformar-som-fungerar-som-portvakter_svoch https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12417-Lag-om-digitala- tjanster-en-fordjupad-inre-marknad-och-tydligare-skyldigheter-for-digitala-tjanster_sv
Jämställdhetsstrategin |Europeiska kommissionen (europa.eu)
https://ec.europa.eu/international-partnerships/system/files/factsheet-global-europe-ndici-june- 2021_sv.pdf
| SV | 3 | SV |
finansiering, samt på artikel 106a i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen16.
Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet)
Eftersom den befintliga förordningen inrättar ett system på EU-nivå, med en särskild status som europeisk juridisk person för partier och stiftelser samt finansiering från EU-budgeten, kan eventuella brister i systemet endast åtgärdas genom EU-lagstiftning. Att medlemsstaterna vidtar åtgärder på egen hand är inte något relevant alternativ.
Bestämmelser om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser kan bara antas på EU-nivå. Därför är de riktade ändringar som föreslås i full överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen.
I sitt arbete med att ändra förordningen har kommissionen varit noga med att beakta principerna i protokoll nr 2 till fördragen.
Proportionalitetsprincipen
De riktade åtgärder som föreslås går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det långsiktiga målet att utveckla och stärka demokratin i Europa och EU-institutionernas legitimitet genom att göra de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna till mer ändamålsenliga och ansvariga demokratiska aktörer.
Förslaget är därför förenligt med proportionalitetsprincipen.
Val av instrument
Med tanke på behovet av att uppdatera språk, föråldrade hänvisningar och bestämmelser är det lämpligt att omarbeta förordningen.
Eftersom detta förslag syftar till en omarbetning av Europaparlamentets och rådets förordning är det mest lämpligt att välja samma rättsliga instrument.
3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
Lagstiftningsförslaget grundar sig på den utvärderingsrapport som kommissionen har utarbetat i enlighet med artikel 38 i förordning nr 1141/2014.
Den beaktar även Europaparlamentets initiativbetänkande i enlighet med artikel 38 i förordning nr 1141/2014.
Samråd med berörda parter
Vid utarbetandet av detta förslag har kommissionen fört en nära dialog och hållit samråd med relevanta berörda parter, däribland europeiska politiska partier och stiftelser.
16https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/?uri=CELEX%3A12016A%2FTXT
| SV | 4 | SV |
Kommissionen har hållit flera möten med företrädare för de politiska partierna och stiftelserna på europeisk nivå, Europaparlamentet (ledamöter, politiska grupper och avdelningar), myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt med nationella experter och företrädare för nationella behöriga myndigheter.
Lagstiftningsförslaget bygger också på resultatet av de öppna offentliga samråden om EU:s handlingsplan för demokrati17, om översynen av förordning nr 1141/201418 och om insyn i politisk reklam19.
Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
Vid utarbetandet av detta förslag beställde kommissionen två externa expertstudier: en utvärdering av den nuvarande förordningen och en konsekvensbedömning om översynen av förordningen.
Dessutom har kommissionen informellt rådfrågat myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt Europaparlamentets utanordnare.
Konsekvensbedömning
Två konsekvensbedömningar har genomförts, en om översynen av förordning nr 1141/2014 och en om transparens i fråga om politisk reklam.
Båda fick ett positivt yttrande med reservationer från nämnden för lagstiftningskontroll, den 27 september respektive den 1 oktober 2021.
Grundläggande rättigheter
Alla tilltänkta åtgärder i denna översyn har en positiv inverkan på de grundläggande rättigheterna.
Översynen av förordning nr 1141/2014 är fullt förenlig med och ger verkan åt de grundläggande rättigheter som fastställs i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna när det gäller politiskt deltagande. Närmare bestämt:
Yttrandefrihet och informationsfrihet (artikel 11)
”1. Var och en har rätt till yttrandefrihet. Denna rätt innefattar åsiktsfrihet samt frihet att ta emot och sprida uppgifter och tankar utan offentlig myndighets inblandning och oberoende av territoriella gränser.
2. Mediernas frihet och mångfald ska respekteras.”
De planerade åtgärderna ökar transparensen och därmed redovisningsskyldigheten och inverkar inte negativt på yttrandefriheten, eftersom initiativet inte inkräktar på de politiska budskapens innehåll. Offentliggörandet av upplysningar som ökar transparensen och
17
18
19
Resultaten är tillgängliga på följande webbplats: https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/report_edap_public_consultation_final.pdf.
Resultaten är tillgängliga på följande webbplats: https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have- your-say/initiatives/12811-European-political-parties-and-foundations-review-of-rules-on-legal-status- and-funding/public-consultation_sv.
Resultaten är tillgängliga på följande webbplats: https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have- your-say/initiatives/12826-Transparency-of-political-advertising/public-consultation_sv.
| SV | 5 | SV |
möjligheten att granska politisk reklam bidrar också till att skydda utsatta grupper mot manipulation.
Mötes- och föreningsfrihet (artikel 12)
”1. Var och en har rätt till frihet att delta i fredliga sammankomster samt till föreningsfrihet på alla nivåer, särskilt på det politiska, fackliga och medborgerliga området, vilket innebär rätten för var och en att bilda och ansluta sig till fackföreningar för att skydda sina intressen.
2.De politiska partierna på unionsnivå ska bidra till att unionsmedborgarnas politiska vilja kommer till uttryck.”
Genom att de europeiska politiska partierna får tydligare finansiella regler och starkare förbindelser med sina nationella medlemspartier kommer de att kunna öka sin verksamhet. Detta är i sin tur i linje med artikel 12.2 i stadgan.
Rösträtt och valbarhet till Europaparlamentet (artikel 39)
”1. Varje unionsmedborgare ska ha rösträtt och vara valbar vid val till Europaparlamentet i den medlemsstat där han eller hon är bosatt, på samma villkor som medborgarna i den staten.
2.Ledamöterna i Europaparlamentet ska väljas genom allmänna, direkta, fria och hemliga val.”
Genom ökad transparens kommer man att säkerställa att denna rätt respekteras och att människor har möjlighet att kontrollera om deras politiska vilja uttrycks av det parti de stöder på EU-nivå, i enlighet med artiklarna 12 och 39.
Jämställdhet mellan kvinnor och män (artikel 23)
”Jämställdhet mellan kvinnor och män ska säkerställas på alla områden, inbegripet i fråga om anställning, arbete och lön. Principen om jämställdhet utgör inget hinder för att behålla eller besluta om åtgärder som innebär särskilda förmåner för det underrepresenterade könet.”
Genom att lägga till en jämställdhetsdimension i översynen av förordningen säkerställer man överensstämmelsen med artikel 23 genom att garantera en jämn könsfördelning i de politiska partierna. Principen gör det möjligt att vidta åtgärder som leder till en bättre representation.
De föreslagna bestämmelserna i artiklarna 3, 4, 18 och 27 i förordningen, som syftar till att öka transparensen i fråga om jämställdhet, är i linje med artikel 23 i stadgan.
4.BUDGETKONSEKVENSER
Sänkningen av medfinansieringssatsen för europeiska politiska partier från nuvarande 10 % till 5 % och den nya nollprocentiga medfinansieringssatsen för de år då val hålls till Europaparlamentet kan innebära att ytterligare finansiella resurser måste överföras till europeiska politiska partier och stiftelser. Detta måste dock beslutas på årsbasis av budgetmyndigheten.
Budgetkonsekvenserna för myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser beskrivs närmare i den finansieringsöversikt för rättsakt som bifogas detta förslag. Detta bör ske genom en omfördelning av befintliga resurser och kommer att kräva att de bidragande institutionernas tjänsteförteckningar ändras.
| SV | 6 | SV |
Kommissionen skulle, på uppdrag av myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, kunna upphandla en pilotversion av den datakatalog som föreskrivs i förslaget till ändring av artikel 7 i förordningen. För detta ändamål skulle den kunna använda resurser från programmet för medborgare, jämlikhet, rättigheter och värden, om de nödvändiga medlen inte kan göras tillgängliga i tid för valet till Europaparlamentet 2024.
5.ÖVRIGA INSLAG
Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
I artikel 38 i förordningen föreskrivs för närvarande att utvärderings- och översynsmekanismen ska användas vart femte år. Mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts justeras denna bestämmelse något för att man på ett bättre sätt ska kunna anslå den tid som krävs för att genomföra en sådan utvärdering.
Tanken är också att införa ett separat utvärderingsförfarande vad gäller genomförandet av förfarandena för insyn i politisk reklam, i syfte att bevara samstämmigheten med förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
Övervakningen av de ändringar som görs i den rättsliga ramen till följd av denna översyn kommer att bygga på samma indikatorer som används i konsekvensbedömningen20.
Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
För att de europeiska politiska partierna ska kunna fullgöra sin uppgift enligt artikel 10.4 i EU-fördraget måste de kunna genomföra gränsöverskridande kampanjer i Europeiska unionen. Definitionen av ”europeiskt politiskt parti” i artikel 2.3 ändras i linje med detta.
Definitionen av ”europeisk politisk stiftelse” i artikel 2.4 ändras så att det blir möjligt att organisera kapacitetsuppbyggande verksamhet som kan bidra till att utveckla Europas framtida politiska ledarskap.
För att säkerställa transparens vad gäller politisk reklam införs en definition av ”politisk reklam” och ”politiska reklammeddelanden” i artikel 2.16 och 2.17 genom hänvisning till förordning (EU) 2022/XX om [transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
I den nuvarande förordningen definieras intäktskällor på ett mycket restriktivt sätt, och de begränsas till antingen bidrag eller donationer. Detta skapar svårigheter för europeiska politiska partier och stiftelser när de försöker kategorisera och korrekt redovisa de medel de själva har intjänat. Genom en ny artikel 2.9 införs därför en tredje kategori av intäktskällor som är kopplade till finansiella inkomster från partiets eller stiftelsens verksamhet. Artikel 23 ändras för att begränsa intäkterna från denna nya kategori så att de inte blir överdimensionerade i förhållande till enhetens totala budget.
Dessutom införs en ny artikel 2.10 som förtydligar begreppet indirekt finansiering och klargör det faktum att förbudet inte bör hindra europeiska politiska partier och stiftelser från att samarbeta med sina medlemspartier och medlemsorganisationer.
20SWD(2021) 359 final, 23.11.2021.
| SV | 7 | SV |
Artikel 3.1 e och 3.2 d läggs till för att förtydliga att skyldigheten att beakta unionens grundläggande värden, enligt artikel 2 i fördraget om Europeiska unionen, inte bara gäller europeiska politiska partier och stiftelser utan innebär att dessa europeiska politiska partier och stiftelser också bör se till att deras medlemspartier och medlemsorganisationer respekterar och beaktar dessa värden.
Den europeiska politiken bör återspegla samhällets mångfald. För att främja jämställdhet mellan könen åläggs de europeiska politiska partierna att inkludera sina interna bestämmelser om jämn könsfördelning i sina stadgar i enlighet med artikel 4. Dessutom ändras artikel 21 så att de europeiska politiska partierna måste lämna belägg för könsfördelningen när de ansöker om EU-finansiering. Artikel 30 ändras så att den omfattar sanktioner i det fall ett europeiskt politiskt parti underlåter att lägga fram sådana belägg. De europeiska politiska partierna uppmanas också att lämna uppgifter om medlemspartiernas inkludering och representation av minoriteter.
I artikel 4 föreskrivs att det europeiska politiska partiets stadgar ska innehålla partiets interna bestämmelser för användning av politisk reklam.
En ny artikel 5, där transparenskraven för politisk reklam fastställs, införs i förordningen. I denna artikel föreskrivs skyldigheter för europeiska politiska partier, nämligen i) att de tillhandahållare av politiska reklamtjänster som partierna anlitar till fullo måste uppfylla sina skyldigheter enligt förordning (EU) 2022/XX, ii) att partierna för varje politisk annonsering som de sponsrar eller publicerar direkt måste lämna lämpliga uppgifter i den datakatalog som förvaltas av myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, och iii) att partierna måste fastställas en policy för användningen av politisk reklam. Om partierna använder inriktnings- eller förstärkningstekniker som inbegriper behandling av personuppgifter i samband med politisk reklam måste de dessutom se till att artikel 12 i förordning (EU) 2022/XX följs.
I artikel 5 fastställs också en skyldighet för medlemsstaterna att utse nationella tillsynsmyndigheter med behörighet att övervaka efterlevnaden av de krav som fastställs i artikeln, och där ges de tillsynsmyndigheter som avses i artikel 51 i förordning (EU) 2016/679 befogenhet att övervaka europeiska politiska partiers användning av inriktnings- och förstärkningstekniker som inbegriper behandling av personuppgifter. Slutligen utgör artikel 5 en rättslig grund för antagandet av delegerade akter för att ändra vilka uppgifter som ska överföras till den datakatalog som förvaltas av myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och vilka uppgifter som ska ingå i policyn för användning av politisk reklam.
I det register som inrättas genom artikel 8 kommer det att ingå en datakatalog med de upplysningar som de europeiska politiska partierna ska lämna till myndigheten i enlighet med artikel 5.
I förordning nr 1141/2014 finns för närvarande en svaghet när det gäller frågan om huruvida en utgift berättigar till EU-finansiering under den tremånadersperiod då ett avregistreringsbeslut har fattats men ännu inte har trätt i kraft. Artiklarna 10 och 19 ändras därför så att denna tremånadersperiod för att skydda unionens ekonomiska intressen avskaffas.
| SV | 8 | SV |
En ny artikel 13 införs, där myndigheten åläggs att årligen utarbeta beskrivande rapporter om de beslut som de nationella tillsynsmyndigheterna fattat under det föregående året som visar att ett europeiskt politiskt parti har brutit mot artikel 5 i denna förordning.
För närvarande fastställs i förordning nr 1141/2014 en medfinansieringssats på 10 % respektive 5 % som europeiska politiska partier och stiftelser måste matcha för att kunna dra nytta av det maximala bidrag från EU-budgeten som är tillgängligt för dem. Eftersom vissa europeiska politiska partier, särskilt de mindre, har svårt att samla in de medel som krävs för att matcha medfinansieringssatsen ändras artikel 20.4 så att medfinansieringssatsen för europeiska politiska partier sänks till 5 %, i linje med satsen för europeiska politiska stiftelser.
Artikel 20.4 ändras även så att medfinansieringssatsen sänks till 0 % under de år då val hålls till Europaparlamentet.
För att öka de europeiska politiska partiernas synlighet på nationell nivå ändras artikel 21 för att tydliggöra kravet på att medlemspartier ska visa logotypen för det europeiska politiska parti som de är knutna till. Artikel 30 ändras så att sanktionerna omfattar det fall då ett europeiskt politiskt parti underlåter att i sin ansökan om EU-finansiering lägga fram belägg för att dess medlemspartier visar det europeiska politiska partiets logotyp.
Även i artikel 21 införs en skyldighet för europeiska politiska partier att lägga fram belägg för att de vid tidpunkten för ansökan om finansiering från Europeiska unionens budget uppfyller kraven i artikel 5 i denna förordning. Partiet måste också lägga fram belägg för att det har en aktuell policy för användning av politisk reklam och att det har genomfört denna policy under de tolv månader som föregår sista ansökningsdagen.
För att täppa till kryphål i systemet för transparens vad gäller donationer införs en mekanism för tillbörlig aktsamhet i artikel 23 vad gäller donationer över 3 000 EUR. Dessutom ändras artikel 23 så att myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ges befogenhet att begära ytterligare uppgifter direkt från givare om den har anledning att tro att en donation har gjorts i strid med förordningen. Ändringen av artikel 36 kommer att öka allmänhetens möjligheter till insyn genom att myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och Europaparlamentet åläggs att offentliggöra uppgifter i ett öppet, maskinläsbart format och att under de sex månader som föregår valet till Europaparlamentet offentliggöra de veckorapporter om donationer och utgifter som myndigheten mottagit från de europeiska politiska partierna.
Enligt förordning nr 1141/2014 är det inte uttryckligen tillåtet för europeiska politiska partier och stiftelser att samla in bidrag från medlemmar som har sitt säte utanför Europeiska unionen. I tribunalens dom av den 25 november 2020 i mål T-107/19 bekräftades att ett parti utanför EU inte omfattas av definitionen av ett politiskt parti enligt förordning (EG) nr 2004/2003, eftersom det inte hade erkänts av eller inrättats i enlighet med rättsordningen i åtminstone en medlemsstat. Följaktligen slog domstolen fast att betalningar från medlemmar som har sitt säte utanför EU inte kan betraktas som bidrag, utan endast som donationer. Detta förbud hindrar dock europeiska politiska partier och stiftelser från att stärka banden med likasinnade medlemmar utanför EU. Artiklarna 23.9 och 23.10 ändras därför så att europeiska politiska partier och stiftelser får möjlighet att samla in bidrag från medlemmar som har sitt säte i länder som tillhör Europarådet. För att minska risken för utländsk inblandning och säkerställa proportionalitet begränsas bidragen från medlemmar utanför EU till högst 10 % av de totala bidragen (som i sin tur begränsas till 40 % av partiets eller stiftelsens årsbudget). Detta tak, tillsammans med kravet på att europeiska politiska partier ska se till att deras
| SV | 9 | SV |
medlemspartier utanför unionen beaktar värden som är likvärdiga med värdena i artikel 2 i EU-fördraget, bör ge tillräckligt skydd när det gäller utländsk finansiering.
För att europeiska politiska partier ska kunna främja EU-debatter på nationell nivå kommer de att få använda medel från EU-budgeten i nationella folkomröstningskampanjer om frågor som rör genomförandet av fördragen, i enlighet med den ändrade artikel 25.
Artikel 30 ändras för att justera de sanktioner som myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ålägger. När det gäller icke kvantifierbara överträdelser ska sanktionssystemet göras mer proportionerligt och ändamålsenligt.
Artikel 32 ändras för att stärka samarbetet mellan myndigheten och Europaparlamentets utanordnare när det gäller genomförandet och tolkningen av förordningen, och därigenom öka rättssäkerheten för europeiska politiska partier och stiftelser. Artikel 33 bör förtydligas och uttryckligen hänvisa till europeiska politiska partiers och stiftelsers rätt att bli hörda innan de åläggs sanktioner. Detta är särskilt viktigt med tanke på att förordningen för närvarande inte innehåller några bestämmelser om administrativt överklagande av myndighetens beslut. Dessutom kommer den första utvärderingen efter antagandet av den omarbetade förordningen bland annat att behandla frågan om huruvida det är nödvändigt att införa ett överklagande på mellannivå av myndighetens beslut.
Artikel 40 ändras så att den omfattar delegeringsbefogenheter avseende artikel 5.2 och 5.3 Slutligen ändras även artikel 44 om övergångsbestämmelser för att fastställa övergångsbestämmelser för artiklarna 5.3, 21.4 och 21.5.
| SV | 10 | SV |
1141/2014 2021/0375 (COD)
Förslag till
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska
stiftelser (omarbetning)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 224,
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande21, med beaktande av Regionkommitténs yttrande22,
med beaktande av revisionsrättens yttrande23,
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och av följande skäl:
nytt
(1)Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/201424 har ändrats väsentligt flera gånger25. Eftersom ytterligare ändringar ska göras, bör den förordningen av tydlighetsskäl omarbetas.
1141/2014 skäl 1
(2)I artikel 10.4 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) och artikel 12.2 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (nedan kallad stadgan)
21
22
23
24
25
EUT C […], […], s. […].
EUT C […], […], s. […].
EUT C […], […], s. […].
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 av den 22 oktober 2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (EUT
L317, 4.11.2014, s. 1). Se bilaga III.
| SV | 11 | SV |
fastställs det att de politiska partierna på europeisk nivå ska bidra till att skapa ett europeiskt politiskt medvetande och till att uttrycka unionsmedborgarnas vilja.
1141/2014 skäl 2
(3)I artiklarna 11 och 12 i stadgan fastställs det att var och en i unionen åtnjuter föreningsfrihet på alla nivåer, bland annat på det politiska och medborgerliga området, liksom yttrandefrihet, som innefattar åsiktsfrihet samt frihet att ta emot och sprida information och idéer utan myndighetsinblandning och oberoende av territoriella gränser.
1141/2014 skäl 3
(4)Unionsmedborgarna bör kunna utnyttja dessa rättigheter och till fullo delta i den demokratiska processen i unionen.
1141/2014 skäl 4
(5)Verkligt gränsöverskridande europeiska politiska partier och deras anknutna stiftelser har den viktiga uppgiften att göra medborgarnas stämma hörd på europeisk nivå genom att överbrygga klyftan mellan den nationella politiken och politiken på unionsnivå.
1141/2014 skäl 5
(6)Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör uppmuntras och få hjälp i uppgiften att bygga broar mellan det europeiska civila samhället och unionsinstitutionerna, i synnerhet Europaparlamentet.
1141/2014 skäl 6 (anpassat)
Att de europeiska politiska partierna och deras anknutna stiftelser behöver bättre rättsliga och ekonomiska ramar för att bli synligare och starkare aktörer i unionens politiska flernivåsystem framgår av partiernas och stiftelsernas erfarenheter från tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2004/2003 och av Europaparlamentets resolution av den 6 april 2011 om tillämpningen av förordning (EG) nr 2004/2003.
1141/2014 skäl 7 (anpassat)
(7)Med tanke på den uppgift som de europeiska politiska partierna åläggs i EU-fördraget, och för att underlätta deras arbete, bör det införas fastställas en särskild europeisk rättslig ställning för europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser.
1141/2014 skäl 8 (anpassat)
(8)En myndighet Myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (nedan kallad myndigheten) är ett unionsorgan i den mening som avses i artikel 263 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-
| SV | 12 | SV |
fördraget) vars bör inrättas i syfte är att registrera, kontrollera och ålägga sanktioner mot europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Registreringen bör vara obligatorisk för att erhålla europeisk rättslig ställning, som medför en rad rättigheter och skyldigheter. För att motverka eventuella intressekonflikter bör myndigheten vara oberoende.
1141/2014 skäl 9
(9)Det bör fastställas förfaranden för hur de europeiska politiska partierna och deras anknutna europeiska politiska stiftelser ska kunna erhålla en sådan europeisk rättslig ställning som avses i denna förordning, och det behövs även bestämmelser om förfaranden och kriterier för beslut om att bevilja en sådan europeisk rättslig ställning. Man bör även fastställa under vilka omständigheter ett europeisk politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse kan fråntas, förlora eller tvingas avsäga sig sin europeiska rättsliga ställning.
1141/2014 skäl 10 (anpassat)
(10)I syfte att underlätta tillsynen över juridiska personer som omfattas av både unionsrätten och nationell rätt, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen med avseende på funktionssättet för ett register över europeiska politiska partier och stiftelser som ska föras av myndigheten (nedan kallat registret), i synnerhet vad gäller den information och de styrkande handlingar som finns i registret. Det är av särskild betydelse särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå , och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 201626 . När kommissionen förbereder och utarbetar
För att säkerställa jämlik delaktighet i utarbetandet av delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt erhålla alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ska systematiskt ges tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter .
1141/2014 skäl 11
(11)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter med avseende på bestämmelserna om systemet med registreringsnummer samt med avseende på myndighetens tillhandahållande av standardutdrag ur registret till tredje parter på begäran. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/201127.
26
27
EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
| SV | 13 | SV |
1141/2014 skäl 12 (anpassat) nytt
(12)Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör ansluta sig till vissa principer och uppfylla vissa villkor för att med stöd av sin europeiska rättsliga ställning få erkännande på unionsnivå och finansiering från offentliga medel via Europeiska unionens allmänna budget. I synnerhet krävs det att de europeiska politiska partierna, och deras anknutna europeiska politiska stiftelser
och deras respektive medlemmar i unionen respekterar beaktar unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget. Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör också säkerställa att deras medlemspartier och medlemsorganisationer beaktar sådana värden.
nytt
(13)För att verifiera att ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse fullgör sin skyldighet att beakta unionens grundläggande värden, som anges i artikel 2 i EU-fördraget, och säkerställer att dess medlemmar beaktar dessa värden, bör myndigheten förlita sig på en skriftlig förklaring som ska utfärdas av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen enligt en mall som bifogas denna förordning. Myndighetens befogenhet att på begäran av Europaparlamentet, rådet eller kommissionen kontrollera efterlevnaden av sådana värden bör dock inte omfatta eventuella åsidosättanden av dessa värden från medlemspartiernas eller medlemsorganisationernas sida.
1141/2014 skäl 13
(14)Beslut om att avregistrera ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse på grund av bristande respekt för unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget bör fattas endast i fall av uppenbart och allvarligt åsidosättande av dessa värden. När myndigheten fattar ett beslut om avregistrering bör den respektera stadgan till fullo.
nytt
(15)För att skydda unionens ekonomiska intressen och anpassa denna förordning till artikel 297 i EUF-fördraget bör besluten om avregistrering få verkan efter anmälan.
1141/2014 skäl 14
(16)Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse bör innehålla vissa grundläggande bestämmelser. Medlemsstaterna bör ges möjlighet att ställa ytterligare krav på stadgarna för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som har sitt säte på deras respektive territorier, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte strider mot denna förordning.
| SV | 14 | SV |
1141/2014 skäl 15 (anpassat)
(17)Myndigheten bör regelbundet kontrollera att de villkor och krav som ställs i samband med registrering av ett europeiskt politiskt parti och en europeisk politisk stiftelse även fortsättningsvis är uppfyllda. Beslut som rör respekten för unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget bör alltid fattas enligt ett för detta ändamål specifikt utformat förfarande, efter samråd med en den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som inrättades genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 .
1141/2014 skäl 16 (anpassat)
Myndigheten är ett unionsorgan i den mening som avses i artikel 263 i EUF-fördraget.
1141/2014 skäl 17
(18)Oberoendet och öppenheten för kommittén bestående av oavhängiga framstående personer bör garanteras.
2019/493 skäl 3 (anpassat)
(19)Den senare tidens händelser har visat att o Olagligt utnyttjande av personuppgifter kan medföra potentiella risker för valprocesser och demokratin. Det är därför nödvändigt att skydda den europeiska demokratiska processens integritet genom att föreskriva ekonomiska sanktioner i situationer där europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser utnyttjar överträdelser av reglerna om skydd av personuppgifter i syfte att påverka resultaten av val till Europaparlamentet.
2019/493 skäl 4 (anpassat)
(20)Därför bör det införas ett kontrollförfarande fastställas enligt vilket myndigheten i vissa situationer måste be kommittén bestående av oavhängiga framstående personer, inrättad genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014, att bedöma huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse av de gällande reglerna om skydd av personuppgifter. Om det i enlighet med kontrollförfarandet konstateras att detta har skett, bör myndigheten utdöma effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner i enlighet med det system med sanktioner som inrättats genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014.
2019/493 skäl 5 (anpassat)
(21)När myndigheten utdömer en sanktion mot det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen i enlighet med kontrollförfarandet bör den ta vederbörlig hänsyn till principen ne bis in idem, enligt vilken sanktioner inte kan utdömas två gånger för samma överträdelse. Myndigheten bör också säkerställa att rättssäkerhetsprincipen respekteras och att det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har fått möjlighet att yttra sig.
| SV | 15 | SV |
2019/493 skäl 7 (anpassat)
(22)Eftersom det nya förfarandet inleds bör inledas till följd av ett beslut från en behörig nationell datatillsynsmyndighet bör det vara möjligt för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen att begära att sanktionen omprövas om den nationella tillsynsmyndighetens beslut upphävs eller om ett rättsmedel mot ett sådant beslut har beviljats.
1141/2014 skäl 18
(23)Den europeiska rättsliga ställning som beviljas de europeiska politiska partierna och deras anknutna stiftelser bör ge dem rättskapacitet och erkännande i alla medlemsstater. Sådan rättskapacitet och sådant erkännande ger dem inte rätt att nominera kandidater i nationella val eller val till Europaparlamentet eller att delta i kampanjer inför folkomröstningar. Sådana eller liknande rättigheter kvarstår inom medlemsstaternas behörighetsområde.
1141/2014 skäl 19
(24)De europeiska politiska partiernas och de europeiska politiska stiftelsernas verksamhet bör regleras i denna förordning och, i frågor som inte regleras i denna förordning, genom gällande bestämmelser i medlemsstaternas nationella rätt. Den rättsliga ställningen för ett europeiskt politiskt parti och en europeisk politisk stiftelse bör regleras i denna förordning och i den nationella rätt som är tillämplig i den medlemsstat där den har sitt säte (nedan kallad den medlemsstat där sätet är beläget). Den medlemsstat där sätet är beläget bör ha möjlighet att på förhand bestämma vilken lag som ska gälla eller låta de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna själva välja. Den medlemsstat där sätet är beläget bör även ha möjlighet att införa andra eller ytterligare krav utöver dem som anges i denna förordning, inbegripet bestämmelser om registrering och integration av de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna som sådana i de nationella förvaltnings- och kontrollsystemen och om deras organisation och stadgar, bland annat om skadeståndsansvar, under förutsättning att dessa bestämmelser inte är oförenliga med denna förordning.
1141/2014 skäl 20
(25)Som en central del av den europeiska rättsliga ställningen bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser få status som europeiska juridiska personer. Förvärvandet av status som europeisk juridisk person bör vara föremål för krav och förfaranden som skyddar intressena för den medlemsstat där sätet är beläget, den som ansöker om europeisk rättslig ställning (nedan kallad sökanden) och berörda tredje parter. I synnerhet bör alla befintliga nationella rättssubjekt omvandlas till europeiska juridiska personer, och alla individuella rättigheter och skyldigheter som det tidigare nationella rättssubjektet innehade bör överföras till den nya europeiska juridiska personen. För att främja kontinuiteten i verksamheten bör dessutom skyddsåtgärder införas för att förhindra att den berörda medlemsstaten tillämpar prohibitiva villkor för en sådan omvandling. Den medlemsstat där sätet är beläget bör kunna ange vilka typer av nationella juridiska personer som kan omvandlas till europeiska juridiska personer
| SV | 16 | SV |
och bör kunna vägra att godta förvärvandet av status som europeisk juridisk person enligt denna förordning om inte tillräckliga garantier ges, i synnerhet när det gäller sökandens stadgars lagenlighet enligt medlemsstatens lagstiftning eller skyddet för borgenärer och innehavare av andra rättigheter i fråga om redan befintliga nationella juridiska personer.
1141/2014 skäl 21
(26)Upphävande av status som europeisk juridisk person bör bli föremål för krav och förfaranden som skyddar intressena för unionen, den medlemsstat där sätet är beläget, det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen samt berörda tredje parter. Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse får status som juridisk person enligt lagstiftningen i den medlemsstat där dess säte är beläget bör detta i synnerhet betraktas som en omvandling av statusen som europeisk juridisk person, och alla individuella rättigheter och skyldigheter som det tidigare europeiska rättssubjektet förvärvade respektive innehade bör överföras till det nationella rättssubjektet. För att främja kontinuiteten i verksamheten bör dessutom skyddsåtgärder införas för att förhindra att den berörda medlemsstaten tillämpar prohibitiva villkor för en sådan omvandling. Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som inte får status som juridisk person i den medlemsstat där sätet är beläget bör avvecklas i enlighet med den medlemsstatens rätt och i enlighet med det villkor som innebär att partiet eller stiftelsen inte får har vinstsyfte. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare bör kunna komma överens om detaljerade arrangemang med den berörda medlemsstaten med avseende på upphävandet av status som europeisk juridisk person, särskilt för att se till att medel från unionens allmänna budget återbetalas, liksom eventuella ekonomiska sanktioner.
1141/2014 skäl 22
(27)Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt åsidosätter gällande nationell rätt och om frågan rör omständigheter som påverkar respekten för unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget, bör myndigheten på den berörda medlemsstatens begäran besluta att tillämpa förfarandena
idenna förordning. Myndigheten bör även besluta, på begäran av den medlemsstat där sätet är beläget, att ur registret stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som allvarligt har åsidosatt gällande nationell rätt avseende någon annan fråga.
1141/2014 skäl 23 (anpassat)
(28)Rätten till finansiering från Europeiska unionens allmänna budget bör förbehållas sådana europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser som erkänts som sådana och som erhållit en europeisk rättslig ställning. Det är mycket viktigt att kraven för att erkännas som ett europeiskt politiskt parti inte är orimliga utan relativt enkelt kan uppfyllas av välorganiserade och seriösa gränsöverskridande sammanslutningar av politiska partier, fysiska personer eller bådadera, men samtidigt är det nödvändigt att fastställa proportionella kriterier för tilldelningen av de begränsade medlen i unionens allmänna budget, utifrån objektiva kriterier som speglar det europeiska politiska partiets europeiska ambitionsnivå och faktiska väljarstöd. Sådana kriterier bör helst bygga på resultaten från valet till Europaparlamentet, där
| SV | 17 | SV |
europeiska politiska partier eller deras medlemmar måste delta enligt denna förordning, eftersom detta ger en exakt indikation av väljarstödet för ett givet parti. Detta bör återspegla Europaparlamentets roll som direkt företrädare för unionsmedborgarna i enlighet med artikel 10.2 i EU-fördraget, liksom målsättningen att de europeiska politiska partierna till fullo ska delta i unionens demokratiska liv som aktiva aktörer i Europas representativa demokrati, för att på ett ändamålsenligt sätt uttrycka unionsmedborgarnas åsikter, ståndpunkter och politiska vilja. Rätten till finansiering från Europeiska unionens allmänna budget bör därför begränsas till sådana europeiska politiska partier som företräds av minst en av sina medlemmar i Europaparlamentet och sådana europeiska politiska stiftelser som ansöker genom ett europeiskt politiskt parti som företräds av minst en av sina medlemmar i Europaparlamentet.
2018/673 skäl 6 (anpassat) nytt
(29)Av öppenhetsskäl, och för att skärpa kontrollen av europeiska politiska partier och stärka deras demokratiska ansvarighet och kopplingen mellan det europeiska civila samhället och unionsinstitutionerna, och i synnerhet Europaparlamentet, bör tillgången till finansiering från Europeiska unionens allmänna budget villkoras av att medlemspartierna i EU tillhandahållandet av vissa uppgifter. I synnerhet bör de europeiska politiska partierna säkerställa att deras medlemspartier med säte i unionen på ett klart synligt och användarvänligt sätt offentliggör det berörda europeiska politiska partiets politiska program och logotyp.
(30) Europeiska politiska partier och deras medlemspartier bör föregå med gott exempel när det gäller att åtgärda den ojämna könsfördelningen på det politiska området. För att kunna få EU-finansiering bör de europeiska politiska partierna ha interna
bestämmelser som främjar en jämn könsfördelning, och de bör vara öppna om
| könsfördelningen i sina | medlemspartier. | Inkludering | av upplysningar | om | |
| Europeiska partier | bör lämna belägg för sin | interna policy | vad | ||
gäller könsfördelningen och för sina medlemspartiers könsfördelning vad gäller kandidater till och ledamöter av Europaparlamentet i förhållande till vart och ett av medlemspartierna i det europeiska politiska partiet bör uppmuntras. De europeiska politiska partierna uppmanas också att lämna uppgifter om sina medlemspartiers policy vad gäller inkludering och representation av minoriteter.
1141/2014 skäl 24 (anpassat)
(31)För att öka insynen i finansieringen av europeiska politiska partier och förebygga missbruk av finansieringsbestämmelserna, bör en ledamot av Europaparlamentet med avseende på finansieringen anses vara medlem av endast ett europeiskt politiskt parti, vilket i tillämpliga fall bör vara det europeiska parti till vilket ledamotens nationella eller regionala politiska parti är knutet den sista dagen för ansökan om finansiering.
1141/2014 skäl 25
ny
(32)Det bör fastställas vilka förfaranden som de europeiska politiska partierna och deras anknutna europeiska politiska stiftelser ska följa för att ansöka om finansiering från Europeiska unionens allmänna budget, liksom vilka förfaranden, kriterier och
| SV | 18 | SV |
bestämmelser som ska gälla vid beslut om att bevilja sådan finansiering. I detta sammanhang bör de europeiska politiska partierna och stiftelserna i synnerhet följa principen om sund ekonomisk förvaltning.
ny
(33)För att hantera de svårigheter som de europeiska politiska partierna, särskilt de små, ställs inför när det gäller att uppnå den medfinansieringsgrad på 10 % som krävs enligt förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 bör medfinansieringssatsen för europeiska politiska partier sänkas till 5 %, i linje med satsen för europeiska politiska stiftelser.
(34)Medfinansieringssatsen bör sänkas till 0 % under de år då val hålls till Europaparlamentet. Slopandet av kravet på medfinansiering under de år då val hålls till Europaparlamentet bör hjälpa de europeiska politiska partierna att genomföra fler och intensivare kampanjaktiviteter och därmed också öka sin synlighet på nationell nivå.
1141/2014 skäl 26
(35)För att främja de europeiska politiska partiernas och de europeiska politiska stiftelsernas oberoende, ansvarighet och ansvarstagande bör vissa typer av donationer och bidrag från andra källor än Europeiska unionens allmänna budget förbjudas eller begränsas. Eventuella begränsningar av den fria rörligheten för kapital som skulle kunna bli följden av sådana begränsningar är motiverade med hänsyn till grunderna för rättsordningen och är strikt nödvändiga för att uppnå dessa mål.
ny
(36)En mekanism för tillbörlig aktsamhet bör införas för att förbättra transparensen vad gäller stora donationer och minimera risken för utländsk inblandning från denna källa. I detta syfte bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser begära detaljerade identifieringsuppgifter från sina givare. Myndigheten bör ha befogenhet att begära ytterligare uppgifter från givare när den har anledning att tro att en donation har gjorts i strid med denna förordning.
(37)För att stärka samarbetet med långvariga medlemspartier som delar EU:s värden bör bidrag tillåtas från medlemspartier som har sitt säte i ett land utanför EU som dock ingår i Europarådet. Ett tak bör emellertid införas för sådana bidrag i förhållande till det totala bidraget för att begränsa risken för utländsk inblandning.
(38)I förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 erkänns endast två intäktskategorier för europeiska politiska partier och stiftelser förutom bidrag från Europeiska unionens budget, nämligen bidrag från medlemmar och donationer. Ett antal intäktskällor kopplade till egen ekonomisk verksamhet (t.ex. konferensavgifter eller försäljning av publikationer) faller utanför dessa två kategorier, vilket skapar problem i fråga om redovisning och transparens. En tredje kategori av intäkter (”egna medel”) bör därför inrättas. För att undvika att andelen egna medel i ett europeiskt politiskt partis eller en europeisk politisk stiftelses totala budget blir överdimensionerad i förhållande till partiets eller stiftelsens totala budget bör den begränsas till 5 %.
| SV | 19 | SV |
1141/2014 skäl 27 nytt
(39) För att kunna nå sina medlemmar och valdistrikt i hela unionen bör eEuropeiska politiska partier bör kunna finansiera ha rätt att använda sina medel för att finansiera gränsöverskridande politiska valkampanjer. i samband med val till Europaparlamentet, men Ffinansieringen och begränsningarna av utgifterna för partier och kandidater i sådana val i dessa kampanjer bör omfattas av de regler som är tillämpliga i de enskilda medlemsstaterna.
1141/2014 skäl 32
ny
(40)För att bidra till att öka den det europeiska politiska medvetenheten medvetandet hos medborgarna och främja insynen i den europeiska valprocessen de europeiska politiska partiernas tillhörighet , kan dessa de europeiska politiska partierna i samband med valet till Europaparlamentet informera allmänheten om sina kopplingar till de anknutna nationella politiska partierna och kandidaterna.
1141/2014 skäl 28
ny
(41)Europeiska politiska partier bör varken direkt eller indirekt finansiera andra politiska partier och i synnerhet inte nationella partier eller kandidater. Inte heller bör europeiska politiska stiftelser direkt eller indirekt finansiera europeiska eller nationella politiska partier eller kandidater. Förbudet mot indirekt finansiering bör dock inte hindra europeiska politiska partier från att offentligt stödja och samarbeta med sina medlemspartier i unionen i frågor av betydelse för unionen, eller från att stödja politisk verksamhet av gemensamt intresse, för att kunna fullgöra sitt uppdrag enligt artikel
10.4i EU-fördraget. Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör dessutom inte heller endast finansiera aktiviteter inom ramen för nationella kampanjer i samband med folkomröstningar som rör genomförandet av EU-fördraget och EUF-fördraget . Dessa principer bygger på förklaring nr 11 om artikel 191 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, vilken fogats till Nicefördragets slutakt.
1141/2014 skäl 29
(42)Särskilda regler och förfaranden bör fastställas för den årliga fördelningen av tillgängliga medel från Europeiska unionens allmänna budget, med hänsyn till å ena sidan antalet mottagare och å andra sidan andelen valda ledamöter i Europaparlamentet för varje mottagande europeiskt politiskt parti och i förlängningen dess respektive anknutna europeiska politiska stiftelse. Dessa regler bör föreskriva strikt öppenhet, redovisning, revision och finansiell kontroll i de europeiska politiska partierna och deras anknutna europeiska politiska stiftelser samt möjligheten att ålägga proportionella sanktioner, bland annat för det fall att ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse åsidosätter unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget.
| SV | 20 | SV |
1141/2014 skäl 30 (anpassat)
(43)För att säkerställa efterlevnaden av de skyldigheter som fastställs i denna förordning beträffande finansiering och utgifter för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och andra frågor, är det nödvändigt att inrätta föreskriva ändamålsenliga kontrollmekanismer. I detta syfte bör myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och medlemsstaterna samarbeta och utbyta all nödvändig information. Ömsesidigt samarbete mellan medlemsstaternas myndigheter bör också uppmuntras i syfte att säkerställa en effektiv och ändamålsenlig kontroll av de skyldigheter som följer av tillämplig nationell rätt.
ny
(44)För att öka rättssäkerheten genom denna förordning och säkerställa att den genomförs på ett enhetligt sätt bör myndigheten och Europaparlamentets utanordnare samarbeta nära med varandra, bland annat genom att regelbundet utbyta åsikter och upplysningar om tolkningen och den konkreta tillämpningen av denna förordning. Med full respekt för myndighetens oberoende bör dessutom samarbetet mellan myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bidra till att förebygga rättstvister och göra det lättare för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser att genomföra förordningen korrekt. Myndighetens skyldighet att höra europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser innan den fattar beslut som är ogynnsamma för dem bör också bidra till att förebygga rättstvister och samtidigt göra det lättare för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser att genomföra förordningen korrekt.
1141/2014 skäl 31 ny
(45)Det är nödvändigt att inrätta ett tydligt, kraftfullt och avskräckande och proportionellt system med sanktioner för att säkerställa en effektiv, proportionell och enhetlig efterlevnad av de skyldigheter som gäller för verksamheten i europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Ett sådant system bör också respektera principen om ne bis in idem, enligt vilken samma brott inte får bestraffas två gånger. Det är också nödvändigt att fastställa de respektive rollerna för myndigheten och Europaparlamentets utanordnare i granskningen och kontrollen av efterlevnaden av denna förordning, liksom mekanismerna för samarbete mellan dem och medlemsstaternas myndigheter.
ny
(46)Politisk reklam fyller en viktig funktion för politiska partier genom att göra det möjligt för dem att kommunicera med medborgarna och interagera med dem i politiska frågor. Den kan ta sig många former och spridas i många medier, från tv och radio till press och sociala medier. Den spelar en viktig roll i valprocessen och motsvarar en avsevärd del av de politiska partiernas och kandidaternas utgifter. Även om den politiska reklamen har stora fördelar medför den också potentiella risker för valprocesserna och demokratin. Dessa risker kan uppstå till följd av otydlig praxis och användning av
| SV | 21 | SV |
politisk reklam för att förmedla desinformation, även när reklamens politiska karaktär eller finansiering är fördold eller när den är förtäckt riktad.
(47)De europeiska politiska partiernas politiska reklam bör därför präglas av en hög grad av transparens så att den stöder en rättvis politisk debatt och fria och rättvisa val, bland annat för att bekämpa desinformation. Detta bör öka medborgarnas förståelse av den politiska reklamens art, källa och sammanhang, inbegripet dess finansiering, de belopp som spenderas, och om och i så fall på vilket sätt den har inriktats på dem. Den bör också främja redovisningsskyldigheten och bidra till att minska förekomsten av missbruk av politisk reklam, inbegripet sådan som är kopplad till desinformation och andra typer av inblandning i den demokratiska debatten. Transparenskraven bör stödja den europeiska och den gränsöverskridande dimensionen av valen till Europaparlamentet.
(48)Medlemsstaterna bör säkerställa att de transparenskrav vad gäller politisk reklam som fastställs i denna förordning genomdrivs på lämpligt sätt. Medlemsstaterna bör ge de behöriga myndigheterna de befogenheter som krävs för att övervaka efterlevnaden av dessa transparenskrav. För att undvika otillbörliga ingrepp bör sådana nationella tillsynsmyndigheter eller tillsynsorgan utöva sina befogenheter på ett opartiskt och transparent sätt och vara juridiskt åtskilda från regeringen och funktionellt oberoende av sina respektive regeringar och alla andra offentliga eller privata organ. För att medborgare och andra berörda parter ska kunna veta vilka tillsynsmyndigheter som är behöriga i varje medlemsstat bör myndigheten åläggas att på sin webbplats offentliggöra en förteckning över medlemsstaternas nationella tillsynsmyndigheter och hålla den uppdaterad. De nationella tillsynsmyndigheternas beslut bör vara föremål för effektiva rättsmedel, i full överensstämmelse med artikel 47 i stadgan. Det bör bland annat säkerställas att alla berörda parter kan söka och erhålla lämplig gottgörelse i rätt tid, vilket förutsätter att det europeiska politiska partiet upphör med alla överträdelser av de transparenskrav som fastställs i denna förordning.
(49)Europeiska politiska partier förlitar sig ofta på externa tjänsteleverantörer, däribland reklamutgivare, för att utarbeta, placera, publicera och sprida politiska reklammeddelanden. Sådana tjänsteleverantörer är bundna av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/XX28 om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam. När europeiska politiska partier ingår ett kontraktsmässigt avtal om tillhandahållande av tjänster med anknytning till politiska reklammeddelanden bör de se till att tillhandahållarna av politiska reklamtjänster, inbegripet reklamutgivare, uppfyller sina skyldigheter enligt förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam]. De bör säkerställa att det kontraktsmässiga avtalet anger hur de relevanta bestämmelserna i denna förordning ska beaktas. När så är lämpligt får de politiska reklammeddelandena innehålla det europeiska politiska partiets logotyp.
(50)Det är nödvändigt att inrätta en gemensam datakatalog för upplysningar om
europeiska politiska partier. Med tanke på dess särskilda roll i genomförandet av denna förordning bör myndigheten inrätta och förvalta en sådan datakatalog som en del av registret över europeiska politiska partier. De europeiska politiska partierna bör översända uppgifterna i datakatalogen till myndigheten i standardformat. Överföringen får automatiseras. Europeiska politiska partier bör göra uppgifter tillgängliga i myndighetens datakatalog för att göra det möjligt att förstå de politiska
28Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/XX om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam (EUT L...).
| SV | 22 | SV |
reklammeddelandenas bredare sammanhang och syften. De uppgifter om kostnaderna för politisk reklam inom ramen för en särskild kampanj som ska införas i datakatalogen kan baseras på en uppskattad tilldelning av medel. Bland de belopp som ska anges i datakatalogen finns donationer för särskilda ändamål och naturaförmåner.
(51)Europeiska politiska partier bör genomföra och regelbundet uppdatera sin policy för användning av politisk reklam. Denna policy och årliga rapporter om dess genomförande bör finnas tillgängliga på det europeiska politiska partiets webbplats.
(52)I förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam] fastställs skyldigheter för personuppgiftsansvariga som använder inriktnings- eller förstärkningstekniker i samband med politisk reklam. När europeiska politiska partier använder inriktnings- eller förstärkningstekniker för politisk reklam bör de säkerställa att artikel 12 i den förordningen följs. Tillsynsmyndigheter i den mening som avses i artikel 4.21 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67929 bör ha befogenhet att övervaka efterlevnaden av denna förordning.
(53)Uppgifter bör finnas tillgängliga på unionsnivå om de europeiska politiska partiernas efterlevnad av de transparenskrav som fastställs i denna förordning. För att underlätta detta bör myndigheten utarbeta och offentliggöra en faktabaserad beskrivande rapport om alla beslut som fattats av de nationella tillsynsmyndigheterna i enlighet med denna förordning.
(54)Med tanke på behovet av att skydda den europeiska demokratiska processens integritet bör europeiska politiska partier för att vara berättigade till medel från Europeiska unionens budget visa att de följer de transparensregler som gäller för politisk reklam.
1141/2014 skäl 33 (anpassat) nytt
(55)Av öppenhetsskäl, och för att skärpa kontrollen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och stärka deras demokratiska ansvarighet, bör uppgifter som anses vara av väsentligt allmänt intresse offentliggöras i ett användarvänligt,
öppet och maskinläsbart format , i synnerhet uppgifter om stadgar, medlemskap, årsbokslut, givare och donationer, bidrag och stöd från Europeiska unionens allmänna budget samt uppgifter om beslut fattade av myndigheten och Europaparlamentets utanordnare avseende registrering, finansiering och sanktioner. Att inrätta
fastställa ett regelverk som säkerställer att dessa uppgifter är allmänt tillgängliga är den mest effektiva metoden för att främja likvärdiga förutsättningar och lojal konkurrens mellan olika politiska läger och upprätthålla öppna, insynsvänliga och demokratiska lagstiftnings- och valprocesser, för att på så sätt öka allmänhetens och väljarnas förtroende för den europeiska representativa demokratin och mer generellt förebygga korruption och maktmissbruk.
1141/2014 skäl 34
(56)I enlighet med proportionalitetsprincipen bör skyldigheten att offentliggöra identiteten hos givare som är fysiska personer inte tillämpas på donationer som uppgår till högst
29Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
| SV | 23 | SV |
1 500 EUR per år och givare donator. Ett sådant offentliggörande bör heller inte tillämpas på donationer vars årsvärde överstiger 1 500 EUR och är mindre än eller lika med 3 000 EUR såvida inte givaren donatorn på förhand gett sitt skriftliga medgivande till offentliggörandet. Dessa tak utgör en lämplig avvägning mellan å ena sidan den grundläggande rätten till skydd av personuppgifter och å andra sidan det legitima allmänintresset av insyn i finansieringen av europeiska politiska partier och stiftelser, i linje med internationella rekommendationer för att motverka korruption i samband med finansiering av politiska partier och stiftelser. Offentliggörandet av donationer som överstiger 3 000 EUR per år och givare donator bör möjliggöra en effektiv offentlig granskning och kontroll av förbindelserna mellan givarna och de europeiska politiska partierna. Proportionalitetsprincipen kräver likaså att uppgifter om donationer offentliggörs årligen, utom under valkampanjer vid val till Europaparlamentet eller avseende donationer som överstiger 12 000 EUR, vilka i stället bör offentliggöras skyndsamt.
1141/2014 skäl 35 (anpassat)
(57)Denna förordning står i överensstämmelse med de grundläggande rättigheter och principer som erkänns i stadgan, i synnerhet artiklarna 7 och 8 i denna, där det fastställs att var och en har rätt till respekt för sitt privatliv och skydd av sina personuppgifter, och förordningen måste tillämpas på ett sätt som fullt ut tar hänsyn till dessa rättigheter och principer.
1141/2014 skäl 36
(58)Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/20013031 är tillämplig när myndigheten, Europaparlamentet och kommittén bestående av oavhängiga framstående personer behandlar personuppgifter enligt denna förordning.
1141/2014 skäl 37
(59)Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG är tillämplig tillämpligt på behandling av personuppgifter som utförs vid tillämpningen av denna förordning.
1141/2014 skäl 38 (anpassat)
(60)Av rättssäkerhetsskäl bör det förtydligas att myndigheten, Europaparlamentet, de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna, de behöriga nationella myndigheter som kontrollerar finansieringen av de europeiska politiska partierna och stiftelserna samt övriga berörda tredje parter som det hänvisas till eller som omfattas av denna förordning är att betrakta som registeransvariga i den mening
30
31
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39).
| SV | 24 | SV |
som avses i förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/2001 eller i förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG. Det bör också anges hur länge det ska vara tillåtet att spara personuppgifter som samlats in för att säkerställa att finansieringen av de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna skett på ett lagligt, riktigt och öppet sätt samt för att kontrollera medlemskapet i de europeiska politiska partierna. I deras egenskap av registeransvariga bör myndigheten, Europaparlamentet, de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna, de behöriga nationella myndigheterna samt övriga berörda tredje parter vidta alla åtgärder som krävs för att fullgöra skyldigheterna enligt förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/2001 och eller förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG, i synnerhet med avseende på laglig behandling, säkerhet i behandlingen, tillhandahållande av information och de registrerades rätt att ta del av sina personuppgifter och att få dem rättade eller raderade.
ny
(61)För att underlätta övervakningen av genomförandet av denna förordning bör varje medlemsstat utse gemensamma kontaktpunkter med ansvar för samordningen med den europeiska nivån. Sådana kontaktpunkter bör ha tillräckliga resurser för att kunna säkerställa en effektiv samordning, bland annat i frågor som rör övervakning av politisk reklam.
1141/2014 skäl 39 (anpassat)
(62) Förordning (EU) 2016/679 Kapitel III i direktiv 95/46/EG om rättslig prövning, ansvar och sanktioner bör tillämpas när uppgifter behandlas i enlighet med den här denna förordningen. Behöriga nationella myndigheter eller berörda tredje parter bör vara ansvariga i enlighet med nationell rätt för skada som de vållat. Medlemsstaterna bör vidare se till att överträdelser av förordningen kan leda till lämpliga sanktioner för behöriga nationella myndigheter eller tredje parter.
1141/2014 skäl 40
(63)Tekniskt stöd från Europaparlamentet till europeiska politiska partier bör följa lämnas enligt likabehandlingsprincipen, faktureras och betalas samt bli föremål för regelbunden offentlig redovisning.
1141/2014 skäl 41
(64)Nyckeluppgifter om tillämpningen av denna förordning bör offentliggöras på en särskild webbplats.
1141/2014 skäl 42
(65)Rättslig kontroll från Europeiska unionens domstols sida bidrar till den korrekta tillämpningen av denna förordning. Det behövs även bestämmelser som gör det möjligt för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser att höras och att vidta korrigerande åtgärder innan en sanktion åläggs dem.
| SV | 25 | SV |
nytt
(66)För att ytterligare anpassa utvärderingen av denna förordning till Europaparlamentets valperioder bör datumen för den föreslagna omfattande översynen anpassas. För att undvika dubbelarbete bör dessutom bestämmelserna om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam utvärderas som en del av kommissionens rapport efter valet till Europaparlamentet.
1141/2014 skäl 43
(67)Medlemsstaterna bör säkerställa att de har nationella bestämmelser som befrämjar en effektiv tillämpning av denna förordning.
1141/2014 skäl 44 (anpassat) ny
(68)Medlemsstaterna Europeiska politiska partier och stiftelser bör få tillräckligt med tid på sig för att anta bestämmelser som säkerställer en smidig och effektiv tillämpning av denna förordning. En övergångsperiod bör därför fastställas mellan förordningens ikraftträdande och början av dess tillämpning tillämpningen av vissa av dess artiklar .
1141/2014 skäl 45 (anpassat)
Europeiska datatillsynsmannen har hörts och antagit ett yttrande.
1141/2014 skäl 46 (anpassat)
Eftersom de bestämmelser och förfaranden som för närvarande gäller för politiska partier och stiftelser på unionsnivå avsevärt behöver ändras, bör förordning (EG) nr 2004/2003 upphävas.
1141/2014 (anpassad) ny
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Innehåll
Denna förordning fastställer bestämmelser om stadgar för och finansiering av politiska partier på europeisk nivå (europeiska politiska partier) och politiska stiftelser på europeisk nivå (europeiska politiska stiftelser).
| SV | 26 | SV |
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner :
1.politiskt parti: en sammanslutning av medborgare som uppfyller följande villkor :
a)vilken Den eftersträvar politiska mål., och
b)Vilken Den har antingen erkänts erkänns av, eller har inrättats i enlighet med, rättsordningen i minst en medlemsstat.
2.politisk allians: ett strukturerat samarbete oavsett form mellan medlemmar, oavsett om de är politiska partier och/eller medborgare.
3.europeiskt politiskt parti: en politisk allians som eftersträvar politiska mål, syftar till att eftersträva dessa mål i hela unionen , och är registrerad hos den myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som inrättats enligt avses i artikel 76, i enlighet med de villkor och förfaranden som anges i denna förordning.
4.europeisk politisk stiftelse: en enhet som är formellt knuten till ett europeiskt politiskt parti, är registrerad hos den myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som avses i artikel 7 i enlighet med de villkor och förfaranden som anges i denna förordning, och som genom sin verksamhet, inom ramen för unionens mål och grundläggande värden, stöder och kompletterar det europeiska politiska partiets målsättningar genom att utföra en eller flera av följande uppgifter:
a)Observera, analysera och bidra till debatten om politiska frågor på europeisk nivå och om den europeiska integrationen.
b)Utveckla verksamhet kopplad till politiska frågor på europeisk nivå, såsom att organisera och understödja seminarier, utbildning, konferenser och studier om
sådana frågor mellan relevanta intressenter, bland annat ungdomsorganisationer och andra företrädare för det civila samhället och kapacitetsuppbyggnad för att stödja framväxten av unionens framtida politiska ledarskap .
c)Utveckla samarbete som främjar demokratin, även i tredjeländer.
d)Fungera som en ram för att nationella politiska stiftelser, akademiker och andra berörda aktörer ska kunna arbeta tillsammans på europeisk nivå.
5.regionalt parlament eller regional församling: organ vars ledamöter antingen valts i regionala val eller är politiskt ansvariga inför en folkvald församling.
6.finansiering från Europeiska unionens allmänna budget: bidrag som beviljats i enlighet med del ett, avdelning VIII VI, eller stöd som beviljas i enlighet med del ett II, avdelning XI VIII, i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/104632 nr 966/2012 (budgetförordningen).
32Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella
regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).
| SV | 27 | SV |
7.donation: gåvor i kontanter eller in natura, tillhandahållande till ett pris under marknadsvärdet av varor, tjänster (inbegripet lån) eller arbeten samt alla övriga transaktioner som medför en ekonomisk fördel för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse, med undantag för bidrag från medlemmar och vanlig politisk verksamhet som utförs på frivillig grund av enskilda personer.
8.bidrag från medlemmar: betalningar i kontanter, inbegripet medlemsavgifter, bidrag in natura eller tillhandahållande till ett pris under marknadsvärdet av varor, tjänster (inbegripet lån) och eller arbeten samt alla övriga transaktioner som medför en ekonomisk fördel för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse, när detta lämnas till det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen av en av dess medlemmar, med undantag för vanlig politisk verksamhet som utförs på frivillig grund av enskilda medlemmar.
ny
9.egna medel: inkomster som härrör från egen ekonomisk verksamhet, såsom konferensavgifter och försäljning av publikationer.
10.indirekt finansiering: finansiering som ger medlemspartiet en ekonomisk fördel, även om inga medel överförs direkt. Detta bör omfatta det fall då medlemspartiet kan undvika utgifter som det annars skulle ha ådragit sig för verksamhet annan än politisk verksamhet av gemensamt intresse som uteslutande anordnats för egen nytta.
1141/2014
119. årsbudget: vid tillämpningen av artiklarna 2320 och 3027, den totala summan av utgifter för ett visst år enligt uppgifterna i årsbokslutet för det europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen.
2018/673 artikel 1.3
1210. nationell kontaktpunkt: person eller personer som har utsetts särskilt av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna för att utbyta information vid tillämpningen av denna förordning.
1141/2014 ny
1311. säte: om inte annat anges i denna förordning, den plats där det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har sin centrala förvaltning.
1413. sammanfallande överträdelser: när två eller fler överträdelser som begås som delar av samma olagliga handling.
1513. upprepad överträdelse: en överträdelse som begåtts inom fem år efter det att dess gärningsman har ålagts en sanktion ålagts dess gärningsman för samma typ av överträdelse.
| SV | 28 | SV |
ny
16.politisk reklam: reklam i den mening som avses i artikel 2.2 i förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
17.politiskt reklammeddelande: reklammeddelande i den mening som avses i artikel 2.3
iförordning (EU) 2022/xx [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
18.politiska reklamtjänster: tjänster i den mening som avses i artikel 2.5 i förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
1141/2014 (anpassad)
1 2018/673, artikel 1.4 a
KAPITEL II
STADGAR FÖR EUROPEISKA POLITISKA PARTIER OCH
EUROPEISKA POLITISKA STIFTELSER
Artikel 3
Villkor för registrering
1.En politisk allians får begära att bli registrerad som ett europeiskt politiskt parti om följande villkor är uppfyllda:
a)Den har sitt stadgeenliga säte i någon av medlemsstaterna.
b) Den uppfyller åtminstone ett av följande villkor kriterier:
i)1 Dess medlemspartier företräds av, i minst en fjärdedel av medlemsstaterna, ledamöter av Europaparlamentet, nationella parlament, regionala parlament eller regionala församlingar. eller
ii)den Den eller dess ingående partier har i minst en fjärdedel av medlemsstaterna erhållit minst 3 % av rösterna i var och en av dessa medlemsstater i det senaste valet till Europaparlamentet.
| 2018/673, artikel 1.4 b | |||||||||||
| cba | ) | Dess medlemspartier är inte medlemmar i ett annat europeiskt politiskt parti. | |||||||||
| 1141/2014 (anpassad) | |||||||||||
| ny | |||||||||||
| dc | ) | Den beaktar, i synnerhet i sitt program och sin verksamhet, unionens grundläggande | |||||||||
| värden enligt artikel 2 i EU-fördraget, det vill säga respekt för människans värdighet, | |||||||||||
| frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, | |||||||||||
| inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter. | Den lämnar en skriftlig | ||||||||||
| förklaring enligt mallen i bilaga I. | |||||||||||
| SV | 29 | SV |
ny
e)Den säkerställer också att dess medlemspartier med säte i unionen beaktar de värden som utrycks i artikel 2 i EU-fördraget och att dess medlemspartier med säte utanför unionen beaktar likvärdiga värden. Den lämnar en skriftlig förklaring enligt mallen i bilaga I.
1141/2014 (anpassad)
| ny | ||||||
| fd | ) | Den eller dess medlemmar har deltagit i val till Europaparlamentet eller har uttryckt | ||||
| sin avsikt att delta i nästföljande val till Europaparlamentet. | ||||||
| ge | ) | Den är inte vinstdrivande. | ||||
2.En enhet sökande organisation får begära att bli registrerad som en europeisk politisk stiftelse om följande villkor är uppfyllda:
a)Den är knuten till ett europeiskt politiskt parti som registrerats i enlighet med [de villkor och förfaranden som fastställs i] denna förordning.
b)Den har sitt stadgeenliga säte i någon av medlemsstaterna.
c)Den beaktar, i synnerhet i sitt program och sin verksamhet, unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget, det vill säga respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter. Den lämnar en skriftlig förklaring enligt mallen i bilaga I.
ny
d)Den säkerställer också att dess medlemsorganisationer med säte i unionen beaktar de värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget och att dess medlemsorganisationer med säte utanför unionen beaktar likvärdiga värden. Den lämnar en skriftlig förklaring enligt mallen i bilaga I.
| 1141/2014 (anpassad) | |||||
| ed | ) | Dess målsättningar kompletterar målsättningarna för det europeiska politiska parti till | |||
| vilket den formellt är knuten. | |||||
| fe | ) | Dess styrande organ består av företrädare från minst en fjärdedel av | |||
| medlemsstaterna. | |||||
| gf | ) | Den är inte vinstdrivande. | |||
3.Ett europeiskt politiskt parti får endast ha en europeisk politisk stiftelse formellt knuten till sig. Alla europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser ska se till att deras respektive dagliga förvaltning, styrningsstruktur och ekonomiska förvaltning hålls åtskilda.
SV
Artikel 4
Europeiska politiska partiers styrning
30
SV
1.Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti ska följa tillämplig rätt i den medlemsstat där det har sitt säte och innehålla bestämmelser som reglerar åtminstone följande:
a)Dess beteckning och logotyp, som tydligt måste ska kunna skiljas från redan befintliga europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers beteckningar och logotyper.
b)Adressen till sätet.
c)Ett politiskt program som fastställer dess syften och målsättningar.
d)En uppgift om att det inte är vinstdrivande, i enlighet med artikel 3.1 ge.
e)I förekommande fall beteckningen på dess anknutna politiska stiftelse och en beskrivning av det formella förhållandet mellan dem.
f)Dess administrativa och finansiella organisation och förfaranden, med angivande av i synnerhet de organ och enheter som har befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation samt bestämmelserna om upprättande, godkännande och granskning av årsredovisningen.
g)Det interna förfarande som ska följas i fall av dess frivilliga upplösning som europeiskt politiskt parti.
ny
h)Dess interna regler för användning av politisk reklam.
i)Ett krav på att medlemspartierna ska visa det europeiska politiska partiets logotyp på ett tydligt och användarvänligt sätt, med angivande av att logotypen ska placeras i den övre delen av hemsidan på medlemspartiets webbplats och vara lika synlig som medlemspartiets egna logotyp.
j)Dess interna bestämmelser om jämn könsfördelning.
1141/2014 (anpassad)
2.Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti ska innehålla bestämmelser om intern partiorganisation som reglerar åtminstone följande:
a)Formerna för anslutning, avgång och uteslutning av dess medlemmar, med en till stadgarna bifogad förteckning över medlemspartierna.
b)De rättigheter och skyldigheter som följer alla typer av medlemskap och de därmed förknippade rösträtterna.
c)Dess styrande organs befogenheter, ansvarsområden och sammansättning, med uppgift för vart och ett av dessa områden om kriterierna för urval av kandidater och formerna för utnämning och entledigande av dem.
d)Dess interna beslutsgång, i synnerhet avseende omröstningsförfaranden och krav på beslutsförhet.
e)Dess förhållningssätt i fråga om öppenhet, i synnerhet avseende räkenskaper, redovisning och donationer samt skyddet av den personliga integriteten och av personuppgifter.
f)Det interna förfarandet för ändring av dess stadgar.
| SV | 31 | SV |
3.Den medlemsstat där sätet är beläget får införa ytterligare krav i fråga om stadgarna, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte är oförenliga med denna förordning.
ny
Artikel 5
Transparenskrav för politisk reklam
1.Europeiska politiska partier ska säkerställa att de tillhandahållare av politiska reklamtjänster som de anlitar när de ägnar sig åt politisk reklam till fullo uppfyller sina skyldigheter enligt artiklarna 7 och 12 i förordning (EG) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam]. De europeiska politiska partierna ska därför se till att avtal som de ingår med tillhandahållare av politiska reklamtjänster för sina reklamkampanjer innehåller en uttrycklig hänvisning till dessa skyldigheter.
2.Alla europeiska politiskt partier ska inom fem arbetsdagar efter det att ett politiskt reklammeddelande som de sponsrar eller offentliggör direkt sprids för första gången vidarebefordra uppgifter till myndigheten för att göra det möjligt för medborgarna att förstå det politiska reklammeddelandets vidare sammanhang och syfte. Dessa uppgifter ska minst omfatta de uppgifter som anges i punkt 1 i bilaga II.
3.Myndigheten ska omedelbart offentliggöra de uppgifter som avses i punkt 2 i den datakatalog som föreskrivs i artikel 8. Uppgifterna ska vara lättförståeliga och ska presenteras i en form som är lättillgänglig, väl synlig och användarvänlig.
4.Alla europeiska politiskt partier ska fastställa en policy för användning av politisk reklam. De ska se till att policyn hålls uppdaterad och att en årsrapport om genomförandet finns tillgänglig på deras webbplats. Rapporten ska omfatta politiska reklammeddelanden som spridits under de fem föregående åren och innehålla en beskrivning av de särskilda åtgärder som det europeiska politiska partiet vidtar för att rätta sig efter denna artikel samt de uppgifter som anges i punkt 2 i bilaga II.
5.När europeiska politiska partier använder inriktnings- eller förstärkningsmetoder som inbegriper behandling av personuppgifter för politisk reklam ska de säkerställa efterlevnad av artikel 12 i förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam].
6.Medlemsstaterna ska utse en eller flera nationella tillsynsmyndigheter som ska ha befogenhet att övervaka efterlevnaden av punkterna 1, 2 och 4 och underrätta myndigheten om detta. Sådana nationella tillsynsmyndigheter eller tillsynsorgan ska utöva sina befogenheter på ett opartiskt och transparent sätt och vara juridiskt åtskilda och funktionellt oberoende av sina respektive regeringar och andra offentliga eller privata organ. Myndigheten ska på sin webbplats offentliggöra en förteckning över medlemsstaternas nationella tillsynsmyndigheter och hålla den uppdaterad. De nationella tillsynsmyndigheternas beslut ska vara föremål för effektiva rättsmedel. Medlemsstaterna ska se till att alla berörda parter kan söka lämplig gottgörelse och kräva att det europeiska politiska partiet upphör med varje överträdelse av de skyldigheter som fastställs i punkterna 1, 2 eller 4.
7.De tillsynsmyndigheter som avses i artikel 51 i förordning (EU) 2016/679 ska ha befogenhet att utöva tillsyn över tillämpningen av punkt 5 i den här artikeln. Artikel 58 i förordning (EU) nr 2016/679 ska gälla i tillämpliga delar. Kapitel VII i förordning (EU) 2016/679 ska tillämpas på verksamhet som omfattas av punkt 5 i den här artikeln.
| SV | 32 | SV |
8.Kommissionen har befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 40 med avseende på ändring av bilaga II för att lägga till eller stryka delar i förteckningen över de uppgifter som ska tillhandahållas i enlighet med punkterna 2 och 4 i den här artikeln mot bakgrund av den tekniska utvecklingen.
1141/2014 (anpassad)
Artikel 65
Europeiska politiska stiftelsers styrning
1.Stadgarna för en europeisk politisk stiftelse ska följa tillämplig rätt i den medlemsstat där den har sitt säte och innehålla bestämmelser som reglerar åtminstone följande:
a)Dess beteckning och logotyp, som tydligt måste ska kunna skiljas från redan befintliga europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers beteckningar och logotyper.
b)Adressen till sätet.
c)En beskrivning av dess syfte och målsättningar, vilka ska vara förenliga med de uppgifter som anges i artikel 2.54.
d)En uppgift om att den inte är vinstdrivande, i enlighet med artikel 3.2 gf.
e)Beteckningen på det europeiska politiska parti till vilket den är direkt knuten och en beskrivning av det formella förhållandet mellan dem.
f)En förteckning över dess organ, med uppgift för vart och ett om dess befogenheter, ansvarsområden och sammansättning, inklusive formerna för utnämning och avsättning av ledamöter och styrelse i dessa organ.
g)Dess administrativa och finansiella organisation och förfaranden, med angivande av i synnerhet de organ och kontor som har befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation samt bestämmelserna om upprättande, godkännande och granskning av årsredovisningen.
h)Det interna förfarandet för ändring av dess stadgar.
i)Det interna förfarande som ska följas i fall av dess frivilliga upplösning som europeisk politisk stiftelse.
2.Den medlemsstat där sätet är beläget får införa ytterligare krav i fråga om stadgarna, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte är oförenliga med denna förordning.
Artikel 76
Myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser
1.En myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (nedan kallad myndigheten) inrättas härmed med ansvar för registrering, kontroll och åläggande av sanktioner med avseende på sådana partier och stiftelser i enlighet med denna förordning.
2.Myndigheten skall vara en juridisk person. Den ska vara oberoende och utföra sina uppgifter i fullständig överensstämmelse med denna förordning.
| SV | 33 | SV |
Myndigheten ska besluta om registrering och avregistrering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser i enlighet med de förfaranden och villkor som anges i denna förordning. Myndigheten ska dessutom regelbundet kontrollera att de villkor för registreringen som anges i artikel 3 och de bestämmelser om styrning som anges i enlighet med artikel 4.1 a, b, d, e och f d–f samt artikel 65.1 a–e och g fortsättningsvis är uppfyllda av de registrerade europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna.
I sina beslut ska myndigheten ta full hänsyn till den grundläggande rätten till föreningsfrihet och behovet att säkerställa mångfalden av politiska partier i Europa.
Myndigheten ska företrädas av sin direktör, som ska fatta alla beslut för myndighetens räkning.
3.Myndighetens direktör ska utses för en femårig mandatperiod som inte kan förlängas, av Europaparlamentet, rådet och kommissionen (gemensamt kallade tillsättningsmyndigheten) i samförstånd, på grundval av förslag från en urvalskommitté bestående av de tre institutionernas generalsekreterare efter en öppen ansökningsomgång.
Myndighetens direktör ska väljas ut på grundval av sina personliga och yrkesmässiga kvalifikationer. Han eller hon får inte vara ledamot av Europaparlamentet, inneha ett politiskt mandat eller vara anställd eller ha varit anställd av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse. Den valda direktören får inte ha en intressekonflikt mellan sitt uppdrag som direktör och andra offentliga uppdrag, särskilt vad avser tillämpningen av bestämmelserna i denna förordning.
En vakans orsakad av uppsägning, pensionering, entledigande eller dödsfall ska fyllas i enlighet med samma förfarande.
Vid normal nytillsättning eller frivillig uppsägning ska direktören fortsätta sitt arbete tills en ersättare har påbörjat sitt uppdrag.
Om myndighetens direktör inte längre uppfyller kraven för att kunna utföra sitt uppdrag får han eller hon entledigas av minst två av de tre institutioner som avses i första stycket, i samförstånd och på grundval av en rapport som sammanställts av den urvalskommitté som avses i första stycket, på eget initiativ eller på begäran av någon av de tre institutionerna.
Myndighetens direktör ska ha en oberoende ställning i utförandet av sitt uppdrag. När direktören agerar på myndighetens vägnar får han eller hon varken begära eller ta emot instruktioner från någon institution eller regering eller något annat organ eller kontor eller byrå. Myndighetens direktör ska avstå från alla handlingar som är oförenliga med hans eller hennes uppdrag.
Europaparlamentet, rådet och kommissionen ska gemensamt, med avseende på direktören, utöva de befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemän (och anställningsvillkoren för övriga anställda i unionen), som fastställs i rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/6833. Utan att det påverkar beslut om utnämning och entledigande får de tre institutionerna komma överens om att delegera utövandet av en del av eller samtliga de återstående befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten till en av dem.
33Rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 av den 29 februari 1968 om fastställande av tjänsteföreskrifter för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkor för övriga anställda i dessa gemenskaper samt om införande av särskilda tillfälliga åtgärder beträffande kommissionens tjänstemän (EGT L 56, 4.3.1968, s. 1).
| SV | 34 | SV |
Tillsättningsmyndigheten får tilldela direktören andra uppgifter, under förutsättning att uppgifterna inte är oförenliga med det arbete som följer av hans eller hennes uppdrag som direktör för myndigheten och inte riskerar att skapa intressekonflikter eller äventyra direktörens fullständiga oberoende.
4.Myndigheten ska fysiskt vara lokaliserad i Europaparlamentet, som ska förse myndigheten med de kontor och det administrativa stöd som den behöver.
2019/493 artikel 1.1 (anpassad)
5.Myndighetens direktör ska bistås av personal i förhållande till vilken direktören ska utöva de befogenheter som enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda i unionen, som fastställs i rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68, tillkommer tillsättningsmyndigheten och den myndighet som har befogenhet är behörig att sluta anställningsavtal för övriga anställda (nedan kallade tillsättningsmyndighetens befogenheter). Myndigheten får på alla områden av sitt arbete använda sig av andra utstationerade nationella experter eller annan personal som inte är anställd av myndigheten.
Tjänsteföreskrifterna för tjänstemän och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska unionen samt de bestämmelser som antagits gemensamt av unionens institutioner för tillämpningen av tjänsteföreskrifterna och anställningsvillkoren ska gälla för myndighetens personal.
Valet av personal får inte kunna leda till en intressekonflikt mellan dess uppdrag vid myndigheten och andra officiella uppdrag, och personalen ska avstå från varje handling som är oförenlig med dess uppdrag.
1141/2014 (anpassad) 1 2018/673, artikel 1.5
ny
6.Myndigheten ska ingå avtal med Europaparlamentet och vid behov andra institutioner om de administrativa arrangemang som krävs för att möjliggöra fullgörandet av dess uppdrag, särskilt avtal om personal, tjänster och stöd som tillhandahålls enligt punkterna 4, 5 och 8.
7.Anslagen för myndighetens utgifter ska tillhandahållas enligt en separat avdelning i Europaparlamentets avsnitt i Europeiska unionens allmänna budget. Anslagen ska vara tillräckliga för att säkerställa myndighetens fullständiga och oberoende funktion. Ett utkast till budgetplan för myndigheten ska lämnas in till Europaparlamentet av direktören och offentliggöras. Europaparlamentet ska delegera uppdraget som utanordnare med avseende på dessa anslag till myndighetens direktör.
8.Rådets förordning nr 134 ska gälla för myndigheten.
De översättningar som krävs för myndighetens verksamhet och registrets funktion ska utföras av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ.
9.Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska utbyta all information som är nödvändig för att fullgöra sina respektive skyldigheter enligt denna förordning.
34Rådets förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som ska användas i Europeiska ekonomiska gemenskapen (EGT 17, 6.10.1958, s. 385/58).
| SV | 35 | SV |
10.Direktören ska varje år överlämna en rapport till Europaparlamentet, rådet och kommissionen om myndighetens verksamhet. Myndigheten ska offentliggöra rapporterna på sin webbplats.
11.Europeiska unionens domstol ska granska lagenligheten i myndighetens beslut i enlighet med artikel 263 i EUF-fördraget och ska vara behörig att avgöra tvister om skadestånd för skador som vållats av myndigheten, i enlighet med artiklarna 268 och 340 i EUF-fördraget. Om myndigheten inte fattar ett beslut när den är skyldig att göra detta enligt denna förordning får talan om underlåtenhet väckas vid Europeiska unionens domstol i enlighet med artikel 265 i EUF-fördraget.
Artikel 87
Register över europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser
1.Myndigheten ska upprätta och föra ett register över europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Registret ska omfatta en datakatalog med de uppgifter som ska tillhandahållas av europeiska politiska partier i enlighet med artikel 5.2. Information från registret ska vara tillgänglig via internet i enlighet med artikel 3632.
2.I syfte att säkerställa att registret fungerar väl har ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 4036 och inom ramen för de gällande bestämmelserna i denna förordning beträffande
a)de uppgifter och styrkande handlingar som innehas av myndigheten för vilka registret ska vara det behöriga registret, vilket inbegriper stadgarna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse, övriga handlingar som lämnats in vid ansökan om registrering i enlighet med artikel 98.2, eventuella handlingar som tas emot från de medlemsstater där sätet är beläget enligt vad som avses i artikel 1815.2 samt uppgifter om identiteten för de personer som är ledamöter i organ eller innehar tjänster med befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation, enligt vad som avses i artiklarna 4.1 f och 65.1 g, och
b)det material från registret som avses i led a i denna punkt för vilket registret ska vara behörigt att intyga lagenlighet som fastställts av myndigheten i enlighet med sin behörighet enligt denna förordning; myndigheten ska inte vara behörig att kontrollera huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse uppfyller eventuella skyldigheter eller krav som åläggs partiet eller stiftelsen i fråga av den medlemsstat där sätet är beläget i enlighet med artiklarna 4 och 6, , 5 samt 1714.2 som tillkommer utöver de skyldigheter och krav som fastställs i denna förordning.
3.Kommissionen ska genom genomförandeakter närmare fastställa det system med registreringsnummer som ska tillämpas på registret och de standardutdrag ur registret som på begäran ska göras tillgängliga för tredje parter, inbegripet innehållet i skrivelser och handlingar. Sådana utdrag får inte innehålla personuppgifter förutom identiteten för de personer som är ledamöter i organ eller innehar tjänster med befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation, enligt vad som avses i artiklarna 4.1 f och 65.1 g. Sådana genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 4137.
Artikel 98
Ansökan om registrering
| SV | 36 | SV |
1.En ansökan om registrering ska lämnas in till myndigheten. En ansökan om registrering som europeisk politisk stiftelse ska lämnas in endast genom det europeiska politiska parti till vilket sökanden formellt är knuten.
2.Ansökan ska åtföljas av följande handlingar:
a)Handlingar som styrker att sökanden uppfyller villkoren i artikel 3, inklusive en standardiserad formell förklaring i det formulär som anges i bilagan I.
b)Partiets eller stiftelsens stadgar, med de bestämmelser som krävs enligt artiklarna 4 och 65, inklusive de relevanta bilagorna och, i förekommande fall, uppgiften om den medlemsstat där sätet är beläget enligt vad som avses i artikel 1815.2.
3.Kommissionen ska ges har befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 4036 inom ramen för de gällande bestämmelserna i denna förordning vad gäller :
a)i syfte att identifiera identifiering av eventuella kompletterande uppgifter eller styrkande handlingar enligt punkt 2 som är nödvändiga för att myndigheten ska kunna uppfylla sina skyldigheter enligt denna förordning när det gäller driften av registret, och
b)i syfte att ändra ändring av den standardiserade formella förklaringen i bilagan I i fråga om de uppgifter som ska fyllas i av den sökande om detta är nödvändigt, för att se till att det finns tillräckliga uppgifter om undertecknarna, deras mandat och det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som de den sökande har fått mandat att företräda i samband med förklaringen.
4.Handlingar som lämnats in till myndigheten som en del av ansökan ska offentliggöras omedelbart på den webbplats som avses i artikel 3632.
Artikel 109
Myndighetens prövning av ansökan och beslut
1.Ansökan ska prövas av myndigheten i syfte att fastställa om sökanden uppfyller villkoren för registrering enligt artikel 3 och om stadgarna innehåller de bestämmelser som föreskrivs i artiklarna 4 och 65.
2.Myndigheten ska anta ett beslut om att registrera sökanden, såvida den inte kommer fram till att sökanden inte uppfyller villkoren för registrering enligt artikel 3 eller att stadgarna inte innehåller de bestämmelser som föreskrivs i artiklarna 4 och 65.
Myndigheten ska offentliggöra sitt beslut att registrera sökanden inom en månad efter mottagandet av ansökan om registrering, eller, om förfarandena enligt artikel 1815.4 är tillämpliga, inom fyra månader efter mottagandet av ansökan om registrering.
Om en ansökan är ofullständig ska myndigheten utan dröjsmål uppmana sökanden att lämna in alla ytterligare efterfrågade uppgifter. Den tidsfrist som anges i andra stycket ska börja löpa först från den dag då en fullständig ansökan har mottagits av myndigheten.
3.Den standardiserade formella förklaring som avses i artikel 98.2 a ska anses vara tillräcklig för att myndigheten ska kunna fastställa att sökanden uppfyller de villkor som anges i artikel 3.1 cd och e eller artikel 3.2 c och d, beroende på vilken bestämmelse som är tillämplig.
4.Ett beslut av myndigheten att registrera en sökande ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med det berörda partiets eller den berörda stiftelsens
| SV | 37 | SV |
stadgar. Ett beslut att inte registrera en sökande ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med en utförlig redogörelse för skälen till avslaget.
5.Eventuella ändringar i de handlingar eller stadgar som inlämnats i samband med en registreringsansökan i enlighet med artikel 98.2 ska anmälas till myndigheten, som ska uppdatera registreringen i enlighet med de förfaranden som anges i tillämpliga delar av artikel 1815.2 och 1815.4.
6.En uppdaterad förteckning över det europeiska politiska partiets medlemspartier, i bilaga till partiets stadgar i enlighet med artikel 4.2, ska översändas till myndigheten varje år. Förändringar som kan leda till att det europeiska politiska partiet inte längre uppfyller kravet i artikel 3.1 b ska anmälas till myndigheten inom fyra veckor efter det att de inträffade.
Artikel 1110
Kontroll av uppfyllande av villkoren och kraven för registrering
1.Utan att det påverkar tillämpningen av det förfarande som anges i punkt 3 i den här artikeln ska myndigheten regelbundet kontrollera att de villkor för registrering som anges i artikel 3 och de bestämmelser om styrning som anges i artiklarna 4.1 a, b, d, e och f och d–f och 65.1 a–e och g fortsättningsvis är uppfyllda av de registrerade europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna.
2.Om myndigheten finner att något av de villkor för registrering eller någon av de bestämmelser om styrning som avses i punkt 1, med undantag för villkoren i artikel 3.1 dc och 3.2 c, inte längre följs, ska den underrätta det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen.
3.1Europaparlamentet, som agerar på eget initiativ eller på en motiverad begäran från en grupp medborgare som ingetts i enlighet med de gällande bestämmelserna i parlamentets arbetsordning, eller rådet eller kommissionen får lämna in en begäran till myndigheten om en kontroll av att ett särskilt europeiskt politiskt parti eller en särskild europeisk politisk stiftelse uppfyller villkoren som föreskrivs i artikel 3.1 dc och 3.2 c. I sådana fall och i de fall som avses i artikel 1916.3 a ska myndigheten begära att den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som inrättas genom avses i artikel 1411 yttrar sig i ärendet. Kommittén ska avge ett yttrande inom två månader.
Om myndigheten får kännedom om omständigheter som kan ge upphov till tvivel om huruvida ett särskilt europeiskt politiskt parti eller en särskild europeisk politisk stiftelse uppfyller villkoren i artikel 3.1 dc och 3.2 c, ska den informera Europaparlamentet, rådet och kommissionen så att någon av dem kan lämna in en begäran om kontroll enligt vad som avses i första stycket. Utan att det påverkar tillämpningen av första stycket ska Europaparlamentet, rådet och kommissionen meddela sin avsikt inom två månader efter att ha fått denna information.
2019/493 artikel 1.2
De förfaranden som föreskrivs i första och andra styckena ska inte inledas om mindre än två månader återstår före valet till Europaparlamentet. Denna tidsbegränsning ska inte tillämpas när det gäller det förfarande som anges i artikel 1210a.
| SV | 38 | SV |
1141/2014 (anpassad) ny
Med beaktande av kommitténs yttrande ska myndigheten besluta om det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska avregistreras. Myndighetens beslut ska motiveras i vederbörlig ordning.
Ett beslut av myndigheten att avregistrera på grund av bristande uppfyllelse av de villkor som anges i artikel 3.1 dc eller 3.2 c får antas endast i fall av uppenbar och allvarlig överträdelse av dessa villkor. Beslutet ska bli föremål för det förfarande som anges i punkt 4.
4.Ett beslut av myndigheten att avregistrera ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse på grund av en uppenbar och allvarlig överträdelse med avseende på uppfyllandet av villkoren i artikel 3.1 dc eller 3.2 c ska meddelas till Europaparlamentet och rådet. Beslutet ska träda i kraft endast om Europaparlamentet och rådet inte har gjort någon invändning mot det inom en period av tre månader från den dag då beslutet meddelades till Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat myndigheten om att de inte kommer att invända. Om Europaparlamentet och rådet har en invändning ska det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen kvarstå i registret.
Europaparlamentet och rådet får komma med invändningar mot beslutet endast av skäl som rör bedömningen av uppfyllandet av de villkor för registrering som avses i artikel 3.1 dc och 3.2 c.
Det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska underrättas om att invändningar gjorts mot myndighetens beslut att avregistrera partiet eller stiftelsen.
Europaparlamentet och rådet ska anta en ståndpunkt i enlighet med sina respektive regler för beslutsfattande som fastställts i enlighet med fördragen. Eventuella invändningar ska vara vederbörligen motiverade och ska offentliggöras.
5.Ett beslut av myndigheten att avregistrera ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse mot vilket invändningar inte har gjorts i enlighet med det förfarande som anges i punkt 4 ska tillsammans med en utförlig redogörelse för skälen till avregistreringen meddelas det berörda europeiska politiska partiet eller stiftelsen och offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning, tillsammans med en utförlig redogörelse för skälen till avregistreringen, och. Beslutet ska få verkan efter att ha anmälts, i enlighet med artikel 297 i EUF-fördraget träda i kraft tre månader efter dagen för offentliggörandet.
6.En europeisk politisk stiftelse ska automatiskt fråntas sin ställning som sådan om det europeiska politiska parti till vilket stiftelsen är knuten avlägsnas ur registret.
2019/493 artikel 1.3 (anpassad)
Artikel 1210a
Kontrollförfarande avseende överträdelser av reglerna om skydd av personuppgifter
1.Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse får inte avsiktligt påverka eller försöka påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en
| SV | 39 | SV |
överträdelse, från en fysisk eller juridisk persons sida, av de gällande reglerna om skydd av personuppgifter.
2.Om myndigheten får information om att en nationell tillsynsmyndighet i den mening som avses i artikel 4.21 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67935 har fattat ett beslut där det konstateras att en fysisk eller juridisk person har överträtt gällande regler om skydd av personuppgifter och det av beslutet i fråga framgår, eller det finns andra rimliga skäl att anta, att överträdelsen är kopplad till den politiska verksamhet som bedrivs av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse i samband med val till Europaparlamentet, ska myndigheten överlämna ärendet till den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i inrättas genom artikel 1411 i den här förordningen. Myndigheten får vid behov samarbeta med den berörda nationella tillsynsmyndigheten.
3.Den kommitté som avses i punkt 2 ska avge ett yttrande om huruvida det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja denna överträdelse. Myndigheten ska begära yttrandet utan dröjsmål och senast en månad efter att ha fått information om den nationella tillsynsmyndighetens beslut. Myndigheten ska fastställa en kort, rimlig frist för kommittén att avge sitt yttrande. Kommittén ska respektera den fristen.
4.Med beaktande av kommitténs yttrande ska myndigheten besluta, i enlighet med artikel 3027.2 a vii, huruvida man ska utdöma ekonomiska sanktioner mot det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen. Myndighetens beslut ska vara vederbörligen motiverat, särskilt med avseende på kommitténs yttrande, och ska offentliggöras utan dröjsmål.
5.Det förfarande som anges i denna artikel påverkar inte det förfarande som anges i artikel 1110.
ny
Artikel 13
Rapportering om politisk reklam
Myndigheten ska årligen utarbeta och offentliggöra en rapport om de europeiska politiska partiernas politiska reklam. Denna rapport ska innehålla en faktabaserad sammanfattning av de rapporter för det aktuella rapporteringsåret som har offentliggjorts av europeiska politiska partier i enlighet med artikel 5.4 samt alla beslut fattade av de nationella tillsynsmyndigheter som har utsetts enligt artikel 5.6 eller som avses i artikel 5.7, i vilka det fastställs att ett europeiskt politiskt parti har brutit mot bestämmelserna i artikel 5 i denna förordning.
35Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).
| SV | 40 | SV |
1141/2014 (anpassad) 1 2019/493 artikel 1.4
ny
Artikel 1411
Kommitté bestående av oavhängiga framstående personer
1.En Den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer inrättas härmed. som inrättades genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 Den ska ha sex ledamöter, varav Europaparlamentet, rådet och kommission ska utse två ledamöter vardera. Kommitténs ledamöter ska väljas ut på grundval av sina personliga och yrkesmässiga kvalifikationer. De får varken vara ledamöter av Europaparlamentet, rådet eller kommissionen eller inneha politiska mandat eller vara tjänstemän eller övriga anställda i Europeiska unionen eller vara eller ha varit anställda av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse.
Kommitténs ledamöter ska fullgöra sitt uppdrag på ett oberoende sätt. De får varken begära eller ta emot instruktioner från någon institution eller regering eller något annat organ eller kontor eller byrå, och de ska avstå från alla handlingar som är oförenliga med deras uppdrag.
Kommittén ska förnyas inom sex månader efter det att Europaparlamentets första sammanträdesperiod efter valet till Europaparlamentet avslutats. Ledamöternas mandat får inte förnyas.
2.Kommittén ska själv anta sin arbetsordning. Kommitténs ordförande ska väljas av ledamöterna bland dem själva i enlighet med denna arbetsordning. Kommitténs sekretariat och finansiering ska tillhandahållas av Europaparlamentet. Kommitténs sekretariat ska arbeta uteslutande under kommitténs överinseende.
3.1På begäran av myndigheten ska kommittén avge ett yttrande över
a)varje uppenbart och allvarligt åsidosättande av unionens grundläggande värden som ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse kan ha gjort sig skyldig till, i enlighet med vad som avses i artikel 3.1 cd och 3.2 c, och
b)huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse av de gällande reglerna om skydd av personuppgifter.
I de fall som avses i leden a och b i första stycket får kommittén begära in alla relevanta handlingar eller bevis från myndigheten, Europaparlamentet, det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen, andra politiska partier, politiska stiftelser eller andra aktörer, och får begära att höra deras företrädare. I det fall som avses i led b i första stycket ska den nationella tillsynsmyndighet som avses i artikel 1210a samarbeta med kommittén i enlighet med tillämplig rätt.
I sina yttranden ska kommittén ta full hänsyn till den grundläggande rätten till föreningsfrihet och behovet att säkerställa mångfalden av politiska partier i Europa.
Kommitténs yttranden ska offentliggöras utan dröjsmål.
| SV | 41 | SV |
KAPITEL III
RÄTTSLIG STÄLLNING FÖR EUROPEISKA POLITISKA PARTIER OCH EUROPEISKA POLITISKA STIFTELSER
Artikel 1512
Juridisk person
Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska vara europeiska juridiska personer.
Artikel 1613
Juridiskt erkännande och rättskapacitet
Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska åtnjuta juridiskt erkännande och ha rättskapacitet i alla medlemsstater.
Artikel 1714
Tillämplig rätt
1.Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska lyda under denna förordning.
2.För frågor som inte regleras i denna förordning eller, om frågorna endast delvis regleras här, ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, i de aspekter som inte regleras i denna förordning, lyda under de tillämpliga bestämmelserna i den nationella lagstiftningen i den medlemsstat där de har sina respektive säten.
Europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers verksamhet i andra medlemsstater ska lyda under gällande nationell lagstiftning i dessa medlemsstater.
3.För frågor som inte regleras i denna förordning eller i de tillämpliga bestämmelser som avses i punkt 2 eller, om frågorna endast delvis regleras i dessa, ska de europeiska politiska partierna och europeiska politiska stiftelserna, i de aspekter som inte regleras där, lyda under bestämmelserna i sina respektive stadgar.
Artikel 1815
Förvärvande av status som europeisk juridisk person
1.Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska få status som europeisk juridisk person den dag då myndighetens beslut att registrera partiet eller stiftelsen i enlighet med artikel 109 offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
2.Om den medlemsstat i vilken en sökande har sitt säte så kräver, ska en ansökan om registrering som europeiskt politiskt parti eller europeisk politisk stiftelse som lämnats in i enlighet med artikel 98 åtföljas av ett meddelande, utfärdat av den medlemsstaten, i vilket intygas att sökanden uppfyller alla gällande nationella krav för ansökan och att dess stadgar är förenliga med tillämplig lagstiftning enligt vad som avses i artikel 1714.2 första stycket.
3.Om sökanden har status som juridisk person i enlighet med en medlemsstats lagstiftning ska förvärvandet av status som europeisk juridisk person av den medlemsstaten
| SV | 42 | SV |
betraktas som en omvandling av statusen som nationell juridisk person till en ny status som europeisk juridisk person. Den senare ska fullt ut behålla redan befintliga rättigheter och skyldigheter som innehades av det tidigare nationella rättssubjektet, som ska upphöra att existera. Den berörda medlemsstaten ska inte tillämpa oöverkomliga villkor för en sådan omvandling. Sökanden ska behålla sitt säte i den berörda medlemsstaten till dess att ett beslut i enlighet med artikel 109 har offentliggjorts.
4.Om den medlemsstat i vilken sökanden har sitt säte så kräver, ska myndigheten fastställa den dag för offentliggörande som avses i punkt 1 först efter samråd med den medlemsstaten.
Artikel 1916
Upphävande av status som europeisk juridisk person
1.Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska förlora sin status som europeisk juridisk person efter det att ett beslut i enlighet med artikel 11.5 har meddelats av myndigheten att stryka partiet eller stiftelsen ur registret offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Beslutet ska träda i kraft tre månader efter detta offentliggörande, såvida inte det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen begär en kortare period.
2.Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska strykas ur registret genom ett beslut av myndigheten
a)som en följd av ett beslut som antagits i enlighet med artikel 1110.2–1110.5,
b)under de omständigheter som anges i artikel 1110.6,
c)på begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen, eller
d)i de fall som avses i punkt 3 första stycket b i den här artikeln.
3.Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt har underlåtit att fullgöra gällande skyldigheter enligt tillämplig nationell lagstiftning i enlighet med artikel 1714.2 första stycket, får den medlemsstat där sätet är beläget rikta en vederbörligen motiverad begäran om avregistrering till myndigheten; i denna begäran måste ska de olagliga handlingarna och de specifika nationella krav som inte har uppfyllts anges exakt och uttömmande. I sådana fall ska myndigheten göra följande:
a)Ii frågor som uteslutande eller till större delen rör faktorer som påverkar respekten för unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget: inleda ett kontrollförfarande i enlighet med artikel 1110.3 i denna förordning ; artikel 1110.4, 1110.5 och 1110.6 i denna förordning ska också tillämpas.,
b)Fför övriga ärenden, och om en motiverad begäran av den berörda medlemsstaten bekräftar att alla nationella rättsmedel uttömts: besluta att stryka det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ur registret.
Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt har brustit i fullgörandet av gällande skyldigheter enligt den nationella lagstiftning som är tillämplig enligt artikel 1714.2 andra stycket, och om frågan uteslutande eller till större delen rör faktorer som påverkar respekten för unionens grundläggande värden enligt artikel 2 i EU-fördraget, får den berörda medlemsstaten rikta en begäran till myndigheten i enlighet med bestämmelserna i
| SV | 43 | SV |
första stycket i denna punkt. Myndigheten ska gå vidare i enlighet med led a i första stycket i denna punkt.
I samtliga fall ska myndigheten agera utan onödigt dröjsmål. Myndigheten ska underrätta den medlemsstat och det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som berörs om uppföljningen av en motiverad begäran om avregistrering.
4.Myndigheten ska fastställa dagen för det offentliggörande som avses i punkt 1 efter att ha samrått med den medlemsstat där det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har sitt säte.
5.Om det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen får status som juridisk person enligt den nationella lagstiftningen i den medlemsstat där sätet är beläget, ska detta av den medlemsstaten betraktas som en omvandling av statusen som europeisk juridisk person till en status som nationell juridisk person som fullt ut behåller redan befintliga rättigheter och skyldigheter som innehades av det tidigare europeiska rättssubjektet. Den berörda medlemsstaten ska inte tillämpa prohibitiva villkor för en sådan omvandling.
6.Om det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen inte förvärvar status som juridisk person i enlighet med lagstiftningen i den medlemsstat där sätet är beläget, ska partiet eller stiftelsen avvecklas i enlighet med tillämplig lagstiftning i den medlemsstaten. Den berörda medlemsstaten får kräva att en sådan avveckling ska föregås av att det berörda partiet eller den berörda stiftelsen förvärvar status som nationell juridisk person i enlighet med punkt 5.
7.I alla situationer som avses i punkterna 5 och 6 ska den berörda medlemsstaten se till att villkoret om avsaknad av vinstsyfte i artikel 3 är helt uppfyllt. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare kan enas om arrangemang med den berörda medlemsstaten för upphävande av status som europeisk juridisk person, i synnerhet för att se till att alla medel från Europeiska unionens allmänna budget återbetalas och ekonomiska sanktioner som ålagts i enlighet med artikel 3027 betalas in.
KAPITEL IV
FINANSIERINGSBESTÄMMELSER
Artikel 2017
Finansieringsvillkor
1.Ett europeiskt politiskt parti som registrerats i enlighet med de villkor och förfaranden som anges i denna förordning, som har minst en företrädare bland Europaparlamentets ledamöter och som inte befinner sig i någon av de situationer som leder till uteslutning enligt artikel 136106.1 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen får ansöka om finansiering från Europeiska unionens allmänna budget i enlighet med de villkor och krav som offentliggjorts av Europaparlamentets utanordnare vid ansökningsomgången för bidraget.
2.En europeisk politisk stiftelse som är knuten till ett europeiskt politiskt parti med rätt att ansöka om finansiering enligt punkt 1, som registrerats i enlighet med de villkor och förfaranden som anges i denna förordning och som inte befinner sig i någon av de situationer som leder till uteslutning enligt artikel 136106.1 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen får ansöka om finansiering från Europeiska unionens
| SV | 44 | SV |
allmänna budget i enlighet med de villkor och krav som offentliggjorts av Europaparlamentets utanordnare vid ansökningsomgången.
3.Vid bedömning av rätten till finansiering från Europeiska unionens allmänna budget i enlighet med punkt 1 i denna artikel och artikel 3.1 b, och vid tillämpningen av artikel 2219.1, ska en ledamot av Europaparlamentet anses vara medlem av endast ett europeiskt politiskt parti, som i förekommande fall ska vara det parti till vilket ledamotens nationella eller regionala politiska parti var knutet på den sista dagen för ansökan om finansiering.
2018/673, artikel 1.6 (anpassad) ny
4.Stöd eller bidrag från Europeiska unionens allmänna budget får inte överstiga
90 95 % av de årliga ersättningsgilla kostnaderna i ett europeiskt politiskt partis budget och 95 % av en europeisk politisk stiftelses bidragsberättigande kostnader. Europeiska politiska partier får använda outnyttjade delar av tilldelade unions-medel för att täcka ersättningsgilla kostnader under budgetåret efter det att medlen tilldelats. Belopp som inte
utnyttjats efter det budgetåret ska återkrävas i enlighet med budgetförordningen
förordning (EU, Euratom) 2018/1046 . Under de år då val hålls till Europaparlamentet får det ekonomiska bidraget täcka 100 % av de ersättningsgilla kostnaderna för ett europeiskt politiskt parti.
1141/2014
5.Inom de gränser som fastställs i artiklarna 2421 och 2522 ska de kostnader som kan ersättas genom ett ekonomiskt bidrag omfatta administrativa utgifter och utgifter för tekniskt stöd, sammanträden, utredningstjänster, gränsöverskridande evenemang, studier, information och publikationer samt utgifter kopplade till kampanjer.
Artikel 2118
Finansieringsansökan
1.För att erhålla finansiering från Europeiska unionens allmänna budget ska ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som uppfyller villkoren i artikel 2017.1 eller 2017.2 inge en ansökan till Europaparlamentet efter en ansökningsomgång för bidrag.
2019/493 artikel 1.5 (anpassad)
ny
2.Det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen ska på ansökningsdagen uppfylla villkoren i artikel 2623 och, från. Från ansökningsdagen fram till slutet av det budgetår eller den verksamhet som partistödet eller bidraget avser, ska det kvarstå i registret och inte bli föremål för några av de sanktioner som föreskrivs i artikel 3027.1 och 3027.2 a v–ix v, vi och vii .
| SV | 45 | SV |
2018/673, artikel 1.7 (anpassad)
2a3. Ett europeiskt politiskt parti ska i sin ansökan inkludera belägg som visar att dess medlemspartier i EU regelmässigt under de tolv månader som föregår slutdatumet för inlämnande av ansökan i enlighet med artikel 4.1 i på ett klart synligt och användarvänligt sätt har offentliggjort det europeiska politiska partiets politiska program och logotyp på sina webbplatser.
ny
4.Ett europeiskt politiskt parti ska i sin ansökan inkludera belägg som visar att det uppfyller kraven i artikel 4.1 j och att dess medlemspartier kontinuerligt, under de tolv månader som föregår tidpunkten för ansökan, på sina webbplatser har offentliggjort uppgifter om hur könsfördelningen var bland kandidaterna vid det senaste valet till Europaparlamentet och om hur könsfördelningen bland partiets ledamöter av Europaparlamentet har utvecklats.
5.Ett europeiskt politiskt parti ska i sin ansökan inkludera belägg som visar att det uppfyller kraven i artikel 5, att det tillämpar en aktuell policy för användning av politisk reklam och att det har genomfört denna policy under de tolv månader som föregår sista ansökningsdagen.
1141/2014 (anpassad)
63. En europeisk politisk stiftelse ska tillsammans med ansökan bifoga sitt årliga arbetsprogram eller sin årliga verksamhetsplan.
74. Europaparlamentets utanordnare ska anta ett beslut inom tre månader från det att ansökningsomgången för bidrag avslutats samt bevilja och förvalta motsvarande anslag i enlighet med budgetförordningen förordning (EU, Euratom) 2018/1046 .
85. En europeisk politisk stiftelse får ansöka om finansiering från Europeiska unionens allmänna budget endast genom det europeiska politiska parti som den är knuten till.
Artikel 2219
Tilldelningskriterier och fördelning av finansieringen
2018/673 artikel 1.8
1.De anslag som är tillgängliga för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som tilldelats stöd eller bidrag i enlighet med artikel 2118 ska fördelas årligen enligt följande modell:
a)10 % ska fördelas i lika delar mellan de mottagande europeiska politiska partierna.
b)90 % ska fördelas proportionellt mellan de mottagande europeiska politiska partierna i förhållande till deras andel valda ledamöter av Europaparlamentet.
Samma fördelningsmodell ska användas för tilldelningen till europeiska politiska stiftelser, utifrån deras anknytning till ett europeiskt politiskt parti.
| SV | 46 | SV |
1141/2014 (anpassad) ny
2.Den fördelning som avses i punkt 1 ska bygga på hur många valda ledamöter av Europaparlamentet som var medlemmar i det sökande europeiska politiska partiet på den sista ansökningsdagen för finansiering, med beaktande av artikel 2017.3.
Förändringar i antalet efter denna dag ska inte påverka fördelningen av anslag mellan europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser. Detta påverkar inte kravet i artikel 2017.1 att ett europeiskt politiskt parti ska ha minst en företrädare bland Europaparlamentets ledamöter.
Artikel 2320
Donationer, och bidrag och egna resurser
1.Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser får ta emot donationer från fysiska eller juridiska personer på högst 18 000 EUR per år och givare donator.
2.När europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser lämnar in sina årsbokslut i enlighet med artikel 2623 ska de även överlämna en förteckning över alla givare respektive donationer, med angivande av varje donations slag och värde. Denna punkt gäller även bidrag från medlemspartier i europeiska politiska partier och medlemsorganisationer i europeiska politiska stiftelser.
För donationer från fysiska personer till ett värde som överstiger 1 500 EUR och som är mindre än eller lika med 3 000 EUR ska det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ange om de aktuella givarna har lämnat sitt skriftliga förhandsmedgivande till offentliggörandet i enlighet med artikel 3632.1 e.
3.Donationer till europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som görs inom sex månader före valet till Europaparlamentet och utgifter som finansieras genom dessa donationer under samma tidsperiod ska skriftligen anmälas till myndigheten veckovis i enlighet med punkt 2.
4.Enskilda donationer till europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska skriftligen anmälas till myndigheten omedelbart i enlighet med bestämmelserna i punkt 2, om värdet överstiger 12 000 EUR.
ny
5.Vad gäller alla donationer vars värde överstiger 3 000 EUR ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser begära att givarna lämnar de uppgifter som krävs för att de ska kunna identifieras på ett korrekt sätt. Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska på myndighetens begäran översända de mottagna uppgifterna.
Myndigheten ska upprätta ett formulär som ska användas för tillämpningen av första stycket.
| 1141/2014 (anpassad) | ||
| 65. | Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser får inte ta emot något av | |
följande:
a)Anonyma donationer eller bidrag.
| SV | 47 | SV |
b)Donationer från budgetarna för politiska grupper i Europaparlamentet.
c)Donationer från någon offentlig myndighet, från en medlemsstat eller ett tredjeland eller från något företag över vilket en sådan offentlig myndighet kan utöva ett direkt eller indirekt avgörande inflytande genom sitt ägande, sitt finansiella deltagande eller de regler som styr företaget.
d)Donationer från privata enheter som är baserade i ett tredjeland eller från enskilda personer från ett tredjeland vilka inte har rösträtt i val till Europaparlamentet.
76. Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse tar emot donationer som inte är tillåtna enligt denna förordning ska donationen inom trettio dagar från mottagandet
a)lämnas tillbaka till givaren donatorn eller dennes företrädare, eller
b)om detta inte är möjligt, anmälas till myndigheten och Europaparlamentet.
När en donation har anmälts, i enlighet med första stycket, led b, ska Europaparlamentets utanordnare ska fastställa fordran och godkänna återkravet i enlighet med artiklarna 98–10078 och 79 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen. Medlen ska tas upp som allmänna inkomster i Europaparlamentets avdelning i Europeiska unionens allmänna budget.
ny
8.Myndigheten ska utföra kontroller om den har anledning att tro att en donation har gjorts i strid med denna förordning. För detta ändamål får den begära ytterligare uppgifter från det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen och dess givare.
1141/2014 (anpassad)
ny
97. Medlemmarna i ett europeiskt politiskt parti vilka har sitt säte i eller är medborgare i en medlemsstat ska få ge bidrag till partiet, liksom medlemspartier som har sitt säte i ett land som tillhör Europarådet . Det sammanlagda värdet Värdet av dessa bidrag bidragen från medlemmarna får inte överstiga 40 % av partiets ett europeiskt politiskt partis årsbudget. Värdet av bidrag från medlemspartier som har sitt säte i ett land utanför unionen får inte överstiga 10 % av medlemmarnas totala bidrag.
108. Bidrag får lämnas från mMedlemmarna i en europeisk politisk stiftelse vilka har sitt säte i, eller är medborgare i, en medlemsstat, och från medlemsorganisationer som har sitt säte i ett land som tillhör Europarådet , samt från det europeiska politiska parti till vilket den är knuten ska få lämna bidrag till stiftelsen. Det sammanlagda vVärdet av dessa bidrag
från medlemmarna får inte överstiga 40 % av stiftelsens årsbudget och får inte komma från medel som beviljats ett europeiskt politiskt parti från Europeiska unionens allmänna budget i enlighet med denna förordning. Värdet av bidrag från medlemsorganisationer som har sitt säte i ett land utanför unionen får inte överstiga 10 % av medlemmarnas totala bidrag.
Det berörda europeiska politiska partiet ska ha bevisbördan och ska i sina räkenskaper tydligt redovisa källan till de medel som använts för att finansiera partiets anknutna europeiska politiska stiftelse.
| SV | 48 | SV |
119. Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 87 och 98 ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser få ta emot bidrag från privatpersoner som är medlemmar av dem på upp till ett värde av 18 000 EUR per år och medlem, om dessa bidrag betalas in av medlemmen för egen räkning.
Det tak som föreskrivs i första stycket ska inte gälla om den berörda medlemmen också är en vald ledamot av Europaparlamentet, ett nationellt eller regionalt parlament eller en regional församling.
1210. Bidrag som inte är tillåtna enligt denna förordning ska lämnas tillbaka i enlighet med punkt 76.
ny
13.Värdet av ett europeiskt politiskt partis eller en europeisk politisk stiftelses egna medel som härrör från dess egna ekonomiska verksamhet får inte överstiga 5 % av det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens årsbudget.
1141/2014 (anpassad)
Artikel 2421
Finansiering av kampanjer i samband med val till Europaparlamentet
1.Med förbehåll för andra stycket ska finansiering av europeiska politiska partier från Europeiska unionens allmänna budget eller någon annan källa få användas för att finansiera europeiska politiska partiers kampanjer i samband med val till Europaparlamentet i vilka de eller deras medlemmar deltar i enlighet med artikel 3.1 fd.
I enlighet med artikel 8 i akten om allmänna direkta val av företrädare i Europaparlamentet36 ska finansiering och eventuell begränsning av utgifterna i samband med val till Europaparlamentet för alla politiska partier, kandidater och tredje parter, utöver deras deltagande i valet, regleras i varje medlemsstat genom nationella föreskrifter.
ny
2.Finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser från Europeiska unionens allmänna budget eller från någon annan källa får användas för att finansiera kampanjer i samband med folkomröstningar när dessa kampanjer avser genomförandet av unionens fördrag.
1141/2014 (anpassad)
| ny | ||||
| 32. | De europeiska politiska partierna ska i sitt årsbokslut tydligt ange vilka utgifter som | |||
avser de kampanjer som avses i punkterna 1 och 2 .
Artikel 2522
Finansieringsförbud
36EGT L 278, 8.10.1976, s. 5.
| SV | 49 | SV |
1.Med avvikelse från artikel 2421.1 ska finansiering av europeiska politiska partier från Europeiska unionens allmänna budget eller någon annan källa inte få utnyttjas för att direkt eller indirekt finansiera andra politiska partier, i synnerhet inte nationella partier eller kandidater. Dessa nationella politiska partier och kandidater ska fortsätta att lyda under sina nationella bestämmelser.
2.Finansieringen av europeiska politiska stiftelser från Europeiska unionens allmänna budget eller någon annan källa får inte utnyttjas för något annat syfte än finansiering av de uppgifter som förtecknas i artikel 2.4 och för att täcka kostnader som är direkt kopplade till de målsättningar som beskrivs i stiftelsens stadgar i enlighet med artikel 65. Den får i synnerhet inte användas för att direkt eller indirekt finansiera val, politiska partier eller kandidater eller andra stiftelser.
3.Finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser från Europeiska unionens allmänna budget eller någon annan källa får inte utnyttjas för att finansiera kampanjer i samband med folkomröstningar.
KAPITEL V
KONTROLL OCH SANKTIONER
Artikel 2623
Krav på bokföring, rapportering och revision
1.Senast sex månader efter det att budgetåret avslutats ska de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna förse myndigheten, med kopia till Europaparlamentets utanordnare och till den behöriga nationella kontaktpunkten i den medlemsstat där sätet är beläget, med följande:
a)Årsbokslut och åtföljande noter med angivande av intäkter och kostnader, tillgångar och skulder i början och slutet av budgetåret i enlighet med tillämplig lag i den medlemsstat där de har sitt säte samt årsbokslut på grundval av de internationella redovisningsstandarderna enligt definitionerna i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002.
b)En extern revisionsberättelse om årsbokslutet avseende såväl räkenskapernas
tillförlitlighet som lagenligheten och riktigheten i intäkts- och kostnadsredovisningen; berättelsen ska ha utarbetats av ett oberoende organ eller en oberoende sakkunnig.
c)En förteckning över givare och bidragsgivare och deras respektive donationer eller bidrag som anmälts i enlighet med artikel 2320.2, 2320.3 och 2320.4.
2.Om europeiska politiska partier verkställt utgifter tillsammans med nationella politiska partier, eller om europeiska politiska stiftelser verkställt utgifter tillsammans med nationella politiska stiftelser eller andra organisationer, ska det årsbokslut som avses i punkt 1 även styrka vilka utgifter som ådragits av de europeiska politiska partierna eller de europeiska politiska stiftelserna direkt eller via dessa tredje parter.
3.De oberoende externa organ eller sakkunniga som avses i punkt 1 b ska väljas ut, få mandat och betalas av Europaparlamentet. De ska ha vederbörlig behörighet att utföra revision av räkenskaperna enligt den lagstiftning som är tillämplig i den medlemsstat där sätet är beläget eller där de är etablerade.
| SV | 50 | SV |
4.Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska tillhandahålla all information som begärs av de oberoende organen eller sakkunniga för revisionen.
5.De oberoende organen eller sakkunniga ska underrätta myndigheten och Europaparlamentets utanordnare om varje misstänkt fall av olaglig verksamhet, bedrägeri eller korruption som kan skada unionens ekonomiska intressen. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska underrätta de berörda nationella kontaktpunkterna om detta.
Artikel 2724
Allmänna bestämmelser om kontroll
1.Kontrollen av att de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning ska utövas gemensamt av myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och de behöriga medlemsstaterna.
2.Myndigheten ska kontrollera att de europeiska politiska partierna och europeiska politiska stiftelserna fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning, särskilt i förhållande till artiklarna 3, 4.1 a, b, d, e och f och d–f, 65.1 a–e och g, 109.5 och 109.6 samt 2320, 2421 och 2522.
Europaparlamentets utanordnare ska kontrollera att de europeiska politiska partierna och europeiska politiska stiftelserna fullgör skyldigheterna rörande unionsfinansiering enligt denna förordning i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen. I samband med denna kontroll ska Europaparlamentet vidta nödvändiga åtgärder för förebyggande och bekämpning av bedrägerier som påverkar unionens ekonomiska intressen.
3.Den kontroll av myndigheten och Europaparlamentets utanordnare som avses i punkt
2ska inte omfatta de europeiska politiska partiernas och de europeiska politiska stiftelsernas fullgörande av sina skyldigheter enligt tillämplig nationell lagstiftning enligt vad som avses i artikel 1714.
4.De europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna ska lämna ut all information som begärs av myndigheten, Europaparlamentets utanordnare, revisionsrätten, Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) eller medlemsstaterna och som är nödvändig för att utföra de kontroller som dessa ansvarar för enligt denna förordning.
På begäran, och för att möjliggöra kontroll av överensstämmelsen med artikel 2320, ska de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna förse myndigheten med information om bidrag från enskilda medlemmar tillsammans med deras identitet. Vid behov får myndigheten också kräva att europeiska politiska partier lämnar in undertecknade bekräftelser från medlemmar som innehar valda mandat, i syfte att kontrollera att villkoret i artikel 3.1 b i första stycket är uppfyllt.
Artikel 2825
Genomförande och kontroll med avseende på unionsfinansiering
1.Anslagen för finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska fastställas i enlighet med det årliga budgetförfarandet och genomföras i enlighet med denna förordning och budgetförordningen förordning (EU, Euratom) 2018/1046 .
Villkoren och kraven i samband med bidrag ska fastställas av Europaparlamentets utanordnare i ansökningsomgången för bidrag.
| SV | 51 | SV |
2.Finansieringen från Europeiska unionens allmänna budget och dess användning ska kontrolleras på det sätt som anges i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen.
Kontroller ska även göras genom ett årligt godkännande, efter en extern och oberoende revision i enlighet med artikel 2623.1.
3.Revisionsrätten ska utöva sina revisionsbefogenheter i enlighet med artikel 287 i EUF- fördraget.
4.De europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som erhåller finansiering i enlighet med denna förordning ska på revisionsrättens begäran överlämna alla de handlingar och uppgifter som revisionsrätten behöver för att utföra sin uppgift.
5.I beslutet eller avtalet om bidrag ska det uttryckligen anges att Europaparlamentet och revisionsrätten har rätt att göra kontroller, på grundval av dokument och på plats, av europeiska politiska partier som fått bidrag eller europeiska politiska stiftelser som fått bidrag från Europeiska unionens allmänna budget.
6.Revisionsrätten och Europaparlamentets utanordnare, eller något annat externt organ som utsetts av Europaparlamentets utanordnare, får utföra nödvändiga kontroller på platsen för att kontrollera utgifternas laglighet och tillämpningen av bestämmelserna i beslutet eller avtalet om bidrag samt, när det gäller europeiska politiska stiftelser, det konkreta genomförandet av arbetsprogrammet eller verksamheten. Det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska överlämna alla handlingar och uppgifter som uppgiften kräver.
7.Olaf får göra utredningar, däribland kontroller och inspektioner på platsen, i enlighet
med bestämmelserna och förfarandena i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/201337 och rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/9638 i syfte att fastställa om det har förekommit bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen i samband med bidrag som beviljats i enlighet med denna förordning. I förekommande fall kan kontrollerna resultera i att Europaparlamentets utanordnare beslutar att kräva återbetalning.
Artikel 2926
Tekniskt stöd
Allt tekniskt stöd från Europaparlamentet till europeiska politiska partier ska lämnas enligt likabehandlingsprincipen. Det skall beviljas på villkor som inte är mindre förmånliga än villkoren för andra externa organisationer och sammanslutningar som kan beviljas liknande resurser och skall tillhandahållas mot faktura och betalning.
Artikel 3027
Sanktioner
37
38
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 av den 11 september 2013 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 (EUT L 248, 18.9.2013, s. 1).
Rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter (EGT L 292, 15.11.1996, s. 2).
| SV | 52 | SV |
1.I enlighet med artikel 1916 ska myndigheten besluta att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret som en påföljd i följande situationer:
a)Det har i en dom som vunnit laga kraft fastställts att Ppartiet eller stiftelsen i fråga
befinner sig i en av de uteslutningssituationer som avses i artikel 136.1 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 har gjort sig skyldig till olaglig verksamhet som skadat unionens ekonomiska intressen på det sätt som avses i artikel 106.1 i budgetförordningen.
2018/673, artikel 1.9 a
b)Det har fastställts, i enlighet med de förfaranden som anges i artikel 1110.2–1110.5, att partiet eller stiftelsen inte längre uppfyller ett eller flera av de villkor som anges i artikel 3.1 eller 3.2.
2018/673, artikel 1.9 b (anpassad)
| cba | ) | Beslutet att registrera partiet eller stiftelsen i fråga grundar sig på oriktiga eller | ||||||
| vilseledande uppgifter för vilka sökanden är ansvarig, eller så har när ett sådant | ||||||||
| beslut har utverkats på ett bedrägligt sätt. | ||||||||
| 1141/2014 | ||||||||
| ny | ||||||||
| dc | ) | En medlemsstats begäran om avregistrering på grund av allvarlig underlåtenhet att | ||||||
| fullgöra skyldigheter enligt nationell rätt uppfyller de krav som anges i artikel | ||||||||
| 1916.3 b. | ||||||||
2.Myndigheten ska utdöma ekonomiska sanktioner i följande situationer:
a)Icke kvantifierbara överträdelser:
i)Om kKraven i artikel 109.5 eller 109.6 har inte har fullgjorts.
ii)Om dDe åtaganden och upplysningar som lämnats av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse i enlighet med artiklarna 4.1 a, b, och d–f d, e, f , i och j och 65.1 a, b, d och e efterlevs inte efterlevs.
iii)Om fFörteckningen över givare och deras donationer har inte överlämnats i enlighet med artikel 2320.2 eller så har donationer inte har anmälts i enlighet med artikel 2320.3 och 2320.4.
iv)Om eEtt europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse har överträtt de skyldigheter som anges i artikel 2623.1 eller artikel 2724.4.
v)Om det i en dom som vunnit laga kraft har fastställts att Eett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse gjort sig skyldig till olaglig verksamhet som skadat unionens ekonomiska intressen på det sätt som avses i artikel 106.1 i budgetförordningen befinner sig i en av de uteslutningssituationer som avses i artikel 136.1 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 .
vi)Om dDet europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har vid någon tidpunkt uppsåtligen har underlåtit att tillhandhålla uppgifter
| SV | 53 | SV |
eller tillhandahållit oriktiga eller vilseledande uppgifter, eller de organ som enligt denna förordning ska utföra revision eller kontroller av mottagarna av finansiering från Europeiska unionens allmänna budget upptäcker felaktigheter i årsbokslutet vilka betraktas som väsentliga utelämnanden eller felaktigt redovisade poster i enlighet med de internationella redovisningsstandarder som definieras i artikel 2 i förordning (EG) nr 1606/200239.
2019/493, artikel 1.6 a
vii)Om det, i I enlighet med kontrollförfarandet i artikel 1210a, har det fastställs att ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse av de gällande reglerna om skydd av personuppgifter.
ny
viii)Belägg för användning av logotyper och offentliggörande av politiska program har inte lämnats i enlighet med artikel 21.3.
ix)Belägg för könsfördelningen har inte lämnats i enlighet med artikel 21.4.
1141/2014 (anpassad) ny
b)Kvantifierbara överträdelser:
i)Om eEtt europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse har tagit emot donationer och bidrag som inte är tillåtna enligt artikel 2320.1 eller 2320.5, såvida inte villkoren i artikel 23.720.6 är uppfyllda.
ii)Om kKraven i artiklarna 2421 och 2522 har inte har uppfyllts.
3.Europaparlamentets utanordnare får utesluta ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse från framtida finansiering från unionen i upp till fem år, eller upp till tio år om en överträdelse upprepas inom en femårsperiod, om de har befunnits skyldiga till de överträdelser som förtecknas i punkt 2 a v och vi. Detta påverkar inte utanordnarens befogenheter enligt artikel 231 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 204n i budgetförordningen.
4.Vid tillämpning av punkterna 2 och 3 ska följande ekonomiska sanktioner åläggas ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse:
a)
39
När det gäller icke kvantifierbara överträdelser, en fast andel av årsbudgeten för det berörda partiet eller den berörda stiftelsen enligt följande :
i) Upp till 5 %, eller.
ii) Mellan 5 % och 10 % 7,5 % om sammanfallande överträdelser föreligger, eller.
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1606/2002 av den 19 juli 2002 om tillämpning av internationella redovisningsstandarder (EGT L 243, 11.9.2002, s. 1).
| SV | 54 | SV |
iii) Mellan 10 % och 15 % 20 % om det rör sig om en upprepad överträdelse, eller.
ny
iv)Från 15 % till 20 % vid ytterligare upprepade överträdelser.
1141/2014 (anpassad) ny
v)En tredjedel av de ovannämnda procentsatserna i punkterna i–iv om det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen frivilligt har anmält överträdelsen innan myndigheten officiellt inledde en utredning, även när det handlar om sammanfallande överträdelser eller en upprepad överträdelse, och det berörda partiet eller den berörda stiftelsen har vidtagit lämpliga korrigerande åtgärder.
vi)50 % av det föregående årets budget för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen när det genom en dom som vunnit laga kraft har fastställts att partiet eller stiftelsen har gjort sig skyldig till olaglig verksamhet som skadat unionens ekonomiska intressen på det sätt befinner sig i en av de uteslutningssituationer som avses i artikel 136.1106.1 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen.
b)När det gäller kvantifierbara överträdelser, en fast andel av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts i enlighet med följande skala, dock högst 10 % av årsbudgeten för det berörda partiet eller den berörda stiftelsen:
–i) 100 % av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts, om dessa belopp inte överstiger 50 000 EUR, eller.
–ii) 150 % av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts, om dessa belopp överstiger 50 000 EUR men inte överstiger 100 000 EUR, eller.
–iii) 200 % av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts, om dessa belopp överstiger 100 000 EUR men inte överstiger 150 000 EUR, eller.
–iv) 250 % av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts, om dessa belopp överstiger 150 000 EUR men inte överstiger 200 000 EUR, eller.
–v) 300 % av det felaktiga belopp som tagits emot eller inte anmälts, om dessa belopp överstiger 200 000 EUR, eller.
–vi) en tredjedel av de ovannämnda procentsatserna i punkterna i–v om det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen frivilligt har anmält överträdelsen innan myndigheten och/eller Europaparlamentets utanordnare officiellt inledde en utredning, och partiet eller stiftelsen i fråga har vidtagit lämpliga korrigerande åtgärder.
Vid tillämpningen av procentsatserna ovan i det första stycket ska varje donation eller bidrag behandlas separat.
5.När det handlar om sammanfallande överträdelser för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse i fråga om överträdelser av denna förordning, är det endast sanktionen för det allvarligaste brottet som ska åläggas, om inte annat föreskrivs i punkt 4 första stycket a 4 a.
| SV | 55 | SV |
6.För de sanktioner som fastställs i denna förordning ska en preskriptionstid på tio fem år gälla från den dag då överträdelsen i fråga begicks eller, i fall av fortsatta eller upprepade överträdelser, från och med den dag då överträdelserna upphörde.
2019/493, artikel 1.6 b
7.Om ett sådant beslut av den nationella tillsynsmyndigheten som avses i artikel 1210a har upphävts eller om ett rättsmedel mot ett sådant beslut har beviljats, under förutsättning att alla nationella rättsmedel har uttömts, ska myndigheten ompröva de eventuella sanktioner som har utdömts i enlighet med punkt 2 a vii på begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen.
2018/673 artikel 1.10
Artikel 3127 a
Fysiska personers ansvar
Om myndigheten påför ekonomiska sanktioner i de situationer som avses i artikel 3027.2 a v eller a vi får den, med avseende på återkrav enligt artikel 3430.2, fastställa att en fysisk person som är ledamot av det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan, eller som har rätt att företräda, fatta beslut om eller utöva kontroll över det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen, också bär ansvaret för överträdelsen i följande fall:
a)I den situation som avses i artikel 3027.2 a v om den fysiska personen i den dom som avses i den bestämmelsen också har funnits bära ansvaret för den olagliga verksamheten i fråga.
b)I den situation som anges i artikel 27.2 a vi om den fysiska personen också bär ansvaret för handlingarna eller felaktigheterna i fråga.
1141/2014
Artikel 3228
Samarbete mellan myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och
medlemsstaterna
1.Myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och medlemsstaterna ska via de nationella kontaktpunkterna utbyta information och regelbundet informera varandra om frågor som rör finansieringsbestämmelser, kontroller och sanktioner.
2.De ska också komma överens om de praktiska arrangemangen för detta informationsutbyte, bland annat regler för utlämnande av konfidentiella uppgifter eller bevis och för samarbete mellan medlemsstaterna.
ny
3.Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska regelbundet utbyta åsikter och information om tolkningen och genomförandet av denna förordning.
| SV | 56 | SV |
| 1141/2014 (anpassad) | ||||
| 1 2018/673, artikel 1.11 a | ||||
| ny | ||||
| 43. | Europaparlamentets utanordnare ska underrätta myndigheten om eventuella upptäckter | |||
som kan föranleda åläggande av sanktioner enligt artikel 3027.2–3027.4 i syfte att göra det möjligt för myndigheten att vidta lämpliga åtgärder. Myndigheten ska fatta beslut om åläggande av sanktioner inom [sex månader].
54. Myndigheten ska underrätta Europaparlamentets utanordnare om eventuella beslut som rör sanktioner som den fattat, i syfte att göra det möjligt för utanordnaren att dra nödvändiga slutsatser i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2018/1046 budgetförordningen.
Artikel 3329
Korrigerande åtgärder och principer för god förvaltning
1. För att fullt ut uppfylla de krav som avses i artikel 38 iInnan de myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare fattar något slutgiltigt beslut om någon av de sanktioner som avses i artikel 3027 ska myndigheten eller Europaparlamentets utanordnarede erbjuda det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen möjlighet att vidta korrigerande åtgärder för att avhjälpa situationen inom rimlig tid, som i normalfallet inte får överstiga en månad. Myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare ska i synnerhet erbjuda möjligheten att korrigera skrivfel och räknefel, lämna in ytterligare handlingar eller uppgifter där så krävs eller rätta till smärre misstag.
2.Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse har underlåtit att vidta korrigerande åtgärder inom den tidsfrist som avses i punkt 1, ska ett beslut antas om åläggande av lämpliga sanktioner enligt artikel 3027.
3.Punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas med avseende på de villkor som anges i artikel 3.1 b–fd och i artikel 3.2 c.
Artikel 3430
Återkrav
1.På grundval av myndighetens beslut att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret ska Europaparlamentets utanordnare upphäva eller avsluta alla pågående beslut eller avtal om finansiering från unionen, utom i de fall som avses i artiklarna 1916.2 c och 3.1 b och fd. Utanordnaren ska även återkräva all finansiering från unionen, inbegripet outnyttjade unionsmedel från tidigare år.
2.1Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som påförts sanktioner för någon av de överträdelser som förtecknas i artikel 3027.1 och 3027.2 a v och vi) ska av det skälet inte längre anses uppfylla kraven i artikel 2118.2. Därför ska Europaparlamentets utanordnare säga upp avtalet om bidrag eller beslutet om finansiering från unionen enligt denna förordning samt återkräva belopp som utbetalats felaktigt på grundval av avtalet om bidrag eller beslutet, inklusive outnyttjade EU-medel från tidigare år. Europaparlamentets utanordnare ska också återkräva belopp som utbetalats felaktigt på grundval av avtalet om stöd eller bidrag eller beslutet om finansiering från en fysisk person som är föremål för ett beslut enligt artikel 3127a, i tillämpliga fall med beaktande av exceptionella omständigheter beträffande den fysiska personen.
| SV | 57 | SV |
2018/673, artikel 1.11 b
I händelse av en sådan uppsägning ska utbetalningar från Europaparlamentets utanordnare begränsas till det europeiska politiska partiets ersättningsgilla kostnader eller den europeiska politiska stiftelsens bidragsberättigande kostnader fram till den dag då beslutet om uppsägning träder i kraft.
1141/2014 (anpassad) ny
Denna punkt ska vara tillämplig även i de fall som avses i artiklarna 1916.2 c och 3.1 b och fd.
KAPITEL VI
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 3531
Tillhandahållande av information till medborgarna
Med förbehåll för artiklarna 2421 och 2522 och sina egna stadgar och interna processer får de europeiska politiska partierna i samband med valen till Europaparlamentet vidta alla lämpliga åtgärder för att informera unionsmedborgarna om kopplingar mellan nationella politiska partier och kandidater och de berörda europeiska politiska partierna.
Artikel 3632
Öppenhet
1.Europaparlamentet ska, under överinseende av sin utanordnare eller myndigheten, på en för ändamålet inrättad webbplats offentliggöra följande i ett öppet maskinläsbart format :
a)Benämningar på och stadgar för alla registrerade europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, tillsammans med de handlingar som lämnats in vid deras ansökningar om registrering i enlighet med artikel 98, senast fyra veckor efter det att myndigheten antagit sitt beslut samt eventuella därpå följande ändringar som anmälts till myndigheten i enlighet med artikel 109.5 och 109.6.
b)En förteckning över ansökningar som inte godkänts, tillsammans med de handlingar som lämnats in tillsammans med ansökan om registreringen i enlighet med artikel 98 samt skälen till avslaget, senast fyra veckor efter det att myndigheten antagit sitt beslut.
c)En årlig rapport med angivande av belopp som betalats till varje europeiskt politiskt parti och europeisk politisk stiftelse för alla budgetår då bidrag utbetalats från Europeiska unionens allmänna budget.
d)Det årsbokslut och den externa revisionsberättelse som avses i artikel 2623.1 samt, för europeiska politiska stiftelser, slutrapporterna om genomförandet av arbetsprogrammet eller verksamheten.
| SV | 58 | SV |
e)Givarnas namn och de donationer till europeiska politiska partier och europeiska
politiska stiftelser som anmälts i enlighet med artikel 2320.2, 2320.3 och 2320.4, med undantag för donationer från fysiska personer vars värde inte överstiger 1 500 EUR per år och givare donator, från fysiska personer, vilka ska anmälas som ”mindre donationer”. Donationer från fysiska personer vars årliga värde överstiger 1 500 EUR men inte överstiger 3 000 EUR från fysiska personer ska inte offentliggöras utan ett skriftligt förhandsmedgivande till offentliggörandet från den aktuella givaren donatorn. Om inget förhandsmedgivande har getts ska sådana donationer anmälas som ”mindre donationer”. Det totala beloppet av mindre donationer och antalet givare per kalenderår ska också offentliggöras.
f)De bidrag som avses i artikel 23.920.7 och 23.1020.8 och som anmälts av de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna i enlighet med artikel 2320.2, inklusive uppgifter om vilka medlemspartier eller medlemsorganisationer som lämnat bidraget.
ny
g)Under de sex månader som föregår val till Europaparlamentet, de veckorapporter som mottagits i enlighet med artikel 23.3.
| 1141/2014 | |||||||||||
| hg | ) | Närmare upplysningar och skäl till slutgiltiga beslut som fattats av myndigheten i | |||||||||
| enlighet med artikel 3027 | , vid behov även yttranden från kommittén bestående av | ||||||||||
| oavhängiga framstående personer enligt artiklarna 1110 och 1411 | , med vederbörlig | ||||||||||
| hänsyn till förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/2001. | |||||||||||
| ih | ) | Närmare upplysningar om och skäl till slutgiltiga beslut som fattats av | |||||||||
| Europaparlamentets utanordnare i enlighet med artikel 3027. | |||||||||||
| 2018/673, artikel 1.12 a | |||||||||||
| ji | ) | En beskrivning av det tekniska stöd som ges till europeiska politiska partier. | |||||||||
| 2018/673, artikel 1.12 b | |||||||||||
| (anpassad) | |||||||||||
| kj | ) | Utvärderingsrapporten från Europaparlamentet om tillämpningen av denna | |||||||||
| förordning och den finansierade verksamhet som avses i artikel 4238. | |||||||||||
| 2018/673, artikel 1.12 c | |||||||||||
| lk | ) | En uppdaterad förteckning över ledamöter av Europaparlamentet som är medlemmar | |||||||||
| i ett europeiskt politiskt parti. | |||||||||||
| 1141/2014 (anpassad) | |||||||||||
2.Europaparlamentet ska offentliggöra den förteckning över juridiska personer som är medlemmar i ett europeiskt politiskt parti som ska bifogas partiets stadgar i enlighet med
| SV | 59 | SV |
artikel 4.2 och uppdateras i enlighet med artikel 109.6, samt det totala antalet enskilda medlemmar.
3.Personuppgifter ska undantas från offentliggörande på den webbplats som avses i punkt 1 såvida de inte ska offentliggöras enligt punkt 1 a, e eller hg.
4.Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska i ett offentligt meddelande om skydd av personuppgifter tillhandahålla potentiella medlemmar och givare de upplysningar som krävs enligt artikel 1310 i förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG och upplysa dem om att deras personuppgifter kommer att behandlas i samband med kontroll och revision som utförs av Europaparlamentet, myndigheten, Olaf, revisionsrätten, medlemsstaterna eller externa organ eller experter som utsetts av dessa, och att deras personuppgifter kommer att offentliggöras på den webbplats som avses i punkt 1 i enlighet med de villkor som anges i den här artikeln. I enlighet med artikel 1511 i förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/2001 ska Europaparlamentets utanordnare lämna samma upplysningar vid den ansökningsomgång för bidrag som avses i artikel 2118.1 i denna förordning.
Artikel 3733
Skydd av personuppgifter
1.När myndigheten, Europaparlamentet och kommittén bestående av oavhängiga framstående personer som avses i inrättats genom artikel 1411 behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning ska de följa förordning (EU) 2018/1725(EG) nr 45/2001. Vid behandlingen av personuppgifter ska de anses utgöra sådana registeransvariga som avses i artikel 3.82 d i den förordningen.
2.När europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, de medlemsstater som utövar kontroll över finansieringen av europeiska politiska partier och av europeiska politiska stiftelser i enlighet med artikel 2724 samt de oberoende organ eller sakkunniga som utsetts för att göra sådan revision som avses i artikel 2623.1 behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning ska de tillämpa förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG och de nationella bestämmelser som antagits med anledning av detta direktiv. Vid behandlingen av personuppgifter ska de anses utgöra sådana registeransvariga som avses i artikel 4.724 d i den förordningen det direktivet.
3.Myndigheten, Europaparlamentet och den kommitté som avses i artikel 1411 ska se till att personuppgifter som samlats in i enlighet med denna förordning inte används för några andra syften än att säkerställa att finansieringen av de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna skett på ett lagligt, riktigt och öppet sätt samt för att kontrollera partitillhörigheten i de europeiska politiska partierna. Samtliga personuppgifter som samlats in för detta ändamål ska raderas senast 24 månader efter det att de relevanta delarna offentliggjorts i enlighet med artikel 3632.
4.Medlemsstaterna och oberoende organ eller sakkunniga som är behöriga att utföra revision av räkenskaperna får använda de personuppgifter de tar emot endast för att kontrollera finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Dessa personuppgifter ska raderas i enlighet med tillämplig nationell rätt sedan de överlämnats enligt artikel 3228.
5.Personuppgifter får lagras längre än de tidsgränser som fastställs i punkt 3 eller i den tillämpliga nationella lagstiftning som avses i punkt 4 om detta krävs med anledning av rättsliga eller administrativa förfaranden avseende finansieringen av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse eller avseende medlemskapet i ett europeiskt politiskt
| SV | 60 | SV |
parti. Alla sådana personuppgifter ska raderas senast en vecka efter det att förfarandena avslutats genom ett slutgiltigt beslut eller sedan man färdigbehandlat eventuella kontroller, överklaganden, tvister eller andra anspråk.
6.De registeransvariga som avses i punkterna 1 och 2 ska vidta lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att skydda personuppgifter från att utplånas genom olyckshändelse eller på ett otillåtet sätt, från att gå förlorade genom olyckshändelse, från att ändras eller röjas och spridas utan tillstånd, särskilt om behandlingen av sådana uppgifter omfattar överföring av uppgifter i ett nätverk, och varje annat slag av otillåten behandling.
7.Europeiska datatillsynsmannen ska ha ansvaret för att övervaka och att säkerställa att myndigheten, Europaparlamentet och den kommitté som avses i artikel 1411 respekterar och värnar om fysiska personers grundläggande fri- och rättigheter när personuppgifter behandlas i enlighet med denna förordning. Utan att det påverkar möjligheten att väcka talan inför domstol får alla registrerade personer framföra klagomål till Europeiska datatillsynsmannen om de anser att deras rätt till skydd av personuppgifter har kränkts när myndigheten, Europaparlamentet eller kommittén behandlat dessa.
8.Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, medlemsstaterna och oberoende organ eller sakkunniga som är behöriga att utföra revision av räkenskaperna i enlighet med denna förordning får ställas till svars i enlighet med tillämplig nationell lagstiftning för skada som de vållat i samband med behandlingen av personuppgifter enligt denna förordning. Medlemsstaterna ska se till att effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner tillämpas vid överträdelser av denna förordning, förordning (EU) 2016/679direktiv 95/46/EG och nationella bestämmelser som antagits med anledning av detta, i synnerhet avseende bedräglig användning av personuppgifter.
2018/673 artikel 1.13
Artikel 3834
Rätten att höras
Innan myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare fattar ett beslut som negativt kan påverka rättigheterna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse, en sökande enligt vad som avses i artikel 98 eller en fysisk person enligt vad som avses i artikel 3127a, ska företrädarna för det berörda europeiska politiska partiet, den berörda europeiska politiska stiftelsen eller den berörda sökanden, eller den berörda fysiska personen, höras. Myndigheten eller Europaparlamentet ska vederbörligen motivera sitt beslut.
1141/2014 (anpassad) ny
Artikel 3935
Omprövning
Beslut som fattas i enlighet med denna förordning kan överklagas till Europeiska unionens domstol i enlighet med gällande bestämmelser i EUF-fördraget.
Artikel 4036
Utövande av delegeringen
| SV | 61 | SV |
1.Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.
2.Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 5.2 och 5.4, 87.2 och 98.3 ska ges till kommissionen tills vidare för en period av fem år från och med den
24november 2014 den ... [dagen för denna förordnings ikraftträdande] . Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av varje period.
3.Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 5.2, 5.4, 87.2 och 98.3 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan trätt i kraft.
4. Innan kommissionen antar en delegerad akt, ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.
54. Så snart kommissionen antagit en delegerad akt ska den delge Europaparlamentet och rådet den på samma gång.
65. En delegerad akt som antas i enlighet med artiklarna 5.2 eller 5.4, 87.2
eller och 98.3 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet före utgången av den perioden har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.
Artikel 4137
Kommittéförfarande
1.Kommissionen ska biträdas av en kommitté ... [kommitténs namn] som inrättades
genom … [hänvisning till den rättsakt där kommittén inrättades] . Denna kommitté ska vara en
kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.
2.När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.
2018/673, artikel 1.14 (anpassad)
ny
Artikel 4238
Utvärdering
Europaparlamentet ska, efter samråd med myndigheten, senast den ... [ett år efter val till Europaparlamentet] 31 december 2021 och därefter vart femte år offentliggöra en rapport om tillämpningen av denna förordning och om de finansierade verksamheterna. Rapporten
| SV | 62 | SV |
ska, i förekommande fall, innehålla förslag på eventuella ändringar av stadgarna eller finansieringssystemen.
Senast sex månader ett år efter det att Europaparlamentet offentliggjort rapporten ska kommissionen lägga fram en rapport om tillämpningen av denna förordning, om så är lämpligt tillsammans med ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning. I kommissionens rapport ska i vilken särskild uppmärksamhet ska ägnas åt dess konsekvenser konsekvenserna av denna förordning för små europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers ställning. Rapporten ska, om så är lämpligt, åtföljas av ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning. Kommissionens rapport ska dock inte omfatta utvärderingen av de krav som fastställs för politisk reklam i denna förordning, vilken ska ingå i den rapport som avses i artikel 19 i förordning (EU) 2022/XX [om transparens och inriktning när det gäller politisk reklam] .
1141/2014 (anpassad)
Artikel 4339
Effektiv tillämpning
Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa en effektiv tillämpning av denna förordning.
Artikel 40
Upphävande
Förordning (EG) nr 2004/2003 ska upphöra att gälla med verkan från den dag då den här förordningen träder i kraft. Den ska dock fortsätta att gälla för rättsakter och åtaganden som avser finansiering av politiska partier och politiska stiftelser på europeisk nivå för budgetåren 2014, 2015, 2016 och 2017.
2018/673 artikel 1.15
Artikel 4440 a
Övergångsbestämmelse
1.De bestämmelser i denna förordning som var tillämpliga före den 4 maj 2018 ska fortsätta att tillämpas med avseende på handlingar och åtaganden som rör finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser på europeisk nivå för budgetåret 2018.
2.Genom undantag från artikel 18.2a ska Europaparlamentets utanordnare, innan beslut om finansiering för budgetåret 2019 fattas, begära det underlag som avses i artikel 18.2a enbart för en period från och med den 5 juli 2018.
3. Europeiska politiska partier som registrerades före den 4 maj 2018 ska senast den
5 juli 2018 lämna in handlingar som styrker att de uppfyller villkoren i artikel 3.1 b och ba.
4.Myndigheten ska stryka ett europeiskt politiskt parti och dess anknutna europeiska politiska stiftelse ur registret om partiet i fråga inte, inom den tidsfrist som anges i punkt 3, styrker att det uppfyller villkoren i artikel 3.1 b och ba.
| SV | 63 | SV |
ny
1.Genom undantag från artikel 5.4 ska rapporten om genomförandet av policyn för användning av politisk reklam, till och med den ... [fem år efter denna förordnings ikraftträdande], omfatta politiska reklammeddelanden som publiceras av det europeiska politiska partiet från och med den ... [dagen för denna förordnings ikraftträdande]. Den första rapporten ska utarbetas senast den ... [ett år efter denna förordnings ikraftträdande].
2.När det gäller ansökningar om finansiering för det första budgetåret efter det att denna förordning har trätt i kraft ska Europaparlamentets utanordnare begära de bevis som avses i artikel 21.4 och 21.5 endast för den sexmånadersperiod som föregår ansökan.
2018/673, artikel 1.15 (anpassad)
Artikel 45
Upphävande
Förordning (EG, Euratom) nr 1141/2014 ska upphöra att gälla.
Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga IV.
1141/2014 (anpassad)
Artikel 4641
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Kommissionen ska anta de delegerade akter som avses i artiklarna 7.2 och 8.3 a senast den 1 juli 2015.
Denna förordning ska tillämpas från och med den 1 januari 2017. Den myndighet som avses i artikel 6 ska dock inrättas senast den 1 september 2016. Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som registreras efter den 1 januari 2017 får ansöka om finansiering endast för verksamhet som inleds under budgetåret 2018 eller därefter.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den
| På Europaparlamentets vägnar | På rådets vägnar |
| Talman | Ordförande |
| SV | 64 | SV |