Till innehåll på sidan
Sveriges Riksdags logotyp, tillbaka till startsidan

Troliga Apunkter EUN 48 2009 rev

Bilaga


Promemoria

2009-11-25

Statsrådsberedningen

EU-kansliet

Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper I och Coreper II vecka 48

Överlämnas för skriftligt samråd vecka 48 t o m kl. 9.00 torsdag 26 november.


Troliga A-punkter inför kommande rådsmöten som godkändes vid Coreper I och Coreper II


Frågor som lösts i förberedande instanser

Nedan återges en förteckning över de frågor som lösts i förberedande instanser. Dessa frågor kommer att eller har presenterats på någon av de officiella listor med A-punkter från rådssekretariatet. Vissa A-punkter föranleder inga annoteringar.

Punkter som godkändes vid Coreper I 2009-11-25

1. Reply to written question put to the Council by Members of the European Parliament (+)(a) n° E-4573/09 put by Maria Badia i Cutchet "European coordination on teachers" (b) n° E-4617/09 put by Cornelis de Jong "Contribution by the Council to continuity of businesses and democratisation of the economy for the benefit of employees and in the interests of society at large"(c) n° E-4646/09 put by Maria Eleni Koppa "International protection for the Camp Ashraf residents (Iraq)" (d) n° E-4708/09 put by Charles Goerens "Danger of civil war in Southern Sudan" (e) n° P-4727/09 put by Frieda Brepoels "Planned modernising of American nuclear weapons on European territory" (f) n° E-4738/09 put by Willy Meyer "Israel's failure to abide by the Annapolis agreement" (g) n° E-4741/09 put by Georgios Papanikolaou "The EU's influence at the UN as regards protection of human rights" (h) n° E-4760/09 put by Philip Claeys "Return and resettlement of Guantanamo inmates" (i) n° E-4773/09 put by Catherine Soullie "Copenhagen Conference" (j) n° E-4776/09 put by Jeanine Hennis-Plasschaert "Statement by Ali Abdussalam Treki" (k) n° E-4829/09 put by Antigoni Papadopoulou "Verification of the fate of missing Lieutenant Colonel Stylianos Kalbourtzis" (l) n° E-4941/09 put by Andreas Mölzer "Detention pending expulsion" (m) n° E-4952/09 put by Diogo Feio "Fire-breaks - aid to farmers" (n) n° E-5018/09 put by Emilio Menéndez del Valle "Human rights violations - continuing contempt being shown by the Kenyan authorities towards the international community in general and the EU in particular" (o) n° E-5027/09 put by Tomasz Piotr Poreba "Council position on Russian and Belarusian exercises Zapad-2009 and Ladoga-2009" (p) n° E-5054/09 put by Sophi(r) n° E-5122/09 put by Clemente Mastella "Relations between the European Union and Belarus" (s) n° E-5125/09 put by Andreas Mölzer "Abortion" (t) n° E-5127/09 put by Andreas Mölzer "Extradition to the US

16093/09, 75216091/09, 75116094/09, 75316302/09, 76115282/09, 15301/09, 68916089/09, 74916098/09, 75415283/09, 68816166/09, 75816306/09, 16103/09, 75516303/09, 76215303/09, 69015347/09, 115278/09, 16305/09

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Föranleder ingen annotering.

2. Monthly list of acts adopted under the written procedure- October 2009

15906/09

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Föranleder ingen annotering.

3. Draft Commission Directive amending Directive 94/35/EC of the European Parliament and of the Council on sweeteners for use in foodstuffs with regard to neotame- Decision not to oppose adoption

14482/09, 15577/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Beslut om att godkänna neotam har tagit i den ständiga kommittén för livsmedelkedjan och djurhälsa (SKLD) den 29 september 2009. Den röstade enhälligt för ovannämnda utkast till direktiv om att godkänna användning av ett nytt sötningsmedel neotame. Behandlingen av detta ärende har skyndats på i slutet eftersom det hela har sinkats på grund av förhandlingarna om tillsatspaketet.

4. Draft Commission Regulation amending Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council with regard to the list of nutrition claims - Decision not to oppose adoption

14855/09, 16269/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

I artikel 8.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1924/2006 om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel fastställs att respektive bilaga ändras i enlighet med det föreskrivande förfarandet med kontroll. I enlighet med artikel 5a.2 i rådets beslut 1999/468/EG hördes ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa den 1 oktober 2009. Den röstade enhälligt för ovannämnda utkast till förordning. Kommissionen förelägger därför rådet ovannämnda utkast till förordning i enlighet med artikel 5a.3a i rådets beslut 1999/468/EG.

5. Draft Commission Regulation laying down the conditions for use of activated alumina for the removal of fluoride from natural mineral waters and spring waters- Decision not to oppose adoption

15094/09, 16270/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Beslut om villkoren för att använda aktiverade aluminoxid för att avlägsna fluorid fattades i den ständiga kommittén för livsmedelkedjan och djurhälsa (SKLD) den 1 oktober 2009. Den röstade enhälligt för ovannämnda utkast till förordning.

6. Draft Commission Regulation (EC) No .../.. of [...] replacing Annexes V, X, XV and XVI to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) - Decision not to oppose adoption

15439/09, 16439/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Förslaget innebär att virtuella provningsmetoder ska kunna ersätta fysik provning inför typgodkännande av fordon. Ramdirektivet innehåller en beskrivning av de förfaranden som ska följas med avseende på typgodkännanden, inklusive de konkreta åtgärder som ska vidtas för att säkerställa att fordon tillverkas i enlighet med sin typgodkännandedokumentation samt bestämmelser om hur provningar ska genomföras för att typgodkännande ska beviljas. Förslaget innebär bl.a. att förteckningen över de rättsakter för vilka en tillverkare kan utses till teknisk tjänst ändras och att relevanta villkor anges för att säkerställa en korrekt validering av de matematiska modellerna för att datorsimuleringar ska kunna ges samma konfidensnivå som en fysisk provning.

7. Draft Commission Directive ../.../EC of [...] amending Council Directive 97/68/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States against the emission of gaseous and particulate pollutants from internal combustion engines to be installed in non-road mobile machinery - Decision not to oppose adoption

15863/09, 16436/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Förslaget innebär bl.a. att de generella typgodkännandekraven anpassas då tekniken framskridit när det gäller konstruktion av motorer. De tekniska uppgifterna i informationsdokumenten som tillverkaren ska lämna till typgodkännandemyndigheten vid ansökan om godkännande av en motortyp anpassas så att de särskilda uppgifter om efterbehandlingssystem som behövs för att se till att motorerna uppfyller utsläppsgränserna ingår. Vidare anpassas metoderna för provning av motorer och bestämning av deras utsläpp av gasformiga och partikelformiga föroreningar för att garantera att utsläppsgränserna för kolmonoxid, kolväten, kväveoxider och för partiklar är uppfyllda samtidigt. Förslaget innebär också att anmälningskraven och rapporteringsskyldigheterna förenklas samt gör dem mer fokuserade och anpassade till tillsynsmyndigheternas behov av att kunna svara på ökad användning av det flexibla systemet som ska råda för motorer som släpps ut på marknaden.

8. Draft Commission Directive ../.../EC of [...] amending, for the purposes of adaptation to technical progress in the field of spray-suppression systems of certain categories of motor vehicles and their trailers, Council Directive 91/226/EEC and Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council - Decision not to oppose adoption

15421/09, 16438/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Förslaget innebär ett förtydligande om de harmoniserade kraven vad gäller stänkskydd för alla fordonskategorier samt ett klargörande att dessa krav inte är obligatoriska för terrängfordon.

9. Draft Commission Regulation (EC) No .../.. of [...] implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards the access to spatial data sets and services by the Member States to the Community institutions and bodies under harmonised conditions- Decision not to oppose adoption

16116/09, 14970/09

Ansvarigt departement: Miljödepartementet

Ansvarigt statsråd: Andreas Carlgren

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Inspire-direktivet (2007/2/EG) handlar om att upprätta en infrastruktur för geografisk (rumslig) information i gemenskapen som stöd för miljöpolitiken. Syftet är att underlätta åtkomsten till digital lägesbunden information i Europa genom att harmonisera informationen och att utveckla informationshanteringsjänster tillgängliga via Internet. Exempel på information är vägnät, administrativa gränser, byggnader, vattendrag och vegetationsskikt. Tjänsterna skall vara tillgängliga för offentliga instanser och tredje part. Själva direktivet sätter ramarna för infrastrukturen och kompletteras av ett antal genomförandebestämmelser som mer i detalj reglerar hur direktivet ska genomföras.

Syftet med den nu aktuella genomförandebestämmelsen är att säkerställa att Europeiska gemenskapens institutioner och organ ska få tillgång till medlemsstaternas information under harmoniserade villkor.

10. Proposal for a Council Decision concerning the approval on behalf of the European Community, of the Amendments of Annex II and Annex III to the Convention for the protection of the marine environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention) in relation to the storage of carbon dioxide streams in geological formations- Adoption

16231/09, 16223/09

Ansvarigt departement: Miljödepartementet

Ansvarigt statsråd: Andreas Carlgren

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen överlämnade den 29 maj sitt förslag till rådets beslut om godkännande, på gemenskapens vägnar, av ändringar i tillägg till Bilaga II och III till konventionen om skydd för den marina miljön i Nordostatlanten (OSPAR-konventionen) gällande lagring av koldioxidströmmar i geologiska formationer.

Förslaget till rådets beslut rör gemenskapens godkännande av en ändring av OSPAR-konventionens bilagor. Syftet med ändringarna i konventionen är att se till att nödvändiga krav ställs för en säker och trygg lagring av koldioxid i det havsområde som omfattas av OSPAR-konventionen. Ett godkännande inom EG har samma juridiska status som ratificering och innebär att den fördragsslutande parten, här EG, accepterar att låta sig bindas av ändringarna.

Regeringen är positiv till att EG godkänner ändringarna i OSPAR-konventionen och stödjer rådsbeslutet.

11. Proposal for a Council Regulation fixing for the 2010 fishing year the guide prices and Community producer prices for certain fishery products pursuant to Regulation (EC) No 104/2000 (LA)- Adoption

15101/09, 15108/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Ministerrådet beslutar årligen om orienteringspriser för vissa fiskslag. Orienteringspriserna är en del av den gemensamma organisationen för marknaden. Gemenskapen använder orienteringspriserna som ett instrument för att bl.a. bidra till att säkra producenternas inkomster genom att bidra till en stabilisering av priserna, dvs. att jämna ut såväl bottennivåer som höjdpunkter, för att uppnå en långsiktig balanserad utveckling som kan förstärka konkurrenskraften hos gemenskapens fiskeföretag på världsmarknaderna.

Årligen, som regel i oktober/november, lägger kommissionen fram ett förslag på orienteringspriser för kommande år. Förslaget har utarbetats på grundval av uppgifter från medlemsstaterna om genomsnittliga marknadspriser under innevarande år och de två föregående åren.

Förslaget om fastställande av orienteringspriser diskuterades på rådsarbetsgruppen utifrån ett non-paper från kommissionen och nådde den 22 oktober en överenskommelse.

Fyra medlemsstater har granskningsreservationer men förväntas lyfta dessa.

12. Proposal for a Council Decision on the conclusion by the European Community of the Agreement on the Accession of the European Community to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 9 May 1980, as amended by the Vilnius Protocol of 3 June 1999 (Text with EEA relevance)- Adoption

15899/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2003-03-21

Tidigare behandling vid rådsmöte: Transport-, telekom- och energifrågor

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

I mars 2003 beslöt rådet (7963/03 TRANS 88) att bemyndiga kommissionen att uppta förhandlingar med OTIF rörande gemenskapens tillträde till fördraget om internationell järnvägstrafik (COTIF) i dess lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999. OTIF är den mellanstatliga organisation som, av de drygt 40 europeiska, asiatiska och nordafrikanska stater som utgör de fördragsslutande parterna, upprättats för att förvalta och utveckla COTIF. Efter långdragna förhandlingar, som bland annat, rört hur regelkonflikter mellan bestämmelser i COTIF och bestämmelser i befintlig EG-rätt ska behandlas, kunde kommissionen och OTIF komma överens om ett gemensamt förslag till tillträdesavtal i juni 2009. Den 1 september 2009 lade kommissionen fram ett förslag till rådsbeslut om gemenskapens tillträde till COTIF, som bygger på nämnda förhandlingsöverenskommelse. Detta förslag har därefter under hösten behandlats i rådets transportarbetsgrupp och i samband därmed reviderats något. Europaparlamentet avser att yttra sig över förslaget den 26 november 2009 och förväntas stödja det. Sverige stöder det föreliggande förslaget till beslut.

Innebörden av förslaget är att rådet fattar beslut om att godkänna att gemenskapen tillträder COTIF i dess lydelse enligt Vilniusprotokollet i enlighet med de villkor som närmare anges i olika bilagor till förslaget till rådsbeslut. Gemenskapens tillträde ska inte omfatta COTIF:s annex E, F och G.

Tillträdet till COTIF syftar till att medge att gemenskapen deltar i det mellanstatliga arbetet inom OTIF med att främja harmonisering av legala och tekniska villkor för internationell järnvägstrafik. Det syftar också till att medge användande av bestämmelserna i COTIF för att på ett harmoniserat sätt reglera villkoren för järnvägstransporter mellan EES-området och tredje land. Skälet till att gemenskapens tillträde inte ska omfatta annex E, F och G är att dessa annex innehåller ett flertal bestämmelser som kolliderar med befintlig EG-rätt. Övriga delar av COTIF innehåller enstaka bestämmelser som kolliderar med befintlig EG-rätt. Dessa fåtaliga regelkonflikter avses hanteras med hjälp av en så kallad frånskiljandeklausul, som är införd i förslaget till tillträdesavtal och bilagt förslaget till rådsbeslut.

Gemenskapens tillträde till COTIF innebär i korthet att:

- bestämmelserna i EG-rätten samt sådana enstaka bestämmelser i COTIF som omfattas av gemenskapens tillträde och som inte har någon motsvarighet i EG-rätten kommer att tillämpas på all internationell järnvägstrafik inom EES som inte passerar detta områdes yttre gräns,

- bestämmelserna i COTIF, med undantag för de som återfinns i annexen E, F och G, ska tillämpas på all internationell järnvägstrafik, som trafikerar ett järnvägsnät inom EES-området och som passerar detta områdes yttre gräns till en stat som ratificerat COTIF,

- gemenskapen och dess medlemsländer kommer, inom ramen för den fördelning av behörighet som gäller inom gemenskapen, att kunna delta aktivt i OTIF:s arbete med att harmonisera legala och tekniska villkor för internationell järnvägstrafik inom ett geografiskt område som inte är begränsat till Europa.

13. Decision of the Council and the representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council * on the signing and provisional application of the Air Transport Agreement between the European Community and its Member States, of the first part, the United States of America, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part, and * on the signing and provisional application of the Ancillary Agreement between the European Community and its Member States, of the first part, Iceland, of the second part, and the Kingdom of Norway, of the third part, on the application of the Air Transport Agreement between the European Community and its Member States, of the first part; the United States of America, of the second part, Iceland, of the third part, and the Kingdom of Norway, of the fourth part- Adoption

13861/09, 14412/09, 15123/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Tidigare behandling vid rådsmöte: Transport-, telekom- och energifrågor

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Den 19 maj 2009 överlämnade kommissionen till rådet sitt förslag till ett rådsbeslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av de ovannämnda avtalen. Vid rådsmötet den 9 oktober 2009 tog rådet en positiv politisk position till avtalen, inför behandlingen av texten av juristlingvisterna. Avtalen innebär att Norge och Island ansluts till luftfartsavtalet mellan EU och USA, som undertecknades i april 2007.

14. Decision of the Council and the representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council on the signing and provisional application of the Agreement on Air Transport between the European Community and its Member States, of the one part, and Canada, of the other part- Adoption

6621/09, 8303/10/09, 16217/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Tidigare behandling vid rådsmöte: Transport-, telekom- och energifrågor

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

I oktober 2007 fick kommissionen mandat av rådet att förhandla med Kanada om ett luftfartsavtal. Förhandlingarna avslutades med parafering av ett utkast till avtal den 30 november 2008. Den 17 februari 2009 överlämnade kommissionen till rådet sina förslag om undertecknande och provisorisk tillämpning samt om ingående av avtalet. Vid sitt möte den 30 mars 2009 antog rådet en positiv politisk position om avtalet.

Luftfartsavtalet mellan EU och Kanada ersätter medlemsstaternas bilaterala luftfartsavtal med Kanada.

15. (a) Proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Republic of Azerbaijan on certain aspects of air services (b) Proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of Mongolia on certain aspects of air services Adoption

6965/05, 15950/09, 15703/07, 15952/09, 16174/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Tidigare behandling vid rådsmöte: Transport-, telekom- och energifrågor

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Ovannämnda avtal är resultaten av kommissionens förhandlingar under det s.k. horisontella mandatet, enligt vilket kommissionen får förhandla med varje tredje land med syfte att bringa medlemsstaternas bilaterala luftfartsavtal med det tredje landet i överensstämmelse med gemenskapsrätten. Rådets beslut om undertecknande och såvitt avser avtalet med Azerbaijan, provisorisk tillämpning, antogs den 8 juli 2008 för avtalet med Azerbaijan och den 31 mars 2009 för avtalet med Mongoliet. Avtalen undertecknades den 7 juli 2009 (Azerbaijan) och den 3 april 2009 (Mongoliet). Avtalen innebär att medlemsstaternas bilaterala luftfartsavtal med dessa länder bringas i linje med EG-rätten.

16. Proposal for a Council Directive amending Directive 2000/29/EC as regards the delegation of the tasks of laboratory testing (LA) - Adoption

15705/09, 16281/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Förslaget rör en ändring i en artikel i huvuddirektivet på växtskyddsområdet (direktiv 2000/29 av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in i gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen). Förslaget innebär i och med ändringen att medlemsstater kan delegera uppgiften att utföra officiella laboratorietester även till laboratorier (privata som officiella) som också utför privata uppdrag. Sverige stödjer förslaget och anser att denna ändring kommer kunna bidra till en mer rationell användning av EU:s samlade laboratorieresurser. Tre medlemsstater avstod och röstdeklarationer kommer att lämnas in.

17. Proposal for a Council Regulation amending Council Regulation (EC) No 2115/2005 of 20 December 2005 establishing a recovery plan for Greenland halibut in the framework of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (LA) - Adoption of the legislative act

14955/09, 16087/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

NAFO, Northwest Atlantic Fisheries Organisation, har beslutat om en återhämtningsplan för liten hälleflundra. EG är medlem i NAFO och planen ska därför införlivas i EU:s regelverk. Sverige bör kunna godkänna antagandet av kodifieringsförslaget.

18. Proposal for a Council Regulation introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union's Stabilisation and Association process (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

14906/09, 16380/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Ewa Björling

Tidigare behandling vid rådsmöte: Allmänna frågor och yttre förbindelser

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Ärendet är ett kodifieringsärende, vilket innebär att inga ändringar i substans ska ha gjorts i den juridiskt omarbetade texten. Den förordning som nu kodifierats beviljar ensidiga handelspreferenser för produkter från länder på västra Balkan. Handelspreferenserna består dels av tullsänkningar, dels av öppnande av tullfria kvoter. Förordningen innehåller dessutom villkor för förmånerna samt regler för hur förmånerna ska förvaltas.

19. Proposal for a Council Regulation on protection against dumped imports from countries not members of the European Community (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

14907/09, 16312/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Ewa Björling

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Ärendet avser godkännande av en kodifierad version av rådets förordning (EG) nr 384/96 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen. Sverige har granskat och godkänt kodifieringen. Ärendet är endast av formell karaktär och innebär inga ändringar i sak och substans.

20. Proposal for a Council Directive on animal health conditions governing the movement and importation from third countries of equidae (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

15401/09, 16315/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Förslaget avser kodifiering av rådets direktiv 90/426/EEG av den 26 juni 1990 om djurhälsovillkor vid förflyttning och import av hästdjur från tredjeland. Direktivet har väsentligt ändrats flera gånger. För att skapa klarhet och överskådlighet bör direktivet kodifieras. Det nya direktivet ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen. Förslaget följer de kodifierade texterna vad beträffar sakinnehållet och begränsar sig därmed till att föra samman texterna, vilket innebär att de ändringar som krävs till följd av kodifieringen endast är av formell karaktär.

21. Proposal for a Council Regulation laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

15403/09, 16377/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen presenterade förslaget den 28 november 2008 (rättslig grund art 37). Europaparlamentet lämnade sitt yttrande den 22 april 2009 och godkände kommissionens förslag utan att föreslå några ändringar. Arbetsgruppen för kodifiering behandlade förslaget den 30 januari och 11 mars 2009.

22. Proposal for a Council Regulation setting up a network for the collection of accountancy data on the incomes and business operation of agricultural holdings in the European Community (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

15451/09, 16316/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen presenterade förslaget den 18 mars 2009 (rättslig grund art 37.2). Europaparlamentet lämnade sitt yttrande den 20 oktober 2009 och godkände kommissionens förslag utan att föreslå några ändringar. Arbetsgruppen för kodifiering behandlade förslaget den 24 april 2009.

23. Amended proposal for a Council Directive on pure-bred breeding animals of the bovine species (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

15458/09, 16318/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen presenterade förslaget den 20 maj 2009 (rättslig grund art 37). Europaparlamentet lämnade sitt yttrande den 20 oktober 2009 och godkände kommissionens förslag utan att föreslå några ändringar. Arbetsgruppen för kodifiering behandlade förslaget den 17 juli och 18 september 2009.

24. Proposal for a Council Directive on animal health conditions governing intra-Community trade in, and imports from third countries of, poultry and eggs for hatching (codified version) (LA)- Adoption of the legislative act

15578/09, 16376/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen presenterade förslaget den 25 maj 2009 (rättslig grund art 37). Europaparlamentet lämnade sitt yttrande den 20 oktober 2009 och godkände kommissionens förslag utan att föreslå några ändringar. Arbetsgruppen för kodifiering behandlade förslaget den 17 juli och 18 september 2009.

25. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on certain components and characteristics of wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (LA)- Adoption of legislative act

3678/09, 15967/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Då rådets direktiv 89/173/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om vissa delar och egenskaper på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul har ändrats flera gånger på ett väsentligt sätt har det för att skapa klarhet och överskådlighet kodifierats. Direktivet är ett av särdirektiven i det system för EG-typgodkännande och fastställer tekniska föreskrifter om utformning och konstruktion av jordbruks- och skogsbrukstraktorer vad gäller vissa delar och egenskaper.

26. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council relating to appliances burning gaseous fuels (codified version) (LA)- Adoption of legislative act

3679/09, 15971/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Då rådets direktiv 90/396/EEG av den 29 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om anordningar för förbränning av gasformiga bränslen har ändrats på väsentliga punkter har det för att skapa klarhet och överskådlighet kodifierats.

27. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the conservation of wild birds (codified version) (LA)- Adoption of legislative act

3681/09, 15974/09

Ansvarigt departement: Miljödepartementet

Ansvarigt statsråd: Andreas Carlgren

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Rådets direktiv 79/409/ECC av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar har ändrats flera gånger ( bilaga VI del A) på ett väsentligt sätt.

För att skapa klarhet och överskådlighet har direktivet kodifieras. Ärendet är endast av formell karaktär och innebär inga ändringar i sak och substans.

28. Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work (codified version) (LA)- Adoption of legislative act

3680/09, 15972/09

Ansvarigt departement: Arbetsmarknadsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Sven Otto Littorin

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Rådets direktiv 83/477/EEG av den 19 september 1983 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för asbest i arbetet har ändrats flera gånger på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet kodifieras direktivet. Förslaget ligger väl i linje med det regelförenklingsarbete som regeringen prioriterar såväl nationellt som internationellt. Kommissionens förslag har varit föremål för en skriftlig procedur (beslutad den 10 juni 2003) där samtliga medlemsstater erbjudits inkomma med synpunkter på förslaget. Sverige har inte haft några synpunkter på förslaget. Inga ändringar görs i sak.

29. Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council laying down general rules for the granting of Community financial aid in the field of trans-European networks (Codified version) (LA)- Adoption of legislative act

3682/09, 15975/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Åsa Torstensson

Godkänd av Coreper I den 25 november 2009

Kommissionen har interna krav på sig att kodifiera rättsakter när de ändrats för tionde gången. När det gäller riktlinjerna för trans-European networks (TEN-T) (beslut 1692/96/EG) påbörjades detta arbete 2007. Under arbetets gång har det blivit uppenbart att bilaga 1 till beslutet behöver ändras för att ta hänsyn till EU:s utvidgning till 27 medlemsstater. Det handlar om kartor över TEN-näten för de tio medlemsstater som anslöts till unionen 2004. Kodifieringen har därför transformerats till en omarbetning. Den enda ändring i sak som omarbetningen innehåller är att målåret för TEN-projekten sätts till 2020 i stället för 2010 för de nya medlemsländerna.

30. Proposal for a Council Decision on the signing of the 'Terms of Reference for the International Partnership for Energy Efficiency Cooperation' (IPEEC) and the 'Memorandum concerning the hosting by the International Energy Agency of the Secretariat to the International Partnership for Energy Efficiency Cooperation' by the European Community- Adoption

16564/09

Ansvarigt departement: Näringsdepartementet

Ansvarigt statsråd: Maud Olofsson

Förväntas godkännas av Coreper I under e.m. den 25 november 2009

I samband med G8 mötet i Rom i maj undetecknades Terms of Reference för ett nytt initiativ för internationellt partnerskap för samarbete kring energieffektivisering, International Partnership for Energy Efficnecy Cooperation (IPEEC). Ititiativet till samarbetet togs av EU-kommissionen och av G8-länderna samt Kina, Indien och Sydkorea. IPEEC kommer att utgöra ett forum för diskussuion, konsultationer och utbyte av information mellan länderna. Internationella organisationer kan delta i samarbetet.

Punkten avser ett rådsbeslut om att rådet slår fast samt ger kommisisonen mandat att å gemenskapens vägnar, och på basis av art. 300 i fördraget, underteckna Terms of Reference för IPPEC samt ett samförståndsavtal om att etablera ett sekretariat för IPEEC vid det internationella energiorganet, International Energy Agency (IEA) i Paris.

Regeringen välkomnar att kommissionen undertecknar Terms of Reference för IPEEC samt samförståndsavtalet om etableringen av ett sekretariat.
Punkter som godkändes vid Coreper II 2009-11-24 och punkter som förväntas godkännas vid Coreper II 2009-11-26

31. Implementation of the Treaty of Lisbon a) Draft European Council Decision on the exercise of the Presidency of the Council b) Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters c) Strategic Committee on Immigration, Frontiers and Asylum d) Draft Council Decision on setting up the Standing Committee on operational cooperation on internal security e) Draft Decision of the Council (General Affairs) establishing the list of Council configurations in addition to those referred to in the second and third subparagraphs of Article 16(6) of the Treaty on European Union

16088/1/09, 16070/09, 16072/09, 16075/1/09, 16361/09

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Godkändes av Coreper II den 24 november 2009. P. 31 d) förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Se särskilt underlag från SB EU-kansliet.

32. Draft Council Decision adopting the Council's Rules of Procedure

16182/09, 16183/09

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Se särskilt underlag från SB EU-kansliet.

33. Draft Council Decision laying down measures for the implementation of the European Council Decision on the exercise of the Presidency of the Council

16086/1/09

Ansvarigt departement: Statsrådsberedningen

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Se särskilt underlag från SB EU-kansliet.

34. Transparency - public access to documents- Confirmatory application No 24/c/01/09

14860/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Föranleder ingen annotering.

35. Enlargement- Accession negotiations with Croatia= Chapter 9: Financial services

16412/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet ska som A-punkt godkänna Kommissionens rapport om Kroatiens uppfyllande av stängningsvillkoren på kapitel 9 vilket behandlar finansiella tjänster i medlemskapsförhandlingarna.

Den nionde september 2009 lade Kommissionen fram en gemensam ståndpunkt gällande kapitel 9. Kommissionen analyserar där Kroatiens uppfyllnad av acquis:ns krav, i synnerhet de fem villkor som definierats för stängning av kapitlet:

• Den nya kapitaldirektivet (direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG) ska ha införlivats i kroatisk lagstiftning. Gemenskapens regelverk om tillsyn över institutioner för elektroniska likviditeter, omstrukturering av kreditinstitut och extra tillsyn över finansiella grupper ska vara införlivat och den kroatiska lagstiftningen ska ha anpassats till direktiven om system för insättningsgarantier.

• Lagstiftningen om beräkning av solvensmarginal, tillsyn över försäkringsgrupper och återförsäkringsföretag samt försäkringsförmedling ska vara anpassad;

• Lagstiftning om finansiella marknadens infrastruktur ska ändras i enlighet med acquis,

• Lagstiftningen rörande investeringar och värdepappersmarknaden, särskilt reglering och tillsyn av värdepappersföretag, reglerade marknader, prospekt och marknadsmissbruk ska vara anpassad till gemenskapens acquis och en officiellt erkänt ersättningssystem för investerare ska vara etablerad i linje med acquis.

• Kroatien ska uppvisa fortsatta framsteg i genomförandet av tillsynskraven.

Kommissionen anser att Kroatien har uppfyllt dessa villkor och kan därför rekommendera stängning av kapitlet. Efter behandling i rådsarbetsgruppen för utvidgningen kan rådet godkänna Kommissionens bedömning.

36. Enlargement- Accession negotiations with Croatia= Chapter 15: Energy

16431/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet ska som A-punkt godkänna Kommissionens rapport om Kroatiens uppfyllande av stängningsvillkoren på kapitel 15 vilket behandlar Energiområdet i medlemskapsförhandlingarna.

Den 31:a augusti 2009 lade Kommissionen fram en gemensam ståndpunkt gällande kapitel 15 Energi. Kommissionen analyserar där Kroatiens uppfyllnad av acquis:ns krav, i synnerhet de fem villkor som definierats för stängning av kapitlet:

• Kroatien ska anta en ny gruvlag, som syftar till fullständig anpassning av direktivet 94/22/EG om villkoren för beviljande och utnyttjande av tillstånd för prospektering samt undersökning och utvinning av kolväten vilken ska träda i kraft vid senast vid anslutningsdatum.

• Kroatien ska införa direktiv 2003/54/EG om gemensamma regler för den inre marknaden för el, direktiv 2003/55/EG om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas, och förordning (EG) nr 1228/2003 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel.

• I enlighet med direktiv 2001/77/EG om främjande av el producerad från förnybara energikällor på den inre marknaden, ska Kroatien fastställa ett tillräckligt ambitiöst mål för den andelen el som produceras från förnybara energikällor vilket skall uppnås inom den tidsfrist som fastställts i direktivet, och i linje med målet om att uppnå en ökning av EU: s andel av förnybar energi från cirka 7% 2005 till 20% år 2020, vilket fastställdes av Europeiska rådet i mars 2007.

• Kroatien ska visa att de kommer att ha vid tiden för anslutningen tillräcklig administrativ förmåga för att korrekt genomföra och tillämpa relevant lagstiftning på alla områden som rör kärnsäkerhet. I synnerhet ska Kroatien presentera för kommissionen en strategi för kärnavfallshantering i linje med den internationella konventionen om säkerheten vid hantering av använt kärnbränsle och säkerheten vid hantering av radioaktivt avfall. En sådan strategi bör säkerställa att tillräckligt med kvalificerad personal och tillräckliga finansiella tjänster är tillgängliga för att stödja säkerheten vid anläggningar för hantering av använt kärnbränsle och radioaktivt avfall under drifttiden och för avveckling och att bestämmelserna i artikel 24 i konventionen (Operational Radiation Protection) tillämpas.

Kommissionen anser att Kroatien har uppfyllt dessa villkor och kan därför rekommendera stängning av kapitlet. Efter behandling i rådsarbetsgruppen för utvidgningen kan rådet godkänna Kommissionens bedömning.

37. Enlargement- Accession negotiations with Croatia= Chapter 28: Consumer and health protection

16413/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet ska som A-punkt godkänna Kommissionens rapport om Kroatiens uppfyllande av stängningsvillkoren på kapitel 28 vilket behandlar konsument- och hälsoskydd i medlemskapsförhandlingarna.

Den fjärde september 2009 lade Kommissionen fram en gemensam ståndpunkt gällande kapitel 28 Konsument- och Hälsoskydd. Kommissionen analyserar där Kroatiens uppfyllnad av acquis:ns krav, i synnerhet de fem villkor som definierats för stängning av kapitlet:

• Kroatien ska ändra den allmänna produktsäkerhetslagen och anta en ny konsumentskyddslag för att ytterligare anpassa sin lagstiftning på området för konsumentskydd med acquis samt visa att de administrativa strukturerna och verkställighet kapaciteten är på plats för att implementera de nya lagarna på rätt sätt vid anslutningsdatum.

• Kroatien ska anta lagstiftning för att införliva kommissionens implementering av direktiven inom området för tekniska krav på blod och blodkomponenter, krav på spårbarhet och rapportering av allvarliga biverkningar och komplikationer samt ett kvalitetssystem för blodcentraler. Kroatien ska visa tillräcklig administrativ förmåga för att korrekt kunna implementera denna lagstiftning vid anslutningsdatum.

• Kroatien ska anta lagstiftning som syftar till att införliva gemenskapens acquis om vävnader och celler, särskilt när det gäller reproduktiva celler och rapportering av allvarliga komplikationer och biverkningar. Kroatien ska visa tillräcklig administrativ förmåga för att korrekt kunna implementera denna lagstiftning vid anslutningsdatum.

• Kroatien ska göra betydande framsteg med att införliva EG tobaksrelaterad acquis, särskilt när det gäller hälsovarningar, förbud mot vilseledande produktbeskrivningar, ingrediensrapportering, tobakssponsring och tobaksreklam i informationssamhällets tjänster.

Kommissionen anser att Kroatien har uppfyllt dessa villkor och kan därför rekommendera stängning av kapitlet. Efter behandling i rådsarbetsgruppen för utvidgningen kan rådet godkänna Kommissionens bedömning.

38. Case C-380/09 P before the Court of Justice - Melli Bank plc v. Council of the EU

16190/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Cecilia Malmström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Information från rådets generalsekretariat om mål C-380/09 P vid EG-domstolen.

Förstainstansrättens dom i de förenade målen T-246/08 och T-332/08 där rådet var part har överklagats av motparten, Melli Bank, till EG-domstolen. Melli Bank hade vid förstainstansrätten ansökt om ogiltigförklaring av rådets beslut 2008/475/EG om restriktiva åtgärder mot Iran i den del beslutet berörde banken. Melli Bank hade genom det aktuella beslutet fått sina tillgångar frysta. Förstainstansrätten ogillade talan. Melli Bank har nu överklagat domen till EG-domstolen och rådet har två månader på sig att lämna in ett svaromål till EG-domstolen.

39. Council Decision on the European Union Police Mission (EUPM) in Bosnia and Herzegovina (BiH)

14983/09, 15804/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

EU:s polisinsats i Bosnien och Hercegovina (EUPM) inrättades år 2002 inom ramen för den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken. Rådet väntas anta ett beslut om att fortsätta insatsen från och med den 1 januari 2010 till och med den 31 december 2011. EUPM ska i och med detta beslut fokusera sin verksamhet till att framförallt stödja Bosnien och Hercegovinas myndigheter i att bekämpa organiserad brottslighet. Dessutom skall ett lager upprätthållas för brådskande behov i andra ESFP-insatser.

Regeringen avser att rösta för ett antagande av rådsbeslutet.

40. Council Decision amending Council Joint Action 2005/797/CFSP on the European Union Police Mission for the Palestinian Territories (EUPOL COPPS)

16326/09, 16068/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet väntas göra tillägg till den gemensamma åtgärden för EU:s rådgivande polisinsats i de palestinska områdena inom ramen för den europiska säkerhets- och försvarspolitiken (ESFP). Det första tillägget anger budget för 2010 till 6,8 miljoner euro. Det andra tillägget innebär att en s.k. projektcell ska upprättas inom insatsen för att genomföra mindre biståndsprojekt inom ramen för insatsens mandat och med medel från GUSP-budgeten. Det tredje tillägget är ett klargörande kring villkoren för att anställa personal från tredje stat.

Tilläggen kräver inte regeringsbeslut.

41. Six-monthly Progress Report on the implementation of the EU Strategy against the proliferation of Weapons of Mass Destruction (2009/II)

16137/09, 16144/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

EU:s strategi mot massförstörelsevapen (WMD) antogs 2003 och tillfogades i juni 2008 en prioriteringslista samt i december 2008 en handlingsplan - "New lines for action". I ljuset av dessa beslut sammanställs vart halvår en framstegsrapport som är den regelbundna breda översikten över de beslut som tagits i samtliga arbetsgrupper med relevans för åtgärder mot WMD. Rapporten har behandlats i CONOP/CODUN.

42. Eighth Progress Report on the implementation of the EU Strategy to Combat Illicit Accumulation and Trafficking of SALW and their Ammunition - (2009/II)

16136/09, 16145/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

EU: strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med små och lätta vapen (SALW) antogs 2005. Strategin är baserad på 2003 års säkerhetsstrategi. Framstegsrapporten innehåller den breda översikt som görs varje sexmånadersperiod över implementeringen av EU:s strategi mot SALW. Rapporten har behandlats i CODUN/COARM.

43. Council Regulation repealing Regulation (EC) No 1859/2005 imposing certain restrictive measures in respect of Uzbekistan

16277/09, 16038/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överenskommelse i Relex utan diskussion om att upphäva sanktionsförordningen med anledning av att rådet vid GAERC i oktober hade beslutat att inte förlänga sanktionerna gentemot Uzbekistan. Den gemensamma ståndpunkten löpte ut den 13 november 2009. Förordningen måste därför upphävas.

44. Council Decision providing macro-financial assistance to Serbia

16330/09, 15803/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Beslutet innebär exceptionellt finansiellt stöd till Serbien på upp till 200 miljoner euro i form av lån. Syftet med insatsen är att bistå Serbien att hantera effekterna av den internationella finanskrisen genom att medverka till att fylla Serbiens utestående externa finansieringsbehov. Stödet genomförs tillsammans med stödprogram från Internationella Valutafonden och skall utbetalas under en period av två år. Sverige ställer sig bakom beslutet.

45. Council Decision providing macro-financial assistance to Bosnia-Herzegovina

16324/09, 15802/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Beslutet innebär exceptionellt finansiellt stöd till Bosnien-Hercegovina på upp till 100 miljoner euro i form av lån. Syftet med insatsen är att bistå Bosnien-Hercegovina att hantera effekterna av den internationella ekonomiska och finansiella krisen genom att medverka till att fylla landets utestående externa finansieringsbehov. Stödet genomförs tillsammans med stödprogram från Internationella Valutafonden och skall utbetalas under en period av två år. Sverige ställer sig bakom beslutet.

46. Council Decision providing macro-financial assistance to Georgia

16322/09, 15660/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Beslutet innebär exceptionellt finansiellt stöd till Georgien på upp till 46 miljoner euro i form av gåvomedel. Syftet med insatsen är att stödja Georgiens ansträngningar för ekonomisk återhämtning efter den väpnade konflikten med Ryssland i augusti 2008 samt bistå Georgien som också påverkats av den internationella finanskrisen. Stödet genomförs tillsammans med stödprogram från Internationella Valutafonden och skall utbetalas under en period av två år. Sverige ställer sig bakom beslutet.

47. Council Decision providing macro-financial assistance to Armenia

16321/09, 15661/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Beslutet innebär exceptionellt finansiellt stöd till Armenien på upp till 100 miljoner euro, i form av lån på upp till 65 miljoner euro och gåvomedel på upp till 35 miljoner euro. Syftet med insatsen är att bistå Armenien att hantera effekten av den internationella finansiella krisen genom att fylla utestående externa finansieringsbehov. Stödet genomförs tillsammans med stödprogram från Internationella Valutafonden och skall utbetalas under en period av två år. Sverige ställer sig bakom beslutet.

48. a) Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fundb) Proposal for transfer of appropriations No. DEC48/2009 within Section III - Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

15604/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Kommissionen (KOM) föreslår att sammanlagt EUR 15 931 423 ur Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (EGF) ska mobiliseras för uppsägningar inom

- Volvo Personvagnar i Sverige (EUR 9 839 674)

- fordonsindustrin i Steiermarkregionen, Österrike (EUR 5 705 635)

- byggföretaget Heijmans i Nederländerna (EUR 386 114)

Genom överföring DEC48/2009 förs medel över till det aktuella anslaget.

49. Proposal for transfer of appropriations No. 7/2009 within Section IV - Court of Justice - of the general budget for 2009 (CE)

15798/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att använda överskottet 2009 till förskottsavbetalningar på byggnader. (överföring nr 7/2009 för Europeiska domstolen ingår i samma förslag som överföringarna nr 8 och 9/2009 och är enbart uppdelade på tre förslag eftersom de har olika beslutsgrund).

50. Proposal for transfer of appropriations No. 8/2009 within Section IV - Court of Justice - of the general budget for 2009 (NCE)

15799/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att använda överskottet 2009 till förskottsavbetalningar på byggnader. (överföring nr 8/2009 för Europeiska domstolen ingår i samma förslag som överföringarna nr 7 och 9/2009 och är enbart uppdelade på tre förslag eftersom de har olika beslutsgrund).

51. Proposal for transfer of appropriations No. 9/2009 within Section IV - Court of Justice - of the general budget for 2009 (NCE)

15800/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att använda överskottet 2009 till förskottsavbetalningar på byggnader. (överföring nr 9/2009 för Europeiska domstolen ingår i samma förslag som överföringarna nr 7 och 8/2009 och är enbart uppdelade på tre förslag eftersom de har olika beslutsgrund).

52. Proposal for transfer of appropriations No. DEC39/2009 within Section III -Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

15602/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att flytta medel för Hälso- och konsumentprogrammet från administrativa delen av programmet till operativa delen av programmet vilket är vanligt i slutet av året för att använda outnyttjade medel.

53. Proposal for transfer of appropriations No. DEC44/2009 within Section III -Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

15603/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att flytta medel inom RIF-området för att kunna utnyttja medel som inte utnyttjats i Europeiska migrationsnätverket till ett antal studier för att förbereda Stockholmsprogrammet.

54. Proposal for transfer of appropriations No. DEC52/2009 within Section III -Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

15605/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att flytta medel för Programmet för konkurrenskraft och innovation från administrativa delen av programmet till operativa delen av programmet vilket är vanligt i slutet av året för att använda outnyttjade medel.

55. Proposal for transfer of appropriations No. DEC54/2009 within Section III -Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

16026/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att flytta medel för Media 2007 från administrativa delen av programmet till operativa delen av programmet vilket är vanligt i slutet av året för att använda outnyttjade medel.

56. Proposal for transfer of appropriations No. DEC55/2009 within Section III -Commission - of the general budget for 2009 (NCE)

16027/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Överföringen syftar till att flytta medel för Forskningsprogrammet från administrativa delen av programmet till operativa delen av programmet vilket är vanligt i slutet av året för att använda outnyttjade medel.

57. Proposal for a Council Directive amending Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax as regards tax evasion linked to cross-border transactions (joint and several liability)- Presidency progress report

16428/09, 15455/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2009-06-05

Tidigare behandling vid rådsmöte: Ekonomiska och finansiella frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Kommissionen (KOM) presenterade i december 2008 ett förslag som syftar till att bekämpa skatteundandragande avseende moms, angående dels gränsöverskridande solidariskt betalningsansvar, dels importmoms. Förslaget behandlades under CZ ORDF och medlemsstaterna kom då överens om förslaget rörande importmoms. Någon överenskommelse om förslaget rörande solidariskt betalningsansvar kunde däremot inte uppnås. När förslaget om importmoms antogs vid Ekofinrådets möte i juni 2009 gjorde rådet ett uttalande som innebar att medlemsstaterna åtog sig att fortsätta diskussionerna om förslaget rörande solidariskt betalningsansvar och att rådet var berett att utvärdera framstegen vid slutet av år 2009.

Förslaget har behandlats under CZ och SE ORDF vid sammanlagt sex rådsarbetsgruppsmöten. Medlemsstaterna har dock fortfarande olika uppfattningar i flera grundläggande frågor.

Med anledning av Ekofinrådets uttalande i juni 2009 ska nu en lägesrapport om arbetet med förslaget lämnas till rådet.

58. Draft Council Conclusions on Labour Migration and its Development Potential in the Age of Mobility

15823/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Tobias Billström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Genom antagande av A-punkten beslutar rådet att anta rådsslutsatserna om arbetskraftsinvandring och dess utvecklingspotential i en tid av rörlighet. Sverige anordnade en konferens på temat ”Arbetskraftsinvandring och dess utvecklingspotential i en tid av rörlighet” i Malmö den 15–16 oktober. Konferensen hade två övergripande teman: (1) Arbetskraftsinvandring och (2) den cirkulära migrationens utvecklingspotential. Mot bakgrund av konferensen har rådsslutsatser framförhandlats. Härigenom uppdras åt kommissionen att vidare analysera och studera tre ämnesområden, inklusive hur 1) ett samarbete mellan relevanta parter kan bidra till en bättre matchning av utbud och efterfrågan av arbetskraft; 2) hur erkännandet av yrkeskvalifikationer kan/bör förbättras i syfte att motverka kompetensflykt och 3) begreppet cirkulär migration och hur cirkulär migration ska kunna främjas och bättre kunna bidra till utveckling.

59. Policy Coherence for Development: draft Council Conclusions on Migration for Development

15806/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Tobias Billström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Under ordförandeskapets ledning har rådsslutsatser förhandlats om “migration för utveckling” inom ramen för samstämmighetsarbetet på EU-nivå. Slutsatserna syftar till att identifiera ett antal prioriterade fokusområden för samstämmighetspolitiken för de kommande åren. Slutsatserna är ett bidrag till arbetsprogrammet för samstämmighetsarbetet, där en av de fem prioriteringarna är att tillvarata migrationens positiva effekter för utveckling. Slutsatserna syftar även till att stärka genomförandet av den övergripande strategin för migration inom detta område.

60. Draft Council Conclusions on Mobility Partnerships as a tool of the Global Approach to Migration

15811/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Tobias Billström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Efter den nyligen avslutade pilotfasen av partnerskap för rörlighet och den utvärderingen som Kommissionen presenterade i september, har rådsslutsatser om partnerskap för rörlighet förhandlats under ordförandeskapets ledning. Rådsslutsatsernas syfte är att, på basis av erfarenheterna under pilotfasen, bekräfta värdet av partnerskapen som samarbetsinstrument samt att fastställa kriterier för identifieringen av tredjeländer med vilka Europeiska unionen skulle kunna ingå nya partnerskap för rörlighet före utgången av 2010.

61. Joint Declaration on a Mobility Partnership between the European Union and Georgia

16396/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Tobias Billström

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Inom ramen för genomförandet av EU:s övergripande strategi för migration och på basis av rådsslutsatser i maj 2008, inleddes samtal med Georgien om ett partnerskap för rörlighet. Partnerskapet är efter förhandlingar nu färdigt att undertecknas i marginalerna till RIF 30 nov 2009. Partnerskapet för rörlighet med Georgien är det tredje i ordningen, efter etablering av partnerskap med Moldavien och Kap Verde.

62. Draft Council Decision on the use of information technology for customs purposes

16287/09, 14065/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Den 12 november 2008 lade FR ORDF fram ett förslag till ny rättslig grund avseende tullinformationssystemet för tredje pelaren (”TIS III”). Förslaget har förhandlats i tullsamarbetsgruppen under CZ ORDF. Enighet om förslaget har nåtts under SE ORDF. LIBE-utskottets förslag till yttrande från Europaparlamentet (EP) behandlades i kretsen av tullattachéer den 9 november. Enligt uppgift avger EP sitt yttrande över förslaget den 24 november. Yttrandet kommer att behandlas av tullattachéerna den 25 november. Parlamentariska reservationer från två medlemsstater kvarstår ännu.

63. Draft Council Decision adjusting the basic salaries and allowances applicable to Europol staff

15846/09, 15832/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet fattar med regelbundna intervaller beslut om att justera löner och förmåner för Europols personal. Tjeckien initierade i juni detta år ett rådsbeslut för att justera grundlöner och tillägg för Europols personal. Ovanstående utkast till rådsbeslut fastställer en justering av lönerna för perioden 1 Juli 2008 till 30 Juni 2009. Förslaget har godkänts i Europols styrelse och i CATS.

64. Draft Council Decision adopting the implementing rules for Europol analysis work files

16035/09, 15140/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

I samband med att rådsbeslutet om att inrätta Europol som en EU-myndighet träder i kraft vid årsskiftet ska ett antal genomförandebeslut kopplande till detta beslut samtidigt genomföras. Ovanstående beslut är ett av dem. Det innehåller ett antal bestämmelser för Europols analysfiler som rör persondata och dataskydd, samt reglerar och preciserar hur s.k. AWF:er får öppnas och drivas. Bestämmelserna har godkänts i Europols styrelse och i CATS.

65. Draft Council Decision adopting the rules on the confidentiality of Europol information

16031/09, 15135/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

I samband med att rådsbeslutet om att inrätta Europol som en EU-myndighet träder i kraft vid årsskiftet ska ett antal genomförandebeslut kopplande till det första beslutet också genomföras. Ovanstående beslut rör sekretessregler för Europoldokument. Förslaget har godkänts av Europols styrelse och av CATS.

66. Draft Council Decision adopting the implementing rules governing Europol's relations with partners, including the exchange of personal data and classified information

16032/09, 15138/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

I samband med att rådsbeslutet om att inrätta Europol som en EU-myndighet träder i kraft vid årsskiftet ska ett antal genomförandebeslut kopplande till det första beslutet också genomföras. Ovanstående bestämmelser rör Europols relationer med externa aktörer, inklusive utbyte av persondata och klassificerad information. Förslaget har godkänts i Europols styrelse och i CATS.

67. Draft Council Decision determining the list of third States and organisations with which Europol shall conclude agreements

16033/09, 15139/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

I samband med att rådsbeslutet om att inrätta Europol som en EU-myndighet träder i kraft vid årsskiftet ska ett antal genomförandebeslut kopplande till detta beslut samtidigt genomföras. Ovanstående beslut är ett av dem. Det anger vilka länder som Europol ska ingå strategiska och operativa avtal med under de kommande åren.

68. Draft Council Framework Decision on Accreditation of forensic service providers carrying out laboratory activities

16036/09, 15905/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Sverige och Spanien presenterade i juni 2009 ett förslag till rambeslut om att göra ackreditering av laboratorieanalyser för DNA och fingeravtryck obligatoriskt i hela EU. Syftet med förslaget är att, genom att ackreditera alla kriminaltekniska laboratorier i EU, säkerställa att DNA och fingeravtryck som utbyts mellan medlemsstaterna är lika tillförlitliga oavsett ursprungsland. Medlemsstaterna ska säkerställa att deras kriminaltekniska laboratorier ackrediteras i enlighet med den internationella standarden EN ISO/IEC 17025, Allmänna kompetenskrav för provnings- och kalibreringslaboratorier, för laboratorieverksamhet kopplad till DNA och fingeravtryck. Rådet nådde en allmän inriktning om förslaget till rambeslut den 23 oktober 2009. Rådet föreslås nu anta rambeslutet.

69. Proposal for a Council Decision setting up a European Crime Prevention Network (EUCPN) and repealing Decision 2001/427/JHA

15137/09, 16394/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2009-10-16

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

European Crime Prevention Network (EUCPN) inrättades på fransk-svenskt initiativ under det förra svenska ordförandeskapet. Den struktur som finns kan ligga till grund för att utveckla det brottsförebyggande arbetet inom EU. EUCPN har dock inte i alla delar lyckats uppnå de mål som ställts upp för nätverket vilket lett till att det utvärderats. Utvärderingen pekar på det faktum att EUCPN fungerar som konstruktion, men gett relativt magert praktiskt resultat, satt i relation till de omfattande uppgifter och målsättningar som bestämdes för EUCPN. De huvudsakliga problemen beror på, vad utvärderarna kallar ett ”organisatoriskt misslyckande” , vilket består i ett dåligt fungerande sekretariat och ett varierande och ibland bristande engagemang bland MS. Utvärderingen pekar på att flertalet medlemsstater anser att EUCPN bör finnas kvar men att ett antal faktorer behöver förändras, vilket också medför behov av förändringar av rådsbeslutet. Förslaget bygger på utvärderingens slutsatser och rekommendationer.

Förslaget innebär i korthet att;

• – EUCPN:s arbete fokuseras till att områden där brottsförebyggande metoder på europeisk nivå ger mervärde,

• – Sekretariatet frikopplas från Kommissionen och sekretariatsfunktioner tillhandahålls av Medlemsstaterana

• – De nationella representanternas roll och ansvar förtydligas,

• – Bestämmelser om ordförandeskapet skall organiseras tas bort ur rådsbeslutet för att flexibelt kunna regleras genom Rules of procedure,

• – KOM får en plats och en strategisk roll i den verkställande kommitté som ersätter den tidigare styrgruppen tillsammans med ordföranden samt sex ytterligare styrelsemedlemmar,

70. Draft Council Decision on the strengthening of the fight against drug trafficking in West Africa

16451/09

Ansvarigt departement: Socialdepartementet

Ansvarigt statsråd: Maria Larsson

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Enligt Europols hotbildsanalys för 2009 (dok. 8061/09 CRIMORG 47) ökar Västafrika i betydelse när det gäller transitering, lagring och omdistribution av kokain från Sydamerika. Det geografiska läget mellan kokainleverantörer i Anderna och köpare i EU, ekonomisk sårbarhet, etablerade kriminella nätverk och omfattande korruption är faktorer som underlättar för den internationella narkotikahandeln. Sydamerikansk organiserad brottslighet dominerar den internationella partihandeln medan västafrikansk och inhemsk organiserad brottslighet styr distributionen inom EU.

Den 4 juni 2009 antog Rådet slutsatser om EU:s prioriteringar i kampen mot organiserad brottslighet (8301/3/09 REV 3 CRIMORG 54), där narkotikahandel, särskilt via Väst- och Centralafrika, fastställs som ett prioriterat område för EU:s kamp mot organiserad brottslighet för perioden 2009-2010.

De föreliggande slutsatserna har det dubbla syftet att dels redogöra för vad som uträttats under 2009, och dels att följa upp Rådet slutsatser i syfte att stärka EU-medlemsstaternas brottsförebyggande åtgärder i kampen mot olaglig narkotikahandel i Västafrika från 2008.

Slutsatserna innebär i korthet::

• – Inventeringen av medlemsstaternas och kommissionens insatser ska uppdateras var sjätte månad och även inbegripa insatser mot efterfrågan;

• – Emellanåt ska även insatser som görs av eller tillsammans med andra internationella organisationer redovisas;

• – Kommissionen uppmuntras att regelbundet rapportera om sina aktiviteter i regionen;

• – Medlemsstaterna rekommenderas att inrätta plattformar för utbyte av underrättelser på basis av rekommendationerna i rapporten “Shared Parameters on Intelligence Sharing and Capacity Building on Drug Trafficking - West Africa”;

• – Medlemsstaterna och Kommissionen uppmuntras att söka finansieringsmöjligheter för sådan plattformar;

• – Intresserade medlemsstater uppmuntras att, tillsammans med Europol och Kommissionen, utveckla ett förslag till att inrätta en central samordningsstruktur för kapacitetsuppbyggnad och tekniskt bistånd.

TIDIGARE BEHANDLING I RÅDSMÖTE:

Den 27-28 november 2008 antog Rådet slutsatser i syfte att stärka EU-medlemsstaternas brottsförebyggande åtgärder i kampen mot olaglig narkotikahandel i Västafrika (dok. 15812/1/08 REV 1 JAI 645 CORDROGUE 82 COAFR 368).

71. Adoption of six Council Decisions concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Mauritius, Saint Kitts and Nevis and the Seychelles on the short-stay visa waiver

16097/09, 13925/09, 13927/09, 13930/09, 13929/09, 13932/09, 13931/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Tobias Billström

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2009-04-03

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

I december 2006 ändrades rådets förordning (EG) nr 539/2001 genom förordning (EG) nr 1932/2006 på så sätt att sex länder, Antigua och Barbuda, Bahamas, Barbados, Mauritius, Saint Kitts och Nevis samt Seychellerna överfördes till den förteckning i förordningen som reglerar vilka tredjeländer vars medborgare ska vara undantagna från viseringskravet vid inresa i Schengen. Enligt artikel 2 i denna ändringsförordning ska viseringsfriheten emellertid börja tillämpas först från och med den dag då avtal mellan Europeiska gemenskapen och de berörda tredjeländerna om ömsedigt undantag från viseringskravet träder i kraft.

Att bygga in regler om undantag från krav på visering i ett avtal mellan EG och tredjeland på detta sätt görs för att juridiskt på ett effektivt sätt garantera principen om ömsesidighet på viseringsområdet.

För att undantaget från kravet på visering som i princip infördes genom rådets förordning (EG) nr 1932/2006 ska kunna börja tillämpas, beviljades kommissionen under våren 2008 mandat att börja förhandla ovan beskrivna avtal med berörda tredjeländer.

Den 12 november 2008 paraferades avtalen med fyra av de sex länderna och den 19 november paraferades avtalen med de två återstående.

Den 4 april 2009 fattade rådet beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av avtalen mellan EG och de sex så kallande mikrostaterna om undantag från viseringskravet för kortare vistelse.

Den 30 november 2009 förväntas rådet fatta beslut om ingående av avtalen.

72. Proposal for a Council Regulation amending the lists of insolvency proceedings and liquidators in Annexes A and C to Regulation (EC) No 1346/2000 on insolvency proceedings and codifying Annexes A, B and C to that Regulation- Adoption

15182/09, 16385/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Insolvensförordningen innehåller bestämmelser om behörig domstol, tillämplig lag samt om erkännande av insolvensförfaranden inom EU. Förordningen trädde i kraft den 31 maj 2002. Till förordningen hör bilagorna A,B och C. I bilagorna förtecknas de insolvensförfaranden, likvidationsförfaranden respektive förvaltare som förekommer i de olika medlemsstaterna och som omfattas av bestämmelserna i förordningen.

Det nu aktuella förslaget avser ändringar i bilagorna A och C till följd av nationella lagändringar som skett i Belgien. Dessutom innebär förslaget att bilagorna A, B och C kodifieras och därmed blir en del av förordningen.

73. Draft Resolution of the Council on a roadmap for strengthening procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings- Adoption

15544/09, 15434/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2009-10-16

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

- SE har under ordförandeskapet återupptagit arbetet med processuella rättigheter i straffrättsliga förfaranden, sedan EU misslyckats med att komma överens i frågan 2007.

- Den 1 juli lade SE fram en färdplan för arbetet med processuella rättigheter som består av en långsiktig överenskommelse att vidta åtgärder på EU-nivå samt en strategi för detta arbete. I färdplanen pekas vidare ett antal rättigheter ut som prioriterade.

- Den 9 juli lade KOM fram ett rambeslut om rätten till tolkning och översättning i brottmål som ett första steg i det steg-för-stegförfarande som målas upp i färdplanen.

- Den 15 juli lade SE fram en resolution med praktiska åtgärder rörande rätten till tolkning och översättning som komplement till rambeslutet. I RIF-rådet den 23 oktober uppnåddes en överenskommelse om allmän inriktning avseende alla tre dokumenten.

- I RIF-rådet den 23 oktober uppnåddes en överenskommelse (general approach) om alla tre dokumenten.

74. Council Decision amending the Decision of the Executive Committee set up by the 1990 Schengen Convention, amending the Financial Regulation on the costs of installing and operating the technical support function for the Schengen Information System (C.SIS)- Inclusion of the network

16337/09, 16142/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Asvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Det är nödvändigt att ändringar görs i den verkställande kommitténs beslut innan Lissabonfördraget träder ikraft. Förändringarna möjliggör integreringen av förvaltningen av den tekniska supportfunktionen och krypteringsutrustningen med förvaltningen av Schengens kommunikationsnätverk.

Ett nytt beslut kommer fattas gällande tidpunkten för dess ikraftträdande.

Dokumentet godkändes i SIS/Sirene WP den 17 november 2009. Coreper ombeds anta dokumenten och vidarebefordra dem som en A-punkt till rådet före 1 december 2009.

75. Council Decision amending the Decision of the Executive Committee set up by the 1990 Schengen Convention, amending the Financial Regulation on the costs of installing and operating the technical support function for the Schengen Information System (C.SIS)- Inclusion of Bulgaria, Romania and Liechtenstein

16335/09, 15983/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Det är nödvändigt att ändringar görs i den verkställande kommitténs beslut innan Lissabonfördraget träder ikraft. Förändringarna möjliggör för Rumänien och Bulgarien, såväl som för Schweiz och Liechtenstein enligt deras respektive anslutningsfördrag, att kunna bidra till C.SIS budget.

Dokumentet godkändes i SIS/Sirene WP den 17 november 2009. Coreper ombeds anta dokumenten och vidarebefordra dem som en A-punkt till rådet före 1 december 2009.

76. Management report on the implementation of the C.SIS installation and operation budget for 2008

16369/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Enligt den finansiella förordningen för C.SIS ska Frankrike lägga fram den nödvändiga dokumentationen för att godkännande av räkenskaperna. Gällande dessa utgifter har rådet beslutat att det är de berörda medlemsstaterna, och inte rådet, som ska godkänna räkenskaperna.

Dokumentet godkändes i SIS/Sirene WP den 17 november 2009. Coreper ombeds begära att de berörda medlemsstaterna i rådet att anta rapporten angående C.SIS installations- och driftsbudget för 2008.

77. Council Decision amending Decision 2000/265/EC on the establishment of a financial regulation governing the budgetary aspects of the management by the Deputy Secretary-General of the Council, of contracts concluded in his name, on behalf of certain Member States, relating to the installation and the functioning of the communication infrastructure for the Schengen environment, SISNET

16336/09, 15984/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Det är nödvändigt att ändringar görs i rådsbeslutet innan Lissabonfördraget träder ikraft. Förändringarna möjliggör för Rumänien och Bulgarien, såväl som för Schweiz och Liechtenstein enligt deras respektive anslutningsfördrag, att kunna bidra till SISNET:s budget.

Dokumentet godkändes i SIS/Sirene WP den 17 november 2009. Coreper ombeds anta dokumenten och vidarebefordra dem som en A-punkt till rådet före 1 december 2009.

78. Budget for SISNET for the year 2010

16417/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Godkännande av utkastet till budget för SISNET enligt dokumentets bilaga.

Dokumentet godkändes i SIS/Sirene WP den 17 november 2009. Coreper ombeds att lägga fram utkastet till budget för godkännande av de berörda medlemsstaterna angivna i artikel 25 i den finansiella förordning vilken styr SISNET.

79. Draft Council Regulation and draft Council Decision on the establishment of an evaluation mechanism to verify the application of the Schengen acquis- Proposal for the way ahead

16219/09, 15339/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Dokumentet sammanfattar de diskussioner som hållits i rådsarbetsgruppen för Schengenutvärderingar, de skriftliga bidrag som inkommit från medlemsstaterna samt Europaparlamentets uppfattning på den av kommissionen föreslagna nya mekanism för Schengenutvärderingar.

Förslagen, en ny förordning och ett nytt rådsbeslut, har analyserats och vissa delar har givit anledning till allvarlig oro hos ett betydande antal medlemsstater. Vidare har Europaparlamentet förkastat förslagen och uppmanat kommissionen att dra tillbaka dem och överlämna väsentligt förändrade förslag inom ramen för medbeslutandeförfarandet.

Med anledning av ovanstående har det svenska ordförandeskapet och rådsarbetsgruppen för Schengenutvärderingar enats om att rådet, för närvarande, inte ska fortsätta diskussionerna på detta ämne.

Dokumentet godkändes i Sch-Eval WP den 10 november 2009. Coreper/rådet ombeds notera dokumentet.

80. Draft EU statement on World AIDS Day (1 December 2009)- Adoption

16083/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Gunilla Carlsson

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Behandlingen i rådet avser EU:s årliga skriftliga uttalande för att uppmärksamma Världsaidsdagen den 1 dec. Uttalandet bekräftar att EU avser fortsätta spela en ledande roll i kampen mot hiv och aids, baserat på mänskliga rättigheter och grundläggande friheter. I synnerhet uppmärksammas kvinnors, unga människors och sårbara gruppers särskilt utsatta situation i uttalandet. Även vikten av att integrera hiv/aids och sexuell och reproduktiv hälsa (SRHR) i policys och program lyfts fram. EU åtar sig vidare att bättre harmonisera sitt agerande med andra aktörer liksom med partnerländernas system och prioriteringar.

81. Draft Decision of the EEA Joint Committee amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms- Community position

15042/09, 15043/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Rådet beslöt 2009-05-15 att tillstyrka att EES/EFTA-staterna deltar i den europeiska arbetsmiljöbyrån. Av tekniska skäl kunde emellertid inte EES gemensamma kommitté fatta beslut i tid om detta. Genom justering av datum för ikraftträdande föreslås nu att gemensamma kommittén beslutar att EES/EFTA-ländernas deltagande i byrån skall ske från första januari 2009. Förslaget till beslut har godkänts av EFTA-gruppen 2009-11-10.

82. Draft Council conclusions on-SEPA- Commission Communication on "Ensuring efficient, safe and sound derivatives markets - Future policy action" and on the Commission report on "The Code of Conduct on clearing and settlement: Three years of experience"

16432/09, 82716433/09

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Mats Odell

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2008-01-21

Tidigare behandling vid rådsmöte: Ekonomiska och finansiella frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

SEPA:

Single Euro Payments Area (SEPA) syftar till att skapa gemensamma och harmoniserade regler och rutiner för betalningar i euro i samtliga EES-länder. SEPA-projektet drivs av bankindustrin, Europeiska kommissionen och ECB i samarbete. SEPA innebär harmonisering av såväl rättsregler som tekniska standarder och infrastrukturer för euro-betalningar.

Kommissionen (KOM) publicerade i september 2009 ett meddelande med förslag på hur SEPA ska kunna drivas framåt. Övergången till betalningar i standardiserat SEPA-format har gått långsamt och KOM vill nu få rådets stöd för åtgärder som snabbar på processen.

KOM framhåller möjligheten att sätta slutdatum för när alla betalningar ska göras i standardiserat SEPA-format (SEPA migration end date) för att få momentum i övergången till SEPA-betalningar.

Dessutom föreslår KOM ändrad styrning av SEPA-projektet genom tillskapandet av en högnivågrupp med representanter för KOM, ECB, bankindustrin, konsumentorganisationer och andra intressenter som ska stå för policy-input i SEPA-arbetet.

Code of conduct:

KOM har presenterat en vägkarta för 2010 gällande kommande åtgärder för att förbättra genomlysningen och minska motpartsrisker vid handel med derivat som hittills har handlats utanför organiserade marknader (OTC derivat). De föreslagna åtgärderna liknar motsvarande åtgärder som f.n. behandlas i den amerikanska kongressen:

- – främja handel på organiserade marknader och avveckling av positioner genom centrala motparter (CCP) genom ändringar av kapitaltäckningsdirektivet,

- – förbättra genomlysning för marknadsaktörer och tillsynsmyndigheter genom förändringar av MiFID, bl.a. genom krav på rapportering till centrala databaser för handelsinformation (trade repositories/warehouses),

- – reglering av centrala motparter (CCP) och trade repositories.

Den ämnesmässigt närliggande rapporten från KOM om uppförandekoden för clearing och avveckling innehåller en utvärdering av de tre senaste årens erfarenheter av självreglering. Koden har fungerat väl och bidragit till effektivisering och sänkta kostnader, framför allt gällande CCP-clearing. KOM drar slutsatsen att uppförandekoden alltjämt har en viktig roll att spela men att inslaget av självreglering bör kompletteras med kommande lagstiftning gällande centrala motparter och gränsöverskridande avveckling och värdepappersförvaring.

Vid Ekofinrådets möte 2008-12-02 behandlades, genom antagande av rådsslutsatser, en snarlik rapport från KOM som då beskrevs som en tredje lägesrapport om arbetet med att förbättra effektiviteten och säkerheten vid gränsöverskridande arrangemang för clearing och avveckling.

83. Proposal for Council conclusions on an Information management Strategy for EU Internal Security

15857/1/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Syftet med förslaget är att skapa en sammanhållen informationsstrategi för området inre säkerhet genom att stödja, strömlinjeforma och underlätta hanteringen av information mellan myndigheter knutna till EU:s inre säkerhet.

Strategin ska tillämpas på utbyte av brottsbekämpningsinformation mellan myndigheter inom området för den inre säkerheten. Målsättningen är att alla informationsbehov samordnas och att rätt frågor diskuteras och beslutas på rätt nivå.

Strategin uppmärksammar också behovet av nationella åtgärder som stöder det gemensamma arbetet. Själva strategin ska visserligen endast omfatta utbytet av information mellan medlemsstaterna, men mycket av det utbyte som redan beslutats eller kommer att beslutas förutsätter att medlemsstaterna kan göra information tillgänglig på ett strukturerat sätt och med krav på både snabbhet, format och kvalitet.

Strategin består av åtta fokusområden under fyra rubriker, som beskrivs närmare i bilagan till rådsslutsatserna:

I. Behov och krav

II. Interoperabilitet och kostnadseffektivitet

III. Besluts- och utvecklingsprocesser

IV. Sektorsövergripande samordning

En handlingsplan med åtgärdspunkter som knyter till de olika fokusområdena håller på att tas fram och kommer att beslutas under det spanska ordförandeskapet. Planen är tänkt att omfatta 18 månader i taget och innehåller konkreta åtgärder för genomförandet av strategin och dess arbetsmetoder, tidsfaktorer, ansvariga och förväntade resultat. Själva strategin ska ses över år 2014.

84. Council Decision on the extension, on behalf of the European Union, of the territorial scope of the Agreement on extradition between the European Union and the United States of America

16456/09, 16455/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Tidigare behandling i EU -nämnden: 2009-05-29

Tidigare behandling vid rådsmöte: Rättsliga och inrikes frågor

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Europeiska unionen har förhandlat fram två avtal med Amerikas förenta stater, ett om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål och ett om utlämning. Avtalen undertecknades i juni 2003. Rådet beslutade den 23 oktober 2009 att godkänna avtalen på Europeiska unionens vägnar samt att bemyndiga ordföranden för rådet att på Europeiska unionens vägnar utse den person som skulle ha befogenhet att utbyta ratifikationsinstrument. I enlighet med det beslutet utbyttes sådana instrument den 28 oktober 2009. Båda avtalen kommer att träda i kraft den 1 februari 2010.

Nederländerna har informerat ordförandeskapet om att de önskar utvidga tillämpningsområdet för avtalet om utlämning till Nederländska Antillerna och Aruba. Utväxling av diplomatiska noter har skett. Enligt avtalet måste dock rådet godkänna en sådan geografisk utvidgning av tillämpningsområdet.

Syftet med behandlingen är att rådet ska godkänna att det territoriella tillämpningsområdet för avtalet med USA om utlämning utvidgas till Nederländska Antillerna och Aruba.

85. Draft annotated agenda of the eleventh EU-Russia Permanent Partnership Council (Justice and Home Affairs, Stockholm 2 December 2009)

16559/09

Ansvarigt departement: Utrikesdepartementet

Ansvarigt statsråd: Carl Bildt.

Förväntas godkännas av Coreper II den 26 november 2009

Coreper II ska anta den annoterade dagordningen inför det elfte mötet av det Permanenta Partnerskapsrådet EU-Ryssland. Rådsarbetsgruppen COEST har godkänt dagordningen med tillägg från Spanien om att resa frågan om sk. exit visas.

86. Adoption of a Council Decision on the signing, on behalf of the European Community, and provisional application of an Agreement between the European Community and the Republic of Iceland, the Kingdom of Norway, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on supplementary rules in relation to the External Borders Fund for the period 2007 to 2013

16367/09, 15954/09

Ansvarigt departement: Justitiedepartementet

Ansvarigt statsråd: Beatrice Ask

Godkänd av Coreper II den 26 november 2009

Enligt artikel 11 i Europaparlamentets och rådets beslut nr 574/2007/EG om inrättande av fonden för yttre gränser för perioden 2007–2013 ska de länder som är associerade till Schengenregelverket bidra till fonden. Överenskommelser ska ingås för att fastställa de kompletterande regler som behövs.

Efter det att KOM i december 2007 fått sitt bemyndigande, inleddes förhandlingar med Island, Norge, Schweiz och Liechtenstein. Förhandlingarna slutfördes den 30 juni 2009 och överenskommelsen paraferades. KOM presenterade därefter den 9 oktober förslag till rådsbeslut om undertecknande respektive ingående av avtalet.

Avtalet reglerar frågor kring den ekonomiska förvaltningen av fonden och de associerade ländernas ekonomiska bidrag. En gemensam förklaring rör Liechtensteins val att inte delta i fonden, utan att detta påverkar landets skyldighet att bidra ekonomiskt till denna. Vidare sker en utväxling av förklaringar mellan Norge och EG om tillämpningen av principen om att beslut som fattats av EG är direkt verkställbara.

Efter RIF-rådets antagande kan rådet (genom Christian Danielsson) och de Schengenassocierade länderna underteckna avtalet. När så skett skickas avtalet till Europaparlamentet för samråd. Efter att Europaparlamentet avgivit sitt yttrande kan rådet anta KOM:s förslag till rådsbeslut om ingående av avtalet.

För Liechtensteins del gäller att detta avtal inte är tillämpligt förrän den dag då protokollet om Liechtensteins anslutning till Schengenregelverket blir tillämpligt.


Punkt som efter tyst procedur har godkänts av Särskilda jordbrukskommittén (SJK) 2009-11-12 och som kan tas som A-punkt vid kommande rådsmöte.

87. Antagande av rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 73/2009 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd för jordbrukare inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare, om ändring av förordningarna (EG) nr 1290/2005, (EG) nr 247/2006 och (EG) nr 378/2007 samt om upphävande av förordning (EG) nr 1782/2003.

– – 11548/09, 13074/1/09, 14746/09

Ansvarigt departement: Jordbruksdepartementet

Ansvarigt statsråd: Eskil Erlandsson

Frågan förväntas tas som A-punkt vid nästa EPSCO-möte den 30 november - 1 december 2009.

– – Efter det att rådet inom ramen för översynen av EU:s jordbrukspolitik, – – även kallad hälsokontrollen, fattade beslut om en ny förordning om – – – direktstöd har det visat sig att den nya lagtexten innehåller otydligheter. – – Kommissionen föreslår därför vissa tekniska ändringar för att säkerställa – – att förordningen tolkas på ett korrekt sätt. De bestämmelser som ska – – – justeras enligt kommissionens förslag avser dels mekanismen för finansiell – – disciplin, dels det temporära undantag som har beviljats Finland och – – – Slovenien på området för särskilt stöd till nötköttssektorn. I samband med – – behandlingen av förslaget i SJK har det svenska ordförandeskapet, på – – – begäran av medlemsstaterna och i samråd med kommissionen, föreslagit – – ytterligare tekniska ändringar. Dessa ändringar är avsedda att undanröja – – vissa svårigheter som kan uppstå på nationell nivå när kvarvarande kopplade – – stöd ska frikopplas och införlivas i systemet med samlat gårdsstöd.

– – Frågan har efter tyst procedur godkänts av SJK den 12 november 2009


II-punkt från möte i Coreper I 2009-11-20 som kan tas som A-punkt vid kommande rådsmöte

88. Preparation of the Council meeting (Economic and Financial Affairs) on 2 December 2009 b) Taxation - Code of conduct for business taxation = Council conclusions on the report of the Code of Conduct Group

Ansvarigt departement: Finansdepartementet

Ansvarigt statsråd: Anders Borg

Färdigförhandlad II-punkt från Coreper II den 20 november 2009 som förväntas antas som A-punkt vid kommande rådsmöte.

Uppförandekodgruppen (företagsbeskattning) ska rapportera om sitt arbete under det svenska ordförandeskapet till Ekofin-rådet den 2 december. Gruppen kom överens om innehållet i rapporten (som framgår av dokument 16233/09, FISC 163) samt om utkast till rådets slutsatser (som framgår av dokument 16234/09, FISC 164) vid sitt möte den 18 november.

Överenskommelsen bekräftades vid Coreper-mötet den 20 november 2009, där det föreslogs att rådet, som en A-punkt på dagordningen, skulle

• välkomna de framsteg som gjorts i Uppförandekodgruppen (företagsbeskattning) under det svenska ordförandeskapet i enlighet med dess rapport (dokument 16233/09, FISC 163);

• be gruppen att fortsätta övervaka frysningen och implementeringen av avvecklingen, samt att fortsätta arbetet i enlighet med det arbetspaket som rådet (Ekofin) kom överens om den 5 december 2008 (16410/08),

• inbjuda gruppen att före det spanska ordförandeskapets slut lämna en rapport till rådet om sitt arbete.

Tillbaka till dokumentetTill toppen