Till innehåll på sidan
Sveriges Riksdags logotyp, tillbaka till startsidan

En förenklad revisorsgranskning vid fusion och delning av aktiebolag

Departementsserien 2008:40

Innehåll

SammanfattningTU UT...............................................................             5
1TU UT FörfattningsförslagTU UT ....................................................       7
1TU .1UT FörslagTU till lag om ändring i aktiebolagslagen  
    (2005:551)UT...............................................................................                 7
2TU UT ÄrendetTU UT..................................................................                   13
3TU UT BakgrundTU UT ...............................................................                 15
3TU .1UT EGTU -rättens     bestämmelser om utlåtande från en  
    oberoende sakkunnigUT...........................................................       15
3TU .2UT AktiebolagslagensTU bestämmelser om revisorsgransk-  
    ning av fusionsplaner och delningsplanerUT........................... 16
4TU UT ÖvervägandenTU och förslagUT.........................................     21
5TU UT IkraftträdandeTU m.m.UT ................................................       25
6TU UT FörslagetsTU konsekvenserUT...........................................     27
7TU UT FörfattningskommentarTU UT............................................     29

3

Innehåll Ds 2008:40
7TU .1UT FörslagetTU till lag om ändring i aktiebolagslagen
(2005:551)UT.............................................................................   29
BilagaTU UT EuropaparlamentetsTU och rådets direktiv 2007/63/EG
  av den 13 november 2007 om ändring av rådets
  direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med av-
  seende på kravet på ett utlåtande från en
  oberoende sakkunnig vid en fusion eller en del-
  ning av aktiebolagUT .............................................. 33

4

Sammanfattning

I promemorian föreslås ändringar i aktiebolagslagens bestämmelser om fusion och delning av aktiebolag. Ändringarna innebär att den revisorsgranskning som ska ske av en fusionsplan respektive delningsplan förenklas, om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i fusionen eller delningen har samtyckt till det.

Förslagen syftar till att genomföra Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/63/EG om ändring av EG:s tredje och sjätte bolagsrättsliga direktiv om fusion respektive delning av aktiebolag med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig.

De nya reglerna föreslås träda i kraft den 31 december 2008.

5

1 Författningsförslag

1.1Förslag till lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551)

Härigenom föreskrivsPF1FP att 23 kap. 11 och 40 §§ samt 24 kap. 13 § aktiebolagslagen (2005:551) ska ha följande lydelse.

Nuvarande lydelse Föreslagen lydelse

23 kap.

11 §

För vart och ett av de överlåtande bolagen och, vid absorption, det övertagande bolaget skall fusionsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen skall vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag skall revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över gransk-

För vart och ett av de överlåtande bolagen och, vid absorption, det övertagande bolaget ska fusionsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag ska revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen.

1TP PT Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/63/EG av den 13 november 2007 om ändring av rådets direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig vid en fusion eller en delning av aktiebolag (EUT L 300, 17.11.2007, s. 47–48, Celex 32007L0063).

7

Författningsförslag Ds 2008:40
ningen. Av yttrandena skall Av yttrandena ska framgå hu-
framgå huruvida fusionsveder- ruvida fusionsvederlaget och
laget och grunderna för dess grunderna för dess fördelning
fördelning har bestämts på ett har bestämts på ett sakligt och
sakligt och korrekt sätt. Därvid korrekt sätt. Därvid ska anges
skall anges vilken eller vilka vilken eller vilka metoder som
metoder som har använts vid har använts vid värderingen av
värderingen av bolagens till- bolagens tillgångar och skul-
gångar och skulder, resultatet der, resultatet av de tillämpade
av de tillämpade värderings- värderingsmetoderna samt de-
metoderna samt deras lämplig- ras lämplighet och vilken vikt
het och vilken vikt som har som har tillmätts dem vid den
tillmätts dem vid den samlade samlade bedömningen av vär-
bedömningen av värdet på vart det på vart och ett av bolagen.
och ett av bolagen. Särskilda Särskilda svårigheter att upp-
svårigheter att uppskatta vär- skatta värdet av egendomen ska
det av egendomen skall anmär- anmärkas.
kas.        
I yttrandena skall det sär- I yttrandena ska det särskilt
skilt anges,     anges,
1. vid absorption, om revi- 1. vid absorption, om revi-
sorerna vid sin granskning har sorerna vid sin granskning har
funnit att fusionen medför fara funnit att fusionen medför fara
för att borgenärerna i det för att borgenärerna i det
övertagande bolaget inte skall övertagande bolaget inte ska få
få sina fordringar betalda, och sina fordringar betalda, och

2. vid kombination, om de överlåtande bolagens sammanlagda verkliga värde för det övertagande bolaget uppgår till minst ak-

tiekapitalet i detta.  
  Om samtliga aktieägare i de
  bolag som deltar i fusionen har
  samtyckt till det, får yttrandena
  begränsas till att ha det innehåll
  som avses i andra stycket.
Revisorernas yttranden skall Revisorernas yttranden ska
fogas till fusionsplanen. fogas till fusionsplanen.
8  

Ds 2008:40 Författningsförslag

40 §TPF2FPT

Vid en gränsöverskridande fusion ska revisorsgranskningen

enligt 11 § omfatta även styrelsens redogörelse enligt 39 §.  
Bestämmelserna i första   Bestämmelserna i första
stycket och 11–13 §§ ska inte stycket och 11–13 §§ ska inte
tillämpas om       tillämpas om Bolagsverket eller
1. samtliga aktieägare i de en utländsk behörig myndighet
bolag som deltar i fusionen har i en stat där något av de deltag-
samtyckt till det, eller       ande bolagen har sitt hemvist,
2. Bolagsverket eller en ut- efter gemensam begäran från
ländsk behörig myndighet i en de fusionerande bolagen, har
stat där något av de deltagande utsett eller godkänt en eller fle-
bolagen har sitt hemvist, efter ra oberoende sakkunniga att
gemensam begäran från de fu- för samtliga bolags räkning
sionerande bolagen, har utsett granska fusionsplanen och
eller godkänt en eller flera obe- upprätta en gemensam skriftlig
roende sakkunniga att för rapport för alla bolag.    

samtliga bolags räkning granska fusionsplanen och upprätta en gemensam skriftlig rapport för alla bolag.

Vad som sägs i 13 § om revisors rätt till upplysningar och biträde gäller även för den som utses att utföra granskning enligt andra stycket.

I fall som avses i andra stycket ska det till fusionsplanen fogas ett yttrande från en eller flera sådana revisorer som anges i 12 § med sådant innehåll som avses i 11 § andra stycket. Ett sådant yttrande ska vid tillämpningen av 19 §, 21 § första stycket 3 och 22 § anses som ett revisorsyttrande enligt 11 §.

2TP PT Senaste lydelse 2008:12.

9

Författningsförslag Ds 2008:40

24 kap.

13 §

För vart och ett av de deltagande bolagen skall delningsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen skall vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag skall revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen. Av yttrandena skall det framgå huruvida delningsvederlaget och grunderna för dess fördelning har bestämts på ett sakligt och korrekt sätt. Det skall också anges vilken eller vilka metoder som har använts vid värderingen av bolagens tillgångar och skulder, resultatet av de tillämpade värderingsmetoderna samt deras lämplighet och vilken vikt som har tillmätts dem vid den samlade bedömningen av värdet på vart och ett av bolagen. Särskilda svårigheter att uppskatta värdet av egendomen skall anmärkas.

I yttrandena skall det särskilt anges,

1. vid samtliga slag av delning: om revisorerna vid sin granskning har funnit att delningen medför fara för att borgenärerna i ett övertagande

För vart och ett av de deltagande bolagen ska delningsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag ska revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen. Av yttrandena ska det framgå huruvida delningsvederlaget och grunderna för dess fördelning har bestämts på ett sakligt och korrekt sätt. Det ska också anges vilken eller vilka metoder som har använts vid värderingen av bolagens tillgångar och skulder, resultatet av de tillämpade värderingsmetoderna samt deras lämplighet och vilken vikt som har tillmätts dem vid den samlade bedömningen av värdet på vart och ett av bolagen. Särskilda svårigheter att uppskatta värdet av egendomen ska anmärkas.

I yttrandena ska det särskilt anges,

1. vid samtliga slag av delning: om revisorerna vid sin granskning har funnit att delningen medför fara för att borgenärerna i ett övertagande

10

Ds 2008:40 Författningsförslag

bolag inte skall få sina ford- bolag inte ska få sina fordringar
ringar betalda,   betalda,
2. vid delning som innebär 2. vid delning som innebär
att ett övertagande bolag ny- att ett övertagande bolag ny-
bildas: om den del av det över- bildas: om den del av det över-
låtande bolaget som skall låtande bolaget som ska övertas
övertas av det nybildade bola- av det nybildade bolaget har ett
get har ett verkligt värde för verkligt värde för detta bolag
detta bolag som motsvarar som motsvarar minst dess ak-
minst dess aktiekapital, och tiekapital, och

3. vid delning enligt 1 § andra stycket 2: om det efter delningen fortfarande finns full täckning för det bundna egna kapi-

talet i det överlåtande bolaget.  
  Om samtliga aktieägare i de
  bolag som deltar i delningen har
  samtyckt till det, får yttrandena
  begränsas till att ha det innehåll
  som avses i andra stycket.
Revisorernas yttranden skall Revisorernas yttranden ska
fogas till delningsplanen. fogas till delningsplanen.

U

Denna lag träder i kraft den 31 december 2008. Äldre bestämmelser gäller dock i fråga om fusioner och delningar där fusionsplan respektive delningsplan har upprättats före ikraftträdandet.

11

2 Ärendet

Inom Europeiska unionen (EU) pågår ett arbete för att åstadkomma regelförenklingar för europeiska företag, främst aktiebolag. Bl.a. har antagits ett åtgärdsprogram för minskning av administrativa bördor i EU.PF3FP I åtgärdsprogrammet identifieras tio frågor som lämpar sig för snabba åtgärder (”fast track actions”). En sådan fråga på bolagsrättens område gäller omfattningen av revisorsgranskningen av fusions- och delningsplaner.

Under hösten 2007 har, inom ramen för åtgärdsprogrammet, antagits ett direktiv som avser att förenkla den oberoende granskning som enligt EG-rätten ska göras av fusionsplaner och delningsplanerPF4FP (nedan benämnt ändringsdirektivet). Ändringsdirektivet ska vara genomfört i medlemsstaterna senast den 31 december 2008.

I denna promemoria behandlas genomförandet i svensk rätt av nämnda ändringsdirektiv.

3TP PT KOM (2007) 23 slutlig.

4TP PT Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/63/EG av den 13 november 2007 om ändring av rådets direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig vid en fusion eller en delning av aktiebolag (EUT L 300, 17.11.2007, s. 47–48, Celex 32007L0063).

13

3 Bakgrund

3.1EG-rättens bestämmelser om utlåtande från en oberoende sakkunnig

I EG:s bolagsrättsliga direktiv om fusionPF5FP (nedan benämnt fusionsdirektivet) och delningPF6FP (nedan benämnt delningsdirektivet) föreskrivs att aktiebolagets styrelse ska upprätta en skriftlig plan som ska läggas fram för bolagsstämman, fusionsplan respektive delningsplan. Planen ska enligt direktiven, som är tillämpliga på publika aktiebolag, innehålla ett flertal uppgifter om fusionen respektive delningen (se artikel 5 i fusionsdirektivet och artikel 3 i delningsdirektivet).

Planen ska granskas av en eller flera oberoende sakkunniga, som också ska lämna en redogörelse till aktieägarna (se artikel 10 i fusionsdirektivet och artikel 8 i delningsdirektivet). I redogörelsen ska anges huruvida utbytesförhållandet är rimligt och sakligt grundat. Redogörelsen ska minst ange enligt vilken eller vilka metoder som det föreslagna utbytesförhållandet har bestämts, huruvida denna eller dessa metoder är lämpliga i det aktuella fallet och vilka värden som var och en av metoderna leder till; ett uttalande måste också göras om vilken relativ betydelse som tillmättes de olika metoderna då värdena fastställdes. Redogörelsen ska i förekommande fall även ange särskilda värderings-

5TP PT Rådets tredje direktiv 78/855/EEG av den 9 oktober 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om fusioner av aktiebolag (EGT L 295, 20.10.1978, s. 36–43, Celex 31978L0855).

6TP PT Rådets sjätte direktiv 82/891/EEG av den 17 december 1982 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om delning av aktiebolag (EGT L 378, 31.12.1982, s. 47–54, Celex 31982L0891).

15

Bakgrund Ds 2008:40

svårigheter (se artikel 10 i fusionsdirektivet och 8.2 i delningsdirektivet).

Enligt delningsdirektivet får medlemsstaterna tillåta att det inte sker någon granskning av delningsplanen, om alla aktieägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i de bolag som deltar i delningen har samtyckt till det (se artikel 10 i delningsdirektivet). Motsvarande bestämmelser finns däremot inte i fusionsdirektivet.

Ändringsdirektivet går nu ett steg längre och föreskriver för såväl fusion som delning att det inte ska krävas vare sig någon granskning av fusionsplanen respektive delningsplanen eller någon redogörelse från en sakkunnig om alla aktieägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i vart och ett av de bolag som deltar i fusionen eller delningen är eniga om detta.

Som skäl anförs i ändringsdirektivets ingress bl.a. regleringen i ett närliggande direktiv, direktivet om gränsöverskridande fusionerPF7FP. Detta direktiv har redan den ordning som nu föreskrivs i ändringsdirektivet (se skäl 2). Det hänvisas vidare till att delningsdirektivet redan i dag öppnar en möjlighet för medlemsstaterna att föreskriva undantag från kravet på granskning (se skäl 3).

Kommissionen har förutskickat ytterligare ändringar med förenklingsinriktning i fusions- och delningsdirektiven.PF8FP

3.2Aktiebolagslagens bestämmelser om revisorsgranskning av fusionsplaner och delningsplaner

Bestämmelser om fusion mellan aktiebolag finns i 23 kap. aktiebolagslagen. Fusion kan genomföras antingen genom kombination eller genom absorption. Kombination innebär att två eller

7TP PT Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/56/EG av den 26 oktober 2005 om gränsöverskridande fusioner av bolag med begränsat ansvar (EUT L 310, 25.11.2005, s. 1, Celex 32005L0056).

8TP PT Se KOM (2007) 394 slutlig, särskilt bilaga 2.

16

Ds 2008:40 Bakgrund

flera bolag (”överlåtande bolag”) förenas i ett nytt bolag (”övertagande bolag”). Absorption innebär att ett eller flera överlåtande bolag går upp i ett befintligt, övertagande, bolag. Ett specialfall av absorption är när ett helägt dotterbolag går upp i moderbolaget.

Vid fusion mellan aktiebolag utgår ett fusionsvederlag till aktieägarna i överlåtande bolag. Vederlaget består ofta av aktier i det övertagande bolaget men det kan också utgå i form av pengar.

En fusion inleds med att de fusionerande bolagen upprättar en fusionsplan med ett visst i lagen angivet innehåll.

Bestämmelser om revisorernas granskning av fusionsplanen finns bl.a. i 23 kap. 11 § aktiebolagslagen. För vart och ett av de överlåtande bolagen och, vid absorption, det övertagande bolaget, ska fusionsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag ska revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen. Av yttrandena ska framgå huruvida fusionsvederlaget och grunderna för dess fördelning har bestämts på ett sakligt och korrekt sätt. Därvid ska anges vilken eller vilka metoder som har använts vid värderingen av bolagens tillgångar och skulder, resultatet av de tillämpade värderingsmetoderna samt deras lämplighet och vilken vikt som har tillmätts dem vid den samlade bedömningen av värdet på vart och ett av bolagen. Särskilda svårigheter att uppskatta värdet av egendomen ska anmärkas.

Vid absorption ska det i yttrandena särskilt anges om revisorerna vid sin granskning har funnit att fusionen medför fara för att borgenärerna i det övertagande bolaget inte ska få sina fordringar betalda. Och vid kombination ska det särskilt anges om de överlåtande bolagens sammanlagda verkliga värde för det övertagande bolaget uppgår till minst aktiekapitalet i detta.

Revisorernas yttranden ska fogas till fusionsplanen.

När det gäller fusion i form av absorption av helägt dotterbolag finns bestämmelser om revisorsgranskning i 23 kap. 29 §. Revisorerna ska enligt bestämmelserna i den paragrafen för vart

17

Bakgrund Ds 2008:40

och ett av bolagen lämna skriftligt yttrande över sin granskning. I yttrandet ska revisorerna särskilt ange om de vid sin granskning har funnit att fusionen medför fara för att borgenärerna i moderbolaget inte ska få sina fordringar betalda.

Fusionsplanen ska anmälas för registrering i aktiebolagsregistret. Innan planen behandlas av bolagsstämmorna, ska aktieägarna ha haft tillfälle att ta del av den. Planen ska godkännas av stämmorna i det eller de överlåtande bolagen och, under vissa förutsättningar, även av stämman i det övertagande bolaget.

Till skydd för bolagens borgenärer uppställs krav på dels att bolagen underrättar sina borgenärer om fusionen, dels att bolagen ansöker om tillstånd att verkställa fusionsplanen. En sådan ansökan ska i första hand prövas av Bolagsverket. Verket ska kalla borgenärerna i det eller de överlåtande bolagen och, i vissa fall, borgenärerna i det övertagande bolaget. Om någon borgenär motsätter sig ansökan, ska verket överlämna ärendet till tingsrätten som prövar om de borgenärer som har motsatt sig ansökan har fått betalt eller har betryggande säkerhet för sina fordringar. Om så är fallet, ska domstolen meddela tillstånd till verkställande av fusionen. I annat fall ska ansökan avslås.

När tillstånd till verkställande av fusionsplanen har meddelats, ska fusionen registreras hos Bolagsverket. I och med registreringen inträder fusionens samtliga rättsverkningar. Överlåtande bolag upplöses och deras tillgångar och skulder övergår på det övertagande bolaget.

Vid fusion mellan privata aktiebolag tillämpas ett enklare förfarande i de fall då fusionsplanen har undertecknats av samtliga aktieägare.

Aktiebolagslagens bestämmelser om delning är uppbyggda på motsvarande sätt som för fusion. Ett aktiebolag kan delas genom att bolagets tillgångar och skulder övertas av ett eller flera andra aktiebolag mot vederlag till aktieägarna i det överlåtande bolaget. Delning kan ske genom att det överlåtande bolagets samtliga tillgångar och skulder övertas av två eller flera andra bolag, varvid det överlåtande bolaget upplöses utan likvidation (se 24 kap. 1 § andra stycket 1). Delning kan också ske genom att en del av det

18

Ds 2008:40 Bakgrund

överlåtande bolagets tillgångar och skulder övertas av ett eller flera andra bolag utan att det överlåtande bolaget upplöses (se 24 kap. 1 § andra stycket 2).

Den delningsplan som ska upprättas vid delning ska göras till föremål för revisorsgranskning (24 kap. 13 § aktiebolagslagen). Regleringen motsvarar den som finns för revisorsgranskning av fusionsplanen. I 24 kap. 13 § finns också en särskild bestämmelse för den form av delning som innebär att en del av det överlåtande bolagets tillgångar och skulder övertas av ett eller flera andra bolag utan att det överlåtande bolaget upplöses. För en sådan delning krävs att det i yttrandena över delningsplanen särskilt anges om det efter delningen fortfarande finns full täckning för det bundna egna kapitalet i det överlåtande bolaget (se 24 kap. 13 § andra stycket 3).

19

4 Överväganden och förslag

Förslag: Om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i en fusion eller en delning har samtyckt till det, ska revisorsgranskningen av fusionsplanen respektive delningsplanen vara mer begränsad än i dag och inriktad endast på vissa aspekter av borgenärsskyddet.

De nuvarande bestämmelserna i aktiebolagslagen om revisorsgranskning av fusionsplan och delningsplan går tillbaka på EG:s tredje och sjätte bolagsrättsliga direktiv. Ändringarna i dessa direktiv syftar till att minska berörda bolags administrativa börda och innebär att en fusionsplan eller delningsplan inte ska behöva granskas av oberoende sakkunniga (i Sverige: en godkänd eller auktoriserad revisor eller ett registrerat revisionsbolag), om samtliga aktieägare i berörda bolag är eniga om det. Ändringsdirektivet får anses innebära en mer rationell ordning när det gäller revisorsgranskningen och en allmän förenkling av regelverket. Det finns därför skäl att ändra aktiebolagslagens reglering av revisorsgranskning av fusionsplan och delningsplan.

I Sverige är bestämmelserna om revisorsgranskning inte uppställda uteslutande i aktieägarnas intresse av att få ett fullgott beslutsunderlag inför sitt ställningstagande till fusions- eller delningsplanen. De fyller också ett borgenärsskyddssyfte (jfr prop. 2007/08:15 s. 91 och 92).

Vid ändringsdirektivets tillkomst förutsågs att vissa medlemsstater skulle vilja behålla en borgenärsskyddsinriktad revisorgranskning. I ingressen har det därför klargjorts att ändringarna i fusions- och delningsdirektiven inte bör påverka de system för

21

Överväganden och förslag Ds 2008:40

skydd av de berörda bolagens borgenärers intressen som medlemsstaterna ska inrätta i enlighet med nämnda direktiv.

Frågan uppkommer då om revisorsgranskningen helt bör kunna underlåtas när aktieägarna är eniga, eller om Sverige bör utnyttja den möjlighet som direktivet ger att kräva att en borgenärsskyddsinriktad revisorsgranskning görs.

Frågan har nyligen varit föremål för lagstiftarens bedömning i samband med genomförandet av direktivet om gränsöverskridande fusioner. I förarbetena till de nya bestämmelserna i aktiebolagslagen anfördes att det finns goda skäl för att behålla en revisorsgranskning inriktad på borgenärsskyddet. En sådan granskning är enligt regeringens bedömning av stor vikt för att borgenärerna ska kunna tillvarata sina rättigheter i samband med fusionen (se prop. 2007/08:15 s. 92). Lagändringarna trädde i kraft den 15 februari 2008 (bet. 2007/08:CU4, rskr. 2007/08:121).

Borgenärsskyddsaspekten gör sig gällande med samma styrka när det gäller inhemska fusioner som vid gränsöverskridande fusioner. Samma sak gäller vid delning. Det finns därför inte någon anledning att avvika från den ordning som nu gäller vid gränsöverskridande fusioner.

Det kan därtill konstateras att revisorernas yttrande i den del som avser borgenärsskyddet får betydelse för om borgenärer i ett övertagande bolag behöver underrättas och kallas. Lagstiftaren har anvisat ett för de deltagande bolagen enklare förfarande med hänsyn till förekomsten av ett revisorsyttrande. När det gäller fusion genom kombination har på motsvarande sätt revisorsyttrandet betydelse för frågan om tillstånd att verkställa fusionsplanen. Och vid vissa former av delning har revisorsyttrandet en motsvarande funktion för tillståndsfrågan (se 24 kap. 13 § andra stycket 2 och 3 samt 23 § första stycket 3 och 4).

Det bör mot den här bakgrunden tas in bestämmelser i aktiebolagslagen om att revisorsgranskningen ska vara inriktad endast på borgenärsskyddet, om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i fusionen eller delningen har samtyckt till det. Vilken betydelse detta får för revisorsyttrandenas innehåll behandlas i författningskommentaren.

22

Ds 2008:40 Överväganden och förslag

När det gäller fusion genom absorption av helägt dotterbolag är redan i dag revisorsgranskningen av fusionsplanen inriktad på borgenärsskyddet. Någon ändring behövs därför inte i den delen. Dessutom är fusionsdirektivets bestämmelser om oberoende granskning inte tillämpliga på den typen av fusion (se artikel 24 i fusionsdirektivet).

För försäkringsaktiebolagen gäller de associationsrättliga bestämmelserna i försäkringsrörelselagen (1982:713). Regeringen har för avsikt att låta försäkringsaktiebolagen omfattas av aktiebolagslagen (se dir. Fi 2003:125 och SOU 2006:55). Det är naturligt att den förenklade revisorsgranskningen även ska gälla för försäkringsbolagen.

För andra tillståndspliktiga finansiella företag än försäkringsaktiebolag, t.ex. bankaktiebolag, kreditmarknadsbolag, fondbolag och värdepappersbolag gäller vad som är föreskrivet för aktiebolag i allmänhet, om inte annat följer av speciallagstiftningen för dessa bolag. Den förenklade revisorsgranskningen bör kunna komma till stånd även i sådana bolag. Det finns dock inte anledning att nu genomföra direktivet även i fråga om sådana finansiella företag som driver rörelsen i en annan associationsform än aktiebolag.

23

5 Ikraftträdande m.m.

Ändringsdirektivet ska vara genomfört i nationell rätt senast den 31 december 2008. Lagändringarna bör därför träda i kraft senast vid nämnda tidpunkt.

Äldre bestämmelser bör gälla i fråga om fusioner och delningar där fusionsrespektive delningsplan har upprättats före ikraftträdandet.

25

6 Förslagets konsekvenser

De föreslagna lagändringarna innebär att regelverket kring revisorsgranskning av fusions- och delningsplanet förenklas. Ändringarna bedöms minska företagens administrativa börda.

När det gäller den närmare kostnadsbesparingen för företagen kan det noteras att Bolagsverket varje år registrerar närmare 3 000 fusionsplaner i Sverige. Av dessa är det stora flertalet fusion genom absorption av helägt dotterbolag. Och under perioden januari 2006 – mars 2007 registrerade Bolagsverket 102 delningsplaner. Antalet fusioner och delningar har ökat de senaste åren.

Kommissionen har under arbetet med att ta fram direktivförslaget konstaterat att det visserligen förekommer stora variationer mellan medlemsstaterna när det gäller bl.a. antalet fusioner och delningar men att kostnaden för granskning av oberoende sakkunniga under alla förhållanden torde vara påtaglig. Kommissionen har hänvisat till uppskattningar som har gjorts i Danmark, där den totala kostnaden har bedömts uppgå till ca 3 500 euro (drygt 30 000 SEK) per granskning. Såvitt känt finns inte några motsvarande mätningar av kostnaderna för revisorsgranskning i Sverige (jfr Nuteks rapport Näringslivets administrativa kostnader för associationsrätt [R 2008:2]). Lagändringarna bedöms dock under alla förhållanden leda till lägre kostnader vid ett antal fusioner och delningar.

Bolagsverkets verksamhet är avgiftsfinansierad. De föreslagna lagändringarna innebär att Bolagsverket i sin handläggning av fusions- och delningsärenden måste förvissa sig om att samtycke i förekommande fall har inhämtats från samtliga aktieägare.

27

Förslagets konsekvenser Ds 2008:40

Uppgiften bedöms endast ha marginell betydelse för Bolagsverkets verksamhet.

28

7 Författningskommentar

7.1Förslaget till lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551)

23 kap. 11 §

För vart och ett av de överlåtande bolagen och, vid absorption, det övertagande bolaget ska fusionsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag ska revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen. Av yttrandena ska framgå huruvida fusionsvederlaget och grunderna för dess fördelning har bestämts på ett sakligt och korrekt sätt. Därvid ska anges vilken eller vilka metoder som har använts vid värderingen av bolagens tillgångar och skulder, resultatet av de tillämpade värderingsmetoderna samt deras lämplighet och vilken vikt som har tillmätts dem vid den samlade bedömningen av värdet på vart och ett av bolagen. Särskilda svårigheter att uppskatta värdet av egendomen ska anmärkas.

I yttrandena ska det särskilt anges,

1.vid absorption, om revisorerna vid sin granskning har funnit att fusionen medför fara för att borgenärerna i det övertagande bolaget inte ska få sina fordringar betalda, och

2.vid kombination, om de överlåtande bolagens sammanlagda verkliga värde för det övertagande bolaget uppgår till minst aktiekapitalet i detta.

Om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i fusionen har samtyckt till det, får yttrandena begränsas till att ha det innehåll som avses i andra stycket.

Revisorernas yttranden ska fogas till fusionsplanen.

Paragrafen innehåller bestämmelser om revisorsgranskning av fusionsplanen. Tredje stycket är nytt. Det innehåller ett undantag från skyldigheten att genomföra en revisorsgranskning av fu-

29

Författningskommentar Ds 2008:40

sionsplanen. Undantaget går tillbaka på artikel 2 i ändringsdirektivet. Bestämmelsen i det tidigare tredje stycket finns nu i fjärde stycket.

Såsom har behandlats i den allmänna motiveringen föreskrivs i artikel 10 i fusionsdirektivet att fusionsplanen ska granskas av en eller flera oberoende sakkunniga som därefter ska lämna en skriftlig redogörelse till aktieägarna. Enligt artikel 2 i ändringsdirektivet ska det inte krävas vare sig någon granskning av fusionsplanen eller någon redogörelse från en sakkunnig om alla aktieägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i vart och ett av de bolag som deltar i fusionen är eniga om detta.

I tredje stycket föreskrivs mot denna bakgrund att ett revisorsyttrande får begränsas till att ha det innehåll som avses i andra stycket, om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i fusionen har samtyckt till det. Vid absorption får yttrandena således begränsas till att ange om revisorerna vid sin granskning har funnit att fusionen medför fara för att borgenärerna i det övertagande bolaget inte ska få sina fordringar betalda (se andra stycket 1). Och vid kombination ska det anges om de överlåtande bolagens sammanlagda verkliga värde för det övertagande bolaget uppgår till minst aktiekapitalet för detta (se andra stycket 2).

Den nya bestämmelsen i tredje stycket reglerar endast innehållet i revisorernas yttranden, däremot inte granskningen i sig. Det är dock naturligt att även granskningen inriktas på frågor om borgenärsskyddet. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver.

Lagen innehåller inte några bestämmelser om hur aktieägarnas samtycke ska komma till uttryck. En praktisk ordning kan vara att samtycket lämnas och dokumenteras i ett stämmoprotokoll. Eftersom även aktieägare som inte är närvarande vid stämman ska ha lämnat sitt samtycke, bör bolaget därutöver på lämpligt sätt dokumentera även sådana aktieägares samtycke.

Om en fusionsplan med ett revisorsyttrande enligt bestämmelsen i det nya tredje stycket ges in för registrering i aktiebolagsregistret, ska Bolagsverket kontrollera att samtliga aktieägare

30

Ds 2008:40 Författningskommentar

har lämnat sitt samtycke till en sådant begränsat yttrande. En sådan kontroll ska även utföras i ett ärende om tillstånd att verkställa fusionsplanen.

23 kap. 40 §

Vid en gränsöverskridande fusion ska revisorsgranskningen enligt 11 § omfatta även styrelsens redogörelse enligt 39 §.

Bestämmelserna i första stycket och 11–13 §§ ska inte tillämpas om Bolagsverket eller en utländsk behörig myndighet i en stat där något av de deltagande bolagen har sitt hemvist, efter gemensam begäran från de fusionerande bolagen, har utsett eller godkänt en eller flera oberoende sakkunniga att för samtliga bolags räkning granska fusionsplanen och upprätta en gemensam skriftlig rapport för alla bolag.

Vad som sägs i 13 § om revisors rätt till upplysningar och biträde gäller även för den som utses att utföra granskning enligt andra stycket.

I fall som avses i andra stycket ska det till fusionsplanen fogas ett yttrande från en eller flera sådana revisorer som anges i 12 § med sådant innehåll som avses i 11 § andra stycket. Ett sådant yttrande ska vid tillämpningen av 19 §, 21§ första stycket 3 och 22 § anses som ett revisorsyttrande enligt 11 §.

Paragrafen innehåller bestämmelser om revisorsgranskning vid en gränsöverskridande fusion.

I andra stycket finns ett undantag från skyldigheten att underkasta fusionsplanen en revisorsgranskning. Den hittillsvarande bestämmelsen om att endast en begränsad revisorsgranskning behöver ske om alla aktieägare i de bolag som deltar i fusionen har samtyckt till det har utgått. En motsvarande bestämmelse finns nu i stället i 23 kap. 11 § tredje stycket, till vilken bestämmelserna om gränsöverskridande fusioner hänvisar, se 23 kap. 36 § andra stycket.

24 kap. 13 §

För vart och ett av de deltagande bolagen ska delningsplanen granskas av en eller flera revisorer. Granskningen ska vara så omfattande och ingående som god revisionssed kräver. För varje bolag ska revisorn eller revisorerna upprätta ett yttrande över granskningen. Av yttrandena ska det framgå huruvida delningsvederlaget och grunderna för dess fördelning har bestämts på ett

31

Författningskommentar Ds 2008:40

sakligt och korrekt sätt. Det ska också anges vilken eller vilka metoder som har använts vid värderingen av bolagens tillgångar och skulder, resultatet av de tillämpade värderingsmetoderna samt deras lämplighet och vilken vikt som har tillmätts dem vid den samlade bedömningen av värdet på vart och ett av bolagen. Särskilda svårigheter att uppskatta värdet av egendomen ska anmärkas.

I yttrandena ska det särskilt anges,

1.vid samtliga slag av delning: om revisorerna vid sin granskning har funnit att delningen medför fara för att borgenärerna i ett övertagande bolag inte ska få sina fordringar betalda,

2.vid delning som innebär att ett övertagande bolag nybildas: om den del av det överlåtande bolaget som ska övertas av det nybildade bolaget har ett verkligt värde för detta bolag som motsvarar minst dess aktiekapital, och

3.vid delning enligt 1 § andra stycket 2: om det efter delningen fortfarande finns full täckning för det bundna egna kapitalet i det överlåtande bolaget.

Om samtliga aktieägare i de bolag som deltar i delningen har samtyckt till det, får yttrandena begränsas till att ha det innehåll som avses i andra stycket.

Revisorernas yttranden ska fogas till delningsplanen.

Paragrafen innehåller bestämmelser om revisorsgranskning av delningsplanen. Tredje stycket är nytt. Det innehåller ett undantag från skyldigheten att genomföra en revisorsgranskning av delningsplanen. Undantaget går tillbaka på artikel 3 i ändringsdirektivet. Bestämmelsen i det tidigare tredje stycket finns nu i fjärde stycket.

För en kommentar till lagändringen hänvisas till kommentaren till 23 kap. 11 § aktiebolagslagen.

32

Bilaga Ds 2008:40

Bilaga Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/63/EG av den 13 november 2007 om ändring av rådets direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig vid en fusion eller en delning av aktiebolag

33

17.11.2007 SV Europeiska unionens officiella tidning L 300/47
       

DIREKTIV

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2007/63/EG

av den 13 november 2007

om ändring av rådets direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig vid en fusion eller en delning av aktiebolag

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 44.2 g,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),

i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget (2), och

av följande skäl:

(1)I gemenskapens politik för bättre lagstiftning, särskilt den som anges i de två meddelandena från kommissionen till rådet, Europaparlamentet, Europeiska ekonomiska och

sociala kommittén och Regionkommittén med titeln ”En strategisk översyn av programmet ’Bättre lagstiftning’ inom Europeiska unionen”, av den 14 november 2006, respektive ”Åtgärdsprogram för minskning av administrativa bördor i Europeiska unionen”, av den 24 januari 2007, framhålls betydelsen av att minska den administrativa börda som befintlig lagstiftning innebär för företagen som en central faktor för ökad konkurrenskraft för sådana företag och för uppfyllelse av målen i Lissabonagendan.

(2)I Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/56/EG av den 26 oktober 2005 om gränsöverskridande fusioner av bolag med begränsat ansvar (3) medges undantag från kravet att de preliminära villkoren för fusionen måste granskas av oberoende sakkunniga och att sådana sak-

(1) EUT C 175, 27.7.2007, s. 33.

(2) Europaparlamentets yttrande av den 11 juli 2007 (ännu ej offentliggjort i EUT) och rådets beslut av den 22 oktober 2007.

(3) EUT L 310, 25.11.2005, s. 1.

kunniga ska utarbeta en rapport åt delägarna i de företag som deltar i fusionen, om alla delägare är eniga om att en sådan rapport inte behövs.

(3)Rådets direktiv 78/855/EEG (4) om fusioner av aktiebolag innehåller inte något liknande undantag avseende de preliminära villkoren för fusionen, medan det enligt rådets direktiv 82/891/EEG (5) om delning av aktiebolag är medlemsstaternas sak att bestämma huruvida ett sådant undantag ska finnas avseende de preliminära villkoren för delningen.

(4)Det finns ingen anledning att kräva att det görs en sådan granskning av en oberoende sakkunnig för delägarna om alla delägare är eniga om att det inte behövs. Ändringar i direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG som möjliggör en sådan enighet mellan delägarna bör inte påverka de system för skydd av de berörda bolagens borgenärers intressen som medlemsstaterna ska inrätta i enlighet med dessa direktiv och eventuella bestämmelser som syftar till att säkerställa att de berörda bolagens anställda hålls informerade.

(5)Direktiv 78/855/EEG och direktiv 82/891/EEG bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Syftet med detta direktiv är att ändra direktiv 78/855/EEG och 82/891/EEG med avseende på kravet på ett utlåtande från en oberoende sakkunnig vid en fusion eller en delning av aktiebolag.

(4) Rådets tredje direktiv 78/855/EEG av den 9 oktober 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om fusioner av aktiebolag (EGT L 295, 20.10.1978, s. 36). Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 137).

(5) Rådets sjätte direktiv 82/891/EEG av den 17 december 1982 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om delning av aktiebolag (EGT L 378, 31.12.1982, s. 47).

L 300/48 SV Europeiska unionens officiella tidning 17.11.2007
       

Artikel 2

Direktiv 78/855/EEG ska ändras på följande sätt:

1.I artikel 10 ska följande punkt läggas till:

”4. Det ska inte krävas vare sig någon granskning av fusionsplanen eller någon redogörelse från en sakkunnig om alla aktieägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i vart och ett av de bolag som deltar i fusionen är eniga om detta.”

2.I artikel 11.1 ska led e ersättas med följande:

”e) I förekommande fall de redogörelser som nämns i artikel 10.”

Artikel 3

Direktiv 82/891/EEG ska ändras på följande sätt:

1.I artikel 9.1 ska led e ersättas med följande:

”e) I förekommande fall de utlåtanden som nämns i artikel 8.”

2.Artikel 10 ska ersättas med följande:

”Artikel 10

1. Det ska inte krävas vare sig någon granskning av delningsplanen eller något utlåtande från en sakkunnig i enlighet med artikel 8.1 om alla delägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i vart och ett av de bolag som ingår i delningen är eniga om detta.

2. Medlemsstaterna får tillåta att artikel 7 och artikel 9.1 c och d inte tillämpas, om alla delägare och innehavare av andra värdepapper med rösträtt i vart och ett av de bolag som ingår i delningen är eniga om detta.”

Artikel 4

1. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 31 december 2008. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser samt en jämförelsetabell över dessa bestämmelser och bestämmelserna i detta direktiv.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.

2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.

Artikel 5

Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 6

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Strasbourg den 13 november 2007.

På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar
H.-G. PÖTTERING M. LOBO ANTUNES
Ordförande Ordförande
Tillbaka till dokumentetTill toppen