Översättning av EG-domstolens domar
Motion 1991/92:U701 av Lars-Erik Lövdén och Kurt Ove Johansson (s)
Ärendet är avslutat
- Motionskategori
- -
- Motionsgrund
- Tilldelat
- Utrikesutskottet
Händelser
- Inlämning
- 1992-01-27
- Bordläggning
- 1992-02-06
- Hänvisning
- 1992-02-10
Motioner
Motioner är förslag som riksdagens ledamöter har lämnat till riksdagen.
EG-domstolen har en central roll inom EG. Domstolen tolkar fördragen och kontrollerar att beslut av lagkaraktär, vilka kommissionen och rådet tagit, är juridiskt riktiga. Domstolen handlägger också tvister mellan kommission och medlemsstat, mellan medlemsstater och mellan EG:s egna institutioner samt ger utlåtanden om avtal. I processer i nationell domstol är domstolen i vissa fall skyldig att inhämta förhandsutlåtande av EG-domstolen. Även enskild person kan anföra besvär över beslut som fattats av EG om dessa berör honom personligen.
Domstolens beslut tar över nationell rätt. De är prejudicerande och bidrar till att en europeisk rätt utbildas gemensam för medlemsländerna.
Med ett EES-avtal kommer ca 1 400 rättsakter, på så sätt de tolkats av EG-domstolen, att införlivas i svensk rätt. Ett EG-medlemskap innebär att hela EG-rätten införlivas. EG- domstolens prejudicerande domar kommer naturligtvis då också att vara styrande för rättstillämpningen.
En särskild databas för EG-rätt har upprättats inom EG. Den omfattar ca 150 000 dokument och innehåller rådets och kommissionens beslut av lagkaraktär och domstolens prejudicerande domar.
Ett arbete har inletts med att till svenska översätta de rättsakter som innefattas i EES-avtalet. Däremot har inget beslut fattats om översättning av EG-domstolens prejudicerande domar. Detta är enligt vår uppfattning en stor brist. Domstolens domar har stor betydelse för lagtillämpningen och en översättning av dessa bör därför ske. Ett EG-medlemskap understryker ytterligare betydelsen av detta. Regeringen bör snarast ta initiativ till att en översättning kommer till stånd.
Hemställan
Med hänvisning till det anförda hemställs
att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad i motionen anförts om översättning av EG-domstolens domar.
Stockholm den 27 januari 1992 Lars-Erik Lövdén (s) Kurt Ove Johansson (s)
Yrkanden (2)
- 1att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad i motionen anförts om översättning av EG-domstolens domar.
- Behandlas i
- Utskottets förslag
- avslag
- Kammarens beslut
- = utskottet
- 1att riksdagen som sin mening ger regeringen till känna vad i motionen anförts om översättning av EG-domstolens domar.
- Behandlas i
Intressenter
Motioner
Motioner är förslag som riksdagens ledamöter har lämnat till riksdagen.